Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62006CJ0176

    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 29 päivänä marraskuuta 2007.
    Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH ja Stadtwerke Uelzen GmbH vastaan Euroopan yhteisöjen komissio.
    Muutoksenhaku - Tuki, jota Saksan viranomaisten väitetään myöntäneen ydinvoimaloille - Voimaloiden lakkauttamiseksi ja radioaktiivisten jätteiden poistamiseksi tehdyt varaukset - Kanteen tutkimatta jättäminen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa - Ehdotonta edellytystä koskeva peruste.
    Asia C-176/06 P.

    Oikeustapauskokoelma 2007 I-00170*

    ECLI identifier: ECLI:EU:C:2007:730





    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (toinen jaosto) 29.11.2007 – Stadtwerke Schwäbisch Hall ym. vastaan komissio

    (asia C‑176/06 P)

    Muutoksenhaku – Tuki, jota Saksan viranomaisten väitetään myöntäneen ydinvoimaloille – Voimaloiden lakkauttamiseksi ja radioaktiivisten jätteiden poistamiseksi tehdyt varaukset – Kanteen tutkimatta jättäminen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa – Ehdotonta edellytystä koskeva peruste

    1.                     Muutoksenhaku – Valitusperusteet – Kanteen tutkimatta jättäminen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa – Ehdotonta edellytystä koskeva peruste, joka koskee EY 230 artiklan neljännessä kohdassa määrätyn edellytyksen noudattamatta jättämistä – Viran puolesta tutkiminen (EY 230 artiklan neljäs kohta; yhteisöjen tuomioistuimen perussäännön 56 artikla) (ks. 18 kohta)

    2.                     Kumoamiskanne – Luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt – Suoraan ja erikseen luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä koskevat toimet (EY 88 artiklan 2 ja 3 kohta; EY 230 artiklan neljäs kohta) (ks. 19–25 ja 28–31 kohta)

    Aihe

    Valitus yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen (neljäs jaosto) asiassa T-92/02, Stadtwerke Schwäbisch Hall ym. vastaan komissio, 26.1.2006 antamasta tuomiosta, jolla ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin on hylännyt kanteen, jolla vaadittiin 11.12.2001 tehdyn komission päätöksen K(2001) 3967 lopullinen kumoamista; kyseisessä päätöksessä todettiin, että ydinvoimaloiden radioaktiivisista jätteistä huolehtimiseksi ja ydinvoimaloiden laitteiston toiminnan lopulliseksi lakkauttamiseksi tehtyihin varauksiin sovellettu saksalainen verovapautusjärjestelmä ei ole EY 87 artiklan 1 kohdassa tarkoitettua valtiontukea – Komission velvollisuus aloittaa EY 88 artiklan 2 kohdassa määrätty kontradiktorinen menettely, jos asiassa on arviointivaikeuksia tai epäilyksiä

    Ratkaisu

     

    Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen asiassa T-92/02, Stadtwerke Schwäbisch Hall ym. vastaan komissio, 26.1.2006 antama tuomio kumotaan.

     

    Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH:n, Stadtwerke Tübingen GmbH:n ja Stadtwerke Uelzen GmbH:n Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimessa nostama kanne, jolla vaaditaan kumoamaan 11.12.2001 tehty komission päätös K(2001) 3967 lopullinen, jossa todetaan, että saksalainen verovapautusjärjestelmä, joka koskee varauksia, joita ydinvoimalatoiminnan harjoittajat ovat tehneet, jotta ydinvoimaloiden radioaktiivisista jätteistä huolehditaan turvallisesti ja niiden laitteistojen toiminnan lopulliseksi lakkauttamiseksi; ei muodosta EY 87 artiklan 1 kohdan mukaista valtiontukea, jätetään tutkimatta.

     

    Stadtwerke Schwäbisch Hall GmbH, Stadtwerke Tübingen GmbH ja Stadtwerke Uelzen GmbH velvoitetaan korvaamaan oikeudenkäyntikulut kummassakin oikeusasteessa.

    Top