Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 92000E001825

    KIRJALLINEN KYSYMYS P-1825/00 esittäjä(t): Brian Crowley (UEN) neuvostolle. Perun vaalit.

    EYVL C 81E, 13.3.2001, p. 99–99 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    European Parliament's website

    92000E1825

    KIRJALLINEN KYSYMYS P-1825/00 esittäjä(t): Brian Crowley (UEN) neuvostolle. Perun vaalit.

    Virallinen lehti nro 081 E , 13/03/2001 s. 0099 - 0099


    KIRJALLINEN KYSYMYS P-1825/00

    esittäjä(t): Brian Crowley (UEN) neuvostolle

    (5. kesäkuuta 2000)

    Aihe: Perun vaalit

    Presidenttiehdokas Alejandro Toledo vetäytyi Perun presidentinvaaleista ilmoittaen, että vaalipäivä pitäisi siirtää 28. päivästä toukokuuta 18. päivään kesäkuuta 2000. Tämä olisi hänen mukaansa ainoa tapa taata vaalijärjestelyjen sujuminen ilman vilppiä. Lisäksi Amerikan maiden järjestön OAS:än vaalitarkkailija-ryhmä ilmoitti, että se keskeyttää toimintansa, koska kansallinen vaalitoimisto ei ole järjestänyt vaaleja selkeästi ja asianmukaisesti. Sen mukaan olisi pystyttävä antamaan kaikille kansalaisille riittävät takeet siitä, että heidän äänensä huomioidaan.

    Antaako neuvosto lausunnon Perun presidentinvaalien järjestelyistä ja selvittääkö se tulevaa Peruun kohdistuvaa politiikkaansa? Voisiko neuvosto harkita seuraamusten käyttöä, jos vaaleja ei järjestetä asianmukaisesti?

    Vastaus

    (28. syyskuuta 2000)

    Kuten arvoisa parlamentin jäsen varmaankin tietää, EU ja sen jäsenvaltiot vetivät pois vaalitarkkailijansa sen jälkeen kun Perun vaaliviranomaiset päättivät olla lykkäämättä presidentinvaalien toista kierrosta ja kun oli päätetty, että Alejandro Toledo pysyy ehdokkaana siitä huolimatta, että hän oli päättänyt boikotoida vaaleja.

    Tässä yhteydessä EU antoi julkilausuman, jossa se ilmoitti päätöksestään vetää pois vaalitarkkailijansa ja korosti olevansa syvästi huolestunut Jurado Nacional de Elecciones -vaalilautakunnan päätöksestä. EU totesi, että päätös ei anna aikaa vaalien aikana havaittujen ongelmien ratkaisemiseen eivätkä vaalit siten voi sujua uskottavasti ja kansainvälisten normien mukaisesti. Julkilausumassa tuotiin myös esiin se, että perustuslaillisen demokratian ja poliittisen moniarvoisuuden periaatteita on noudatettava, ja muistutettiin siitä, että EU:n ja Perun välisten poliittisten ja taloudellisten siteiden kehittyminen edellyttää sitoutumista kyseisten periaatteiden noudattamiseen.

    Sen jälkeen kun Amerikan maiden järjestö oli päättänyt lähettää Perun viranomaisten pyynnöstä uuden vaalitarkkailijaryhmän Peruun, puheenjohtajavaltio antoi 9. kesäkuuta 2000 Euroopan unionin puolesta uuden julkilausuman Perun tilanteesta.

    Julkilausumassa todettiin uudestaan Euroopan unionin olevan syvästi huolestunut vaalien aikana tietoon tulleista lukuisista väärinkäytöksistä ja säännönvastaisuuksista, jotka heikensivät demokratian toteutumista siihen nähden, mitä vaaleilla olisi muuten saatu aikaan.

    EU ilmaisi tyytyväisyytensä Amerikan maiden järjestön päätökseen lähettää Peruun valtuuskunta, jonka tehtävänä on tutkia vaihtoehtoja ja suosituksia demokratian vahvistamiseksi. EU korosti pitävänsä tärkeänä valtuuskunnan onnistumista tehtävässään.

    Julkilausumassa ilmaistiin myös Euroopan unionin halukkuus tukea kaikin tavoin Perussa toimivia demokraattisia voimia, jotka pyrkivät vahvistamaan instituutioita, jotka turvaavat ihmisten oikeuden poliittiseen vapauteen, osallistumisoikeuden ja oikeusvaltion periaatteen.

    Euroopan unioni vetoaa kaikkiin poliittisiin voimiin ja erityisesti Perun hallitukseen, jotta ne vuoropuhelun avulla pyrkisivät yhteisymmärrykseen ja kompromissiin demokratian vahvistamiseksi Perussa, niin että oppositio voisi täysin osallistua poliittiseen keskusteluun.

    Kuten julkilausumassa todetaan, neuvosto seuraa edelleen Perun tilannetta ja sen kehittymistä ja tarkastelee EU:n ja Perun välisiä suhteita tältä pohjalta.

    Top