This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CA0321
Case C-321/19: Judgment of the Court (First Chamber) of 28 October 2020 (request for a preliminary ruling from the Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen — Germany) — BY, CZ v Bundesrepublik Deutschland (Reference for a preliminary ruling — Directive 1999/62/EC — Directive 2006/38/EC — Charging of heavy goods vehicles for the use of certain infrastructures — Article 7(9) — Article 7a(1) and (2) — Tolls — Principle of the recovery of infrastructure costs — Infrastructure costs — Operating costs — Costs related to traffic police — Cost overrun — Direct effect — Ex post justification of an excessive toll rate — Limitation of the temporal effects of the judgment)
Asia C-321/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 28.10.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Saksa) – BY ja CZ v. Saksan liittotasavalta (Ennakkoratkaisupyyntö – Direktiivi 1999/62/EY – Direktiivi 2006/38/EY – Verojen ja maksujen kantaminen raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä – 7 artiklan 9 kohta – 7 a artiklan 1 ja 2 kohta – Tietullit – Infrastruktuurikulujen korvaamisen periaate – Infrastruktuurikulut – Käyttökustannukset – Liikennepoliisin kustannukset – Kustannusten ylittyminen – Välitön oikeusvaikutus – Kohtuuttoman tietullin perusteleminen jälkikäteen – Tuomion ajallisten vaikutusten rajoittaminen)
Asia C-321/19: Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 28.10.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Saksa) – BY ja CZ v. Saksan liittotasavalta (Ennakkoratkaisupyyntö – Direktiivi 1999/62/EY – Direktiivi 2006/38/EY – Verojen ja maksujen kantaminen raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä – 7 artiklan 9 kohta – 7 a artiklan 1 ja 2 kohta – Tietullit – Infrastruktuurikulujen korvaamisen periaate – Infrastruktuurikulut – Käyttökustannukset – Liikennepoliisin kustannukset – Kustannusten ylittyminen – Välitön oikeusvaikutus – Kohtuuttoman tietullin perusteleminen jälkikäteen – Tuomion ajallisten vaikutusten rajoittaminen)
EUVL C 433, 14.12.2020, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.12.2020 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 433/12 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (ensimmäinen jaosto) 28.10.2020 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen – Saksa) – BY ja CZ v. Saksan liittotasavalta
(Asia C-321/19) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Direktiivi 1999/62/EY - Direktiivi 2006/38/EY - Verojen ja maksujen kantaminen raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä - 7 artiklan 9 kohta - 7 a artiklan 1 ja 2 kohta - Tietullit - Infrastruktuurikulujen korvaamisen periaate - Infrastruktuurikulut - Käyttökustannukset - Liikennepoliisin kustannukset - Kustannusten ylittyminen - Välitön oikeusvaikutus - Kohtuuttoman tietullin perusteleminen jälkikäteen - Tuomion ajallisten vaikutusten rajoittaminen)
(2020/C 433/13)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Oberverwaltungsgericht für das Land Nordrhein-Westfalen
Pääasian asianosaiset
Kantajat: BY ja CZ
Vastaaja: Saksan liittotasavalta
Tuomiolauselma
1) |
Verojen ja maksujen kantamisesta raskailta tavaraliikenteen ajoneuvoilta tiettyjen infrastruktuurien käytöstä 17.6.1999 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 1999/62/EY, sellaisena kuin se on muutettuna 17.5.2006 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 2006/38/EY, 7 artiklan 9 kohtaa on tulkittava siten, että liikennepoliisin kustannukset eivät kuulu kyseisessä säännöksessä tarkoitetun käyttökustannusten käsitteen soveltamisalaan. |
2) |
Direktiivin 1999/62, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2006/38, 7 artiklan 9 kohtaa on tulkittava siten, että se on esteenä sille, että painotetut keskimääräiset tietullit ylittävät kyseisen infrastruktuuriverkon infrastruktuurikulut 3,8 prosenttia tai 6 prosenttia merkittävien laskuvirheiden tai sellaisten kustannusten huomioon ottamisen vuoksi, jotka eivät kuulu kyseisessä säännöksessä tarkoitetun infrastruktuurikulujen käsitteen soveltamisalaan. |
3) |
Yksityinen oikeussubjekti voi vedota kansallisissa tuomioistuimissa suoraan jäsenvaltiota vastaan direktiivin 1999/62, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2006/38, 7 artiklan 9 kohdassa ja sen 7 a artiklan 1 ja 2 kohdassa asetettuun velvollisuuteen ottaa yksinomaan huomioon ensin mainitussa säännöksessä tarkoitetut infrastruktuurikulut, jos kyseinen jäsenvaltio ei ole noudattanut tätä velvollisuutta tai se on pannut sen täytäntöön virheellisesti. |
4) |
Direktiiviä 1999/62, sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä 2006/38, tarkasteltuna yhdessä 26.9.2000 annetun tuomion komissio vastaan Itävalta (C-205/98, EU:C:2000:493) 138 kohdan kanssa, on tulkittava siten, että se on esteenä sille, että kohtuuton tietulli perustellaan jälkikäteen tuomioistuinmenettelyssä esitetyllä infrastruktuurikulujen uudella laskennalla. |