Este documento es un extracto de la web EUR-Lex
Documento C2003/044/01
Judgment of the Court of 7 January 2003 in Case C-306/99 (Reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Hamburg): Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) v Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg (Fourth Directive 78/660/EEC — Annual accounts of certain types of companies — Jurisdiction of the Court to interpret Community law in a context where it is not directly applicable — Provisions for risk under a loan guarantee — Taking into account of the individual situation of the debtor and of its State of establishment — Date on which the risk may or must be evaluated and entered on the balance sheet)
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 7 päivänä tammikuuta 2003 asiassa C-306/99 (Finanzgericht Hamburgin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) vastaan Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg (Neljäs direktiivi 78/660/ETY – Tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätökset – Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta tulkita yhteisön oikeutta sellaisessa asiayhteydessä, jossa yhteisön oikeus ei ole suoraan sovellettavissa – Varaukset, jotka on tehty luoton vakuudesta aiheutuvien riskien varalta – Velallisen tilanteen ja velallisen kotivaltion tilanteen yksilöllinen huomioon ottaminen – Ajankohta, jonka mukaisesti riski tulee tai voidaan arvioida ja kirjata taseeseen)
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio 7 päivänä tammikuuta 2003 asiassa C-306/99 (Finanzgericht Hamburgin esittämä ennakkoratkaisupyyntö), Banque internationale pour l'Afrique occidentale SA (BIAO) vastaan Finanzamt für Großunternehmen in Hamburg (Neljäs direktiivi 78/660/ETY – Tietynlaisten yhtiöiden tilinpäätökset – Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta tulkita yhteisön oikeutta sellaisessa asiayhteydessä, jossa yhteisön oikeus ei ole suoraan sovellettavissa – Varaukset, jotka on tehty luoton vakuudesta aiheutuvien riskien varalta – Velallisen tilanteen ja velallisen kotivaltion tilanteen yksilöllinen huomioon ottaminen – Ajankohta, jonka mukaisesti riski tulee tai voidaan arvioida ja kirjata taseeseen)
EUVL C 44, 22.2.2003, p. 1-1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)