Ten dokument pochodzi ze strony internetowej EUR-Lex
Dokument 89d08e99-15d0-11ec-b4fe-01aa75ed71a1
Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council of 11 December 2013 establishing the Connecting Europe Facility, amending Regulation (EU) No 913/2010 and repealing Regulations (EC) No 680/2007 and (EC) No 67/2010 (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Tekst skonsolidowany: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1316/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Verkkojen Eurooppa -välineen perustamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 913/2010 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 1316/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Verkkojen Eurooppa -välineen perustamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 913/2010 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Już nie obowiązuje
Dostęp do ostatniej wersji (02/08/2018) 02/08/2018
02013R1316 — FI — 01.01.2021 — 007.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1316/2013, annettu 11 päivänä joulukuuta 2013, Verkkojen Eurooppa -välineen perustamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 913/2010 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 kumoamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 348 20.12.2013, s. 129) |
Muutettu:
|
|
|
Virallinen lehti |
||
|
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
|
KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) N:o 275/2014, annettu 7 päivänä tammikuuta 2014, |
L 80 |
1 |
19.3.2014 |
|
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2015/1017, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2015, |
L 169 |
1 |
1.7.2015 |
|
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2017/1953, annettu 25 päivänä lokakuuta 2017, |
L 286 |
1 |
1.11.2017 |
|
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2017/2396, annettu 13 päivänä joulukuuta 2017, |
L 345 |
34 |
27.12.2017 |
|
|
L 193 |
1 |
30.7.2018 |
||
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) 2019/495, annettu 25 päivänä maaliskuuta 2019, |
L 85I |
16 |
27.3.2019 |
|
EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EU) N:o 1316/2013,
annettu 11 päivänä joulukuuta 2013,
Verkkojen Eurooppa -välineen perustamisesta sekä asetuksen (EU) N:o 913/2010 muuttamisesta ja asetusten (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 kumoamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
I
OSASTO
YHTEISET SÄÄNNÖKSET
I
LUKU
Verkkojen eurooppa-väline
1 artikla
Kohde
Tällä asetuksella perustetaan Verkkojen Eurooppa -väline, jossa määritetään edellytykset, menetelmät ja menettelyt, joiden mukaisesti Euroopan laajuisiin verkkoihin myönnetään unionin rahoitustukea yhteistä etua koskevien, liikenne-, televiestintä- ja energia-alan infrastruktuurihankkeiden tukemiseksi ja mahdollisen näiden alojen välisen synergian hyödyntämiseksi. Siinä vahvistetaan myös vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen mukaisten määrärahojen jaottelu.
2 artikla
Määritelmät
Tässä asetuksessa tarkoitetaan
’yhteistä etua koskevalla hankkeella’ hanketta, joka yksilöidään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) N:o 1315/2013, asetuksessa (EU) N:o 347/2013 tai asetuksessa (EU) N:o 283/2014 ( 1 );
’rajat ylittävällä osuudella’ tarkoitetaan liikennealalla osuutta, joka varmistaa kahden jäsenvaltion tai jäsenvaltion ja naapurimaan eri puolilla rajaa sijaitsevien lähimpien kaupunkisolmukohtien välisen yhteistä etua koskevan hankkeen jatkuvuuden;
’naapurimaalla’ tarkoitetaan Euroopan naapuruuspolitiikan alaan, mukaan lukien strategiseen kumppanuuteen, laajentumispolitiikkaan, Euroopan talousalueeseen tai Euroopan vapaakauppaliittoon kuuluvaa maata;
’kolmannella maalla’ tarkoitetaan kaikkia naapurimaita ja muita maita, joiden kanssa unioni voi tehdä yhteistyötä tässä asetuksessa säädettyjen tavoitteiden saavuttamiseksi;
’töillä’ osien, järjestelmien ja palvelujen, mukaan lukien ohjelmistot, ostoa, toimittamista ja käyttöönottoa sekä hankkeeseen liittyvien kehitys-, rakennus- ja asennustöiden toteuttamista, laitteistojen vastaanottoa ja hankkeen käynnistämistä;
’tutkimuksilla’ hankkeen toteuttamisen valmistelemiseksi tarvittavia toimia, kuten valmistelevat tutkimukset, kartoitukset, toteutettavuustutkimukset, arvioinnit, testit ja validointitutkimukset, mukaan lukien ohjelmistojen muodossa olevat tutkimukset, sekä muut tekniset tukitoimenpiteet, kuten ennakolta toteutettavat toimet, joita tarvitaan hankkeen kokonaissuunnittelussa ja -kehittämisessä ja hankkeen rahoitusta koskevien päätösten tekemisessä; näitä ovat esimerkiksi asianomaisten kohteiden tutkiminen ja rahoitusjärjestelyn valmistelu;
’ohjelman tukitoimilla’ kaikkia Verkkojen Eurooppa-välineen tasolla toteutettavia liitännäistoimenpiteitä, joita sen täytäntöönpano ja yksittäisten alakohtaisten suuntaviivojen täytäntöönpano edellyttävät; näitä ovat esimerkiksi palvelut, erityisesti teknisen avun antaminen, myös rahoitusvälineiden käyttöä varten, sekä valmistelutoimet, toteutettavuustutkimukset, koordinointi, seuranta, sidosryhmien kuuleminen, valvonta sekä tarkastus- ja arviointitoimet, jotka ovat välittömästi tarpeen Verkkojen Eurooppa-välineen hallinnoinnin ja sen tavoitteiden saavuttamisen kannalta. Ohjelman tukitoimiin sisältyvät erityisesti tutkimukset, kokoukset, infrastruktuurin kartoitus, tiedotus, tiedon levittäminen, viestintä- ja valistustoimet, Verkkojen Eurooppa-välinettä koskevien tietojen vaihtamiseen tarkoitettuihin tietotekniikkavälineisiin ja -verkostoihin liittyvät menot sekä kaikki muut komissiolle aiheutuvat teknisen ja hallinnollisen avun menot, jotka voivat olla tarpeen Verkkojen Eurooppa-välineen hallinnointia tai yksittäisten alakohtaisten suuntaviivojen täytäntöönpanoa varten. Ohjelman tukitoimiin sisältyy myös toimia, jotka ovat tarpeen yhteistä etua koskevien hankkeiden valmistelun helpottamiseksi erityisesti jäsenvaltioissa, jotka voivat saada rahoitusta koheesiorahastosta, ja rahoituksen saamiseksi tämän asetuksen nojalla tai rahoitusmarkkinoilta. Ohjelman tukitoimien piiriin kuuluvat tarvittaessa myös sen toimeenpanoviraston kustannukset, jonka tehtäväksi komissio antaa Verkkojen Eurooppa -välineen erityisten osien täytäntöönpanon, jäljempänä ’toimeenpanovirasto’;
’toimella’ mitä tahansa rahoituksellisesti ja teknisesti riippumattomaksi määriteltyä, ajallisesti rajattua toimintaa, joka on tarpeen yhteistä etua koskevan hankkeen toteuttamiseksi;
’tukikelpoisilla kustannuksilla’ samaa kuin asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012;
’tuensaajalla’ jäsenvaltiota, kansainvälistä organisaatiota taikka julkista tai yksityistä yritystä tai elintä, joka on valittu tämän asetuksen mukaisen unionin rahoitustuen saajaksi 17 artiklassa tarkoitetussa asiaa koskevassa työohjelmassa vahvistettujen järjestelyjen mukaisesti;
’täytäntöönpanoelimellä’ tuensaajan asianomaisen toimen täytäntöönpanijaksi nimeämää julkista tai yksityistä yritystä tai elintä, jos tuensaaja on jäsenvaltio tai kansainvälinen organisaatio. Tuensaaja päättää tällaisesta nimeämisestä omalla vastuullaan ja jos siihen tarvitaan hankintasopimusta, noudattaen julkisiin hankintoihin sovellettavia unionin ja kansallisia sääntöjä;
’kattavalla verkolla’ asetuksen (EU) N:o 1315/2013 II luvussa yksilöityä liikenneinfrastruktuuria;
’ydinverkolla’ asetuksen (EU) N:o 1315/2013 III luvun mukaisesti yksilöityä liikenneinfrastruktuuria;
’ydinverkkokäytävillä’ välinettä, joka helpottaa sen ydinverkon koordinoitua täytäntöönpanoa, josta säädetään asetuksen (EU) N:o 1315/2013 ja joka esitetään tämän asetuksen liitteessä olevassa I osassa esitetyssä luettelossa;
’pullonkaulalla’ tarkoitetaan liikennealan fyysistä, teknistä tai toiminnallista estettä, josta aiheutuva järjestelmäkatkos vaikuttaa kaukoliikenteen tai rajatylittävien virtojen sujuvuuteen ja joka voidaan poistaa ottamalla käyttöön uutta infrastruktuuria tai parantamalla merkittävästi olemassa olevaa infrastruktuuria, mikä voisi synnyttää huomattavia parannuksia, jotka ratkaisevat pullonkaulojen aiheuttamat rajoitukset;
’painopisteellä’ mitä hyvänsä asetuksessa 347/2013 nimettyä ensisijaista sähkökäytävää, ensisijaista kaasukäytävää tai ensisijaista teema-aluetta;
’telemaattisilla sovelluksilla’ asetuksessa (EU) N:o 1315/2013 määriteltyjä sovelluksia;
’energiainfrastruktuurilla’ asetuksessa (EU) N:o 347/2013 määriteltyä infrastruktuuria;
’alojen välisellä synergialla’ toimien toteuttamista liikenne-, televiestintä- ja energia-aloista vähintään kahdella alalla samanlaisten tai toisiaan täydentävien etujen ja tavoitteiden saavuttamiseksi siten, että kyseiset toimet aiheuttaisivat mahdollisimman vähän kustannuksia tai tuottaisivat mahdollisimman hyviä tuloksia yhteisen rahoituksen, tekniikan tai henkilöstön ansiosta;
’erillään olevalla verkolla’ asetuksen (EU) N:o 1315/2013 määritelmän mukaista jäsenvaltion tai sen osan rautatieverkkoa.
3 artikla
Yleiset tavoitteet
Verkkojen Eurooppa -välineen on mahdollistettava Euroopan laajuisia verkkoja koskevan politiikan mukaisten yhteistä etua koskevien hankkeiden valmistelu ja toteuttaminen liikenne-, televiestintä- ja energia-aloilla. Verkkojen Eurooppa-välineellä on tuettava sellaisten yhteistä etua koskevien hankkeiden toteuttamista, joiden tavoitteena on uusien infrastruktuurien ja palveluiden kehittäminen ja rakentaminen tai olemassa olevien infrastruktuurien ja palveluiden parantaminen liikenne-, televiestintä- ja energia-aloilla. Siinä asetetaan etusijalle liikennealan puuttuvat yhteydet. Verkkojen Eurooppa -välineellä tuetaan myös hankkeita, jotka tuottavat Euroopan tasolla saatavaa lisäarvoa ja hyödyttävät yhteiskuntaa merkittävästi ja joille ei ole saatavissa markkinoilta riittävää rahoitusta. Seuraavia yleisiä tavoitteita sovelletaan liikenne-, televiestintä- ja energia-aloilla:
edistetään älykästä, kestävää ja osallistavaa kasvua Eurooppa 2020 -strategian mukaisesti kehittämällä uudenaikaisia, suorituskykyisiä ja tulevaisuuden odotetut liikennevirrat huomioon ottavia Euroopan laajuisia verkkoja ja siten tuotetaan koko unionille sisämarkkinoiden kilpailukyvyn parantamiseen maailmanmarkkinoilla ja taloudelliseen, yhteiskunnalliseen ja alueelliseen yhteenkuuluvuuteen liittyviä hyötyjä sisämarkkinoilla sekä luodaan ympäristö, joka kannustaa entistä paremmin yksityisiin, julkisiin tai julkisen ja yksityisen sektorin yhteisiin investointeihin yhdistelemällä rahoitusvälineitä ja unionin suoraa tukea, kun hankkeet voivat hyötyä tällaisesta välineiden yhdistelystä, ja käyttämällä asianmukaisesti hyväksi eri alojen välistä synergiaa.
Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan yhteistä etua koskeviin hankkeisiin tehtyjen yksityisten, julkisten tai julkisen ja yksityisen sektorin kumppanuuteen perustuvien investointien määrällä ja erityisesti niihin yhteistä etua koskeviin hankkeisiin tehtyjen yksityisten investointien määrällä, jotka on toteutettu tämän asetuksen mukaisten rahoitusvälineiden avulla. Erityistä huomiota kiinnitetään julkisten investointien tehokkaaseen käyttöön;
autetaan unionia saavuttamaan kestävän kehityksen tavoitteensa, jotka koskevat muun muassa kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä vähintään 20 prosentilla verrattuna vuoden 1990 tasoihin ja energiatehokkuuden lisäämistä 20 prosentilla sekä uusiutuvien energialähteiden osuuden lisäämistä 20 prosentilla vuoteen 2020 mennessä, mikä edistää osaltaan hiilestä irtautumista koskevia unionin keskipitkän ja pitkän aikavälin tavoitteita ja kasvattaa samalla jäsenvaltioiden välistä yhteisvastuullisuutta.
4 artikla
Alakohtaiset erityistavoitteet
Liikennealalla Verkkojen Eurooppa-välineellä tuetaan asetuksen (EU) N:o 1315/2013 7 artiklan 2 kohdassa määriteltyjä yhteistä etua koskevia hankkeita, joilla edistetään jäljempänä esitettyjen ja mainitun asetuksen 4 artiklassa eriteltyjen tavoitteiden saavuttamista:
pullonkaulojen poistaminen, rautateiden yhteentoimivuuden edistäminen, puuttuvien yhteyksien rakentaminen ja erityisesti rajat ylittävien osuuksien parantaminen. Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan:
uusien tai parannettujen rajat ylittävien yhteyksien määrällä;
eurooppalaisen standardin mukaista nimellisraideleveyttä noudattavien, ERTMS-liikenteenhallintajärjestelmällä varustettujen rautateiden kilometrimäärällä;
liikennereiteiltä kaikkien liikennemuotojen osalta poistettujen pullonkaulojen ja kapasiteetiltaan vahvistettujen osuuksien määrällä, joihin on myönnetty rahoitusta Verkkojen Eurooppa-välineestä;
unionin sisävesiliikenneverkon pituudella luokittain; ja
sellaisen unionin rautatieverkon pituudella, joita on parannettu asetuksen (EU) N:o 1315/2013 39 artiklan 2 kohdassa säädettyjen vaatimusten mukaisesti;
kestävien ja tehokkaiden liikennejärjestelmien varmistaminen pitkällä aikavälillä, jotta valmistaudutaan tuleviin liikennevirtoihin sekä mahdollistetaan hiilestä irtautuminen kaikissa liikennemuodoissa siirtymällä innovatiivisiin vähähiilisiin ja energiatehokkaisiin liikenneteknologioihin optimoiden samalla turvallisuus. Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan:
tieliikenteen TEN-T-ydinverkkoa käyttävien ajoneuvojen vaihtoehtoisten polttoaineiden jakelupisteiden määrällä unionissa;
vaihtoehtoisten polttoaineiden jakelupisteillä varustettujen TEN-T-ydinverkon sisävesi- ja merisatamien määrällä unionissa; ja
tieliikenneonnettomuuksien määrän vähenemisellä unionissa];
liikennemuotojen yhdentämisen ja yhteenliittämisen optimointi ja liikennepalvelujen yhteentoimivuuden tehostaminen huolehtien samalla liikenneinfrastruktuurien esteettömyydestä. Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan:
multimodaalisten logistiikkakeskusten määrällä, rautatieverkkoon yhdistetyt sisävesi- ja merisatamat ja lentoasemat mukaan lukien;
parannettujen rautatie-/maantieterminaalien määrällä sekä satamien välisten, merten moottoriteiden avulla parannettujen tai uusien yhteyksien määrällä;
RIS-liikenteenhallintajärjestelmällä varustettujen sisävesiväylien kilometrimäärällä; ja
SESAR-järjestelmän, VTMIS:n ja ITS:n toteutusasteella tieliikenteen osalta.
Tässä kohdassa tarkoitettuja indikaattoreita ei sovelleta jäsenvaltioihin, joilla ei ole rautatieverkkoa tai sisävesiliikenneverkkoa.
Nämä indikaattorit eivät ole Verkkojen Eurooppa -välineestä tukea saavien toimien valinta- tai tukikelpoisuusperusteita.
Ohjeelliset prosenttiosuudet, joissa otetaan huomioon jäljempänä 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut osuudet kokonaistalousarviovaroista, jotka on tarkoitus myöntää kullekin liikennealan erityistavoitteelle, vahvistetaan tämän asetuksen liitteessä I olevassa VI osassa. Komissio poikkeaa näistä ohjeellisista prosenttiosuuksista enintään viisi prosenttiyksikköä.
Energia-alalla Verkkojen Eurooppa-välineellä tuetaan yhteistä etua koskevia hankkeita, joilla edistetään yhden tai usean seuraavassa luetellun tavoitteen saavuttamista:
kilpailukyvyn parantaminen edistämällä energian sisämarkkinoiden yhdentymistä sekä sähkö- ja kaasuverkkojen rajat ylittävää yhteentoimivuutta. Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan jälkikäteen seuraavien tekijöiden perusteella:
jäsenvaltioiden verkkoja tosiasiallisesti yhdistävien ja sisäisiä rajoituksia poistavien hankkeiden lukumäärä;
jäsenvaltioiden energiahuoltoon liittyvän eristyneisyyden vähentäminen tai poistaminen;
rajat ylittävän sähkönsiirron prosenttiosuus asianomaisten jäsenvaltioiden asennetusta sähköntuotantokapasiteetista;
hintojen lähentyminen asianomaisten jäsenvaltioiden kaasu- ja/tai sähkömarkkinoilla; ja
kahden asianomaisen jäsenvaltion kysyntähuipun prosenttiosuus, joka katetaan maakaasun yhteenliitännöillä, joissa virtauksen suuntaa voidaan vaihtaa;
energian toimitusvarmuuden parantaminen unionissa.
Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan jälkikäteen seuraavien tekijöiden perusteella:
lähteiden, toimittajaosapuolien ja reittien monipuolistamisessa auttavien hankkeiden lukumäärä;
varastointikapasiteettia lisäävien hankkeiden lukumäärä;
järjestelmän häiriönsieto, jossa otetaan huomioon toimitushäiriöiden lukumäärä ja kesto;
se missä määrin uusiutuvan energian osuuden rajoittamista on vältetty;
eristyneiden markkinoiden liittäminen monipuolisempiin toimituslähteisiin;
energiainfrastruktuurivarojen optimaalinen käyttö;
kestävän kehityksen ja ympäristönsuojelun tukeminen muun muassa integroimalla uusiutuvista lähteistä tuotettu energia siirtoverkkoon ja kehittämällä älykkäitä energiaverkkoja ja hiilidioksidiverkkoja.
Tämän tavoitteen saavuttamista mitataan jälkikäteen seuraavien tekijöiden perusteella:
tuotannosta suuriin kulutuskeskuksiin ja varastointipaikkoihin siirretyn uusiutuvista lähteistä tuotetun sähkön määrä;
se missä määrin uusiutuvan energian osuuden rajoittamista on vältetty;
Verkkojen Eurooppa -välineestä tukea saaneiden käynnistettyjen älykkään sähköverkon hankkeiden lukumäärä ja niiden mahdollistama kysynnänohjaus;
Verkkojen Eurooppa -välineestä tukea saaneiden hankkeiden avulla vältettyjen hiilidioksidipäästöjen määrä.
Tässä kohdassa tarkoitettuja indikaattoreita, joita käytetään tavoitteiden saavuttamisen jälkikäteen tapahtuvaan mittaamiseen, ei tule käyttää Verkkojen Eurooppa -välineestä tukea saavien toimien valinta- tai tukikelpoisuusperusteina.
Edellytyksistä, joilla yhteistä etua koskevat hankkeet ovat oikeutettuja unionin rahoitustukeen, säädetään asetuksen (EU) N:o 347/2013 14 artiklassa, ja valintaperusteet yhteistä etua koskevia hankkeita varten on esitetty saman asetuksen 4 artiklassa.
5 artikla
Talousarvio
Verkkojen Eurooppa -välineen täytäntöönpanon rahoituspuitteiksi vuosina 2014–2020 vahvistetaan 30 192 259 000 euroa käypinä hintoina. Määrä jakautuu seuraavasti:
liikenneala: 24 050 582 000 euroa, josta 11 305 500 000 euroa on siirrettävä koheesiorahastosta käytettäväksi tämän asetuksen mukaisesti ainoastaan niissä jäsenvaltioissa, jotka ovat oikeutettuja koheesiorahaston rahoitukseen;
televiestintäala: 1 066 602 000 euroa;
energia-ala: 5 075 075 000 euroa.
Nämä määrät eivät rajoita neuvoston asetuksessa (EU, Euratom) N:o 1311/2013 ( 2 ) säädetyn joustomekanismin soveltamista.
Verkkojen Eurooppa -välineen täytäntöönpanon rahoituspuitteet kattavat seuraaviin liittyvät menot:
jäljempänä 7 artiklassa säädetyt yhteistä etua koskevia hankkeita edistävät toimet ja ohjelman tukitoimet;
ohjelman tukitoimet, jotka ovat tarpeen, jotta voidaan varmistaa siirtyminen asetuksen (EY) N:o 680/2007 mukaisesti hyväksytyistä toimenpiteistä Verkkojen Eurooppa -välineeseen, enintään yhteen prosenttiin asti kokonaisrahoituksesta; toimeenpanoviraston kustannukset sisällytetään tähän enimmäismäärään.
II
LUKU
Rahoitusmuodot ja varainhoitoa koskevat säännökset
6 artikla
Rahoitustuen muodot
7 artikla
Tukikelpoisuus ja rahoitustuen edellytykset
Liikennealalla julkisina hankintoina ja rahoitusvälineinä tämän asetuksen mukaisesti myönnettävään unionin rahoitustukeen ovat oikeutettuja ainoastaan toimet, jotka edistävät yhteistä etua koskevia hankkeita asetuksen (EU) N:o 1315/2013 mukaisesti, sekä ohjelman tukitoimet. Ainoastaan seuraavat ovat oikeutettuja saamaan tämän asetuksen mukaista unionin rahoitustukea avustuksina:
toimet ydinverkon toteuttamiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 III luvun mukaisesti, mukaan lukien uuden teknologian ja innovaatioiden käyttöönotto mainitun asetuksen 33 artiklan mukaisesti, ja tämän asetuksen liitteessä I olevassa I osassa eritellyt hankkeet ja horisontaaliset painopisteet;
kattavan verkon toteuttamiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 II luvun mukaisesti toteutettavat toimet, kun niillä edistetään puuttuvien yhteyksien rakentamista, rajat ylittävien liikennevirtojen helpottamista tai pullonkaulojen poistamista ja kun niillä edistetään myös ydinverkon kehittämistä tai ydinverkon käytävien yhteenliittämistä tai kun niillä edistetään ERTMS:n käyttöönottoa asetuksessa (EU) N:o 913/2010 määriteltyjen rautateiden tavaraliikennekäytävien pääreiteillä, enintään viisi prosenttia liikennealalle myönnetystä enimmäisrahoituksesta tämän asetuksen 5 artiklan mukaisesti;
asetuksen (EU) N:o 1315/2013 8 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa määriteltyjä yhteistä etua koskevia hankkeita varten tehtävät tutkimukset;
tutkimukset rajat ylittäviä ensisijaisia hankkeita varten, jotka määritellään Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksen N:o 661/2010/EU ( 3 ) liitteessä III;
yhteistä etua koskevia hankkeita tukevat toimet siten kuin ne määritellään asetuksen (EU) N:o 1315/2013 8 artiklan 1 kohdan a, d ja e alakohdassa;
toimet, joilla toteutetaan liikenteen infrastruktuuria ydinverkon solmukohdissa, myös kaupunkisolmukohdissa, siten kuin nämä toimet määritellään asetuksen (EU) N:o 1315/2013 41 artiklassa;
toimet telemaattisten sovellusten tukemiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 31 artiklan mukaisesti;
toimet tavaraliikennepalvelujen tukemiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 32 artiklan mukaisesti;
toimet rautateiden tavaraliikenteen melun vähentämiseksi, myös jälkiasennuksilla nykyiseen liikkuvaan kalustoon, yhteistyössä muun muassa rautatieteollisuuden kanssa;
ohjelman tukitoimet;
toimet turvallisen ja varman infrastruktuurin varmistamiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 34 artiklan mukaisesti;
toimet merten moottoriteiden tukemiseksi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 21 artiklan mukaisesti;
toimet liikenneinfrastruktuurin mukauttamiseksi turvallisuutta ja ulkorajatarkastuksia varten.
Rajat ylittävään osuuteen tai sen osaan liittyviin liikennealan toimiin saadaan myöntää unionin rahoitustukea ainoastaan, jos asianomaisten jäsenvaltioiden välillä tai asianomaisten jäsenvaltioiden ja kolmansien maiden välillä on tehty kirjallinen sopimus rajat ylittävän osuuden päätökseen saattamisesta.
Komissio antaa rahoitustukea ensisijaisesti rahoitusvälineiden muodossa aina, kun se on asianmukaista, edellyttäen että ne menestyvät markkinoilla, ja noudattaa samalla rahoitusvälineiden käytölle 14 artiklan 2 kohdassa ja 21 artiklan 4 kohdassa säädettyä ylärajaa, jotta unionin talousarviovarojen käyttö olisi mahdollisimman tehokasta, jolloin voitaisiin tehostaa unionin rahoitustuen kerrannaisvaikutusta.
Televiestintäalalla kaikki toimet yhteistä etua koskevien hankkeiden toteuttamiseksi sekä ohjelman tukitoimet, jotka eritellään asetuksessa (EU) N:o 283/2014 ja jotka täyttävät tuon asetuksen mukaisesti vahvistetut tukikelpoisuuden perusteet ja/tai edellytykset, ovat oikeutettuja tämän asetuksen mukaisesti myönnettävään unionin rahoitustukeen seuraavasti:
yleisluonteiset palvelut, ydinpalvelualustat ja ohjelman tukitoimet rahoitetaan avustuksilla ja/tai julkisilla hankinnoilla;
laajakaistaverkkoja koskevat toimet rahoitetaan rahoitusvälineillä;
toimet maksuttomien ja käyttöehdoiltaan syrjimättömien paikallisten langattomien internetyhteyksien tarjoamiseksi paikallisyhteisöissä rahoitetaan avustuksilla tai muussa muodossa kuin rahoitusvälineinä myönnettävällä rahoitustuella.
III
LUKU
Avustukset
8 artikla
Avustusmuodot ja tukikelpoiset kustannukset
Tämän asetuksen 17 artiklassa tarkoitetuissa työohjelmissa on vahvistettava avustusmuodot, joita kyseisten toimien rahoittamiseen saa käyttää.
Koheesiorahaston rahoitukseen oikeutetuissa jäsenvaltioissa käytettäviksi tarkoitettujen koheesiorahastosta siirrettyjen 11 305 500 000 euron osalta arvonlisäveroa koskevat tukikelpoisuussäännöt ovat koheesiorahastoon sovellettavat säännöt, joita tarkoitetaan Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä ja Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa ja koheesiorahastoa koskevista yleisistä säännöksistä annettavassa asetuksessa.
9 artikla
Osallistumisen edellytykset
Ne eivät saa saada tämän asetuksen mukaista rahoitustukea, paitsi jos se on välttämätöntä tietyn yhteistä etua koskevan hankkeen tavoitteiden saavuttamiseksi.
10 artikla
Rahoitusosuudet
Liikennealalla unionin rahoitustuen määrä ei saa ylittää
50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, kun kyse on tutkimuksiin annettavista avustuksista;
seuraavin tarkoituksiin töitä varten annettavien avustusten osalta:
rautatieverkostot ja, niissä jäsenvaltioissa, joilla ei ole alueellaan rautatieverkkoa, taikka jäsenvaltiossa tai sen osassa, jossa on erillään oleva verkko ilman rautateiden kaukoliikenteen tavaraliikennettä, maantieverkostot: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista; rahoitusosuus voidaan korottaa enintään 30 prosenttiin, jos toimet koskevat pullonkauloja, ja 40 prosenttiin, jos toimet koskevat rajat ylittäviä osuuksia tai niillä edistetään rautateiden yhteentoimivuutta;
sisävesiliikenne: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista; rahoitusosuus voidaan korottaa enintään 40 prosenttiin, jos toimet koskevat pullonkauloja, ja enintään 40 prosenttiin, jos toimet koskevat rajat ylittäviä osuuksia;
sisämaaliikenne: yhteydet multimodaalisiin logistiikkakeskuksiin ja näiden kehittäminen, mukaan lukien yhteydet sisävesi- ja merisatamiin ja lentoasemiin, sekä satamien kehittäminen: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
toimet rautateiden tavaraliikenteen melun vähentämiseksi, myös jälkiasennuksilla nykyiseen liikkuvaan kalustoon: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista yhden prosentin yhdistettyyn enimmäismäärään asti 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista talousarviovaroista;
liikenteen infrastruktuurin parempi käytettävyys vammaisten kannalta: 30 prosenttia mukautustöiden tukikelpoisista kustannuksista, jotka eivät missään tapauksessa saa olla yli 10 prosenttia töiden tukikelpoisista kokonaiskustannuksista;
toimet, joilla tuetaan uutta teknologiaa ja innovaatiota kaikissa liikennemuodoissa: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
rajat ylittävien maantieosuuksien tukemiseksi toteutettavat toimet: 10 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
telemaattisiin sovellusjärjestelmiin ja -palveluihin myönnettävien avustusten osalta:
ERTMS:n, SESAR-järjestelmän, RIS:n ja VTMIS:n maassa sijaitsevat osat: 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
ITS:n maassa sijaitsevat osat: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
ERTMS-järjestelmän liikennevälineessä sijaitsevat osat: 50 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista;
SESAR-järjestelmän, RIS:n, VTMIS:n ja tieliikenteen ITS:n liikennevälineessä sijaitsevat osat: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista viiden prosentin yhdistettyyn enimmäismäärään asti 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuista talousarviovaroista;
toimet merten moottoriteiden kehittämisen tueksi: 30 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.
Komissio luo suotuisat edellytykset merten moottoriteitä koskevien hankkeiden kehittämiselle kolmansien maiden kanssa;
muut kuin edellä i–iv alakohdassa mainitut telemaattiset sovellusjärjestelmät, tavaraliikennepalvelut ja valvotut pysäköintialueet maantieliikenteen ydinverkossa: 20 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista.
Televiestintäalalla unionin rahoitustuen määrä ei saa ylittää
75 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista yleisluonteisten palvelujen alalla toteutettavia toimia varten;
75 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista horisontaalisia toimia varten, mukaan lukien infrastruktuurin kartoitus, kummitoiminta (twinning) ja tekninen apu.
Ydinpalvelualustat on tavallisimmin rahoitettava julkisilla hankinnoilla. Poikkeustapauksissa niitä voidaan rahoittaa avustuksella, joka kattaa enintään 100 prosenttia tukikelpoisista kustannuksista, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisrahoituksen periaatteen noudattamista.
Maksuttomien ja käyttöehdoiltaan syrjimättömien paikallisten langattomien internetyhteyksien tarjoamista paikallisyhteisöissä koskevien toimien tukikelpoisista kustannuksista rahoitetaan unionin rahoitustuella enintään 100 prosenttia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisrahoituksen periaatteen noudattamista.
11 artikla
Koheesiorahastosta liikennealalla siirrettyihin varoihin liittyvät erityiset ehdotuspyynnöt
Sen estämättä, mitä 10 artiklassa säädetään, ainoastaan koheesiorahaston rahoitukseen oikeutetuissa jäsenvaltioissa käytettäviksi tarkoitettujen koheesiorahastosta siirrettyjen 11 305 500 000 euron osalta rahoituksen enimmäismäärät ovat koheesiorahastoon sovellettavat määrät, joita tarkoitetaan Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, koheesiorahastoa, Euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahastoa ja Euroopan meri- ja kalatalousrahastoa koskevista yhteisistä säännöksistä ja Euroopan aluekehitysrahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa ja koheesiorahastoa koskevista yleisistä säännöksistä annettavassa asetuksessa, kun kyseessä ovat seuraavat:
toimet, joissa on kyse avustuksista tutkimuksiin;
toimet, joissa on kyse avustuksista töihin, jotka koskevat:
rautatie- ja sisävesiliikennettä;
toimia rajat ylittävien maantieosuuksien tukemiseksi ja, mikäli jäsenvaltioilla ei ole rautatieverkostoa, TEN-T-tieverkon tukemiseksi;
toimia sisämaan liikenteen osalta, yhteyksiä multimodaalisiin logistiikkakeskuksiin ja näiden kehittämistä, mukaan lukien yhteydet sisävesi- ja merisatamiin ja lentoasemiin, myös automaattiset raideleveyden vaihtolaitteet, sekä satamien kehittämistä, jäänmurtokapasiteetti mukaan lukien, samoin kuin yhteyskohtien kehittämistä, kiinnittäen erityistä huomiota rautatieyhteyksiin, paitsi milloin on kyse jäsenvaltioista, joissa ei ole rautatieverkkoa;
toimet, joissa on kyse avustuksista seuraaviin telemaattisiin sovellusjärjestelmiin ja -palveluihin:
ERTMS, RIS) ja VTMIS, SESAR-järjestelmä) ja tieliikenteen osalta ITS;
muut telemaattiset sovellusjärjestelmät;
tukitoimet merten moottoriteiden kehittämiseksi;
toimet, jotka koskevat avustuksia kaikkia liikennemuotoja koskevien uusien teknologioiden ja innovoinnin tukemiseen.
12 artikla
Avustuksen peruuttaminen, vähentäminen, keskeyttäminen ja lopettaminen
IV
LUKU
Julkiset hankinnat
13 artikla
Julkiset hankinnat
Komission tai jonkin 6 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun elimen omasta puolestaan tai yhdessä jäsenvaltioiden kanssa toteuttamissa julkisissa hankintamenettelyissä
voi olla erityisehtoja, kuten hankinnan kohteena olevan toiminnan toteuttamispaikka, jos tällaiset ehdot ovat asianmukaisesti perusteltavissa toimien tavoitteilla ja jos tällaiset ehdot eivät ole julkisia hankintoja koskevien unionin ja kansallisten periaatteiden vastaisia;
voidaan sallia useiden sopimusten tekeminen samassa menettelyssä (useiden hankintalähteiden käyttö).
V
LUKU
Rahoitusvälineet
14 artikla
Rahoitusvälineiden tyypit
Hankejoukkolainojen sulauttaminen edellyttää väliraportin laatimista vuoden 2013 toisella puoliskolla asetuksen (EY) N:o 680/2007 ja päätöksen N:o 1639/2006/EY mukaisesti. Hankejoukkolainoja koskeva aloite käynnistetään asteittain, ja sen enimmäismäärä on 230 000 000 euroa vuosina 2014 ja 2015. Aloitteen täytäntöönpano kokonaisuudessaan edellyttää, että vuonna 2015 toteutetaan asetuksessa (EY) N:o 680/2007 ja päätöksessä N:o 1639/2006/EY tarkoitettu kattava riippumaton arviointi. Tuon arvioinnin perusteella ja kaikki vaihtoehdot huomioon ottaen komissio harkitsee aiheellisten muutosten ehdottamista sääntelyyn, myös lainsäädäntöön, erityisesti jos menestyminen markkinoilla ei vastaa odotuksia tai jos saataville tulee riittävästi vaihtoehtoisia pitkän aikavälin lainarahoituksen lähteitä.
Seuraavia rahoitusvälineitä voidaan käyttää:
oman pääoman ehtoiset välineet, kuten investointirahastot, jotka keskittyvät tarjoamaan riskipääomaa toimiin, joilla edistetään yhteistä etua koskevia hankkeita;
lainat ja/tai takaukset, joihin käytetään riskinjakovälineitä, mukaan lukien hankejoukkolainojen luottoriskiä vähentävät järjestelyt, joilla taataan yksittäisiä hankkeita tai hankekokonaisuuksia, ja joita rahoituslaitos antaa omista varoistaan ja joita koskeviin varauksiin ja/tai pääomien kohdentamiseen unioni osallistuu;
15 artikla
Rahoitustuen myöntämistä rahoitusvälineiden kautta koskevat edellytykset
Rahoitusvälineistä tuetut toimet on valittava toteuttamisvalmiuden perusteella ja niissä on pyrittävä alakohtaiseen monipuolistamiseen 3 ja 4 artiklan mukaisesti sekä maantieteelliseen tasapainoon jäsenvaltioiden kesken. Niiden on täytettävä seuraavat vaatimukset:
ne tuottavat eurooppalaista lisäarvoa;
ne vastaavat Eurooppa 2020 -strategian tavoitteita;
niillä on vipuvaikutus unionin tuen suhteen, toisin sanoen niillä pyritään saamaan aikaan unionin rahoitusosuutta määrällisesti suurempia kokonaisinvestointeja etukäteen määriteltyjen indikaattorien mukaisesti.
16 artikla
Kolmansissa maissa toteutettavat toimet
Kolmansissa maissa toteutettavia toimia voidaan tukea rahoitusvälineillä, jos nämä toimet ovat tarpeen yhteistä etua koskevan hankkeen toteuttamiseksi.
V A
LUKU
Rahoituksen yhdistäminen
16 a artikla
Verkkojen Eurooppa -välineen rahoitusta yhdistävät välineet
Ensimmäisessä alakohdassa määritellyn kynnysarvon lisäksi kokonaisrahoitusosuus unionin talousarviosta Verkkojen Eurooppa -välineen rahoitusta yhdistäviin välineisiin saa liikenteen alalla olla enintään 500 000 000 euroa.
Jos 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua Verkkojen Eurooppa -välineen täytäntöönpanon kokonaisrahoituksen 10 prosenttia ei käytetä kokonaan Verkkojen Eurooppa -välineen ja/tai rahoitusvälineiden rahoitusta yhdistäviin välineisiin, jäljelle jäävä määrä on annettava käyttöön ja jaettava uudelleen kyseisiin rahoituspuitteisiin.
Verkkojen Eurooppa -välineen rahoitusta yhdistävästä välineestä tuettavat rahoitusta yhdistävät toimet on valittava toteuttamisvalmiuden perusteella, ja niissä on pyrittävä alakohtaiseen monipuolistamiseen 3 ja 4 artiklan mukaisesti sekä maantieteelliseen tasapainoon jäsenvaltioiden kesken. Niiden on täytettävä seuraavat vaatimukset:
ne tuottavat eurooppalaista lisäarvoa;
ne vastaavat Eurooppa 2020 -strategian tavoitteita.
ne edistävät mahdollisuuksien mukaan ilmastonmuutoksen hillitsemistä ja siihen sopeutumista.
VI
LUKU
Ohjelmasuunnittelu, täytäntöönpano ja valvonta
17 artikla
Monivuotiset ja/tai vuotuiset työohjelmat
Kokonaisrahoituksen on oltava 80–95 prosenttia 5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetuista talousarviovaroista.
Liitteessä I olevassa I osassa eritellyt hankkeet eivät sido jäsenvaltioita niiden ohjelmasuunnittelupäätöksissä. Päätös näiden hankkeiden täytäntöönpanosta kuuluu jäsenvaltioiden toimivaltaan ja riippuu julkisesta rahoituskyvystä sekä jäsenvaltioiden sosioekonomisista edellytyksistä asetuksen (EU) N:o 1315/2013 7 artiklan mukaisesti.
18 artikla
Yhteisön rahoitustuen myöntäminen
19 artikla
Vuosierät
Komissio voi jakaa talousarviositoumukset vuosieriin. Tällöin komissio tekee vuosittain kutakin vuosierää koskevan sitoumuksen ottaen huomioon rahoitustukea saavien toimien edistymisen, niiden arvioidut rahoitustarpeet ja käytettävissä olevat talousarviomäärärahat.
Komissio ilmoittaa avustusten edunsaajille, asianomaisille jäsenvaltioille ja, jos sitä sovelletaan rahoitusvälineisiin, asianomaisille rahoituslaitoksille vuosierien sitomisen alustavan aikataulun.
20 artikla
Vuotuisten määrärahojen siirtäminen varainhoitovuodelta toiselle
Jos määrärahoja ei ole käytetty sen varainhoitovuoden loppuun mennessä, jota varten ne on otettu talousarvioon, ne siirretään eteenpäin asetuksen (EU) N:o 966/2012 mukaisesti.
21 artikla
Delegoidut säädökset
Edellyttäen, että kyseinen yksi tai useampi jäsenvaltio on antanut hyväksyntänsä Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 172 artiklan 2 kohdan mukaisesti, komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä tämän asetuksen 26 artiklan mukaisesti tämän asetuksen liitteessä I olevan I osan muuttamisesta, jotta otetaan huomioon Euroopan laajuisten verkkojen rahoituksen painopisteissä ja asetuksessa (EU) N:o 1315/2013 määritetyissä yhteistä etua koskevissa hankkeissa tapahtuneet muutokset. Muuttaessaan tämän asetuksen liitteessä I olevaa I osaa komissio varmistaa:
että asetuksen (EU) N:o 1315/2013 mukaiset yhteistä etua koskevat hankkeet todennäköisesti toteutetaan kokonaan tai osittain monivuotisen rahoituskehyksen 2014–2020 mukaisesti;
että muutoksissa noudatetaan tämän asetuksen 7 artiklassa säädettyjä tukikelpoisuusperusteita;
tämän asetuksen liitteessä I olevan I osan osalta, että kaikki osuudet käsittävät infrastruktuurihankkeita, joiden toteuttaminen edellyttää niiden sisällyttämistä monivuotiseen työohjelmaan tämän asetuksen 17 artiklan 3 kohdan, mukaisesti muuttamatta ydinverkon käytävien suuntausta.
Muuttaessaan tämän asetuksen liitteessä I olevaa III osaa ensimmäisessä alakohdassa säädetyissä tapauksissa komissio varmistaa aina, että
muutokset tehdään asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 säädettyjen vaatimusten perusteella, sen 140 artiklan 2 kohdan f alakohdassa tarkoitettu ennakkoarviointi mukaan lukien, ja
muutokset rajoittuvat seuraaviin:
liitteessä I olevan III osan I kohdan 1 alakohdan a ja b alakohdassa tarkoitetun etuoikeusasemaltaan alisteisen vieraan pääoman ehtoisen rahoituksen enimmäismäärän muuttaminen, minkä tarkoituksena on saavuttaa alakohtainen monipuolistaminen ja maantieteellinen tasapaino jäsenvaltioiden kesken 15 artiklan mukaisesti;
liitteessä I olevan III osan I kohdan 1 alakohdan a alakohdassa tarkoitetun etuoikeutetun luoton rahoituksen enimmäismäärän muuttaminen, minkä tarkoituksena on saavuttaa alakohtainen monipuolistaminen ja maantieteellinen tasapaino jäsenvaltioiden kesken 15 artiklan mukaisesti;
liitteessä I olevan III osan I kohdan 3 alakohdassa ja II kohdan 3 alakohdassa tarkoitettu yhdistäminen muihin rahoituslähteisiin;
liitteessä I olevan III osan I kohdan 4 alakohdassa ja II kohdan 4 alakohdassa tarkoitettu toteuttamistehtäviä saaneiden yhteisöjen valinta; ja
liitteessä I olevan III osan I kohdan 6 alakohdassa ja II kohdan 6 alakohdassa tarkoitetut hinnoittelu ja riskin ja tulojen jako.
Siirretään komissiolle valta antaa 26 artiklan mukaisesti delegoituja säädöksiä, joilla korotetaan 14 artiklan 2 kohdassa vahvistettua enimmäismäärää enintään 10 prosenttiin edellyttäen, että seuraavat ehdot täyttyvät:
hankejoukkolainoja koskevan aloitteen kokeiluvaiheesta vuonna 2015 suoritettavan arvioinnin tulokset ovat myönteiset; ja
rahoitusvälineiden käytön osuus on yli 6,5 prosenttia laskettuna hankkeiden sopimusvelvoitteista.
22 artikla
Tuensaajien ja jäsenvaltioiden vastuu
Tuensaajien ja jäsenvaltioiden on tehtävä kaikkensa toteuttaakseen vastuualueillaan yhteistä etua koskevat hankkeet, jotka saavat tämän asetuksen mukaisesti myönnettyä unionin rahoitustukea, sanotun kuitenkaan rajoittamatta avustusta koskevien edellytysten mukaisia edunsaajien velvollisuuksia.
Jäsenvaltioiden on huolehdittava toimien teknisestä seurannasta ja varainhoidon valvonnasta tiiviissä yhteistyössä komission kanssa ja varmennettava, että hankkeista tai hankkeiden osista aiheutuneet kulut on maksettu ja että maksaminen on suoritettu asianmukaisia sääntöjä noudattaen. Jäsenvaltiot voivat pyytää komissiota osallistumaan paikan päällä tehtäviin tarkastuksiin ja todentamisiin.
Jäsenvaltioiden on tiedotettava komissiolle vuosittain – tapauksen mukaan käyttäen interaktiivista maantieteellistä ja teknistä tietojärjestelmää – yhteistä etua koskevien hankkeiden edistymisestä ja sitä varten tehdyistä investoinneista, mukaan lukien ilmastonmuutokseen liittyvien tavoitteiden saavuttamiseksi käytetyn tuen määrä. Tällä perusteella komissio julkistaa tiedot Verkkojen Eurooppa -välineen erityishankkeista ja päivittää näitä tietoja vähintään kerran vuodessa.
Tämän artiklan toisessa alakohdassa tarkoitettu kulujen varmentaminen ei ole pakollista niiden avustusten osalta, jotka on myönnetty asetuksen (EU) N:o 283/2014 mukaisesti.
Tämän artiklan kolmannessa kohdassa tarkoitettua vaatimusta tietojen toimittamisesta komissiolle vuosittain ei sovelleta asetuksen (EU) N:o 283/2014 4 artiklan 1 kohdan c alakohdan nojalla myönnettyihin avustuksiin tai muussa muodossa myönnettyyn rahoitustukeen.
23 artikla
Unionin politiikkojen ja unionin lainsäädännön noudattaminen
Tämän asetuksen mukaisesti rahoitetaan ainoastaan toimia, jotka ovat unionin lainsäädännön ja asiaankuuluvan unionin politiikan mukaisia.
24 artikla
Unionin taloudellisten etujen suojaaminen
II
OSASTO
YLEISET SÄÄNNÖKSET JA LOPPUSÄÄNNÖKSET
25 artikla
Komiteamenettely
26 artikla
Siirretyn säädösvallan käyttäminen
27 artikla
Arviointi
28 artikla
Tiedotus, viestintä ja julkisuus
29 artikla
Asetuksen (EU) N:o 913/2010 muuttaminen
Muutetaan asetus (EU) N:o 913/2010 seuraavasti:
Korvataan asetuksen (EU) N:o 913/2010 liite tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. Tämän johdosta tarkistettuihin rautateiden tavaraliikennekäytäviin sovelletaan asetuksen (EU) N:o 913/2010 säännöksiä.
30 artikla
Siirtymäsäännökset
Tämä asetus ei vaikuta asianomaisten hankkeiden jatkamiseen tai muuttamiseen, mukaan lukien niiden peruuttaminen kokonaan tai osittain, niiden päättymiseen saakka, eikä rahoitustukeen, jota komissio on antanut asetusten (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 tai muun 31 päivänä joulukuuta 2013 kyseiseen apuun sovellettavan lainsäädännön nojalla, jota sovelletaan kyseisiin toimiin niiden päättymiseen saakka.
31 artikla
Kumoaminen
Kumotaan asetukset (EY) N:o 680/2007 ja (EY) N:o 67/2010 1 päivästä tammikuuta 2014, sanotun kuitenkaan rajoittamatta tämän asetuksen 30 artiklan soveltamista.
32 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2014.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
LIITE I
I OSA
LUETTELO ENNALTA YKSILÖIDYISTÄ HANKKEISTA LIIKENNEALAN YDINVERKOSSA
1. Horisontaaliset painopisteet
|
Innovatiivinen hallinnointi ja palvelut |
Yhtenäinen eurooppalainen ilmatila – SESAR-järjestelmä |
|
Innovatiivinen hallinnointi ja palvelut |
Maantie-, rautatie-, sisävesi- ja laivaliikenteen telemaattiset sovellusjärjestelmät (ITS, ERTMS, RIS ja VTMIS) |
|
Innovatiivinen hallinnointi ja palvelut |
Ydinverkon satamat, merten moottoritiet ja lentoasemat, turvallinen ja varma infrastruktuuri |
|
Uudet teknologiat ja innovointi |
Uudet teknologiat ja innovointi asetuksen (EU) N:o 1315/2013 33 artiklan a-d kohdan mukaisesti |
2. Ydinverkon käytävät
Itämeri – Adrianmeri
SUUNTAUS:
Gdynia – Gdansk – Katowice/Slawków
Gdansk – Varsova – Katowice
Katowice – Ostrava – Brno – Wien
Szczecin/Świnoujście – Poznan – Wroclaw – Ostrava
Katowice – Žilina – Bratislava – Wien
Wien – Graz – Villach – Udine – Trieste
Udine – Venetsia – Padova – Bologna – Ravenna
Graz – Maribor –Ljubljana – Koper/Trieste
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET, MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Gdynia – Katowice |
Rautatiet |
Työt |
|
Gdynia, Gdansk |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen |
|
Varsova – Katowice |
Rautatiet |
Työt |
|
Wroclaw – Poznan – Szczecin/Świnoujście |
Rautatiet |
Työt |
|
Świnoujście, Szczecin |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen |
|
Bielsko Biala – Žilina |
Maantie |
Työt |
|
Katowice – Ostrava – Brno – Wien & Katowice – Žilina – Bratislava – Wien |
Rautatiet |
Työt, erityisesti rajatylittävät osuudet Puola – Tšekki, Tšekki – Itävalta, Puola – Slovakia ja Slovakia – Itävalta, Brno–Přerov-rata; multimodaalikeskusten sekä lentoasemien rautatieyhteyksien (jatko)kehittäminen |
|
Wien – Graz – Klagenfurt – Udine – Venetsia – Ravenna |
Rautatiet |
Uusien linjojen osittainen rakentaminen (Semmeringin tunneli ja Koralmin rautatielinja), rautatien parannus, työt käynnissä, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen, kaksiraiteisen linjan parannus Udine–Cervignanon ja Triesten välillä |
|
Graz – Maribor – Pragersko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt toista raidetta varten |
|
Trieste, Venetsia, Ravenna, Koper |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen |
Pohjanmeri – Itämeri
SUUNTAUS:
Helsinki – Tallinna – Riika
Ventspils – Riika
Riika – Kaunas
Klaipeda – Kaunas – Vilna
Kaunas – Varsova
Valko-Venäjän raja – Varsova – Poznañ – Frankfurt/Oder – Berliini – Hampuri
Berliini – Magdeburg – Braunschweig – Hannover
Hannover – Bremen – Bremerhaven/Wilhelmshaven
Hannover – Osnabrück – Hengelo – Almelo – Deventer – Utrecht
Utrecht – Amsterdam
Utrecht – Rotterdam – Antwerpen
Hannover – Köln – Antwerpen
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Helsinki – Tallinna |
Satamat, merten moottoritiet |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten ja niiden yhteenliittämisen (jatko)kehittäminen, jäänmurtokapasitetti, merten moottoritiet |
|
Tallinna – Riika – Kaunas – Varsova |
Rautatiet |
(Yksityiskohtaiset) tutkimukset täysin yhteentoimivaa UIC-raideleveyden rataa varten; työt uutta rataa varten tarkoitus aloittaa ennen vuotta 2020; parannus ja uusi rata Puolan alueella; lentoasemien/satamien rautatieyhteydet, rautatie-/maantieterminaalit, merten moottoritiet |
|
Ventspils – Riika |
Rautatiet |
Parannus, satamien yhteenliittäminen, merten moottoritiet |
|
Klaipeda – Kaunas |
Rautatiet |
Parannus, satamien yhteenliittäminen, merten moottoritiet |
|
Kaunas – Vilna |
Rautatiet |
Parannus, lentoasemien yhteenliittäminen, rautatie-/maantieterminaalit |
|
Via Baltica -käytävä |
Maantie |
Työt rajat ylittäviä osuuksia varten (Viro, Latvia, Liettua, Puola) |
|
Valko-Venäjän raja –Varsova – Poznan – Saksan raja |
Rautatiet |
Työt nykyisellä radalla, tutkimukset suurnopeusrataa varten |
|
Puolan raja –Berliini – Hannover –Amsterdam/Rotterdam |
Rautatiet |
Useita osuuksia (Amsterdam – Utrecht – Arnhem; Hannover – Berliini) koskevat tutkimukset ja työt |
|
Wilhelmshaven – Bremerhaven – Bremen |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Berliini – Magdeburg – Hannover, Mittellandkanal, läntisen Saksan kanavat, Rein, Waal, Noordzeekanaal, IJssel, Twentekanaal |
Sisävesi |
Tutkimukset, työt navigoinnin parantamiseksi, vesiväylien ja sulkujen parannus |
|
Amsterdamin sulut ja Amsterdam–Rein-kanava |
Sisävesi |
Sulkuja koskevat tutkimukset meneillään; satamien yhteenliittäminen (tutkimukset ja työt, mukaan lukien Beatrixin sulun parannus) |
Välimeri
SUUNTAUS:
Algeciras – Bobadilla – Madrid – Zaragoza – Tarragona
Sevilla – Bobadilla – Murcia
Cartagena – Murcia – Valencia – Tarragona
Tarragona – Barcelona – Perpignan – Marseille/Lyon – Torino – Novara – Milano – Verona – Padova – Venetsia – Ravenna/Trieste/Koper - Ljubljana – Budapest
Ljubljana/Rijeka – Zagreb – Budapest – Ukrainan raja
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Algeciras – Madrid |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään, töiden määrä alkaa ennen vuotta 2015 ja valmistua vuonna 2020 |
|
Sevilla – Antequera – Granada – Almería – Cartagena – Murcia – Alicante – Valencia |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Madrid-Zaragoza-Barcelona |
Rautatiet |
Nykyisten raiteiden parantaminen (raideleveys, sivuraiteet, laiturit) |
|
Valencia – Tarragona – Barcelona |
Rautatiet |
Rakennustyöt vuosina 2014–2020 |
|
Barcelona |
Satamat |
Rautatieyhteys satamaan ja lentoasemalle |
|
Barcelona – Perpignan |
Rautatiet |
Rajanylittävä osuus, työt meneillään, uusi rata valmis vuoteen 2015 mennessä, nykyisen radan parantaminen (raideleveys, sivuraiteet, laiturit) |
|
Perpignan – Montpellier |
Rautatiet |
Ohitusradan välillä Nîmes – Montpellier määrä olla käytössä vuonna 2017, välillä Montpellier – Perpignan vuonna 2020 |
|
Lyon |
Rautatiet |
Lyonin pullonkaulojen purkaminen, tutkimukset ja työt |
|
Lyon – Avignon – Marseille |
Rautatiet |
Parannus |
|
Lyon – Torino |
Rautatiet |
Rajanylittävä osuus, tunnelia koskevat työt, liityntäliikenne, tutkimukset ja työt |
|
Milano – Brescia |
Rautatiet |
Osittain parannus, osittain uusi suurnopeusrata |
|
Brescia – Venetsia – Trieste |
Rautatiet |
Työt määrä aloittaa ennen vuotta 2014 useilla osuuksilla varmistaen synergiaedut päällekkäisillä osuuksilla, kuten Itämeri–Adrianmeri-käytävällä, suoritettavien parannustoimien kanssa |
|
Milano – Cremona – Mantova – Porto Levante/Venetsia – Ravenna/Trieste |
Sisävesi |
Tutkimukset ja työt |
|
Cremona, Mantova, Venetsia, Ravenna, Trieste |
Sisävesi-satamat |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen |
|
Trieste – Divača |
Rautatiet |
Tutkimukset ja osittaiset parannustyöt meneillään; rajanylittävän osuuden toteutus jatkuu vielä vuoden 2020 jälkeen |
|
Koper – Divača – Ljubljana – Pragersko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja parannus / osittain uusi rata |
|
Rijeka – Zagreb – Budapest |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt (mukaan lukien uuden raiteen rakentaminen ja toinen raide Rijeka – Unkarin raja) |
|
Rijeka |
Satamat |
Infrastruktuurin parannus ja kehittäminen, multimodaalikeskusten kehittäminen ja yhteenliittäminen |
|
Ljubljana – Zagreb |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Ljubljanan solmu |
Rautatiet |
Ljubljanan rautatiesolmu, mukaan lukien multimodaalikeskus; lentoaseman rautatieyhteys |
|
Pragersko – Zalalövö |
Rautatiet |
Rajanylittävä osuus: tutkimukset, työt määrä aloittaa ennen vuotta 2020 |
|
Lendava – Letenye |
Maantiet |
Rajanylitys, parannus |
|
Boba – Székesfehérvár |
Rautatiet |
Parannus |
|
Budapest – Miskolc – Ukrainan raja |
Rautatiet |
Parannus |
|
Vásárosnamény – Ukrainan raja |
Maantiet |
Rajanylitys, parannus |
Itäinen Välimeri
SUUNTAUS:
Hampuri – Berliini
Rostock – Berliini – Dresden
Bremerhaven/Wilhelmshaven – Magdeburg – Dresden
Dresden – Ústí nad Labem – Mělník/Praha – Kolín
Kolín – Pardubice – Brno – Wien/Bratislava – Budapest – Arad – Timisoara – Craiova – Calafat – Vidin – Sofia
Sofia – Plovdiv – Burgas
Plovdiv – Turkin raja
Sofia – Thessaloniki – Ateena – Pireus – Lemesos – Lefkosia
Ateena – Patras/Igoumenitsa
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Dresden – Praha |
Rautatiet |
Suurnopeusrataa koskevat tutkimukset |
|
Praha |
Rautatiet |
Parannus, tavaraliikenteen ohitusrata; lentoaseman rautatieyhteys |
|
Hampuri – Dresden – Praha – Pardubice |
Sisävesi |
Elbe ja Vltava: tutkimukset, työt navigoinnin parantamiseksi ja parannus |
|
Dìèínin sulut |
Sisävesi |
Tutkimukset |
|
Praha – Brno – Břeclav |
Rautatiet |
Parannus, mukaan lukien Brnon rautatiesolmu ja multimodaalikeskus |
|
Břeclav – Bratislava |
Rautatiet |
Rajanylitys, parannus |
|
Bratislava – Hegyeshalom |
Rautatiet |
Rajanylitys, parannus |
|
Mosonmagyaróvár –Slovakian raja |
Maantiet |
Rajanylitys, parannus |
|
Tata – Biatorbágy |
Rautatiet |
Parannus |
|
Budapest – Arad – Timisoara – Calafat |
Rautatiet |
Parannustyöt Unkarissa lähes valmiit, meneillään Romaniassa |
|
Vidin – Sofia – Burgas/Turkin raja Sofia – Thessaloniki – Ateena/Pireus |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt Vidin – Sofia – Thessaloniki – Ateena; parannus Sofia – Burgas / Turkin raja |
|
Vidin – Craiova |
Maantiet |
Rajanylitys, parannus |
|
Thessaloniki, Igoumenitsa |
Satamat |
Infrastruktuurin parannus ja kehittäminen, multimodaalikeskusten yhteenliittäminen |
|
Ateena/Pireus/Heraklion – Lemesos |
Satamat, merten moottoritiet |
Satamakapasiteetti ja multimodaalikeskusten yhteenliittäminen |
|
Lemesos – Lefkosia |
Satamat, multimodaalikeskukset |
Modaaliyhteyden parannus, mukaan lukien Lefkosian eteläinen kiertorata, tutkimukset ja työt, liikenteen hallintajärjestelmät |
|
Lefkosia – Larnaca |
Multimodaalikeskukset |
Multimodaaliskeskusten yhteenliittäminen ja telemaattiset sovellusjärjestelmät |
|
Patras |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen |
|
Ateena – Patras |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt, satamien yhteenliittäminen |
Skandinavia – Välimeri
SUUNTAUS:
Venäjän raja – Hamina/Kotka – Helsinki – Turku/Naantali – Tukholma – Malmö
Oslo – Göteborg – Malmö – Trelleborg
Malmö – Kööpenhamina – Kolding/Lübeck – Hampuri – Hannover
Bremen – Hannover – Nürnberg
Rostock – Berliini – Leipzig – München
Nürnberg – München – Innsbruck – Verona – Bologna – Ancona/Firenze
Livorno/La Spezia – Firenze – Rooma – Napoli – Bari – Taranto – Valletta
Napoli – Gioia Tauro – Palermo/Augusta – Valletta
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Hamina/Kotka – Helsinki |
Satamat, rautatiet |
Satamien yhteenliittäminen, rautatien parannus, jäänmurtokapasiteetti |
|
Helsinki |
Rautatiet |
Lentoaseman rautatieyhteys |
|
Venäjän raja – Helsinki |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Helsinki – Turku |
Rautatiet |
Parannus |
|
Turku/Naantali – Tukholma |
Satamat, merten moottoritiet |
Satamien yhteenliittäminen, jäänmurtokapasiteetti |
|
Tukholma – Malmö (Pohjoismaiden kolmio) |
Rautatiet |
Työt meneillään eräillä osuuksilla |
|
Trelleborg – Malmö – Göteborg – Norjan raja |
Rautatiet, satamat, merten moottoritiet |
Työt, multimodaalikeskukset, yhteydet sisämaahan |
|
Fehmarn |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään, Fehmarninsalmen kiinteää yhteyttä aletaan rakentaa vuonna 2015 |
|
Kööpenhamina – Hampuri Fehmarnin kautta: tuloväylät |
Rautatiet |
Tanskan liityntäyhteyksien määrä valmistua vuoteen 2020 mennessä; Saksan liityntäyhteydet toteutetaan kahdessa vaiheessa: yksiraiteinen linja sähköistetään, kun kiinteä yhteys valmis, kaksiraiteinen linja seitsemän vuotta myöhemmin |
|
Rostock |
Satamat, merten moottoritiet |
Rautatieyhteys satamaan; vähäpäästöiset alukset; jäänmurtokapasiteetti |
|
Rostock – Berliini – Nürnberg |
Rautatiet |
Tutkimukset ja parantaminen |
|
Hampuri/Bremen – Hannover |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Halle – Leipzig – Nürnberg |
Rautatiet |
Työt meneillään, määrä valmistua vuoteen 2017 mennessä |
|
München – Wörgl |
Rautatiet |
Yhteys Brennerin tunneliin ja rajanylittävä osuus: tutkimukset |
|
Brennerin tunneli |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Fortezza – Verona |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Napoli – Bari |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Napoli – Reggio Calabria |
Rautatiet |
Parannus |
|
Verona – Bologna |
Rautatiet |
Parannustyöt meneillään |
|
Ancona, Napoli, Bari, La Spezia, Livorno |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen, multimodaalikeskusten (jatko)kehittäminen |
|
Messina – Catania – Augusta/Palermo |
Rautatiet |
Parannus (jäljellä olevat osuudet) |
|
Palermo/Taranto – Valletta/Marsaxlokk |
Satamat, merten moottoritiet |
Satamien yhteenliittäminen |
|
Valletta – Marsaxlokk |
Satamat, lentoasemat |
Modaaliyhteyden parannustyöt, mukaan lukien Marsaxlokk – Luqa – Valletta |
|
Bologna – Ancona |
Rautatiet |
Parannus |
Rein – Alpit
SUUNTAUS:
Genova – Milano – Lugano – Basel
Genova –Novara – Brig – Bern – Basel – Karlsruhe – Mannheim – Mainz – Koblenz – Köln
Köln – Düsseldorf – Duisburg – Nijmegen/Arnhem – Utrecht – Amsterdam
Nijmegen – Rotterdam – Vlissingen
Köln – Liège – Bryssel – Gent
Liège – Antwerpen – Gent – Zeebrugge
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Genova |
Satamat |
Satamien yhteenliittäminen |
|
Genova – Milano/Novara – Sveitsin raja |
Rautatiet |
Tutkimukset, työt aloitetaan ennen vuotta 2020 |
|
Basel – Antwerpen/Rotterdam – Amsterdam |
Sisävesi |
Työt navigoinnin parantamiseksi |
|
Karlsruhe – Basel |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Frankfurt – Mannheim |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Liège |
Rautatiet |
Rautatieyhteys lentoasemalle ja satamaan |
|
Rotterdam – Zevenaar |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään, parantaminen |
|
Zevenaar – Emmerich – Oberhausen |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Zeebrugge – Gent – Antwerpen – Saksan raja |
Rautatiet |
Parannus |
Atlantin alue
SUUNTAUS:
Algeciras – Bobadilla – Madrid
Sines / Lissabon – Madrid – Valladolid
Lissabon – Aveiro – Leixões/Porto
Aveiro – Valladolid – Vitoria – Bergara – Bilbao/Bordeaux – Pariisi – Le Havre/Metz – Mannheim/Strasbourg
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Suurnopeusrautatie Sines/Lissabon – Madrid |
Rautatie, satamat |
Tutkimukset ja työt meneillään, satamien Sines/Lissabon modaaliyhteyden parannustyöt |
|
Suurnopeusrautatie Porto – Lissabon |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Rautatieyhteys Aveiro – Salamanca – Medina del Campo |
Rautatiet |
Rajanylitys: työt meneillään |
|
Rautatieyhteys Bergara – San Sebastián – Bayonne |
Rautatiet |
Espanjan osuuden määrä valmistua vuoteen 2016 mennessä, Ranskan vuoteen 2020 mennessä |
|
Bayonne – Bordeaux |
Rautatiet |
Julkinen kuuleminen meneillään |
|
Bordeaux – Tours |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Pariisi |
Rautatiet |
Eteläinen suurnopeuksinen ohitusrata |
|
Baudrecourt – Mannheim |
Rautatiet |
Parannus |
|
Baudrecourt – Strasbourg |
Rautatiet |
Työt meneillään, määrä valmistua vuoteen 2016 mennessä |
|
Le Havre – Pariisi |
Sisävesi |
Parannus |
|
Le Havre – Pariisi |
Rautatiet |
Tutkimukset, parantaminen |
|
Le Havre |
Satamat, rautatiet |
Tutkimukset ja työt: satamakapasiteetti, merten moottoritiet, yhteenliittäminen |
Pohjanmeri – Välimeri
SUUNTAUS:
Belfast – Dublin – Cork
Shannon Foynes / Dublin / Cork – Le Havre / Calais / Dunkerque / Zeebrugge / Terneuzen / Gent / Antwerpen / Rotterdam / Amsterdam
Glasgow/Edinburgh – Liverpool/Manchester – Birmingham
Birmingham – Felixstowe/Lontoo /Southampton
Lontoo – Lille – Bryssel
Amsterdam – Rotterdam – Antwerpen – Bryssel – Luxembourg
Luxembourg – Metz – Dijon – Macon – Lyon – Marseille
Luxembourg – Metz – Strasbourg – Basel
Antwerpen/Zeebrugge – Gent – Dunkerque/Lille – Pariisi
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Cork – Dublin – Belfast |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt, Dublinin yhteenliitännät (DART) |
|
Belfast |
Satamat, multimodaaliyhteydet |
Parannus |
|
Glasgow – Edinburgh |
Rautatiet |
Parannus |
|
Manchester – Liverpool |
Rautatiet |
Parannus ja sähköistys, mukaan lukien pohjoinen keskus |
|
Birmingham – Reading – Southampton |
Rautatiet |
Tavaraliikennelinjan parannus |
|
Dublin, Cork, Southampton |
Satamat, rautatiet |
Tutkimukset ja työt: satamakapasiteetti, merten moottoritiet ja yhteenliittäminen |
|
Dunkerque |
Satamat |
Multimodaalikeskusten ja yhteenliittämisen kehittäminen edelleen |
|
Calais – Pariisi |
Rautatiet |
Alustavat tutkimukset |
|
Bryssel |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt (pohjoinen–etelä-yhteys tavanomaiselle ja suurnopeusrataverkolle) |
|
Felixstowe – Midlands |
Rautatiet, satamat, multimodaali-keskukset |
Rautatien parannus, satamien ja multimodaalikeskusten yhteenliittäminen |
|
Maas, mukaan lukien Maaswerken |
Sisävesi |
Parannus |
|
Albertkanaal / Kanava Bocholt-Herentals |
Sisävesi |
Parannus |
|
Rei–Scheldt-käytävä: Volkerakin sulku ja Kreekrakin sulku, Krammerin ja Hansweertin sulku |
Sisävesi |
Sulut: Tutkimukset meneillään |
|
Terneuzen |
Merialue |
Sulut: tutkimukset meneillään, työt |
|
Terneuzen – Gent |
Sisävesi |
Tutkimukset, parannus |
|
Zeebrugge |
Satamat |
Sulut: tutkimukset, yhteenliittäminen (tutkimukset ja työt) |
|
Antwerpen |
Merialue, satama, rautatie |
Sulut: tutkimukset meneillään; satamien yhteenliittäminen (mukaan lukien toinen rautatieyhteys Antwerpenin satamaan) |
|
Rotterdam – Antwerpen |
Rautatiet |
Tavaraliikennelinjan parannus |
|
Kanava Pohjois-Seine; Seine – Escaut |
Sisävesi |
Tutkimukset ja työt. Parannus, rajanylitys ja multimodaaliliitännät |
|
Dunkerque – Lille |
Sisävesi |
Tutkimukset meneillään |
|
Antwerpen, Bryssel, Charleroi |
Sisävesi |
Parannus |
|
Vallonian sisävesiväylien parannustyöt |
Sisävesi |
Tutkimukset, parannus, intermodaaliyhteydet |
|
Bryssel – Luxemburg – Strasbourg |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Antwerpen – Namur – Luxemburgin raja – Ranskan raja |
Rautatiet |
Tavaraliikennelinjan parannus |
|
Strasbourg – Mulhouse – Basel |
Rautatiet |
Parannus |
|
Rautatieyhteydet Luxemburg – Dijon – Lyon (TGV Rein – Rhône) |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Lyon |
Rautatiet |
Itäinen ohitusrata, tutkimukset ja työt |
|
Saône – Mosel/Rein-kanava |
Sisävesi |
Alustavat tutkimukset meneillään |
|
Rhône |
Sisävesi |
Parannus |
|
Marseille-Fosin satama |
Satamat |
Yhteenliittäminen ja multimodaaliterminaalit |
|
Lyon - Avignon - Marseillen Fosin satama |
Rautatiet |
Parannus |
Rein – Tonava
SUUNTAUS:
Strasbourg – Stuttgart – München – Wels/Linz
Strasbourg – Mannheim – Frankfurt – Würzburg – Nürnberg – Regensburg – Passau – Wels/Linz
München/Nürnberg – Praha – Ostrava/Přerov – Žilina – Košice – Ukrainan raja
Wels/Linz – Wien – Bratislava – Budapest – Vukovar
Wien/Bratislava – Budapest – Arad – Brașov/Craiova – Bukarest – Constanta – Sulina
ENNALTA YKSILÖIDYT OSUUDET MUKAAN LUKIEN HANKKEET:
|
Rautatieyhteys Strasbourg – Kehl Appenweier |
Rautatiet |
Appenweierin yhteenliitännän työt |
|
Karlsruhe – Stuttgart – München |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt meneillään |
|
Ostrava/Přerov – Žilina – Košice – Ukrainan raja |
Rautatiet |
Parannus, multimodaalikeskukset |
|
Zlín – Žilina |
Maantiet |
Rajanylittävä osuus |
|
München – Praha |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Nürnberg – Praha |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
München – Mühldorf – Freilassing – Salzburg |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt meneillään |
|
Salzburg – Wels |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Nürnberg – Regensburg – Passau – Wels |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Rautatieyhteys Wels – Wien |
Rautatiet |
Määrä valmistua vuoteen 2017 mennessä |
|
Wien – Bratislava / Wien – Budapest / Bratislava – Budapest |
Rautatiet |
Tutkimukset: suurnopeusrata (mukaan lukien näiden kolmen kaupungin väliset yhteydet) |
|
Budapest – Arad |
Rautatiet |
Budapestin ja Aradin välistä suurnopeusverkkoa koskeva tutkimus |
|
Komárom – Komárno |
Sisävesi |
Rajan ylittävä silta: tutkimus ja työt |
|
Arad – Brașov – Bukarest – Constanta |
Rautatiet |
Eräiden osuuksien parantaminen; suurnopeusrata: tutkimukset |
|
Main – Main–Tonava-kanava |
Sisävesi |
Monia osuuksia ja pullonkauloja koskevia tutkimuksia ja töitä; sisävesisatamat; multimodaalikeskusten rautatieyhteydet |
|
Slavonski Brod |
Satamat |
Tutkimukset ja työt |
|
Giurgiu, Galați |
Satamat |
Multimodaalikeskusten jatkokehittäminen sekä yhteydet sisämaahan: tutkimukset ja työt |
|
Tonava (Kehlheim – Constanța/Midia/Sulina) |
Sisävesi |
Monia osuuksia ja pullonkauloja koskevia tutkimuksia ja töitä; sisävesisatamat; multimodaalikeskusten yhteenliittäminen |
|
Sava |
Sisävesi |
Monia osuuksia ja pullonkauloja koskevia tutkimuksia ja töitä (mukaan lukien rajan ylittävä silta) |
|
Bukarest – Tonava-kanava |
Sisävesi |
Tutkimukset ja työt |
|
Constanta |
Satamat, merten moottoritiet |
Satamien yhteenliittäminen, merten moottoritiet (myös jäänmurtopalvelut) |
|
Craiova – Bukarest |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
3. Muut ydinverkon osuudet
|
Sofiasta entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian rajalle |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Sofiasta Serbian rajalle |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Timisoara – Serbian raja |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Wroclaw – Praha |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Nowa Sól – Hradec Králové |
Rajanylitys |
Maantiet |
Työt |
|
Brno–Itävallan raja |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Budapest – Zvolen |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Budapest–Serbian raja |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Pohjanmaan käytävä: Luulaja – Oulu |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Iasi - Moldovan tasavallan raja |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Suceava - Ukrainan raja |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Päätöksen N:o 661/2010/EU liitteessä III määritellyt ensisijaiset hankkeet (Praha – Linz, uusi suuren kapasiteetin rautatiereitti Pyreneiden ylitse, ”Rauta-Rein” (Rheidt – Antwerpen)) |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Târgu Neamt – Ungheni |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Marijampole – Kybartai (Liettuan ja Venäjän raja) |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Vilna – Latvian/Valko-Venäjän raja |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Ioannina – Kakavia (Kreikan ja Albanian raja) |
Rajanylitys |
Maantiet |
Tutkimukset |
|
Kleidi – Polikastro – Evzonoi (Kreikan ja entisen Jugoslavian tasavallan Makedonian raja) |
Rajanylitys |
Maantiet |
Parannus |
|
Serres – Promahonas – Kreikan ja Bulgarian raja |
Rajanylitys |
Maantiet |
Työt meneillään |
|
Alexandroupoli – Kipoi Kreikan ja Turkin raja |
Rajanylitys |
Maantiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Dubrovnik – Kroatian ja Montenegron raja |
Rajanylitys |
Maantiet |
Työt |
|
Kêdzierzyn KoŸle – Chałupki-granica |
Rajanylitys |
Rautatiet |
Työt |
|
A Coruña – Vigo – Palencia Gijón – Palencia |
Pullonkaula |
Rautatiet, merten moottoritiet |
Työt meneillään (mukaan lukien satamat ja multimodaalikeskukset) |
|
Frankfurt – Fulda – Erfurt – Berliini |
Pullonkaula |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Egnatian rautatie |
Pullonkaula |
Rautatiet |
Tutkimukset meneillään |
|
Sundsvall – Uumaja – Luulaja |
Pullonkaula |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Zagreb – Serbian raja |
Pullonkaula |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
A Coruña – Madrid (suurnopeuksinen matkustajayhteys) |
Pullonkaula |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Tukholma – Gävle – Sundsvall |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Työt |
|
Mjölby – Hallsberg – Gävle |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Työt |
|
Pohjanmaa – Kiiruna – Norjan raja |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Milford Haven – Swansea – Cardiff |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus |
|
Rautatieyhteys Shannon Foynes – Limerickin risteysasema |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Suurnopeus 2 |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt Lontoo-Midlands -suurnopeusrataa varten |
|
Ukrainan raja – Krakova – Katowice – Wrocław – Dresden |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Työt |
|
Riga – Venäjän/Valko-Venäjän raja |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus |
|
Vilna – Valko-Venäjän raja |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus, rautatieyhteys lentoasemalle |
|
Kybartai – Kaunas |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus |
|
Tallinna – Tartto – Koidula – Venäjän raja |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus |
|
Marseille – Toulon – Nizza – Ventimiglia – Genova |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Suurnopeustutkimukset |
|
Bordeaux – Toulouse |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Suurnopeustutkimukset |
|
Helsinki – Oulu |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Osuuksien parannus |
|
Bilbao – Pamplona – Zaragoza – Sagunto |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Brunsbüttel – Kiel (Kielin kanava) |
Muu ydinverkko |
Sisävesi |
Navigointiolojen optimointi |
|
Cardiff – Bristol – Lontoo |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus, mukaan lukien risteävä raide |
|
Alba-Iulia – Turda – Dej – Suceava – Pașcani – Iași |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Bukarest–- Buzău |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Rautateiden infrastruktuurin parannukset ja korjaukset sekä yhteydet sisämaahan: |
|
Ruhrin alue – Münster – Osnabrück – Hampuri |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Osuuden Münster - Lünen parantaminen (kaksiraiteinen rata) |
|
Nantes – Tours – Lyon |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset ja työt |
|
Ploiești – Suceava |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Tutkimukset |
|
Heraklion |
Muu ydinverkko |
Lentoasema, yhdistetty liikenneinfrastruktuuri/järjestelmät |
Tutkimukset ja rakennustyöt, infrastruktuurin parannus ja kehittäminen, multimodaalikeskusten yhteenliittäminen |
|
Huelva – Sevilla |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Työt meneillään |
|
Fredericia – Frederikshavn |
Muu ydinverkko |
Rautatiet |
Parannus, mukaan lukien sähköistäminen |
|
Barcelona – Valencia – Livorno |
Muu ydinverkko |
Merten moottoritiet |
Parannus |
II OSA
LUETTELO ENSISIJAISISTA INFRASTRUKTUURIKÄYTÄVISTÄ JA AIHEALUEISTA ENERGIA-ALALLA
1. Ensisijaiset sähkökäytävät
1) Pohjoisten merialueiden offshore-verkko (”NSOG”): Pohjanmeren, Irlanninmeren, Englannin kanaalin, Itämeren ja niiden lähivesien integroidun offshore-sähköverkon kehittäminen ja siihen liittyvät rajayhdysjohdot uusiutuvista offshore-energialähteistä tuotetun sähkön siirtämiseksi kulutus- ja varastointikeskuksiin ja rajat ylittävän sähkökaupan lisäämiseksi.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Irlanti, Luxemburg, Ranska, Ruotsi, Saksa, Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta.
2) Länsi-Euroopan pohjois-eteläsuuntaiset sähköyhteenliitännät (”NSI West Electricity”): alueen jäsenvaltioiden ja Välimeren alueen, mukaan lukien Pyreneiden niemimaa, väliset yhteenliitännät erityisesti uusiutuvista energialähteistä tuotetun sähkön liittämiseksi verkkoon ja sisäisten verkkoinfrastruktuurien vahvistamiseksi, jotta voidaan edistää markkinoiden yhdentymistä alueella.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Espanja, Irlanti, Italia, Itävalta, Luxemburg, Malta, Portugali, Ranska, Saksa ja Yhdistynyt kuningaskunta.
3) Keskisen Itä-Euroopan ja Kaakkois-Euroopan pohjois-eteläsuuntaiset sähköyhteenliitännät (”NSI East Electricity”): pohjois-etelä- ja itä-länsisuuntaiset yhteenliitännät ja sisäiset linjat sisämarkkinoiden loppuun saattamiseksi ja uusiutuvista energialähteistä tuotetun sähkön liittämiseksi verkkoon.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Bulgaria, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Puola, Romania, Saksa, Slovakia, Slovenia, Tšekki ja Unkari.
4) Baltian energiamarkkinoiden yhteenliitäntäsuunnitelma sähkön osalta (”BEMIP Electricity”): Itämeren alueen jäsenvaltioiden väliset yhteenliitännät ja sisäisten verkkoinfrastruktuurien vastaava vahvistaminen Baltian maiden eristyneisyyden poistamiseksi ja markkinoiden yhdentymisen edistämiseksi muun muassa edistämällä uusiutuvista energialähteistä tuotetun sähkön liittämistä verkkoon alueella.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Latvia, Liettua, Puola, Ruotsi, Saksa, Suomi, Tanska ja Viro.
2. Ensisijaiset kaasukäytävät
1) Länsi-Euroopan pohjois-eteläsuuntaiset kaasuyhteydet (”NSI West Gas”): Länsi-Euroopan pohjois-eteläsuuntaisten kaasuvirtojen kaasuinfrastruktuuri toimitusreittien monipuolistamiseksi ja kaasun lyhyen aikavälin toimituskyvyn parantamiseksi.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Alankomaat, Belgia, Espanja, Irlanti, Italia, Luxemburg, Malta, Portugali, Ranska, Saksa, Tanska ja Yhdistynyt kuningaskunta.
2) Keskisen Itä-Euroopan ja Kaakkois-Euroopan pohjois-eteläsuuntaiset kaasuyhteydet (”NSI East Gas”): kaasuinfrastruktuuri Itämeren alueen, Adrianmeren ja Egeanmeren, itäisen Välimeren alueen sekä Mustanmeren välisiä alueellisia yhteyksiä varten sekä kaasuntoimitusten monipuolistamiseksi ja toimitusvarmuuden parantamiseksi.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Bulgaria, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Puola, Romania, Saksa, Slovakia, Slovenia, Tšekki ja Unkari.
3) Eteläinen kaasukäytävä (”SGC”): infrastruktuuri kaasun siirtoa varten Kaspianmeren alueelta, Keski-Aasiasta, Lähi-idästä ja itäisen Välimeren alueelta unioniin kaasuntoimitusten monipuolistamiseksi.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Bulgaria, Italia, Itävalta, Kreikka, Kroatia, Kypros, Puola, Ranska, Romania, Saksa, Slovakia, Slovenia, Tšekki ja Unkari.
4) Baltian energiamarkkinoiden yhteenliitäntäsuunnitelma kaasun osalta (”BEMIP Gas”): kaasuinfrastruktuuri kolmen Baltian maan ja Suomen eristyneisyyden ja yhdestä toimittajasta riippuvuuden poistamiseksi, sisäisten verkkoinfrastruktuurien vahvistamiseksi vastaavasti sekä Itämeren alueen toimitusten monipuolistamiseksi ja toimitusvarmuuden parantamiseksi.
Asianomaiset jäsenvaltiot: Latvia, Liettua, Puola, Ruotsi, Saksa, Suomi, Tanska ja Viro.
3. Ensisijaiset aihealueet
1) Älykkäiden verkkojen käyttöönotto: älykkäiden verkkoteknologioiden käyttöönotto kaikkialla unionissa, jotta voidaan ottaa tehokkaasti huomioon kaikkien sähköverkkoon liitettyjen käyttäjien käyttötottumukset ja toiminta, erityisesti suurten sähkömäärien tuotanto uusiutuvista tai hajanaisista energialähteistä sekä kuluttajien kysynnänohjaus.
Asianomaiset jäsenvaltiot: kaikki.
2) Sähkönsiirron valtaväylät: ensimmäiset sähkönsiirron valtaväylät vuoteen 2020 mennessä sellaisen unionin laajuisen sähkönsiirron valtaväyläverkon rakentamiseksi, jonka avulla on mahdollista
sopeutua jatkuvasti lisääntyvään tuulivoiman ylijäämätuotantoon Pohjanmerellä ja Itämerellä ja niiden ympäristössä sekä lisääntyvään uusiutuvista lähteistä peräisin olevaan tuotantoon Itä- ja Etelä-Euroopassa ja myös Pohjois-Afrikassa;
liittää nämä uudet tuotantokeskukset tärkeimpiin varastointikapasiteetteihin Pohjoismaissa, Alpeilla ja muilla alueilla, joilla on suuria kulutuskeskuksia; ja
mukautua yhä vaihtelevampiin ja hajautetumpiin sähköntoimituksiin ja yhä joustavampaan sähkönkysyntään.
Asianomaiset jäsenvaltiot: kaikki.
3) Rajat ylittävä hiilidioksidiverkko: hiilidioksidin siirtoinfrastruktuurin kehittäminen jäsenvaltioiden välillä ja unionin naapurimaiden kanssa hiilidioksidin talteenoton ja varastoinnin saamiseksi käyttöön.
Asianomaiset jäsenvaltiot: kaikki.
III OSA
RAHOITUSVÄLINEITÄ KOSKEVAT EHDOT, EDELLYTYKSET JA MENETTELYT
Tavoite ja perustelut
Verkkojen Eurooppa -välineen mukaisesti perustettujen rahoitusvälineiden tavoitteena on helpottaa infrastruktuurihankkeiden pääsyä hanke- ja yritysrahoituksen piirin käyttämällä unionin rahoituksen vipuvaikutusta.
Rahoitusvälineillä helpotetaan yhteistä etua koskevien hankkeiden rahoitusta tuomalla todellista eurooppalaista lisäarvoa ja lisäämällä yksityisen sektorin osallistumista hankkeiden pitkän aikavälin rahoitukseen liikenne-, televiestintä- ja energia-aloilla, laajakaistaverkot mukaan lukien.
Rahoitusvälineillä tuetaan hankkeita, joilla on keskipitkän ja pitkän aikavälin rahoitustarpeita, ja tehostetaan markkinavaikutuksia, hallintoa ja resurssien käyttöä.
Niiden on määrä tarjota infrastruktuurialan sidosryhmien, kuten rahoittajien, viranomaisten, infrastruktuurin hallinnoijien, rakennusyhtiöiden ja toimijoiden, käyttöön yhtenäinen markkinakeskeinen unionin rahoitustuen välineistö.
Rahoitusvälineisiin kuuluvat
väline lainoja ja takauksia varten, joihin käytetään riskinjakovälineitä, mukaan lukien hankejoukkolainojen takausjärjestelmät (vieraan pääoman ehtoinen rahoitusväline), ja
väline omaa pääomaa varten (oman pääoman ehtoinen rahoitusväline),
joilla on määrä helpottaa selviytymistä markkinakriiseistä parantamalla infrastruktuuri-investointien rahoitusta ja/tai riskiprofiileja. Tällä taas on määrä parantaa yritysten ja muiden edunsaajien pääsyä lainojen, takauksien, oman pääoman ehtoisen ja muunmuotoisen yksityisen rahoituksen piiriin.
Ennen vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen ja oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen suunnittelun viimeistelyä komissio suorittaa asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 mukaisen ennakkoarvioinnin. Tarvittaessa arviointia tuetaan olemassa olevia, vastaavia rahoitusvälineitä koskevilla arvioinneilla.
I. Vieraan pääoman ehtoinen rahoitusväline
1. Yleiset säännökset
Vieraan pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä pyritään helpottamaan selviytymistä Euroopan vieraan pääoman markkinoiden vaikeuksista tarjoamalla riskinjakoa vieraan pääoman ehtoista rahoitusta varten. Vieraan pääoman ehtoista rahoitusta antavat toteutukseen osallistuvat yhteisöt tai erikoistuneet sijoitusvälineet etuoikeutetun luoton ja etuoikeusasemaltaan alisteisen velan tai takauksien muodossa.
Vieraan pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen kuuluvat riskinjakoväline lainoja ja takauksia varten sekä hankejoukkolainoja koskeva aloite. Hankkeiden toteuttajat voivat lisäksi hakea oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen mukaista oman pääoman ehtoista rahoitusta.
a. Riskinjakoväline lainoja ja takauksia varten
Riskinjakoväline lainoja ja takauksia varten suunnitellaan sellaiseksi, että toteutukseen osallistuvien yhteisöjen riskikapasiteetti paranee. Näin ne voivat myöntää hankkeille ja yrityksille rahoituksellista tai takauksen luonteista etuoikeusasemaltaan alisteista tai etuoikeudella maksettavaksi määrättävää luottoa, ja täten helpottaa hankkeen toteuttajien pankkirahoituksen saatavuutta. Jos vieraan pääoman ehtoinen rahoitus on etuoikeusasemaltaan alisteista, se on alisteinen etuoikeutetun luottojärjestelyn velanhoidolle mutta etuoikeutettu oman pääoman ehtoiseen ja siihen liittyvään rahoitukseen nähden.
Takauksen luonteinen etuoikeusasemaltaan alisteinen vieraan pääoman ehtoinen rahoitus saa olla enintään 30 prosenttia etuoikeutetun rahoituksen kokonaismäärästä.
Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen mukaisesti myönnetty etuoikeutettu rahoitus saa olla enintään 50 prosenttia koko siitä etuoikeutetun rahoituksen määrästä, jonka toteutukseen osallistuvat yhteisöt tai erikoistuneet sijoitusrahastot myöntävät.
b. Hankejoukkolainoja koskeva aloite
Hankejoukkolainojen riskinjakoväline suunnitellaan etuoikeudeltaan alisteiseksi vieraan pääoman ehtoiseksi rahoitukseksi sellaisten hankkeiden ja yritysten rahoituksen helpottamiseksi, jotka hankkivat etuoikeutettua vieraan pääoman ehtoista rahoitusta joukkovelkakirjalainojen muodossa. Tällä joukkolainojen takausvälineellä pyritään helpottamaan sitä, että etuoikeutettu luotto saa investointiluokan luottoluokituksen.
Se on alisteinen etuoikeutetuille velkakirjoille mutta etuoikeutettu oman pääoman ehtoiseen ja siihen liittyvään rahoitukseen nähden.
Etuoikeusasemaltaan alisteinen vieraan pääoman ehtoinen rahoitus saa olla enintään 30 prosenttia liikkeeseen laskettujen etuoikeutettujen velkakirjojen kokonaismäärästä.
2. Rahoitusparametrit ja vipuvaikutus
Riskin ja tulojen jakoa koskevat parametrit on laadittava niin, että saavutetaan erityiset toimintapoliittiset tavoitteet, joihin kuuluu toimien kohdentaminen erityisiin hankeryhmiin, säilyttäen samalla vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen markkinakeskeinen lähestymistapa.
Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen odotettu vipuvaikutus määritellään jakamalla kokonaisrahoitus (eli unionin rahoitus ja muista rahoituslähteistä saadut rahoitusosuudet) unionin rahoitusosuudella. Tässä tapauksessa vipuvaikutuksen arvioidaan olevan keskimäärin 6–15 riippuen asianomaisen toimen tyypistä (riskin taso, kohderyhmänä olevat edunsaajat ja asianomainen vieraan pääoman ehtoinen rahoitus).
3. Yhdistäminen muihin rahoituslähteisiin
Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen mukainen rahoitus voidaan yhdistää muihin erillisiin talousarviopohjaisiin rahoitusosuuksiin jäljempänä luetelluista lähteistä, jollei asetuksessa (EU, Euratom) N:o 966/2012 annetuista säännöistä ja asiaankuuluvasta oikeusperustasta muuta johdu:
Verkkojen Eurooppa -välineen muut osiot;
muut välineet, ohjelmat ja unionin talousarvion budjettikohdat;
jäsenvaltiot, mukaan lukien alue- ja paikallisviranomaiset, jotka haluavat osallistua omilla varoillaan tai koheesiorahastosta saatavilla varoilla välineen luonnetta muuttamatta.
4. Täytäntöönpano
Toteutukseen osallistuvat yhteisöt
Toteutukseen osallistuvat yhteisöt valitaan asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 mukaisesti.
Välillisen hallinnoinnin mukainen täytäntöönpano voi tapahtua suorien toimeksiantojen muodossa. Välillisen hallinnoinnin mallissa suorien toimeksiantojen mukaisten välineiden osalta toteutukseen osallistuvat yhteisöt hallinnoivat unionin rahoitusosuutta vieraan pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen ja ovat riskinjakokumppaneita.
Lisäksi voidaan harkita erikoistuneiden sijoitusvälineiden perustamista, jotta rahoitusosuuksia saataisiin useilta sijoittajilta. Unionin rahoitusosuus voi olla alisteisessa asemassa muiden sijoittajien rahoitusosuuteen nähden.
Suunnittelu ja täytäntöönpano
Suunnittelussa on noudatettava rahoitusvälineitä koskevia asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 yleisiä säännöksiä.
Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa, myös sen seurantaa ja valvontaa, koskevista yksityiskohtaisista ehdoista ja edellytyksistä sovitaan komission ja kunkin toteutukseen osallistuvan yhteisön välillä ottaen huomioon tämän liitteen ja asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 säännökset.
Varainhoitotili
Toteutukseen osallistuva yhteisö avaa varainhoitotilin, jolla unionin rahoitusosuutta ja siitä saatavia tuloja pidetään.
5. Unionin rahoitusosuuden käyttö
Unionin rahoitusosuutta käytetään seuraaviin tarkoituksiin:
riskivaraukset;
sovitut palkkiot ja kustannukset, jotka liittyvät vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen perustamiseen ja hallinnointiin, mukaan lukien sen arviointi ja tukitoimet, jotka on määritelty asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 ja markkinakäytäntöjen mukaisesti. Toteutukseen osallistuvalle yhteisölle hallinnollisesta työstä maksettavat palkkiot saavat olla enintään kaksi prosenttia ja suoritteista maksettavat palkkiot enintään kolme prosenttia yksittäiseen toimeen käytetystä unionin todellisesta rahoitusosuudesta komission ja toteutukseen osallistuvien yhteisöjen sopiman kustannusperusteisen menettelyn pohjalta;
rahoitusvälineeseen suoraan liittyvät tukitoimet.
6. Hinnoittelu ja riskin ja tulojen jako
Vieraan pääoman ehtoisilla rahoitusvälineillä on hinta, joka peritään tuensaajalta toteutukseen osallistuvien yhteisöjen tai erikoistuneiden sijoitusvälineiden sääntöjen ja perusteiden mukaisesti ja parhaita markkinakäytäntöjä noudattaen.
Toteutukseen osallistuville yhteisöille annettujen suorien valtuuksien osalta riskinjakomallia sovelletaan siten, että riskikorvaus, jonka yhteisö veloittaa lainanottajiltaan, jaetaan asianmukaisesti unionin ja yhteisön kesken.
Erikoistuneiden sijoitusvälineiden osalta riskinjakomallia sovelletaan siten, että riskikorvaus, jonka sijoitusväline veloittaa lainanottajiltaan, jaetaan asianmukaisesti unionin ja muiden sijoittajien kesken.
Riippumatta valitusta riskinjakomallista toteutukseen osallistuvan yhteisön on aina jaettava osa määritetystä riskistä, ja jäljellä oleva riskiosuus jää aina täysin yhteisön vastuulle.
Unionin talousarviomäärärahoista voidaan kattaa enintään 50 prosenttia vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen velkasalkusta. Riskinoton 50 prosentin enimmäismäärää sovelletaan erikoistuneiden sijoitusvälineiden tavoitetasoon.
7. Hakemukset ja hyväksyntämenettely
Hakemukset osoitetaan toteutukseen osallistuvalle yhteisölle tai erikoistuneelle sijoitusvälineelle niiden hakemusmenettelyjen mukaisesti. Ne hyväksyvät hankkeet sisäisten menettelyjensä mukaisesti.
8. Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen voimassaoloaika
Komissio tekee maksusitoumuksen vieraan pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen maksettavan unionin rahoitusosuuden viimeisestä erästä viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2020. Toteutukseen osallistuvien yhteisöjen tai erikoistuneiden sijoitusvälineiden on saatettava vieraan pääoman ehtoisen rahoituksen hyväksyminen päätökseen viimeistään 31 päivänä joulukuuta 2022.
9. Voimassaolon päättyminen
Vieraan pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen osoitettu unionin rahoitusosuus korvataan asiaankuuluvalle varainhoitotilille, kun rahoituksen voimassaolo päättyy tai luotto on maksettu takaisin. Varainhoitotilillä on oltava riittävä rahoitus vieraan pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen liittyvien maksujen tai riskien kattamiseksi välineen voimassaolon päättymiseen saakka.
10. Raportointi
Komissio sopii toteutukseen osallistuvan yhteisön kanssa vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa koskevista raportointimenetelmistä asetusta (EU, Euratom) N:o 966/2012 noudattaen.
Lisäksi komissio antaa toteutukseen osallistuvien yhteisöjen tukemana vuosittain vuoteen 2023 saakka Euroopan parlamentille ja neuvostolle asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 140 artiklan 8 kohdan mukaisesti kertomuksen täytäntöönpanosta, vallitsevista markkinaolosuhteista välineen käyttämiseksi, päivitetyistä hankkeista ja hankesuunnitelmasta, mukaan lukien tietoja menettelyn eri vaiheissa olevista hankkeista, noudattaen samalla luottamuksellisuutta arkaluonteisten markkinatietojen osalta.
11. Seuranta, valvonta ja arviointi
Komissio seuraa vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa ja tekee myös tarvittaessa tarkastuksia paikan päällä; se toteuttaa tarkastukset ja valvonnan asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 mukaisesti.
12. Tukitoimet
Vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa voidaan tukea eräillä liitännäistoimenpiteillä. Niitä voivat olla muun muassa tekninen apu ja rahoitustuki, toimenpiteet pääomasijoittajien tietoisuuden lisäämiseksi sekä suunnitelmat yksityisten sijoittajien houkuttelemiseksi.
Euroopan investointipankki antaa Euroopan komission tai asianomaisten jäsenvaltioiden pyynnöstä teknistä apua, johon kuuluu yhteistä etua koskevien hankkeiden rahoitusrakennetta koskevat toimenpiteet, mukaan lukien hankkeet tämän asetuksen liitteessä olevassa I osassa lueteltujen ydinverkon käytävien täytäntöönpanemiseksi. Tällaiseen tekniseen apuun kuuluu myös hallinnollinen tuki asianmukaisten institutionaalisten valmiuksien kehittämiseksi.
II. Oman pääoman ehtoinen rahoitusväline
1. Yleiset säännökset
Oman pääoman ehtoisella rahoitusvälineellä pyritään helpottamaan selviytymistä Euroopan pääomamarkkinoiden vaikeuksista tarjoamalla oman pääoman ehtoisia sijoituksia ja oman pääoman luonteisia sijoituksia.
Unionin rahoitusosuuksien enimmäismäärät rajataan seuraavasti:
Hankkeiden toteuttajat voivat lisäksi hakea vieraan pääoman ehtoisen rahoitusvälineen mukaista vieraan pääoman ehtoista rahoitusta.
2. Rahoitusparametrit ja vipuvaikutus
Investointiparametrit on laadittava siten, että saavutetaan erityiset toimintapoliittiset tavoitteet, joihin kuuluu toimien kohdentaminen erityisiin infrastruktuurihankeryhmiin, säilyttäen samalla tämän rahoitusvälineen markkinakeskeinen lähestymistapa.
Oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen odotetun vipuvaikutuksen, joka määritellään jakamalla kokonaisrahoitus (eli unionin rahoitus ja kaikki muilta sijoittajilta saadut rahoitusosuudet) unionin rahoitusosuudella, arvioidaan olevan keskimäärin 5–10 riippuen markkinoiden erityispiirteistä.
3. Yhdistäminen muihin rahoituslähteisiin
Oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen mukainen rahoitus voidaan yhdistää muihin erillisiin talousarviopohjaisiin rahoitusosuuksiin jäljempänä luetelluista lähteistä, ellei asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 säännöistä ja asiaankuuluvasta oikeusperustasta muuta johdu:
Verkkojen Eurooppa -välineen muut osiot;
muut välineet, ohjelmat ja unionin talousarvion budjettikohdat ja
jäsenvaltiot, mukaan lukien alue- ja paikallisviranomaiset, jotka haluavat osallistua omilla varoillaan tai koheesiorahastosta saatavilla varoilla välineen luonnetta muuttamatta.
4. Täytäntöönpano
Toteutukseen osallistuvat yhteisöt
Toteutukseen osallistuvat yhteisöt valitaan asetusta (EU, Euratom) N:o 966/2012 noudattaen.
Välillisen hallinnoinnin mukainen täytäntöönpano voi tapahtua suorien toimeksiantojen muodossa. Välillisen hallinnoinnin mallissa suorien toimeksiantojen mukaisten välineiden osalta toteutukseen osallistuvat yhteisöt hallinnoivat unionin rahoitusosuutta oman pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen.
Lisäksi voidaan harkita erikoistuneiden sijoitusvälineiden perustamista, jotta rahoitusosuuksia saataisiin useilta sijoittajilta. Unionin rahoitusosuus voi olla alisteisessa asemassa muiden sijoittajien rahoitusosuuteen nähden.
Toteutukseen osallistuva yhteisö voi antaa unionin rahoitusta erityiseen hankkeeseen yhteissijoituksena tarkoin perustelluissa tapauksissa erityisten toimintapoliittisten tavoitteiden saavuttamiseksi.
Suunnittelu ja täytäntöönpano
Suunnittelussa on noudatettava rahoitusvälineitä koskevia asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 yleisiä säännöksiä.
Oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa, myös sen seurantaa ja valvontaa, koskevista yksityiskohtaisista ehdoista ja edellytyksistä sovitaan komission ja kunkin toteutukseen osallistuvan yhteisön välillä ottaen huomioon tämän liitteen ja asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 säännökset.
Varainhoitotili
Toteutukseen osallistuva yhteisö avaa varainhoitotilin, jolla unionin rahoitusosuutta ja siitä saatavia tuloja pidetään.
5. Unionin rahoitusosuuden käyttö
Unionin rahoitusosuutta käytetään seuraaviin tarkoituksiin:
pääomaosakkuudet,
sovitut palkkiot ja kustannukset, jotka liittyvät oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen perustamiseen ja hallinnointiin, mukaan lukien sen arviointi, jotka on määritelty asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 ja markkinakäytäntöjen mukaisesti; ja
rahoitusvälineeseen suoraan liittyvät tukitoimet.
6. Hinnoittelu ja riskin ja tulojen jako
Pääomakorvaus koostuu pääomasijoittajalle osoitetuista tavanomaisista palautuksista, ja se riippuu sijoitusten tuloksellisuudesta.
7. Hakemukset ja hyväksyntämenettely
Hakemukset osoitetaan toteutukseen osallistuvalle yhteisölle tai erikoistuneelle sijoitusvälineelle niiden hakemusmenettelyjen mukaisesti. Ne hyväksyvät hankkeet sisäisten menettelyjensä mukaisesti.
8. Oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen voimassaoloaika
Komissio tekee maksusitoumuksen oman pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen maksettavan unionin rahoitusosuuden viimeisestä erästä 31 päivään joulukuuta 2020 mennessä. Toteuttamiseen osallistuvien yhteisöjen tai erikoistuneiden sijoitusvälineiden on saatettava oman pääoman ehtoisten sijoitusten hyväksyminen päätökseen 31 päivään joulukuuta 2022 mennessä.
9. Voimassaolon päättyminen
Oman pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen osoitettu unionin rahoitusosuus korvataan asiaankuuluvalle varainhoitotilille, kun sijoitukset on myyty tai ne ovat saavuttaneet maturiteetin muuten. Varainhoitotilillä on oltava riittävä rahoitus oman pääoman ehtoiseen rahoitusvälineeseen liittyvien maksujen tai riskien kattamiseksi välineen voimassaolon päättymiseen saakka.
10. Raportointi
Komissio sopii toteutukseen osallistuvan yhteisön kanssa oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa koskevista vuotuisista raportointimenetelmistä asetusta (EU, Euratom) N:o 966/2012 noudattaen.
Lisäksi komissio antaa toteutukseen osallistuvien yhteisöjen tukemana vuosittain vuoteen 2023 saakka Euroopan parlamentille ja neuvostolle asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 140 artiklan 8 kohdan mukaisesti kertomuksen täytäntöönpanosta.
11. Seuranta, valvonta ja arviointi
Komissio seuraa oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa ja tekee myös tarvittaessa tarkastuksia paikan päällä; se toteuttaa tarkastukset ja valvonnan asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 mukaisesti.
12. Tukitoimet
Oman pääoman ehtoisen rahoitusvälineen täytäntöönpanoa voidaan tukea eräillä liitännäistoimenpiteitä. Niitä voivat olla muun muassa tekninen apu ja rahoitustuki, toimenpiteet pääomasijoittajien tietoisuuden lisäämiseksi sekä suunnitelmat yksityisten sijoittajien houkuttelemiseksi.
IV OSA
LIIKENNEALAN ERITYISTAVOITTEIDEN OHJEELLISET PROSENTTIOSUUDET
5 artiklan 1 kohdan a alakohdassa tarkoitetut talousarviovarat, lukuun ottamatta ohjelman tukitoimille osoitettuja varoja, jaetaan 4 artiklan 2 kohdassa määriteltyjä liikennealan erityistavoitteita varten seuraavasti:
pullonkaulojen poistaminen, rautateiden yhteentoimivuuden edistäminen, puuttuvien yhteyksien rakentaminen ja erityisesti rajat ylittävien osuuksien parantaminen – 80 prosenttia.
kestävien ja tehokkaiden liikennejärjestelmien varmistaminen pitkällä aikavälillä tarkoituksin valmistautua tuleviin liikennevirtoihin sekä mahdollistaa hiilestä irtautuminen kaikissa liikennemuodoissa siirtymällä innovatiivisiin vähähiilisiin ja energiatehokkaisiin liikenneteknologioihin, ja samalla turvallisuuden optimointi – 5 prosenttia.
liikennemuotojen yhdentämisen ja yhteenliittämisen optimointi ja liikennepalvelujen yhteentoimivuuden tehostaminen huolehtien samalla liikenneinfrastruktuurien esteettömyydestä ja ottaen huomioon 10 artiklan 2 kohdan b alakohdan vi alakohdassa tarkoitetut SESAR-järjestelmän, RIS:n, VTMIS:n ja tieliikenteen ITS:n liikennevälineessä sijaitsevia osia varten määritellyt enimmäismäärät – 15 prosenttia.
Koheesiorahastosta siirretty 11 305 500 000 euron määrä käytetään kokonaisuudessaan ydinverkon toteuttamishankkeisiin tai tässä liitteessä olevassa I osassa eriteltyihin hankkeisiin ja horisontaalisiin painopisteisiin.
V OSA
MYÖNTÄMISPERUSTEITA VAHVISTETTAESSA HUOMIOON OTETTAVIEN YLEISTEN SUUNTAVIIVOJEN LUETTELO
Vähintään seuraavat yleiset suuntaviivat on otettava huomioon vahvistettaessa myöntämisperusteita 17 artiklan 5 kohdan mukaisesti:
toimen toteuttamisvalmius hankkeen suunnitteluvaiheessa;
ehdotetun toteutussuunnitelman mielekkyys;
tapauksen mukaan unionin tuen kannustava vaikutus julkisiin ja yksityisiin investointeihin;
tarve ratkaista rahoitusongelmia kuten markkinarahoituksen puute;
tapauksen mukaan taloudelliset, yhteiskunnalliset, ilmastolliset ja ympäristövaikutukset sekä käytettävyys;
tapauksen mukaan rajatylittävä ulottuvuus.
VI OSA
LIIKENNEALAN RAHOITUKSEN PAINOPISTEET MONIVUOTISIA JA VUOTUISIA TYÖOHJELMIA VARTEN
1. Rahoituksen painopisteet monivuotisissa työohjelmissa
1.1 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa pullonkaulojen poistaminen, rautateiden yhteentoimivuuden edistäminen, puuttuvien yhteyksien rakentaminen ja erityisesti rajat ylittävien osuuksien parantaminen:
ydinverkon käytävien ennalta yksilöidyt hankkeet (rautatiet, sisävesiväylät, maantiet, meri- ja sisävesisatamat);
muiden ydinverkon osuuksien ennalta yksilöidyt hankkeet (rautatiet, sisävesiväylät, maantiet, meri- ja sisävesisatamat);
rautateiden yhteentoimivuus;
ERTMS:n käyttöönotto.
1.2 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa kestävien ja tehokkaiden liikennejärjestelmien varmistaminen pitkällä aikavälillä, jotta valmistaudutaan tuleviin liikennevirtoihin sekä mahdollistetaan hiilestä irtautuminen kaikissa liikennemuodoissa siirtymällä innovatiivisiin vähähiilisiin ja energiatehokkaisiin liikenneteknologioihin optimoiden samalla turvallisuus:
uusien teknologioiden ja innovaatioiden käyttöönotto kaikissa liikennemuodoissa keskittyen hiilestä irtautumiseen, turvallisuuteen ja innovatiivisiin teknologioihin, joilla edistetään verkon kestävyyttä, toimintaa, hallintaa, esteettömyyttä, multimodaalisuutta ja tehokkuutta;
turvallinen ja varma infrastruktuuri, mukaan lukien turvalliset ja valvotut pysäköintialueet maantieliikenteen ydinverkossa.
1.3 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa liikennemuotojen yhdentämisen ja yhteenliittämisen optimointi ja liikennepalvelujen yhteentoimivuuden tehostaminen huolehtien samalla liikenneinfrastruktuurien esteettömyydestä:
yhtenäinen eurooppalainen ilmatila – SESAR;
jokiliikenteen tietopalvelu;
maantieliikenteen älykkäät liikennepalvelut;
alusliikenteen ohjaus- ja seurantajärjestelmä;
merten moottoritiet;
toimet, joilla toteutetaan liikenteen infrastruktuuria ydinverkon solmukohdissa, myös kaupunkisolmukohdissa;
yhteydet multimodaalisiin logistiikkakeskuksiin ja näiden kehittäminen.
1.4 Ohjelman tukitoimet
2. Rahoituksen painopisteet vuotuisissa työohjelmissa
2.1 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa pullonkaulojen poistaminen, rautateiden yhteentoimivuuden edistäminen, puuttuvien yhteyksien rakentaminen ja erityisesti rajat ylittävien osuuksien parantaminen:
ydinverkon rautatie-, sisävesiväylä- ja tiehankkeet, mukaan lukien yhteydet sisävesi- ja merisatamiin ja lentoasemiin, sekä satamien kehittäminen;
kattavan verkon hankkeet (rautatiet, sisävesiväylät, maantiet, meri- ja sisävesisatamat);
hankkeet Euroopan laajuisen liikenneverkon liittämiseksi naapurimaiden infrastruktuuriverkkoihin, erityisesti rajat ylittäviin osuuksiin liittyvät hankkeet (rautatiet, sisävesiväylät, maantiet, meri- ja sisävesisatamat).
2.2 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa kestävien ja tehokkaiden liikennejärjestelmien varmistaminen pitkällä aikavälillä, jotta valmistaudutaan tuleviin liikennevirtoihin sekä mahdollistetaan hiilestä irtautuminen kaikissa liikennemuodoissa siirtymällä innovatiivisiin vähähiilisiin ja energiatehokkaisiin liikenneteknologioihin optimoiden samalla turvallisuus:
sellaisten uusien teknologioiden ja innovaatioiden käyttöönotto, jotka eivät sisälly monivuotiseen työohjelmaan;
tavaraliikennepalvelut;
toimet rautateiden tavaraliikenteen melun vähentämiseksi, myös jälkiasennuksilla nykyiseen liikkuvaan kalustoon.
2.3 Rahoituksen painopisteet tavoitteessa liikennemuotojen yhdentämisen ja yhteenliittämisen optimointi ja liikennepalvelujen yhteentoimivuuden tehostaminen huolehtien samalla liikenneinfrastruktuurien esteettömyydestä:
telemaattiset sovellusjärjestelmät, jotka eivät sisälly monivuotiseen työohjelmaan;
toimet, joilla parannetaan liikenteen infrastruktuurin käytettävyyttä vammaisten kannalta;
toimet, joilla toteutetaan liikenteen infrastruktuuria ydinverkon solmukohdissa, myös kaupunkisolmukohdissa;
yhteydet multimodaalisiin logistiikkakeskuksiin ja näiden kehittäminen.
2.4 Verkkojen Eurooppa -välineen rahoitusvälineet:
Verkkojen Eurooppa -välinettä koskevan asetuksen 14 artiklassa ja liitteessä I olevassa III osassa määritelty rahoitusosuus rahoitusvälineisiin;
innovatiivisiin rahoitusvälineisiin liittyvät ohjelman tukitoimet.
LIITE II
”LIITE
ENSIMMÄISTEN TAVARALIIKENNEKÄYTÄVIEN LUETTELO
|
|
Jäsenvaltiot |
Pääreitit (1) |
Tavaraliikenne-käytävien perustaminen: |
|
Rein – Alpit |
NL, BE, DE, IT |
Zeebrugge – Antwerpen/Amsterdam/Vlissingen ((+))/Rotterdam – Duisburg – [Basel] – Milano – Genova |
10. marraskuuta 2013 mennessä |
|
Pohjanmeri – Välimeri |
NL, BE, LU, FR, UK ((+)) |
Glasgow (*1)/Edinburgh (*1)/Southampton (*1)/Felixstowe (*1)-Lontoo ((+))/Dunkerque ((+))/Lille ((+))/Liège ((+))/Pariisi ((+))/Amsterdam ((+))-Rotterdam – Zeebrugge ((+))/Antwerpen – Luxembourg – Metz – Dijon – Lyon/[Basel] – Marseille ((+)) |
10. marraskuuta 2013 mennessä |
|
Skandinavia – Välimeri |
SE, DK, DE, AT, IT |
Tukholma/[Oslo] ((+))/Trelleborg ((+)) – Malmö – Kööpenhamina – Hampuri – Innsbruck – Verona – La Spezia ((+))/Livorno ((+))/Ancona ((+))/Taranto ((+))/Augusta ((+))/ Palermo |
10. marraskuuta 2015 mennessä |
|
Atlantin alue |
PT, ES, FR, DE ((+)) |
Sines – Lissabon/Leixões — Madrid – Medina del Campo/ Bilbao/San Sebastian – Irun – Bordeaux – Pariisi/Le Havre/Metz – Strasbourg ((+))/Mannheim ((+)) Sines – Elvas/Algeciras |
10. marraskuuta 2013 mennessä |
|
Itämeri – Adrianmeri |
PL, CZ, SK, AT, IT, SI |
Swinoujscie ((+))/Gdynia – Katowice – Ostrava/Žilina – Bratislava/Wien/Klagenfurt – Udine – Venetsia/ Trieste/ /Bologna/Ravenna Graz – Maribor – Ljubljana – Koper/Trieste |
10. marraskuuta 2015 mennessä |
|
Välimeri |
ES, FR, IT, SI, HU, HR ((+)) |
Almería – Valencia/Algeciras/Madrid – Zaragoza/Barcelona – Marseille – Lyon – Torino – Milano – Verona – Padova/Venetsia – Trieste/Koper – Ljubljana – Budapest Ljubljana ((+))/Rijeka ((+)) – Zagreb ((+)) – Budapest – Zahony (Unkarin ja Ukrainan raja) |
10. marraskuuta 2013 mennessä |
|
Itäinen Välimeri |
CZ, AT, SK, HU, RO, BG, EL, DE (*1) |
— Bukarest – Constanta Bremerhaven (*1)/Wilhelmshaven (*1)/Rostock (*1)/Hampuri (*1) – Praha – Wien/Bratislava – Budapest — Vidin – Sofia – Burgas (*1)/Svilengrad (*1) (Bulgarian ja Turkin raja)/ Promachonas – Thessaloniki – Ateena – Patras (*1) |
10. marraskuuta 2013 mennessä |
|
Pohjanmeri – Itämeri ((°)) |
Wilhelmshaven ((+))/Bremerhaven/Hampuri ((+))/ Amsterdam ((+))/Rotterdam/Antwerpen – Aachen/Berliini – Varsova – Terespol (Puolan ja Valko-Venäjän raja)/Kaunas – Riika (*1) – Tallinna (*1) |
10. marraskuuta 2015 mennessä |
|
|
Rein – Tonava ((‡)) |
FR, DE, AT, SK, HU, RO, CZ |
Strasbourg – Mannheim – Frankfurt – Nürnberg – Wels Strasbourg – Stuttgart – München – Salzburg – Wels – Wien – Bratislava – Budapest – Arad – Brašov/Craiova – Bukarest – Constanta Čierna ja Tisou (Slovakian ja Ukrainan raja) – Košice – Žilina – Horní Lideè – Praha – München/Nürnberg |
10. marraskuuta 2020 mennessä |
|
(1)
”/” tarkoittaa vaihtoehtoisia reittejä. TEN-T:n suuntaviivojen mukaisesti Atlantin alueen ja Välimeren käytäviä olisi täydennettävä tulevaisuudessa tavaraliikenteen rautatiereitillä Sines/Algeciras – Madrid – Pariisi, joka käsittää Pyreneiden keskiosan läpikulkuyhteyden matalan tunnelin kautta.
(2)
(+) :lla merkityt reitit sisällytetään vastaaviin käytäviin viimeistään 3 vuoden kuluttua tässä taulukossa esitetystä perustamispäivämäärästä. Tämän asetuksen 8 artiklassa ja 13 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä olemassa olevia rakenteita mukautetaan sen perusteella, kuinka muita jäsenvaltioita ja infrastruktuurin hallinnoijia osallistuu kuhunkin käytävään. Sisällyttäminen perustuu markkinatutkimuksiin, ja siinä otetaan huomioon olemassa oleva matkustaja- ja tavaraliikenne tämän asetuksen 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
(*1)
:lla merkityt reitit sisällytetään vastaaviin käytäviin viimeistään 5 vuoden kuluttua tässä taulukossa esitetystä perustamispäivämäärästä. Tämän asetuksen 8 artiklassa ja 13 artiklan 1 kohdassa määriteltyjä olemassa olevia rakenteita mukautetaan sen perusteella, kuinka muita jäsenvaltioita ja infrastruktuurin hallinnoijia osallistuu kuhunkin käytävään. Sisällyttäminen perustuu markkinatutkimuksiin, ja siinä otetaan huomioon olemassa oleva matkustaja- ja tavaraliikenne tämän asetuksen 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti.
(3)
(°) Eri raideleveysjärjestelmien erityispiirteet otetaan huomioon tämän käytävän perustamisessa ja käytössä, kunnes Rail Baltica -rautatiereitti (nimellinen raideleveys 1 435 mm) toteutuu.
(4)
(‡) Tämän käytävän toteuttaminen perustuu markkinatutkimuksiin, ja siinä otetaan huomioon olemassa oleva matkustaja- ja tavaraliikenne tämän asetuksen 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti. Osuus Èierna ja Tisou (Slovakian ja Ukrainan raja) – Košice – Žilina – Horní Lideč – Praha perustetaan 10. marraskuuta 2013 mennessä." |
|||
( 1 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 283/2014, annettu 11 päivänä maaliskuuta 2014, Euroopan laajuisia verkkoja televiestintäinfrastruktuurien alalla koskevista suuntaviivoista ja päätöksen N:o 1336/97/EY kumoamisesta (EUVL L 86, 21.3.2014, s. 14).
( 2 ) Neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 1311/2013, annettu 2 päivänä joulukuuta 2013, vuosia 2014–2020 koskevan monivuotisen rahoituskehyksen vahvistamisesta (EUVL L 347, 20.12.2013, s. 884).
( 3 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston päätös N:o 661/2010/EU, annettu 7 päivänä heinäkuuta 2010, unionin suuntaviivoista Euroopan laajuisen liikenneverkon kehittämiseksi (EUVL L 204, 5.8.2010, s. 1).
( 4 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2015/1017, annettu 25 päivänä kesäkuuta 2015, Euroopan strategisten investointien rahastosta, Euroopan investointineuvontakeskuksesta ja Euroopan investointihankeportaalista sekä asetusten (EU) N:o 1291/2013 ja (EU) N:o 1316/2013 muuttamisesta – Euroopan strategisten investointien rahasto (EUVL L 169, 1.7.2015, s. 1).
( 5 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) 2018/1046, annettu 18 päivänä heinäkuuta 2018, unionin yleiseen talousarvioon sovellettavista varainhoitosäännöistä, asetusten (EU) N:o 1296/2013, (EU) N:o 1301/2013, (EU) N:o 1303/2013, (EU) N:o 1304/2013, (EU) N:o 1309/2013, (EU) N:o 1316/2013, (EU) N:o 223/2014, (EU) N:o 283/2014 ja päätöksen N:o 541/2014/EU muuttamisesta sekä asetuksen (EU, Euratom) N:o 966/2012 kumoamisesta (EUVL L 193, 30.7.2018, s. 1).”
( 6 ) Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU, Euratom) N:o 883/2013, annettu 11 päivänä syyskuuta 2013, Euroopan petostentorjuntaviraston (OLAF) tutkimuksista sekä Euroopan parlamentin asetuksen (EY) N:o 1073/1999 ja neuvoston asetuksen (Euratom) N:o 1074/1999 kumoamisesta (EUVL L 248, 18.9.2013, s. 1).
( 7 ) Neuvoston asetus (Euratom, EY) N:o 2185/96, annettu 11 päivänä marraskuuta 1996, komission paikan päällä suorittamista tarkastuksista ja todentamisista Euroopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvien petosten ja muiden väärinkäytösten estämiseksi (EYVL L 292, 15.11.1996, s. 2).