This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0558
Commission Regulation (EU) No 558/2010 of 24 June 2010 amending Annex III to Regulation (EC) No 853/2004 of the European Parliament and of the Council laying down specific hygiene rules for food of animal origin (Text with EEA relevance )
Komission asetus (EU) N:o 558/2010, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2010 , eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteen III muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )
Komission asetus (EU) N:o 558/2010, annettu 24 päivänä kesäkuuta 2010 , eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteen III muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )
EUVL L 159, 25.6.2010, p. 18–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004R0853 | Tarkistus | liite 3 | 15/07/2010 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32010R0558R(01) | (SV) | |||
Corrected by | 32010R0558R(02) | (PL) | |||
Corrected by | 32010R0558R(03) | (PL) | |||
Corrected by | 32010R0558R(04) | (FI) |
25.6.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 159/18 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 558/2010,
annettu 24 päivänä kesäkuuta 2010,
eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteen III muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksessa (EY) N:o 853/2004 vahvistetaan eläinperäisiin elintarvikkeisiin sovellettavat erityiset hygieniasäännöt. Siinä säädetään muun muassa, että elintarvikealan toimijat voivat saattaa markkinoille eläinperäisiä tuotteita vain, jos ne on valmistettu ja käsitelty yksinomaan laitoksissa, jotka täyttävät kyseisen asetuksen liitteessä III vahvistetut asiaa koskevat vaatimukset. |
(2) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan I jakson VII luvussa säädetään, että kotieläiminä pidettyjen sorkka- ja kavioeläinten liha voidaan kuljettaa ennen kuin kyseisessä asetuksessa säädetty lämpötila on saavutettu, jos toimivaltainen viranomainen antaa tähän luvan erityistuotteiden tuotantoa varten tietyin edellytyksin. |
(3) |
Asianmukaisia mikrobiologisia kriteerejä ja lämpötilakriteerejä koskevan yleisesti hyväksytyn tiedon mukaan tällaisesta säännöstä voitaisiin hyötyä myös hanhenmaksan tuotannossa, jolloin perinteisten tuotantomenetelmien käyttö olisi mahdollista. |
(4) |
Välittömästi teurastuksen ja jäähdytyksen jälkeen suoritettu jäädytys vähentää bakteerien kasvua sekä mikrobiologista kuormitusta sulatuksen yhteydessä. Kotieläiminä pidettyjen sorkka- ja kavioeläinten lihaa koskevien jo vahvistettujen säännösten tapaan siipikarjasta ja jäniseläimistä saatu pakastukseen tarkoitettu liha olisi jäädytettävä ilman tarpeettomia viivytyksiä teurastuksen ja jäähdytyksen jälkeen. Sen vuoksi on asianmukaista muuttaa asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan II jakson V lukua. |
(5) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VII jakson II luvussa vahvistetut säännöt sisältävät elävien simpukoiden, elävien piikkinahkaisten, elävien vaippaeläinten ja elävien merikotiloiden tuotantoalueiden mikrobiologista luokitusta koskevia erityisvaatimuksia. |
(6) |
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 854/2004 (2) 6 artiklassa säädetään, että jäsenvaltioiden on varmistettava, että elävien simpukoiden, elävien piikkinahkaisten, elävien vaippaeläinten ja elävien merikotiloiden tuotannon ja markkinoille saattamisen yhteydessä tehdään kyseisen asetuksen liitteessä II vahvistetut viralliset tarkastukset. |
(7) |
Kyseisen asetuksen liitteessä II säädetään, että tuotantoalueet on luokiteltava ulostekontaminaatiotason mukaisesti. Ravintonsa siivilöimällä ottavat eläimet kuten simpukat, voivat kerätä mikro-organismeja, jotka muodostavat kansanterveydellisen riskin. |
(8) |
Merikotilot eivät yleensä ole ravintonsa siivilöimällä ottavia eläimiä. Näin ollen ulostekontaminaatioon liittyvän mikro-organismien kerääntymisriskin voidaan katsoa olevan vähäinen. Myöskään ei ole julkaistu epidemiologisia tietoja, joiden perusteella tuotantoalueiden luokitus voitaisiin yhdistää kansanterveydellisiin riskeihin merikotiloiden osalta, jotka eivät ota ravintoaan siivilöimällä. Edellä tarkoitetut merikotilot olisi sen vuoksi jätettävä asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VII jakson II luvussa vahvistettujen, tuotantoalueiden luokitusta koskevien säännösten ulkopuolelle. |
(9) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VII jakson VI luvussa säädetään ainoastaan, että elävien simpukoiden yksittäiset kuluttajapakkaukset on suljettava ja niiden on säilyttävä suljettuina lähettämöstä lähdön jälkeen, kunnes ne pannaan esille lopulliselle kuluttajalle myyntiä varten. Tämä vaatimus ei koske muita elävien simpukoiden pakkauksia. Kansanterveydellisistä syistä on asianmukaista muuttaa mainittua vaatimusta niin, että kaikkien pakkausten on säilyttävä suljettuina siihen asti, kun ne pannaan esille lopullista kuluttajaa varten. |
(10) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VII jakson IX luvussa vahvistetaan luokiteltujen tuotantoalueiden ulkopuolelta pyydettäviä kampasimpukoita koskevat erityisvaatimukset. Näitä vaatimuksia olisi sovellettava myös eläviin merikotiloihin, jotka eivät ota ravintoaan siivilöimällä. Edellä mainitun luvun 4 kohdassa vahvistetaan kampasimpukoiden pakkausta koskevat säännöt. On aiheellista, että elävien simpukoiden kuljetusta lähettämöstä vähittäismyyntiin koskevia pakkausvaatimuksia sovelletaan myös kampasimpukoihin ja merikotiloihin, jotka eivät ota ravintoaan siivilöimällä ja joita pyydetään luokiteltujen tuotantoalueiden ulkopuolella. |
(11) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VIII jakson III luvun A kohdassa säädetään tuoreiden kalastustuotteiden käsittelyvaatimuksista. Edellä mainitun asetuksen liitteessä I olevassa 3.5 kohdassa vahvistettu tuoreen kalastustuotteen määritelmä ei sisällä sulatettuja jalostamattomia kalastustuotteita eikä tuoreita kalastustuotteita, joihin on säilyvyyden varmistamiseksi lisätty lisäaineita asianomaisen lainsäädännön mukaisesti. Unionin lainsäädännön johdonmukaisuuden vuoksi edellä tarkoitettuihin tuotteisiin olisi sovellettava samoja vaatimuksia kuin tuoreisiin kalastustuotteisiin. |
(12) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VIII jakson VII luvun 2 kohdassa ja VIII luvun 1 kohdan b alakohdassa viitataan jäädytettyjä kalastustuotteita koskevaan yleiseen enintään – 18 °C:n lämpötilavaatimukseen liittyvään poikkeukseen, joka koskee suolaveteen valmistettua kokonaista jäädytettyä kalaa, joka on tarkoitettu elintarvikesäilykkeiden valmistamiseen. Suolaveteen valmistettua kalastustuotetta koskee enintään – 9 °C:n lämpötilavaatimus. |
(13) |
Kun suolavedessä valmistettu elintarvikesäilykkeiden valmistamiseen tarkoitettu kokonainen jäädytetty kala poistetaan jäädytysprosessissa käytetystä suolavesiliuoksesta, lämpötilaa ei yleisen käytännön mukaisesti tarvitse enää alentaa muilla tavoin enintään – 18 °C:seen kokonaisen kalan jäädyttämisessä elintarvikesäilykkeiden valmistusta varten käytettävän suolavesimenetelmän yhteydessä. |
(14) |
Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan XIV jakson I luvun 1 kohdassa ja XV jakson I luvun 1 kohdassa säädetään elintarvikkeissa käytettäväksi tarkoitetun gelatiinin ja kollageenin tuotannossa käytettävää raaka-ainetta koskevista vaatimuksista. |
(15) |
Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen julkaisi tammikuussa 2005 tieteellisen lausunnon kollageenin turvallisuudesta ja sen tuotannossa käytettävästä valmistusprosessista (3). Edellä tarkoitetun lausunnon mukaan luiden käyttöä kollageenin tuotannossa ei ole syytä pitää kansanterveydellisenä riskinä. Sen vuoksi on aiheellista vahvistaa valmistusprosessia koskevat vaatimukset elintarviketurvallisuusviranomaisen lausunnon mukaisesti ja todeta, että raaka-aineena käytettävät luut eivät saa olla tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (4) määriteltyä erikseen määriteltyä riskiainesta. Liitteessä III olevan XV jakson I luvun 1 kohtaa olisi muutettava vastaavasti. |
(16) |
Unionin lainsäädännön johdonmukaisuuden vuoksi asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan XIV jakson I luvun 1 kohtaa ja III luvun 1 kohtaa olisi gelatiinin tuotannossa käytettävän raaka-aineen osalta muutettava vastaavasti. |
(17) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 853/2004 liite III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 24 päivänä kesäkuuta 2010.
Komission puolesta
José Manuel BARROSO
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55.
(2) EUVL L 139, 30.4.2004, s. 206.
(3) Opinion of the Scientific Panel on Biological hazards (BIOHAZ) on the safety of collagen and on a processing method for the production of collagen, hyväksytty 26. tammikuuta 2005.
(4) EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1.
LIITE
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 853/2004 liite III seuraavasti:
1) |
Korvataan II jakson V luvun 3 ja 4 kohta seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan VII jakso seuraavasti:
|
3) |
Muutetaan VIII jakso seuraavasti:
|
4) |
Korvataan XIV jakson I luvun 1 kohdan a alakohta seuraavasti:
|
5) |
Muutetaan XV jakso seuraavasti:
|