This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 2e711855-d92d-11e9-9c4e-01aa75ed71a1
Commission Decision of 25 April 2007 on the withdrawal from the market of Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4) hybrid oilseed rape and its derived products (notified under document number C(2007) 1805) (Only the German text is authentic) (2007/305/EC)
Consolidated text: Komission päätös, tehty 25 päivänä huhtikuuta 2007, Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4) -hybridirapsin ja siitä valmistettujen tuotteiden poistamisesta markkinoilta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 1805) (Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen) (2007/305/EY)
Komission päätös, tehty 25 päivänä huhtikuuta 2007, Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4) -hybridirapsin ja siitä valmistettujen tuotteiden poistamisesta markkinoilta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 1805) (Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen) (2007/305/EY)
02007D0305 — FI — 01.07.2019 — 003.001
Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentoinnin apuväline eikä sillä ole oikeudellista vaikutusta. Unionin toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä. Säädösten todistusvoimaiset versiot on johdanto-osineen julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja ne ovat saatavana EUR-Lexissä. Näihin virallisiin teksteihin pääsee suoraan tästä asiakirjasta siihen upotettujen linkkien kautta.
|
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 25 päivänä huhtikuuta 2007, Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4) -hybridirapsin ja siitä valmistettujen tuotteiden poistamisesta markkinoilta (tiedoksiannettu numerolla K(2007) 1805) (Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen) (EUVL L 117 5.5.2007, s. 17) |
Muutettu:
|
|
|
Virallinen lehti |
||
|
N:o |
sivu |
päivämäärä |
||
|
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS, 2012/69/EU annettu 3 päivänä helmikuuta 2012, |
L 34 |
12 |
7.2.2012 |
|
|
L 342 |
34 |
16.12.2016 |
||
|
L 176 |
59 |
1.7.2019 |
||
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 25 päivänä huhtikuuta 2007,
Ms1xRf1 (ACS-BNØØ4–7xACS-BNØØ1–4) -hybridirapsin ja siitä valmistettujen tuotteiden poistamisesta markkinoilta
(tiedoksiannettu numerolla K(2007) 1805)
(Ainoastaan saksankielinen teksti on todistusvoimainen)
(2007/305/EY)
1 artikla
Vastaanottajan on pantava sisäinen ohjelma täytäntöön sen varmistamiseksi, että ACS-BNØØ4-7 ja ACS-BNØØ1-4-rapsi sekä hybridiyhdistelmän ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ1-4 rapsi poistetaan tosiasiallisesti markkinoilta jalostuksessa ja siementuotannossa ja että kyseisten muuntogeenisten organismien esiintymisestä Kanadasta unioniin tuotavissa rapsilähetyksissä kerätään tietoa.
Vastaanottajan on annettava komissiolle raportti kyseisen ohjelman täytäntöönpanosta ja muuntogeenisten organismien esiintymisestä Kanadasta unioniin suuntautuvissa rapsilähetyksissä 1 päivään tammikuuta 2019 mennessä.
2 artikla
1) ACS-BNØØ4-7- ja ACS-BNØØ1-4-rapsia sekä hybridiyhdistelmän ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ1-4 rapsia sisältävän, siitä koostuvan tai siitä valmistetun aineksen esiintyminen elintarvikkeissa ja rehussa, jotka on ilmoitettu asetuksen (EY) N:o 1829/2003 8 artiklan 1 kohdan a alakohdan ja 20 artiklan 1 kohdan mukaisesti, sallitaan 31 päivään joulukuuta 2019 asti edellyttäen, että
a) sen esiintyminen on satunnaista ja teknisesti mahdotonta välttää; ja
b) sen pitoisuus on enintään 0,1 prosenttia.
2) Vastaanottajan on varmistettava, että saatavilla on varmennettua vertailumateriaalia rapsille ACS-BNØØ4-7×ACS-BNØØ1-4 American Oil Chemists Societyn kautta osoitteessa https://www.aocs.org/attain-lab-services/certified-reference-materials-(crms).
3 artikla
Muutetaan asetuksen 28 artiklassa tarkoitettuun yhteisön muuntogeenisten elintarvikkeiden ja rehujen rekisteriin tehtyjä ACS-BNØØ4–7- ja ACS-BNØØ1–4-rapsia sekä hybridiyhdistelmän ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1–4 rapsia koskevia kirjauksia tämän päätöksen mukaisesti.
4 artikla
Tämä päätös on osoitettu ►M3 BASF SE:lle, Carl-Bosch-Str. 38, 67063 Ludwigshafen, Germany ◄ .
▼M2 —————