Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 52012PC0118

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS alusten kierrätyksestä

/* COM/2012/0118 final - 2012/0055 (COD) */

52012PC0118

Ehdotus EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS alusten kierrätyksestä /* COM/2012/0118 final - 2012/0055 (COD) */


PERUSTELUT

1.           EHDOTUKSEN TAUSTA

1.1.        Ehdotuksen yleinen tausta ja perustelut

Alusten purkamisen käytännöt, jotka ovat ympäristön kannalta kestämättömiä ja vaarallisia, aiheuttavat edelleen vakavaa huolta. Elinkaarensa lopussa useimmat suurista kaupallisista merialuksista puretaan aluspurkamoissa, joiden käyttämillä menetelmillä on merkittäviä ympäristö- ja terveysvaikutuksia. Nämä kielteiset näkökohdat estävät sen, että alusten kierrätyksestä tulisi asianmukaisesti kestävä toimiala.

Tilanne heikkenee todennäköisesti entisestään, koska on todennäköistä, että suuria määriä aluksia lähetetään purettavaksi tulevina vuosina. Tämä johtuu maailman aluskannan nykyisestä ylikapasiteetistä, jonka arvioidaan säilyvän vielä ainakin vielä 5–10 vuoden ajan. Alusten purkamisen tuleva huippu ajoittuu suunnilleen yksirunkoisten öljysäiliöalusten käytöstäpoistoon (2015), ja sen odotetaan hyödyntävän pääasiassa heikkotasoisia laitoksia.

Jätteensiirtoasetuksella[1] pannaan EU:ssa täytäntöön Baselin yleissopimuksen vaatimukset, jotka koskevat vaarallisten jätteiden rajojen yli tapahtuvia siirtoja ja niiden loppusijoittamisen valvontaa. Lisäksi sillä pannaan täytäntöön yleissopimuksen muutos (vientikieltoa koskeva muutos eli ns. ”Ban Amendment”), jolla kielletään vaarallisen jätteen vienti OECD:n ulkopuolelle. Muutos ei ole vielä tullut voimaan kansainvälisellä tasolla, koska ratifiointeja ei ole riittävästi.

Jätteensiirtoasetuksen mukaan purettavaksi tarkoitetut EU-maiden lippujen alla purjehtivat alukset luokitellaan vaaralliseksi jätteeksi, koska ne sisältävät vaarallisia aineita. Näin ollen ne voidaan purkaa ainoastaan OECD-maissa. EU-maiden lippujen alla purjehtivat alukset[2] kuitenkin järjestelmällisesti kiertävät tätä lainsäädäntöä, jolloin sekä kansainvälisistä säännöistä että unionin lainsäädännöstä tulee tehotonta.

Sääntöjen laaja rikkominen johtuu ensinnäkin käytettävissä olevan kierrätyskapasiteetin puutteesta OECD:ssä. Tämä koskee erityisesti suuria aluksia. EU:n tämänhetkistä kapasiteettiä käytetään pienten alusten ja valtion laivojen purkamiseen, ei niinkään suurten kaupallisten merialusten purkamiseen. Laivanrakennuksen tavoin myös alusten purkaminen on siirtynyt viime vuosikymmeninä Euroopasta OECD:n ulkopuolisiin maihin taloudellisista syistä (teräksen kysyntä, alhaiset työvoimakustannukset, ei ympäristökustannusten sisällyttämistä hintoihin). Näistä syistä purkamisen lisäkapasiteetin luominen Eurooppaan ei ole ollut taloudellisesti kannattavaa.

Kierrätyskapasiteettia on runsaasti OECD:n ulkopuolella Kiinassa, Intiassa, Pakistanissa ja Bangladeshissa. Odotettavissa on, että OECD:ssä, Kiinassa sekä joissakin tapauksissa Intiassa sijaitsevat laitokset pystyvät noudattamaan Hongkongin yleissopimuksen vaatimuksia vuoteen 2015 mennessä.

Kiinassa tällä hetkellä käytettävissä oleva kapasiteetti (2,83 miljoonaa kevytpainotonnia[3] vuonna 2009) on jo itse asiassa suurelta osin riittävä käsittelemään kaikki EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivat alukset vuoteen 2030 saakka (suurin vuosittainen määrä kaudella 2012–2030 on 1,88 miljoonaa kevytpainotonnia) ja uusi laitos, jonka kapasiteetti on miljoona kevytpainotonnia, aloittaa toimintansa pian. Tämä on tulosta toimista, joita viranomaiset ovat toteuttaneet edistääkseen erityisesti ympäristöystävällisiä alusten kierrätysmarkkinoita ja heikkolaatuisten laitosten sulkemista sekä investointeja, joita vastuulliset eurooppalaiset alustenomistajat tekevät turvallisiin ja vakaisiin kierrätyslaitoksiin.

Toiseksi alusten kierrätysmarkkinoiden tämänhetkinen tilanne suosii laitoksia Bangladeshissa, Intiassa ja (vähemmässä määrin) Pakistanissa. Niiden EU:ssa, Turkissa ja Kiinassa sijaitsevat kilpailijat, jotka noudattavat korkeampia teknisiä standardeja, pystyvät toimimaan vain markkinoiden kapeilla sektoreilla, jotka palvelevat pieniä aluksia, valtioiden omistamia aluksia (myös sota-aluksia) tai asiaan sitoutuneiden alusten omistajien aluskantaa.

Lopuksi on todettava, että tämänhetkinen lainsäädäntö ei vastaa alusten erityisominaisuuksia. Sen määrittäminen, milloin aluksesta tulee jätettä, on vaikeaa. Alusten omistajien päätökset alusten lähettämisestä purettavaksi perustuvat taloudelliseen vertailuun, jossa tarkastellaan, mitä kustannuksia ja hyötyjä on aluksen pitämisestä toiminnassa ja toisaalta sen lähettämisestä purettavaksi.

Jos tämä päätös tehdään, kun alus on kansainvälisillä vesillä tai kierrätysvaltion lainkäyttövaltaan kuuluvilla vesillä, on hyvin vaikeaa tai mahdotonta soveltaa jätesiirtoasetuksen menettelyitä. Lisäksi kaupalliset alukset, jotka lähtevät eurooppalaisista satamista ja vesiltä, pyrkivät yleensä mahdollisimman pitkälle hyötymään viimeisestä matkastaan ja kuljettamaan tavaroita Aasiaan ennen kierrätystä. Jos aluksen omistaja ei ilmoita aikomuksestaan purkaa alusta, kun se lähtee EU:n satamasta, viranomaiset eivät yleensä pysty reagoimaan. Jätesiirtoasetuksessa säädetään viejämaan, tuojamaan ja mahdollisen kauttakulkumaan oikeuksista ja velvollisuuksista. Satamavaltioille ei kuitenkaan välttämättä ilmoiteta aluksen omistajan aikomuksesta purkaa alus. Ei myöskään ole epätavallista, että alus myydään toiselle toiminnanharjoittajalle sillä varjolla, että alus jatkaa toimintaansa, vaikka todellisuudessa se siirretään aluspurkamoon.

Jotta voitaisiin varmistaa se, että sovelletaan voimassa olevaa lainsäädäntöä ja erityisesti kieltoa elinkaarensa lopussa olevien alusten viennistä OECD:n ulkopuolelle, jäsenvaltioilta edellytettäisiin suhteettomia ponnisteluja sääntöjen noudattamisen valvomiseksi. Tähän on syynä alusten kierrätyskapasiteetin puute OECD:ssä sekä laillinen mahdollisuus muuttaa minkä tahansa aluksen rekisteröintivaltio (”lippuvaltio”).

Tilanteen parantamiseksi Baselin yleissopimuksen osapuolet pyysivät vuonna 2004 Kansainvälistä merenkulkujärjestöä (IMO) laatimaan sitovat vaatimukset alusten kierrättämiselle[4]. Vuonna 2006 Baselin yleissopimuksen osapuolet ilmaisivat tyytyväisyytensä toimiin, joita IMO oli toteuttanut laatiakseen luonnoksen alusten kierrätystä koskevaksi yleissopimukseksi, ja painottivat samalla, että olisi vältettävä samaan tavoitteeseen tähtäävien asiakirjojen päällekkäisyyttä. Osapuolia pyydettiin tekemään arviointi sekä Baselin yleissopimukseen että toisaalta alusten kierrätystä koskevaan yleissopimukseen perustuvan valvonnan ja sääntöjen noudattamisen valvonnan tasosta sekä vertailemaan näitä kahta yleissopimusta[5].

IMO hyväksyi vuoden 2009 toukokuussa alusten turvallista ja ympäristön kannalta asianmukaista kierrätystä koskevan Hongkongin yleissopimuksen (jäljempänä ’Hongkongin yleissopimus’). Kun yleissopimus tulee voimaan, sen osapuolet (mukaan lukien EU:n jäsenvaltiot) voivat antaa suuret kaupalliset aluksensa purettavaksi ainoastaan valtioihin, jotka ovat yleissopimuksen osapuolia. Tämä voi sisältää Aasian maat, joiden aluspurkamoiden on noudatettava kansainvälisesti hyväksyttyjä (nykyisiä vaatimuksia tiukempia) vaatimuksia. Näiden aluspurkamoiden on käsiteltävä aluksia, jotka tulevat muista kuin osapuolivaltioista, samalla tavalla kuin niitä aluksia, jotka purjehtivat yleissopimuksen osapuolten lipun alla (lauseke, jolla estetään suotuisampi kohtelu).

Hongkongin yleissopimus hyväksyttiin vuonna 2009, mutta sen voimaantulo ja tuloksekas täytäntöönpano edellyttävät, että sen ratifioi riittävä määrä sekä suuria lippuvaltioita että kierrätysvaltioita. Tämän odotetaan tapahtuvan aikaisintaan vuonna 2020. Yleissopimus tulee voimaan 24 kuukauden kuluttua siitä päivästä, jona seuraavat ehdot täyttyvät:

– vähintään 15 valtiota on joko allekirjoittanut yleissopimuksen ilman ratifioimis- tai hyväksymisvaraumaa tai on tallettanut ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymisasiakirjansa;

– kyseisten valtioiden kauppalaivasto yhteensä vastaa vähintään 40 prosenttia maailman kauppamerenkulun bruttovetoisuudesta sekä

– kyseisten valtioiden yhdistetty vuosittainen alusten enimmäismäärä edeltävien 10 vuoden aikana on ollut vähintään kolme prosenttia samojen valtioiden yhdistetyn kauppalaivaston bruttovetoisuudesta.

Baselin yleissopimuksen osapuolet ilmaisivat tyytyväisyytensä Hongkongin yleissopimuksen hyväksymiseen vuonna 2010[6] ja aloittivat alustavan arvioinnin siitä, saavutetaanko sillä vastaava taso valvonnassa ja täytäntöönpanossa kuin Baselin yleissopimuksella[7].

Euroopan unioni ja sen jäsenvaltiot saivat arviointinsa loppuun huhtikuussa 2010. Arvioinnin mukaan Hongkongin yleissopimus vaikuttaa takaavan vähintään samantasoisen valvonnan ja sääntöjen noudattamisen valvomisen tason kuin Baselin yleissopimus takaa aluksille, jotka on luokiteltu jätteeksi Baselin yleissopimuksen[8] mukaisesti.

Baselin yleissopimuksen osapuolet kehottivat lokakuussa 2011 ratifioimaan Hongkongin yleissopimuksen, jotta se tulisi voimaan[9].

Komissio antoi vihreän kirjan laivanromutustoiminnan parantamisesta vuonna 2007[10] ja tiedonannon laivanromutusta koskevasta EU:n strategiasta vuonna 2008. Kyseisessä strategiassa ehdotetaan useita toimia laivanromutustoiminnan olosuhteiden parantamiseksi mahdollisimman nopeasti. Toimia toteutettaisiin jo välikauden aikana ennen Hongkongin yleissopimuksen voimaantuloa. Tarkoituksena oli tässä vaiheessa muun muassa tarkastella yleissopimuksen keskeisiä välineitä, kannustaa toimialaa vapaaehtoiseen toimintaan, tarjota teknistä apua ja tukea kehitysmaille ja panna paremmin täytäntöön nykyinen lainsäädäntö. Strategialla on saavutettu seuraavat:

– on hyväksytty yleissopimus, joka parantaa alusten kierrätystä, koska siinä esitetyt menettelyt soveltuvat nimenomaan aluksiin ja siinä esitetään yksityiskohtaiset vaatimukset, jotka kierrätyslaitosten on täytettävä;

– on tuettu toimialan vapaaehtoisia toimia, jotka toteutetaan ennen yleissopimuksen voimaantuloa:

· yleissopimuksen vaatimusten ja ohjeiden vapaaehtoinen soveltaminen (esimerkiksi vaarallisten materiaalien luetteloiden laatiminen)

· ympäristöystävälliset myyntisopimukset,

· investoinnit turvallisiin ja vakaisiin aluspurkamoihin.

– On toteutettu tutkimuksia ja pilottihankkeita, joilla arvioidaan kehitystä ja edistetään parempaa alusten kierrätysteknologiaa sekä Hongkongin yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvia että muita aluksia varten,

– Komissio on toteuttanut toimia jätteensiirtoasetuksen täytäntöönpanemiseksi paremmin, kun sen tietoon on saatettu, että tietyt alukset aiotaan romuttaa,

– Alusten kierrätysmaille on tarjottu tukea myöntämällä avustus ohjelman ”Ympäristö ja luonnonvarojen kestävä hoito, energia mukaan luettuna” (ENRTP) puitteissa alusten kestävää kierrätystä koskevalle maailmanlaajuiselle ohjelmalle, jota hallinnoivat yhdessä Baselin yleissopimuksen, IMO:n ja ILO:n sihteeristöt.

1.2.        Ehdotuksen tarkoitus

Alusten kierrätyksestä annetun asetuksen tavoitteena on vähentää merkittävästi negatiivisia vaikutuksia, joita liittyy EU:n jäsnvaltioiden lipun alla purjehtivien alusten kierrätykseen erityisesti Etelä-Aasiassa. Samalla pyritään välttämään tarpeettomien taloudellisten rasitteiden luomista. Ehdotetulla asetuksella toteutetaan Hongkongin yleissopimuksen vaatimusten täytäntöönpano aikaisessa vaiheessa ja nopeutetaan siten yleissopimuksen yleistä voimaantuloa.

1.3.        Voimassa olevat aiemmat säännökset

Ehdotus koskee alusten kierrätystä koskevan asetuksen antamista. Uudella asetuksella on tarkoitus korvata voimassa oleva asetus (EY) N:o 1013/2006[11] Hongkongin yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvien alusten osalta.

2.           INTRESSITAHOJEN KUULEMISEN JA VAIKUTUSTEN ARVIOINNIN TULOKSET

2.1.        Intressitahojen kuuleminen

Laatiessaan tähän säädösehdotukseen liittyvää vaikutusten arviointia komissio kuuli sidosryhmiä ja hyödynsi ulkopuolista asiantuntemusta vuoden 2009 huhti-kesäkuussa järjestetyn julkisen kuulemisen sekä neljän asiantuntijaseminaarin kautta.

Useimmat sidosryhmät katsovat selvästi, että EU:n jäsenvaltioiden tulisi nopeasti ratifioida Hongkongin yleissopimus. Tämä nopeuttaisi sen voimaantuloa, koska se rohkaisisi muita valtioita ratifioimaan yleissopimuksen. Monet sidosryhmät kannattavat sitä, että yleissopimus pannaan täytäntöön EU:ssa aikaisessa vaiheessa. Ne katsovat, ettei voida jäädä odottamaan sen voimaantuloa, kun aluksia romuttavia työntekijöitä kuolee tai loukkaantuu työssä jatkuvasti ja ympäristölle aiheutuu huomattavia haittoja. Jotkut katsovat, että EU:n ei tulisi asettaa lisävaatimuksia, jotka menevät yleissopimusta pidemmälle. Kommentit, tiivistelmä julkiseen kuulemiseen saaduista vastauksista ja sidosryhmien seminaaria koskevat raportit ovat saatavilla internetissä[12].

Euroopan parlamentti, Euroopan talous- ja sosiaalikomitea ja neuvosto keskustelivat tiedonannosta ja Euroopan parlamentti antoi EU:n strategiasta laivanromutustoiminnan parantamiseksi päätöslauselman 26. maaliskuuta 2009[13], talous- ja sosiaalikomitea lausunnon 13. toukokuuta 2009[14] ja neuvosto päätelmänsä 21. lokakuuta 2010[15].

2.2.        Vaikutusten arviointi

Komissio teki asiasta vaikutusten arvioinnin, jotta alusten kierrätysjärjestelmää varten voitaisiin tarkastella erilaisia vaihtoehtoja, jotka ovat käytännössä toteutettavissa. Arvioinnissa tarkasteltiin eri vaihtoehtojen taloudellisia, sosiaalisia ja ympäristöön liittyviä vaihtoehtoja.

Lisäksi otettiin huomioon vaikutustenarviointilautakunnan (IAB) suositukset. Suurimmat muutokset koskivat tarvetta määritellä ongelma selkeämmin, esittää perusskenaariossa selkeämmin toimet, joita on jo toteutettu alusten kierrätysmaissa, vahvistaa toimenpiteiden logiikkaa ja yhteyttä erityisten ja operationaalisten tavoitteiden sekä ongelmien ja tekijöiden välillä ja vahvistaa vaihtoehtojen arviointia, erityisesti mahdollisten tulevien sääntöjen noudattamiseen ja sen valvontaan liittyvien vaikeuksien osalta.

Vaikutusten arvioinnissa osoitetaan, että ainoastaan toimenpidekokonaisuus D täyttää täysin asetetut tavoitteet.

Tässä vaihtoehdossa otetaan käyttöön tilapäinen asetus, joka kattaa Hongkongin yleissopimuksen soveltamisalaan kuuluvat alukset (suuret kaupalliset merialukset). Tämä asetus kattaisi EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien alusten koko elinkaaren, panisi varhaisessa vaiheessa täytäntöön Hongkongin yleissopimuksen vaatimukset ja yleissopimuksen mukaisesti sisältäisi tiukemmat ympäristövaatimukset kierrätyslaitoksille. EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivat alukset voitaisiin kierrättää ainoastaan laitoksissa, jotka täyttävät vaatimukset.

EU:n jäsenvaltioille ilmoitettaisiin kirjallisesti hyvissä ajoin aluksen omistajan aikomuksesta lähettää alus kierrätettäväksi. Tämä vaatimus, samoin kuin seuraamukset, jotka vastaisivat vähintään voimassa olevan lainsäädännön mukaisia seuraamuksia, varmistavat sääntöjen noudattamisen. Vaikka ei ole todennäköistä, että tämänhetkiset ”rantaromutuslaitokset” täyttävät nämä vaatimukset, on mahdollista, että nykyaikaistetut laitokset voivat täyttää nämä kriteerit tulevaisuudessa. Epäselvyyden, päällekkäisyyksien ja hallinnollisten rasitteiden välttämiseksi tämän uuden lainsäädännön soveltamisalaan kuuluvat alukset eivät enää kuuluisi jätteensiirtoasetuksen soveltamisalaan.

Tämä toimenpidepaketti on tämän ehdotuksen pohjana.

3.           EHDOTUKSEN OIKEUDELLISET NÄKÖKOHDAT

3.1.        Ehdotuksen pääsisältö

Tässä säädösehdotuksessa käsitellään uuden asiaa nimenomaisesti koskevan asetuksen avulla aluksia, jotka kuuluvat Hongkongin yleissopimuksen soveltamisalaan (suuret kaupalliset merialukset). Asetus kattaa EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien alusten koko elinkaaren, ja sillä pannaan täytäntöön Hongkongin yleissopimuksen vaatimukset (vaarallisten materiaalien luettelon laatiminen, velvoite kierrättää alukset turvallisissa ja vakaissa kierrätyslaitoksissa, aluksiin ennen kierrätystä sovellettavat yleiset vaatimukset). Yleissopimuksen sisältämän mahdollisuuden mukaisesti asetuksessa asetetaan tiukemmat ympäristövaatimukset, jotka ovat tarpeen ennen yleissopimuksen voimaantuloa (kierrätyslaitoksia koskevat vaatimukset, kierrätyslaitosten eurooppalaisen luettelon laatiminen, sopimuksen tekeminen aluksen omistajan ja kierrätyslaitoksen välillä).

Velvoite laatia ja ylläpitää aluksella säilytettävä vaarallisten materiaalien luettelo

EU:n jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten osalta on laadittava vaarallisten materiaalien luettelo, jota on säilytettävä aluksella koko sen toiminnan ajan. Jäsenvaltion lipun alla purjehtivista uusista aluksista on laadittava luettelo välittömästi. Olemassa olevilla aluksilla on viisi vuotta aikaa luettelon laatimiseen, paitsi jos alukset lähetetään purettavaksi aikaisemmin.

Luettelo on saatettava ajan tasalle ja viimeisteltävä ennen kuin alus lähetetään kierrätettäväksi, jotta varmistetaan, että valittu kierrätyslaitos kykenee hallinnoimaan ja jotta sillä on lupa hallinnoida kaikkia aluksella olevia vaarallisia materiaaleja ja jätteitä.

Jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivat alukset on purettava turvallisissa ja ympäristön kannalta asianmukaisissa kierrätyslaitoksissa

Hongkongin yleissopimuksen teknisten vaatimusten perusteella on laadittu luettelo vaatimuksista, jotka alusten kierrätyslaitosten on täytettävä. Muita vaatimuksia on lisätty ihmisten terveyden ja ympäristön suojelemiseksi ja erityisesti sen varmistamiseksi, että kaikki vaarallinen jäte käsitellään ympäristön kannalta asianmukaisella tavalla sekä alusten kierrätyslaitoksissa että mahdollisesti myöhemmin jätehuoltolaitoksissa.

Nämä vaatimukset täyttävät yksittäiset kierrätyslaitokset voivat hakea sisällyttämistä alusten kierrätyslaitosten eurooppalaiseen luetteloon. EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivat alukset voidaan kierrättää ainoastaan eurooppalaisessa luettelossa mainituissa kierrätyslaitoksissa.

Kun Hongkongin yleissopimus tulee voimaan, osapuolten on laadittava ja toimitettava luettelot kierrätyslaitoksista, joille ne ovat antaneet luvan yleissopimuksen mukaisesti. Nämä luettelot toimitetaan Kansainväliselle merenkulkujärjestölle (IMO), joka levittää ne asianmukaisesti. Alusten kierrätyksestä annettua asetusta on tarkasteltava uudelleen, kun nämä kierrätyslaitosten luettelot ovat saatavilla kansainvälisellä tasolla, jotta voidaan välttää hallinnollisia rasitteita ja työn päällekkäisyyttä kierrätyslaitosten eurooppalaisen luettelon kanssa. Voitaisiin esimerkiksi ottaa käyttöön vastavuoroisen tunnustamisen järjestelmä.

Kierrätystä edeltävät erityisvaatimukset

Jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivien alusten on ennen aluksen toimittamista alusten kierrätyslaitokseen minimoitava aluksella olevan vaarallisen jätteen määrä. (Jätettä voi olla myös esimerkiksi lastijäämissä ja polttoöljyssä.)

Kun kyseessä ovat säiliöalukset, alusten omistajien on varmistettava, että alukset saapuvat kierrätyslaitokseen sellaisessa kunnossa, että ne voidaan todeta turvallisesti sisäänmentäviksi ja tulityöturvallisiksi, jotta estetään räjähdykset ja (kuolonuhreja vaativat) onnettomuudet työntekijöiden keskuudessa kierrätyslaitoksissa.

Unionin lainsäädännön noudattamisen parantaminen

Toisin kuin voimassa oleva lainsäädäntö, ehdotettu asetus perustuu Hongkongin yleissopimuksen valvonta- ja täytäntöönpanojärjestelmään, joka on erityisesti suunniteltu aluksia ja kansainvälistä merenkulkua varten (todistukset, tutkimukset, lippulaivavaltion erityisvelvollisuudet jne.).

Koska tässä asetuksessa sallitaan alusten kierrätys OECD-maiden ulkopuolella sijaitsevissa kierrätyslaitoksissa, mikäli ne noudattavat vaatimuksia ja sisältyvät eurooppalaiseen luetteloon, asetuksella puututaan myös ongelmaan, joka liittyy alusten omistajien laillisesti käytettävissä olevaan kierrätyskapasiteettiin.

Lisäksi EU:n jäsenvaltioille ilmoitetaan kirjallisesti ja ajoissa aluksen omistajan aikomuksesta lähettää alus kierrätettäväksi. Näin poistuu vaikeus sen määrittämisessä, milloin aluksesta tulee jätettä. Jäsenvaltiot saavat tiedot kierrätyksen suunnitellusta alkamisesta ja sen saattamisesta loppuun. Vertaamalla luetteloa aluksista, joita varten ne ovat myöntäneet inventaariotodistuksen, luetteloon aluksista, jotka on kierrätetty luvan saaneissa kierrätyslaitoksissa, ne pystyvät helpommin havaitsemaan laittoman kierrätyksen. Lisäksi otetaan käyttöön seuraamukset, jotka ovat täsmällisemmät ja tarkemmat kuin tällä hetkellä voimassa olevaan lainsäädäntöön perustuvat seuraamukset. Nämä vaatimukset yhdistettynä riittäviin laillisesti käytettävissä oleviin kierrätysmahdollisuuksiin sekä valvontajärjestelmään, joka on mukautettu alusten erityispiirteisiin, varmistavat lainsäädännön paremman noudattamisen.

Epäselvyyden, päällekkäisyyksien ja hallinnollisten rasitteiden välttämiseksi tämän uuden lainsäädännön soveltamisalaan kuuluvat alukset eivät enää kuuluisi jätteensiirtoasetuksen soveltamisalaan.

3.2.        Oikeusperusta

Ehdotus perustuu Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 192 artiklan 1 kohtaan.

3.3.        Toissijaisuusperiaate

Toissijaisuusperiaatetta sovelletaan, koska asia, jota ehdotus koskee, ei kuulu yhteisön yksinomaiseen toimivaltaan.

Alusten kierrätystä käsitellään jo eurooppalaisessa lainsäädännössä, erityisesti jätteensiirtoasetuksessa.

Euroopan unionista ei voi tulla Hongkongin yleissopimuksen osapuolta, koska tämä on mahdollista vain valtioille, jotka ovat Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) jäseniä. EU:n jäsenvaltioilla on tämän vuoksi keskeinen rooli, erityisesti lippuvaltioina, yleissopimuksen ratifioinnissa ja yleissopimuksen määräysten voimaantulossa.

Jäsenvaltioiden yksittäiset toimet eivät ole riittäviä, koska kaikki jäsenvaltiot eivät pidä Hongkongin yleissopimuksen ratifiointia ensisijaisena tavoitteena. On olemassa selkeä riski siitä, että suuriin kaupallisiin EU:n valtioiden lipun alla purjehtiviin aluksiin sovelletaan erilaisia lainsäädännöllisiä vaatimuksia jäsenvaltiosta riippuen. Tämä tilanne voisi johtaa lippujen muutoksiin ja lippuvaltioina toimivien jäsenvaltioiden epäreiluun kilpailuun.

Laatimalla eurooppalainen luettelo vaatimukset täyttävistä alusten kierrätyslaitoksista vältetään EU:n jäsenvaltioiden päällekkäinen työ ja helpotetaan niiden valvontamenettelyjä lippuvaltioina.

Hongkongin yleissopimuksen sisällyttäminen EU:n lainsäädäntöön edistäisi yhdenmukaistettua päätöksentekoa ja nopeuttaisi ratifiointiprosessia jäsenvaltioiden keskuudessa. Lisäksi EU:n varhaiset toimet voisivat vaikuttaa EU:n ulkopuolisiin maihin huomattavasti enemmän kuin yksittäisten jäsenvaltioiden toimet, ja tämä nopeuttaisi todennäköisesti Hongkongin yleissopimuksen nopeaa voimaantuloa. Tämän vuoksi yhdessä tämän asetuksen kanssa esitetään ehdotus neuvoston päätökseksi, jolla valtuutetaan jäsenvaltiot Euroopan unionin edun nimessä ratifioimaan vuonna 2009 tehty alusten turvallista ja ympäristön kannalta asianmukaista kierrätystä koskeva Hongkongin kansainvälinen yleissopimus tai liittymään siihen.

3.4.        Suhteellisuusperiaate

Ehdotus on suhteellisuusperiaatteen mukainen. Taloudellisille toimijoille ja kansallisille viranomaisille koituvat lisärasitteet rajoittuvat niihin, jotka ovat tarpeen sen varmistamiseksi, että alusten kierrätys toteutetaan turvallisella ja ympäristön kannalta asianmukaisella tavalla. Vaikka ehdotuksista aiheutuu lisäkustannuksia alusten omistajille (vaarallisten materiaalien luettelojen laatiminen ja katsastukset), niiden vastapainoksi odotetaan saatavan huomattavia sosiaalisia ja ympäristöön liittyviä hyötyjä.

3.5.        Sääntelytavan valinta

Ehdotettu sääntelytapa on asetus.

Annettavan säädöksen on aiheellista olla asetus, koska sillä asetetaan suoraan ja lyhyen ajan sisällä varustamoille ja jäsenvaltioille täsmällisiä vaatimuksia pantavaksi täytäntöön samanaikaisesti ja samalla tavalla koko yhteisössä. Laatimalla vaatimukset turvallisia ja ympäristön kannalta asianmukaisia kierrätyslaitoksia varten sekä eurooppalainen luettelo alusten kierrätyslaitoksista varmistettaisiin Hongkongin yleissopimuksen yhdenmukaistettu täytäntöönpano.

4.           TALOUSARVIOVAIKUTUKSET

Ehdotuksella ei ole vaikutuksia EU:n talousarvioon.

2012/0055 (COD)

Ehdotus

EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS

alusten kierrätyksestä

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 192 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon Euroopan komission ehdotuksen,

sen jälkeen kun esitys lainsäätämisjärjestyksessä hyväksyttäväksi säädökseksi on toimitettu kansallisille parlamenteille,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,

noudattavat tavallista lainsäätämisjärjestystä,

sekä katsovat seuraavaa:

(1)       Aluksia, jotka katsotaan jätteeksi ja joita viedään purettavaksi valtioiden rajojen yli, säännellään vaarallisten jätteiden maan rajan ylittävien siirtojen ja käsittelyn valvontaa koskevalla Baselin yleissopimuksella (jäljempänä ’Baselin yleissopimus’) sekä jätteiden siirrosta 14 päivänä kesäkuuta 2006 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1013/2006[16]. Asetuksella (EY) N:o 1013/2006 pannaan täytäntöön Baselin yleissopimus sekä vuonna 1995 vahvistettu yleissopimuksen muutos[17], joka ei ole vielä tullut voimaan kansainvälisellä tasolla ja jolla kielletään vaarallisen jätteen vienti maihin, jotka eivät ole taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) jäseniä. Koska alukset sisältävät vaarallisia materiaaleja, ne luokitellaan yleisesti vaaralliseksi jätteeksi ja niiden vieminen kierrätyslaitoksiin, jotka sijaitsevat muualla kuin OECD:n jäsenmaissa on kielletty.

(2)       Menetelmät, joilla nykyistä lainsäädännön noudattamista valvotaan kansainvälisellä ja EU:n tasolla, eivät sovi alusten ja kansainvälisen merenkulun erityispiirteisiin, ja ne ovat osoittautuneet tehottomiksi pyrittäessä ehkäisemään alusten kierrätyskäytäntöjä, jotka eivät ole turvallisia ja asianmukaisia.

(3)       OECD-maiden tämänhetkinen alusten kierrätyskapasiteetti, jota EU:n jäsenvaltioiden lipun alla purjehtivat alukset voivat käyttää, on riittämätön. Turvallinen ja asianmukainen kierrätyskapasiteetti, jota jo on OECD:n ulkopuolisissa maissa, on riittävä kaikkien EU:n lipun alla purjehtivien alusten käsittelyyn, ja sen uskotaan laajentuvan edelleen vuoteen 2015 mennessä niiden toimien seurauksena, joita kierrätystä harjoittavat maat toteuttavat Hongkongin yleissopimuksen vaatimusten täyttämiseksi.

(4)       Alusten turvallista ja ympäristön kannalta asianmukaista kierrätystä koskeva Hongkongin kansainvälinen yleissopimus (jäljempänä 'Hongkongin yleissopimus') hyväksyttiin 15 päivänä toukokuuta 2009 Kansainvälisen merenkulkujärjestön (IMO) alaisuudessa Baselin yleissopimuksen pyynnöstä. Hongkongin yleissopimus tulee voimaan vasta 24 kuukautta sen jälkeen, kun sen ovat ratifioineet vähintään 15 valtiota, joiden kauppalaivasto yhteensä vastaa vähintään 40 prosenttia maailman kauppamerenkulun bruttovetoisuudesta ja joiden yhdistetty vuosittainen purettavien alusten enimmäismäärä edeltävien 10 vuoden aikana on ollut vähintään kolme prosenttia samojen valtioiden yhdistetyn kauppalaivaston bruttovetoisuudesta. Jäsenvaltioiden tulisi ratifioida yleissopimus mahdollisimman pian, jotta nopeutettaisiin sen voimaantuloa. Yleissopimus kattaa alusten suunnittelun, rakentamisen, toiminnan ja niiden valmistelun kierrätystä varten, ja tarkoituksena on helpottaa turvallista ja ympäristön kannalta asianmukaista kierrätystä ilman, että vaarannetaan alusten turvallisuus ja toiminnan tehokkuus. Yleissopimuksessa käsitellään myös kierrätyslaitosten turvallista ja ympäristön kannalta asianmukaista toimintaa, ja asianmukaisen mekanismin luomista alusten kierrätystä koskevien määräysten valvomiseksi.

(5)       Hongkongin yleissopimuksessa edellytetään nimenomaisesti, että sen osapuolet toteuttavat kansainvälisen oikeuden mukaisia tiukempia toimenpiteitä ja varmistavat alusten turvallisen ja ympäristön kannalta asianmukaisen kierrätyksen, jotta ehkäistään, vähennetään ja minimoidaan mahdolliset haitalliset vaikutukset ihmisten terveyteen ja ympäristöön. Eurooppalaisen luettelon laatiminen kierrätyslaitoksista, jotka noudattavat tässä asetuksessa esitettyjä vaatimuksia, edistäisi tätä tavoitetta ja sekä määräysten noudattamisen parempaa valvontaa, koska se helpottaisi lippuvaltioiden mahdollisuutta valvoa kierrätettäväksi lähetettäviä aluksia. Näiden kierrätyslaitoksia koskevien vaatimusten olisi perustuttava Hongkongin yleissopimuksen vaatimuksille.

(6)       Niiden lippuvaltioiden, jotka lähettävät aluksensa Hongkongin yleissopimuksen vaatimuksia vastaaviin nykyaikaistettuihin kierrätyslaitoksiin, taloudellisen edun mukaista on varmistaa, että tasapuoliset toimintaolosuhteet varmistava Hongkongin yleissopimus tulee voimaan mahdollisimman pian.

(7)       Alukset, jotka eivät kuulu Hongkongin yleissopimuksen ja tämän asetuksen soveltamisalaan, olisi edelleen kierrätettävä asetuksen (EY) N:o 1013 sekä jätteistä ja tiettyjen direktiivien kumoamisesta 19 päivänä marraskuuta 2008 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2008/98/EY[18] vaatimusten mukaisesti.

(8)       On tarpeen selventää tämän asetuksen, asetuksen (EY) N:o 1013/2006 ja direktiivin 2008/98/EY soveltamisaloja, jotta vältetään päällekkäisyyttä samaan tavoitteeseen tähtäävien säädösten välillä.

(9)       Tulkittaessa tämän asetuksen vaatimuksia olisi otettava huomioon ohjeet, jotka Kansainvälisen merenkulkujärjestö (IMO) on laatinut Hongkongin yleissopimuksen tukemiseksi.

(10)     Jäsenvaltioiden olisi toteutettava toimenpiteitä, joilla estetään alusten kierrätystä koskevien määräysten kiertäminen ja parannetaan alusten kierrätyksen läpinäkyvyyttä. Kuten Hongkongin yleissopimuksessa määrätään, jäsenvaltioiden olisi ilmoitettava tiedot aluksista, joista on annettu inventaariotodistus tai saatu selvitys kierrätystyön loppuunsaattamisesta, sekä tiedot, jotka koskevat laitonta kierrätystä ja jäsenvaltioiden toteuttamia toimia.

(11)     Jäsenvaltioiden olisi annettava säännökset seuraamuksista, joita sovelletaan tämän asetuksen rikkomuksiin, sekä varmistettava, että näitä seuraamuksia sovelletaan siten, että estetään alusten kierrätystä koskevien sääntöjen kiertäminen. Seuraamusten, jotka voivat olla luonteeltaan siviilioikeudellisia tai hallinnollisia, olisi oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia.

(12)     Komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä perussopimuksen 290 artiklan mukaisesti tämän asetuksen liitteiden tarkistamisen osalta tieto- ja viestintätekniikan kehityksen huomioon ottamiseksi. On erityisen tärkeää, että komissio asiaa valmistellessaan toteuttaa asianmukaiset kuulemiset, myös asiantuntijatasolla. Komission olisi delegoituja säädöksiä valmistellessaan ja laatiessaan varmistettava, että asianomaiset asiakirjat toimitetaan Euroopan parlamentille ja neuvostolle yhtäaikaisesti, hyvissä ajoin ja asianmukaisesti.

(13)     Jotta voidaan varmistaa yhdenmukaiset edellytykset tämän asetuksen täytäntöönpanolle, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Täytäntöönpanovaltaa olisi käytettävä yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011[19] mukaisesti.

(14)     Jäsenvaltiot eivät merenkulun ja alusten kierrätyksen kansainvälisen luonteen vuoksi voi riittävällä tavalla saavuttaa tämän asetuksen tavoitetta eli ehkäistä, vähentää tai poistaa haitallisia vaikutuksia, joita jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten kierrätyksestä, toiminnasta ja ylläpidosta aiheutuu ihmisten terveydelle ja ympäristölle, vaan se voidaan saavuttaa paremmin unionin tasolla, joten unioni voi toteuttaa toimenpiteitä Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen,

OVAT HYVÄKSYNEET TÄMÄN ASETUKSEN:

I osasto - Soveltamisala ja määritelmät

1 artikla

Tavoite

Tämän asetuksen tarkoituksena on ehkäistä, vähentää tai poistaa haitallisia vaikutuksia, joita jäsenvaltion lipun alla purjehtivien alusten kierrätyksestä, toiminnasta ja ylläpidosta aiheutuu ihmisten terveydelle ja ympäristölle.

2 artikla

Määritelmät

1.           Tässä asetuksessa tarkoitetaan

1)           ’aluksella’ kaikenlaisia meriympäristössä toimivia tai toimineita aluksia, mukaan lukien vedenalaiset alukset, kelluvat alukset, kelluvat alustat, itsenousevat alustat, kelluvat varastointiyksiköt (FSU), kelluvat tuotanto-, varastointi- ja kierrätysyksiköt (FPSO) sekä alukset, jotka on riisuttu laitteista tai joita hinataan;

2)           ’uudella aluksella’ jotakin seuraavista:

a)      alusta, jota koskeva rakennussopimus tehdään päivänä, jona tämä asetus tulee voimaan, tai sen jälkeen;

b)      jos rakennussopimusta ei ole, alusta, jonka köli on laskettu tai joka on vastaavassa rakennusvaiheessa päivänä, jona tämä asetus tulee voimaan, tai kuuden kuukauden kuluessa sen jälkeen;

c)      alusta, jonka luovutus tapahtuu päivänä, jona tämä asetus tulee voimaan, tai 30 kuukauden kuluessa sen jälkeen;

3)           ’säiliöaluksella’ öljysäiliöalusta sellaisena kuin se on määritelty alusten aiheuttaman meren pilaantumisen ehkäisemisestä tehdyn yleissopimuksen (MARPOL-yleissopimuksen) I liitteessä tai NLS-säiliöalusta sellaisena kuin se on määritelty kyseisen yleissopimuksen II liitteessä;

4)           ’vaarallisella materiaalilla’ kaikkia materiaaleja ja aineita, jotka todennäköisesti aiheuttavat vaaroja ihmisten terveydelle tai ympäristölle, mukaan lukien kaikki aineet, jotka katsotaan vaarallisiksi neuvoston direktiivin 67/548/ETY[20] ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen 1272/2008[21] mukaisesti;

5)           ’aluksen kierrätyksellä’ toimintaa, jossa alus puretaan kokonaan tai osittain alusten kierrätyslaitoksella sellaisten osien ja materiaalien hyödyntämiseksi, jotka soveltuvat hyödyntämiseen tai uudelleenkäyttöön, samalla kun pidetään huolta vaarallisista ja muista materiaaleista, mukaan lukien osien ja materiaalien varastointi ja esikäsittely kierrätyslaitoksessa, mutta ei niiden lisäkäsittely tai loppukäsittely erillisissä laitoksissa;

6)           ’alusten kierrätyslaitoksella' jäsenvaltiossa tai unionin ulkopuolisessa valtiossa sijaitsevaa alusten kierrätykseen käytettyä määrättyä paikkaa, telakkaa tai laitosta;

7)           'kierrätysyrityksellä’ alusten kierrätyslaitoksen omistajaa tai muuta organisaatiota tai henkilöä, joka on ottanut kierrätyslaitoksen omistajalta vastuun laivojen kierrätyksen harjoittamisesta;

8)           ’hallinnolla’ hallituksen viranomaista, jonka valtio on asettanut vastuuseen tietyllä maantieteellisellä alueella tai asiantuntemuksen alalla tehtävistä, jotka liittyvät aluksiin, joilla on oikeus purjehtia jäsenvaltion lipun alla tai jotka toimivat sen valvonnassa;

9)           ’toimivaltaisella viranomaisella’ hallituksen viranomaista, jonka valtio on asettanut vastuuseen tietyllä maantieteellisellä alueella tai asiantuntemuksen alalla tehtävistä, jotka liittyvät kyseisen valtion lainkäyttövallan alaisuudessa toimiviin alusten kierrätyslaitoksiin;

10)         "bruttovetoisuudella" aluksen mittausta koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteen I tai muun sitä uudemman yleissopimuksen mukaisen mittausjärjestelmän mukaan laskettua bruttovetoisuutta;

11)         ’pätevällä henkilöllä’ henkilöä, jolla on asianmukainen pätevyys ja koulutus sekä riittävästi tietoa, kokemusta ja taitoja kyseessä olevan työn suorittamiseksi;

12)         ’työnantajalla’ luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka työllistää yhden tai useamman alusten kierrätykseen osallistuvan työntekijän;

13)         ’aluksen omistajalla’ luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka on rekisteröity aluksen omistajaksi, mukaan lukien luonnolliset henkilöt tai oikeushenkilöt, jolla on aluksen omistajuus rajoitetun ajan ennen sen myyntiä ja luovutusta alusten kierrätyslaitokseen, tai rekisteröinnin puuttuessa luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, joka omistaa aluksen, tai mitä tahansa muuta organisaatiota tai henkilöä, joka on ottanut vastuun aluksen toiminnasta aluksen omistajalta, sekä oikeushenkilöä, joka hoitaa valtion omistuksessa olevaa alusta;

14)         ’uudella asennuksella’ järjestelmien, laitteistojen, eristyksen tai muun materiaalin asentamista alukseen tämän asetuksen voimaantulopäivän jälkeen;

15)         ’turvallisesti sisäänmentävällä tilalla’ aluksella olevaa tilaa, joka täyttää seuraavat perusteet:

a)      ilman happipitoisuus ja tulenarkojen höyryjen pitoisuus ovat turvallisissa rajoissa;

b)      ilmassa mahdollisesti olevat myrkylliset materiaalit ovat sallittujen pitoisuuksien rajoissa;

c)      pätevä henkilö on hyväksynyt työn, jonka mahdollisista jäämistä ja materiaaleista ei aiheudu myrkyllisten materiaalien kontrolloimattomia päästöjä tai tulenarkojen höyryjen vaarallisia pitoisuuksia vallitsevissa ilmaolosuhteissa, joita ylläpidetään ohjeiden mukaan;

16)         ’tulityöturvallisella tilalla’ aluksella olevaa tilaa, joka täyttää seuraavat perusteet:

a)      tila on turvallinen, se ei ole räjähdysherkkä ja se on myös kaasuista vapaa siten, että siellä voidaan käyttää valokaari- tai kaasuhitsauslaitteita, leikkaus- tai polttolaitteita tai muunlaista avotulta sekä lämmitystä, hiontaa tai toimintoja, joissa syntyy kipinöitä;

b)      15 kohdassa esitetyt perusteet sille, että tilaan voi turvallisesti mennä, täyttyvät;

c)      vallitsevat ilmasto-olosuhteet eivät muutu kuuman työn tuloksena;

d)      kaikki viereiset tilat on puhdistettu tai käsitelty riittävästi, jotta voidaan estää tulipalon syttyminen tai leviäminen;

17)         ’laitoksen tarkistuksella’ alusten kierrätyslaitoksen tarkistusta sen varmistamiseksi, että laitoksen kunto on vahvistetuissa asiakirjoissa esitetyn mukainen;

18)         ’selvityksellä kierrätystyön loppuunsaattamisesta’ aluksen kierrätyslaitoksen antamaa vahvistusta siitä, että aluksen kierrätys on saatettu loppuun tämän asetuksen mukaisesti;

19)         ’työntekijällä’ kaikkia työntekijöitä, jotka suorittavat säännöllisesti tai tilapäisesti työtä työsuhteen perusteella, mukaan lukien alihankkijoiden palveluksessa oleva henkilökunta;

20)         ’hyväksytyllä laitoksella’ organisaatiota, joka on hyväksytty Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 391/2009[22] mukaisesti;

2.           Edellä 1 kohdan 11 alakohdan soveltamista varten pätevä henkilö voi olla koulutuksen saanut työntekijä tai johdon jäsen, joka pystyy tunnistamaan ja arvioimaan ammatillisia vaaroja tai riskejä sekä työntekijöiden altistumista mahdollisesti vaarallisille materiaaleille tai vaarallisille olosuhteille kierrätyslaitoksessa ja joka pystyy määrittämään tarvittavan suojelun ja varotoimet kyseisten riskien, vaarojen ja altistumisten poistamiseksi tai vähentämiseksi.

Toimivaltainen viranomainen voi määrittää asianmukaiset perusteet kyseisten henkilöiden nimittämiseksi ja määrittää heille annetut tehtävät, tämän kuitenkaan rajoittamatta Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin N:o 2005/36/EY[23] soveltamista.

3 artikla

Soveltamisala

1.           Tätä asetusta sovelletaan aluksiin, joilla on oikeus purjehtia jonkin jäsenvaltion lipun alla tai jotka toimivat sen valvonnassa.

2.           Asetusta ei sovelleta:

a)      sotalaivoihin, laivaston apu-aluksiin tai muihin jäsenvaltion omistamiin tai käyttämiin ja kyseisenä ajankohtana yksinomaan valtiollisiin, ei-kaupallisiin tarkoituksiin varattuihin aluksiin;

b)      aluksiin, joiden vetoisuus on alle 500 GT;

c)      aluksiin, jotka toimivat koko elinkaarensa aikana ainoastaan vesillä, jotka kuuluvat sen valtion suvereniteettiin tai lainkäyttövaltaan, joiden lipun alla aluksella on oikeus purjehtia.

II osasto - Alukset

4 artikla

Vaarallisten materiaalien valvonta

1.           Asbestia ja polyklooribifenyyliä sisältävien materiaalien uusi asentaminen kielletään kaikissa aluksissa neuvoston direktiivin 96/59/EY[24] mukaisesti.

2.           Sellaisten materiaalien uusi asentaminen, jotka sisältävät Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa N:o 1005/2009[25] esitettyjä valvottavia aineita, kielletään kaikissa aluksissa.

3.           Perfluorioktaanisulfonihappoa (PFOS) ja sen johdannaisia sisältävien materiaalien uusi asentaminen kielletään Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 757/2010[26] mukaisesti.

4.           Jäsenvaltioiden on toteutettava kaikki seuraavat toimenpiteet:

a)      kiellettävä 1 ja 3 kohdassa tarkoitettujen vaarallisten materiaalien asentaminen tai käyttö taikka rajoitettava niiden asentamista ja käyttöä aluksissa, joilla on oikeus purjehtia sen lipun alla tai jotka toimivat sen valvonnassa;

b)      kiellettävä kyseisten materiaalien asentaminen tai käyttö tai rajoitettava niiden asentamista ja käyttöä aluksissa, kun ne ovat jäsenvaltion satamissa, telakoilla, korjaustelakoilla tai rannikon ulkopuolella sijaitsevassa ulkosatamassa;

c)      tehokkaasti varmistettava, että alukset noudattavat a ja b kohdassa esitettyjä vaatimuksia.

5 artikla

Vaarallisten materiaalien luettelo

1.           Kussakin uudessa aluksessa on säilytettävä vaarallisten materiaalien luetteloa.

2.           Vaarallisten materiaalien luettelo on laadittava ennen kuin alus lähetetään kierrätettäväksi, ja sitä on säilytettävä aluksessa.

3.           EU:n ulkopuolisen maan lipun alle rekisteröityjen olemassa olevien alusten, jotka hakevat rekisteröintiä jonkin jäsenvaltion lipun alle, on varmistettava, että aluksella säilytetään luetteloa vaarallisista materiaaleista.

4.           Vaarallisten materiaalien luettelon on noudatettava seuraavia vaatimuksia:

a)      luettelo laaditaan erikseen jokaista alusta varten;

b)      luettelo tarjoaa näyttöä siitä, että alus noudattaa vaarallisten materiaalien asentamista tai käyttämistä koskevia kieltoja tai rajoituksia 4 artiklan mukaisesti;

c)      luettelossa mainitaan vähintään liitteessä I tarkoitetut ja aluksen rakenteeseen tai laitteistoon sisältyvät vaaralliset materiaalit, niiden sijainti ja niiden arvioidut määrät.

5.           Edellä 4 kohdan lisäksi olemassa olevia aluksia varten laaditaan suunnitelma, jossa kuvataan visuaalinen tai pistokokeisiin perustuva tarkastus, jonka perusteella vaarallisten materiaalien luettelo laaditaan.

6.           Vaarallisten materiaalien luettelon on koostuttava kolmesta osasta:

a)      luettelo, jossa esitetään I liitteessä tarkoitetut ja aluksen rakenteeseen tai laitteistoon sisältyvät vaaralliset materiaalit, niiden sijainti ja niiden arvioidut määrät (osa I).

b)      luettelo aluksella olevasta jätteestä, mukaan lukien aluksen toiminnan aikana syntyvä jäte (osa II);

c)      luettelo varastoista, joita aluksella on, kun päätös kierrätyksestä on tehty (osa III).

7.           Vaarallisten aineiden luettelon osaa I on ylläpidettävä asianmukaisesti ja sitä on päivitettävä aluksen koko toiminnan ajan siten, että otetaan huomioon liitteessä I tarkoitettuja vaarallisia materiaaleja sisältävät uudet asennukset sekä asiaan liittyvät muutokset aluksen rakenteessa ja laitteistossa.

8.           Sen lisäksi, että osaa I ylläpidetään ja päivitetään asianmukaisesti, luetteloon on ennen kierrätystä lisättävä osa II toiminnassa syntyneistä jätteistä ja osa III varastoista, ja luettelo on tarkistutettava siinä jäsenvaltiossa, jonka lipun alla alus purjehtii.

9.           Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä I lueteltujen vaarallisten materiaalien luettelossa olevien kohtien päivittämistä varten.

6 artikla

Alusten valmisteleminen kierrätystä varten: yleiset vaatimukset

1.           Alusten omistajien on varmistettava, että

a)      ennen eurooppalaisen luettelon julkaisemista aluksia kierrätetään ainoastaan unionissa tai jossakin OECD-maassa sijaitsevissa alusten kierrätyslaitoksissa;

b)      eurooppalaisen luettelon julkaisemisen jälkeen aluksia kierrätetään ainoastaan eurooppalaisessa luettelossa mainituissa alusten kierrätyslaitoksissa;

c)      ennen kuin alus saapuu alusten kierrätyslaitokseen, sitä käytetään siten, että minimoidaan lastijäämien, jäljellä olevan polttoöljyn sekä aluksella jäljellä olevien aluksella syntyvien jätteiden määrä;

d)      vaarallisten materiaalien luettelo päivitetään ja viimeistellään 5 artiklan mukaisesti;

e)      aluksilla on sen jäsenvaltion myöntämä kierrätyskelpoisuustodistus, jonka lipun alla ne purjehtivat ennen kierrätystä.

2.           Alusten omistajien on myös varmistettava, että säiliöalukset saapuvat alusten kierrätyslaitoksiin siten, että lastitilat ja pumpputilat ovat sellaisessa kunnossa, että ne voidaan todeta turvallisesti sisäänmentäviksi ja tulityöturvallisiksi.

7 artikla

Alusten kierrätyssuunnitelma

1.           Ennen aluksen kierrätystä kullekin alukselle on laadittava kierrätyssuunnitelma.

2.           Aluksen kierrätyssuunnitelman on noudatettava seuraavia vaatimuksia:

a)      alusten kierrätyslaitos laatii suunnitelman ottaen huomioon tiedot, jotka aluksen omistaja toimittaa 9 artiklan 3 kohdan b alakohdan mukaisesti;

b)      kierrätyssuunnitelma laaditaan alusten kierrätyslaitokselle luvan myöntävän maan virallisella kielellä; mikäli tämä kieli ei ole englanti, ranska tai espanja, aluksen kierrätyssuunnitelma käännetään yhdelle näistä kielistä;

c)      kierrätyssuunnitelma sisältää tiedot turvallisesti sisäänmentävän alueen ja tulityöturvallisen alueen perustamisesta, ylläpidosta ja seurannasta, sekä muut tarvittavat tiedot;

d)      kierrätyssuunnitelma sisältää tiedot tietyn laivan kierrätyksestä aiheutuvien vaarallisten materiaalien ja jätteiden tyypistä ja määrästä, mukaan lukien ne materiaalit, jotka on mainittu vaarallisten materiaalien luettelossa, sekä tiedot siitä, miten näitä vaarallisia materiaaleja ja jätteitä hoidetaan kierrätyslaitoksessa sekä sen jälkeen käytettävissä jätehuoltolaitoksissa;

e)      mikäli käytetään useampaa kuin yhtä kierrätyslaitosta, kierrätyssuunnitelmassa mainitaan käytettävät kierrätyslaitokset ja määritetään kierrätystoimet sekä järjestys, jossa ne toteutetaan kussakin luvan saaneessa kierrätyslaitoksessa.

8 artikla

Katsastukset

1.           Hallinnon virkamiehet tai hallinnon puolesta toimivat hyväksytyt organisaatiot suorittavat alusten katsastukset.

2.           Aluksille tehdään seuraavat katsastukset:

a)      peruskatsastus;

b)      määräaikaiskatsastus;

c)      lisäkatsastus;

d)      loppukatsastus.

3.           Peruskatsastus suoritetaan ennen aluksen asettamista liikenteeseen tai ennen inventaariotodistuksen myöntämistä. Katsastuksen suorittavien virkamiesten on varmistettava, että vaarallisten aineiden luettelon osa I vastaa tämän asetuksen vaatimuksia.

4.           Määräaikaiskatsastus suoritetaan hallinnon määrittämin välein, jotka eivät kuitenkaan saa ylittää viittä vuotta. Katsastuksen suorittavien virkamiesten on varmistettava, että vaarallisten materiaalien luettelon osa I vastaa tämän asetuksen vaatimuksia.

5.           Lisäkatsastus, jossa katsastetaan alus joko kokonaan tai osittain, voidaan suorittaa aluksen omistajan pyynnöstä rakenteen, laitteiston, järjestelmien, asennusten, järjestelyjen ja materiaalien muutoksen, korvauksen tai merkittävän korjauksen jälkeen. Katsastuksen suorittavien viranomaisten on varmistettava, että kaikki tällaiset muutokset, korvaukset tai merkittävät korjaukset on tehty niin, että alus noudattaa tämän asetuksen vaatimuksia, ja niiden on varmistettava, että vaarallisten aineiden luettelon osaa I on muutettu vastaavasti.

6.           Loppukatsastus on suoritettava ennen kuin alus poistetaan käytöstä ja ennen kuin aluksen kierrätys alkaa.

            Katsastuksen suorittavien virkamiesten on varmistettava, että

a)      vaarallisten materiaalien luettelo vastaa tämän asetuksen vaatimuksia;

b)      aluksen kierrätyssuunnitelma vastaa asianmukaisesti vaarallisten materiaalien luettelossa olevia tietoja;

c)      aluksen kierrätyssuunnitelma sisältää seuraavat tiedot:

1)      perusteet, jotka koskevat turvallisesti sisäänmentävän tilan ja tulityöturvallisen alueen perustamista, ylläpitoa ja seurantaa;

2)      laivan kierrätyksestä aiheutuvien vaarallisten materiaalien ja jätteiden käsittely alusten kierrätyslaitoksessa sekä luvan saaneessa jätehuoltolaitoksessa;

d)      aluksen omistajan ja alusten kierrätyslaitoksen välillä on tehty sopimus, joka vastaa 9 artiklaa,

e)      alusten kierrätyslaitos, jossa alus kierrätetään, sisältyy eurooppalaiseen luetteloon.

7.           Purettavaksi tarkoitettujen olemassa olevien alusten peruskatsastus ja loppukatsastus on tehtävä samaan aikaan.

9 artikla

Aluksen omistajan ja alusten kierrätyslaitoksen välinen sopimus

1.           Aluksen omistajan ja 12 artiklassa esitettyjen vaatimusten mukaisen alusten kierrätyslaitoksen on tehtävä sopimus kustakin kierrätettävästä laivasta.

2.           Sopimuksen on tultava voimaan viimeistään silloin, kun tehdään 8 artiklan 1 kohdan d alakohdassa tarkoitettua loppukatsastusta koskeva pyyntö, ja sen on oltava voimassa siihen saakka, kun alus on kokonaan kierrätetty.

3.           Sopimuksen on sisällettävä velvoitteet, joiden mukaisesti aluksen omistajan on:

a)      sovellettava yleisiä vaatimuksia 6 artiklassa tarkoitettua kierrätyksen valmistelua varten;

b)      toimitettava alusten kierrätyslaitokselle kaikki alusta koskevat tiedot, jotka ovat tarpeen 7 artiklan mukaista alusten kierrätyslaitoksen kehittämistä varten;

c)      otettava alus takaisin ennen kierrätyksen alkamista tai kierrätyksen alkamisen jälkeen, jos se on teknisesti mahdollista, mikäli aluksella olevien vaarallisten materiaalien pitoisuus ei suurelta osin vastaa vaarallisten materiaalien luetteloa eikä salli aluksen asianmukaista kierrätystä.

4.           Sopimuksen on sisällytettävä velvoitteet, joiden mukaan alusten kierrätyslaitoksen on:

a)      laadittava yhdessä aluksen omistajan kanssa aluskohtainen aluksen kierrätyssuunnitelma 7 artiklan mukaisesti;

b)      raportoitava aluksen kierrätyksen suunnitellusta alkamisesta aluksen omistajalle liitteessä II esitetyn mallin mukaisesti;

c)      estettävä aluksen kierrätyksen aloittaminen ennen b alakohdassa tarkoitetun raportin toimittamista;

d)      valmistellessaan aluksen vastaanottamista kierrätystä varten ilmoitettava kirjallisesti vähintään 14 päivää ennen kierrätyksen suunniteltua alkua asiasta vastaaville toimivaltaisille viranomaisille aikomuksesta kierrättää kyseinen alus ja seuraavat tiedot:

i) sen jäsenvaltion nimi, jonka lipun alla aluksella on oikeus purjehtia;

ii) päivämäärä, jona kyseinen alus rekisteröitiin kyseisessä valtiossa;

iii) aluksen tunnistenumero (IMO-numero);

iv) runkonumero, kun uusi alus toimitettiin;

v) aluksen nimi ja tyyppi;

vi) satama, jossa alus on rekisteröity;

vii) aluksen omistajan nimi ja osoite sekä rekisteröidyn omistajan tunnistenumero (IMO);

viii) yrityksen nimi ja osoite sekä yrityksen tunnistenumero (IMO);

ix) kaikkien niiden luokituslaitosten nimi, jotka ovat luokitelleet aluksen;

x) aluksen pääominaisuudet (suurin pituus (LOA), mallileveys, mallisivukorkeus, kevytpaino, brutto- ja nettovetoisuus sekä moottorin tyyppi ja nimellisteho);

xi) vaarallisten materiaalien luettelo; sekä

xii) aluksen kierrätyssuunnitelman luonnos;

e)      siirrettävä kierrätyslaitoksessa syntyvä jäte ainoastaan sellaisiin jätehuoltolaitoksiin, joille toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet luvan jätteiden käsittelemiseksi ja niistä huolehtimiseksi turvallisella ja ympäristön kannalta järkevällä tavalla;

f)       kun aluksen kierrätys osittain tai kokonaan on saatu loppuun tämän asetuksen mukaisesti, raportoitava aluksen kierrätyksen saattamisesta loppuun aluksen omistajalle liitteessä III esitetyn mallin mukaisesti.

5.           Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä II esitetyn aluksen kierrätyksen suunniteltua alkua koskevan ilmoituksen mallin päivittämistä varten.

6.           Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä III esitetyn kierrätystyön loppuunsaattamista koskevan selvityksen mallin päivittämistä varten.

10 artikla

Todistusten myöntäminen ja vahvistaminen

1.           Saatettuaan päätökseen peruskatsastuksen, määräaikaiskatsastuksen tai aluksen omistajan pyynnöstä suoritetun lisäkatsastuksen, jäsenvaltion on myönnettävä inventaariotodistus liitteessä IV esitetyn mallin mukaisesti. Tätä todistusta täydennetään vaarallisten materiaalien luettelon osalla I.

Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä IV esitetyn inventaariotodistuksen mallin päivittämistä varten.

2.           Kun loppukatsastus on saatu onnistuneesti päätökseen 8 artiklan 6 kohdan mukaisesti, hallinnon on myönnettävä kierrätyskelpoisuustodistus liitteessä V esitetyn mallin mukaisesti. Tätä todistusta on täydennettävä vaarallisten materiaalien luettelolla ja aluksen kierrätyssuunnitelmalla.

3.           Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä V esitetyn kierrätyskelpoisuustodistuksen mallin päivittämistä varten. Muiden jäsenvaltioiden on hyväksyttävä kunkin 2 kohdan mukaisesti suoritetun katsastuksen jälkeen myönnetty kierrätyskelpoisuustodistus, ja niiden on katsottava sen olevan tämän asetuksen soveltamista varten yhtä pätevä kuin niiden itsensä myöntämä todistus.

4.           Kierrätyskelpoisuustodistukset myöntää tai vahvistaa joko hallinto tai hallinnon puolesta toimiva hyväksytty organisaatio.

11 artikla

Todistusten voimassaolo

1.           Inventaariotodistus myönnetään hallinnon määräämäksi ajaksi, joka ei kuitenkaan saa ylittää viittä vuotta.

2.           Tämän asetuksen 10 artiklan mukaisesti myönnetty inventaariotodistus lakkaa olemasta voimasta seuraavissa tapauksissa:

a)      aluksen tila ei suurelta osin vastaa todistuksen tietoja, esimerkiksi silloin, kun vaarallisten materiaalien luettelon osaa I ei ylläpidetä ja saateta ajan tasalle asianmukaisesti ja se ei vastaa aluksen rakenteessa ja laitteistossa tapahtuneita muutoksia;

b)      määräaikaiskatsastusta ei tehdä hallinnon määrittämin määräajoin, jotka eivät ylitä viittä vuotta;

c)      todistusta ei ole myönnetty eikä vahvistettu tämän asetuksen 10 artiklan mukaisesti.

3.           Tämän asetuksen 10 artiklan mukaisesti myönnetty kierrätyskelpoisuustodistus lakkaa olemasta voimasta, jos aluksen tila ei suurelta osin vastaa todistuksessa esitettyjä tietoja.

4.           Hallinto myöntää kierrätyskelpoisuustodistuksen enintään kolmeksi kuukaudeksi. Hallinto tai hallinnon puolesta toimiva hyväksytty organisaatio voi jatkaa kierrätyskelpoisuustodistuksen voimassaoloaikaa yhtä yksittäistä tietystä paikasta alusten kierrätyslaitokseen päättyvää matkaa varten.

iii osasto – alusten kierrätyslaitokset

12 artikla

Alusten kierrätyslaitoksia koskevat vaatimukset

Aluksia voidaan kierrättää ainoastaan eurooppalaisessa luettelossa mainituissa alusten kierrätyslaitoksissa.

Jotta alusten kierrätyslaitos voidaan lisätä eurooppalaiseen luetteloon, sen on täytettävä seuraavat vaatimukset:

a)           alusten kierrätyslaitos on suunniteltava ja rakennettava ja sitä on käytettävä turvallisella ja ympäristön kannalta järkevällä tavalla;

b)           alusten kierrätyslaitoksen on laadittava johto- ja seurantajärjestelmät, menetelmät ja tekniikat, jotka eivät aiheuta terveysriskejä työntekijöille tai kierrätyslaitoksen läheisyydessä asuvalle väestölle ja joilla ehkäistään, vähennetään, minimoidaan ja mahdollisuuksien mukaan poistetaan alusten kierrätyksestä ympäristöön aiheutuvat haitalliset vaikutukset;

c)           kierrätyslaitoksesta ei aiheudu ihmisten terveyteen ja ympäristöön kohdistuvia haitallisia vaikutuksia;

d)           kierrätyslaitoksesta laaditaan alusten kierrätyslaitoksen suunnitelma ja se hyväksytään;

e)           kierrätyslaitoksen hätävalmiudesta ja toimista hätätilanteissa laaditaan suunnitelma, ja sitä ylläpidetään;

f)            kierrätyslaitoksessa varmistetaan työntekijöiden turvallisuus ja koulutus, mukaan lukien henkilökohtaisten suojalaitteiden käyttö silloin kuin toimet sitä edellyttävät;

g)           kierrätyslaitoksessa pidetään kirjaa häiriötilanteista, onnettomuuksista, ammattitaudeista ja kroonisista vaikutuksista, ja mikäli siitä vastaavat toimivaltaiset viranomaiset sitä pyytävät, raportoidaan kaikista vaaratilanteista, onnettomuuksista, ammattitaudeista ja kroonisista vaikutuksista, jotka aiheuttavat tai voisivat aiheuttaa riskejä työntekijöiden turvallisuudelle, ihmisten terveydelle ja ympäristölle;

h)           kierrätyslaitoksessa varmistetaan turvallinen ja ympäristön kannalta järkevä vaarallisten materiaalien hallinta;

i)            kierrätyslaitos on saanut toimivaltaisilta viranomaisilta luvan harjoittaa toimintaansa;

j)            kierrätyslaitoksessa varmistetaan, että kierrätyslaitoksen kaikissa tiloissa on saatavilla hätätilanteessa tarvittavat laitteet, kuten palontorjuntalaitteet ja –ajoneuvot, ambulanssit ja nosturit;

k)           kierrätyslaitoksessa varmistetaan kaikkien aluksella kierrätyksen aikana esiintyvien vaarallisten materiaalien eristäminen niin, että estetään näiden vaarallisten materiaalien pääsy ympäristöön ja erityisesti vuorovesivyöhykkeille;

l)            kierrätyslaitoksessa osoitetaan, että mahdolliset vuodot ovat hallinnassa, erityisesti vuorovesivyöhykkeillä;

m)          vaarallisia aineita ja jätettä käsitellään ainoastaan läpäisemättömällä lattiapinnalla, ja tiloissa on tyhjennyslaitteet;

n)           kierrätyslaitoksessa varmistetaan, että kaikki kierrätystoimissa syntyvät jätteet siirretään ainoastaan sellaisiin jätehuoltolaitoksiin, joilla on lupa jätteiden käsittelyyn ja niistä huolehtimiseen ympäristön kannalta järkevällä tavalla siten, ettei ihmisten terveys vaarannu.

Edellä n alakohdan soveltamista varten ympäristön kannalta järkevää jätehuoltoa voidaan olettaa noudatettavan kyseisen hyödyntämis- tai huolehtimistoimen osalta, jos kierrätyslaitos voi osoittaa, että jätteen vastaanottava jätehuoltolaitos toimii sellaisten ihmisten terveyttä ja ympäristönsuojelua koskevien normien mukaisesti, jotka vastaavat unionin lainsäädännössä vahvistettuja normeja.

13 artikla

Alusten kierrätyslaitoksilta edellytetty näyttö

Voidakseen harjoittaa alusten kierrätystä ja tullakseen lisätyksi eurooppalaiseen luetteloon alusten kierrätyslaitoksen on toimitettava näyttö siitä, että se noudattaa 12 artiklassa esitettyjä vaatimuksia.

Alusten kierrätyslaitoksen on erityisesti:

1)           määritettävä siitä vastaavan toimivaltaisten viranomaisten myöntämät luvat harjoittaa alusten kierrätystä ja ilmoitettava niiden alusten kokorajoitukset (enimmäispituus, leveys ja kevytpaino), joiden kierrätykseen sillä on lupa, sekä mahdolliset sovellettavat rajoitukset;

2)           todistettava, että se hyväksyy kierrätettäväksi ainoastaan EU:n jäsenvaltion lipun alla purjehtivia aluksia tämän asetuksen säännösten mukaisesti;

3)           toimitettava näyttö siitä, että alusten kierrätyslaitos pystyy perustamaan, ylläpitämään ja seuraamaan turvallisesti sisäänmentävää tilaa ja tulityöturvallista tilaa koskevia kriteereitä koko aluksen kierrätysprosessin ajan;

4)           toimitettava kartta alusten kierrätyslaitoksen rajoista sekä alusten kierrätystoimintojen sijainnista sen sisällä;

5)           ilmoitettava kunkin liitteessä I tarkoitetun materiaalin ja muiden sellaisten vaarallisten materiaalien osalta, jotka voisivat olla osa aluksen rakennetta:

a)      onko laitoksella lupa harjoittaa kyseisen vaarallisen materiaalin poistamista. Tällöin on ilmoitettava aineen poistamisesta vastaava henkilökunta sekä toimitettava näyttö sen pätevyydestä;

b)      mitä jätehuoltoprosessia kierrätyslaitoksessa sovelletaan: polttoa, kaatopaikalle toimittamista tai muuta jätteenkäsittelymenetelmää sekä toimitettava näytöt siitä, että sovellettavalla prosessilla varmistetaan, ettei ihmisten terveys vaarannu ja ettei ympäristölle aiheudu haittaa, erityisesti

i)           ettei vaaranneta vesiä, ilmaa, maaperää, kasveja eikä eläimiä;

ii)          ettei aiheuteta melu- tai hajuhaittoja;

iii)         ettei vahingoiteta maaseutua eikä erityistä merkitystä omaavia kohteita.

c)      mitä jätehuoltoprosessia sovelletaan, jos vaaralliset aineet on tarkoitus toimittaa laitoksen ulkopuoliseen, sen jälkeen käytettävään jätehuoltolaitokseen. Kustakin jätehuoltolaitoksesta on toimitettava seuraavat tiedot:

i)           jätehuoltolaitoksen nimi ja osoite;

ii)          näyttö siitä, että jätehuoltolaitoksella on lupa käsitellä vaarallisia materiaaleja;

iii)         kuvaus jätteenkäsittelyprosessista;

iv)         näytöt siitä, että jätteenkäsittelyprosessilla varmistetaan, ettei ihmisten terveys vaarannu ja ettei ympäristölle aiheudu haittaa, erityisesti

– ettei vaaranneta vesiä, ilmaa, maaperää, kasveja eikä eläimiä;

– ettei aiheuteta melu- tai hajuhaittoja;

– ettei vahingoiteta maaseutua eikä erityistä merkitystä omaavia kohteita.

14 artikla

Luvan myöntäminen jäsenvaltiossa sijaitsevalle alusten kierrätyslaitokselle

1.           Toimivaltaisten viranomaisten on myönnettävä lupa harjoittaa alusten kierrätystä alueellaan sijaitseville alusten kierrätyslaitoksille, jotka täyttävät 12 artiklassa esitetyt vaatimukset. Lupa voidaan antaa alusten kierrätyslaitoksille enintään viideksi vuodeksi.

2.           Jäsenvaltioiden on laadittava ja saatettava ajan tasalle luettelo niistä alusten kierrätyslaitoksista, joille ne ovat myöntäneet luvan 1 kohdan mukaisesti.

3.           Edellä 2 kohdassa tarkoitettu luettelo on toimitettava komissiolle viipymättä ja viimeistään vuoden kuluessa päivästä, jona tämä asetus tulee voimaan.

4.           Jos alusten kierrätyslaitos ei enää noudata 12 artiklassa esitettyjä vaatimuksia, jäsenvaltion on peruutettava kyseiselle alusten kierrätyslaitokselle myönnetty lupa ja ilmoitettava asiasta komissiolle viipymättä.

5.           Jos uudelle alusten kierrätyslaitokselle on myönnetty lupa 1 kohdan mukaisesti, jäsenvaltioiden on ilmoitettava asiasta komissiolle viipymättä.

15 artikla

Unionin ulkopuolella sijaitsevat kierrätyslaitokset

6.           Unionin ulkopuolella sijaitsevan kierrätysyrityksen, joka haluaa kierrättää jäsenvaltion lipun alla purjehtivia aluksia, on toimitettava komissiolle hakemus siitä, että sen kierrätyslaitos lisätään eurooppalaiseen luetteloon.

7.           Pyyntöön on liitettävä 13 artiklassa ja liitteessä VI edellytetyt tiedot ja näytöt siitä, että kierrätyslaitos noudattaa 12 artiklassa esitettyjä vaatimuksia.

Komissiolle siirretään valta antaa delegoituja säädöksiä 26 artiklan mukaisesti liitteessä II esitetyn alusten kierrätyslaitoksen tunnistetietojen mallin päivittämistä varten.

8.           Hakiessaan sisällyttämistä eurooppalaiseen luetteloon kierrätyslaitokset hyväksyvät sen mahdollisuuden, että komissio tai sen valtuuttamat toimijat tekevät ennen kierrätyslaitoksen lisäämistä eurooppalaiseen luetteloon tai sen jälkeen paikan päällä tarkastuksen sen varmistamiseksi, että 12 artiklassa esitettyjä vaatimuksia noudatetaan.

9.           Edellä 2 kohdassa esitettyjen tietojen ja näyttöjen arvioinnin perusteella komissio päättää täytäntöönpanosäädöksen avulla, sisällytetäänkö unionin ulkopuolella sijaitseva kierrätyslaitos eurooppalaiseen luetteloon. Nämä täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 27 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.

16 artikla

Eurooppalaisen luettelon laatiminen ja saattaminen ajan tasalle

1.           Komissio laatii täytäntööpanosäädöksen avulla 27 artiklassa tarkoitetun tarkastelumenettelyn mukaisesti eurooppalaisen luettelon kierrätyslaitoksista, jotka

a)      sijaitsevat unionissa ja jotka jäsenvaltiot ovat ilmoittaneet 14 artiklan 3 kohdan mukaisesti;

b)      sijaitsevat unionin ulkopuolella ja joiden lisäämisestä luetteloon on päätetty 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti.

2.           Eurooppalainen luettelo julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä ja komission internetsivustolla viimeistään 36 kuukauden kuluttua tämän asetuksen voimaantulopäivästä.

3.           Kun luettelo on hyväksytty, komissio saattaa eurooppalaisen luettelon ajan tasalle säännöllisesti täytäntöönpanosäädöksillä 27 artiklassa tarkoitetun tarkastelumenettelyn mukaisesti, kun

a)      eurooppalaiseen luetteloon lisätään kierrätyslaitos jossakin seuraavista tapauksista:

i) kierrätyslaitos on saanut luvan 13 artiklan mukaisesti;

ii) kierrätyslaitoksen lisäämisestä eurooppalaiseen luetteloon on päätetty 15 artiklan 4 kohdan mukaisesti;

b)      alusten kierrätyslaitos poistetaan eurooppalaisesta luettelosta jossakin seuraavista tapauksista:

1)      alusten kierrätyslaitos ei enää täytä 12 artiklassa esitettyjä vaatimuksia,

2)      alusten kierrätyslaitos on lisätty luetteloon useammaksi kuin viideksi vuodeksi eikä se ole toimittanut näyttöä siitä, että se edelleen täyttää 12 artiklassa esitetyt vaatimukset.

4.           Jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle kaikki tiedot, joilla voi olla merkitystä saatettaessa eurooppalaista luetteloa ajan tasalle. Komissio toimittaa kaikki olennaiset tiedot eteenpäin muille jäsenvaltioille.

iv osasto - Yleiset hallinnolliset säännökset

17 artikla

Kieli

Inventaariotodistus ja kierrätyskelpoisuustodistus laaditaan todistuksen myöntävän jäsenvaltion virallisella kielellä, ja mikäli tämä kieli ei ole englanti, ranska tai espanja, todistus on käännettävä yhdelle näistä kielistä.

18 artikla

Toimivaltaisten viranomaisten nimeäminen

Jäsenvaltioiden on nimettävä toimivaltaiset viranomaiset, jotka vastaavat tämän asetuksen täytäntöönpanosta, ja ilmoitettava komissiolle nimetyistä viranomaisista.

19 artikla

Yhteyshenkilöiden nimeäminen

1.           Jäsenvaltioiden ja komission on nimettävä yksi tai useampi yhteyshenkilö, joka on vastuussa vastaamisesta luonnollisten henkilöiden tai oikeushenkilöiden tiedusteluihin ja heidän neuvonnastaan. Komission yhteyshenkilö toimittaa jäsenvaltioiden yhteyshenkilöille kaikki kyseistä jäsenvaltiota koskevat kysymykset ja päinvastoin.

2.           Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle yhteyshenkilöiden nimeämisestä.

20 artikla

Yhteyshenkilöiden tapaaminen

Komissio järjestää jäsenvaltioiden pyynnöstä tai muuten tarvittaessa säännöllisesti yhteyshenkilöiden kokouksen, jossa tarkastellaan tämän asetuksen täytäntöönpanoon liittyviä kysymyksiä. Asianomaiset sidosryhmät kutsutaan tällaisiin kokouksiin tai niiden osiin, kun kaikki jäsenvaltiot ja komissio ovat yksimielisiä siitä, että tämä on aiheellista.

V osasto – Raportointi ja sääntöjen noudattamisen valvonta

21 artikla

Alusten omistajien ilmoitus- ja raportointivelvollisuudet

Aluksen omistajan on:

a)           ilmoitettava hallinnolle kirjallisesti ainakin 14 päivää ennen kierrätyksen alkamista aikomuksestaan kierrättää laiva, jotta hallinto voi valmistautua tässä asetuksessa edellytettyyn katsastukseen ja todistusten myöntämiseen;

b)           toimitettava hallinnolle raportti aluksen kierrätyksen suunnitellusta alkamisesta sen mukaan, mitä alusten kierrätyslaitos on ilmoittanut 9 artiklan 4 kohdan b alakohdan mukaisesti;

c)           toimitettava hallinnolle raportti aluksen kierrätyksen saattamisesta loppuun sen mukaan, mitä alusten kierrätyslaitos on ilmoittanut 9 artiklan 4 kohdan f alakohdan mukaisesti.

22 artikla

Jäsenvaltioiden kertomukset

1.           Kunkin jäsenvaltion on toimitettava komissiolle kertomus, joka sisältää seuraavat tiedot:

a)      luettelo aluksista, jotka purjehtivat niiden lipun alla ja joille on myönnetty inventaariotodistus, sekä kierrätyskelpoisuustodistuksessa mainitun kierrätysyrityksen ja alusten kierrätyslaitoksen nimet;

b)      luettelo aluksista, jotka purjehtivat niiden lipun alla ja joita varten on saatu selvitys kierrätystyön loppuunsaattamisesta;

c)      tiedot, jotka koskevat laitonta kierrätystä ja kyseessä olevan jäsenvaltion tämän johdosta suorittamia toimia.

2.           Kunkin jäsenvaltion on toimitettava kertomuksensa 31 päivään joulukuuta 2015 mennessä ja joka toinen vuosi sen jälkeen.

3.           Kertomukset on toimitettava komissiolle sähköisesti.

23 artikla

Täytäntöönpano jäsenvaltioissa

1.           Jäsenvaltioiden on varmistettava, että tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia seuraamuksia sovelletaan aluksiin,

d)      joilla ei ole aluksessa 5 ja 28 artiklan edellyttämää vaarallisten materiaalien luetteloa;

e)      jotka on lähetetty kierrätettäväksi ilman, että ne noudattavat 6 artiklassa esitettyjä valmistelua koskevia vaatimuksia;

f)       jotka on lähetetty kierrätettäväksi ilman 6 artiklassa edellytettyä inventaariotodistusta;

g)      jotka on lähetetty kierrätettäväksi ilman 6 artiklassa edellytettyä kierrätyskelpoisuustodistusta;

h)      jotka on lähetetty kierrätettäväksi ilman, että hallinnolle on lähetetty 21 artiklassa edellytetty kirjallinen ilmoitus;

i)       jotka on kierrätetty tavalla, jotka eivät vastaa 7 artiklassa edellytettyä aluksen kierrätyssuunnitelmaa.

2.           Seuraamusten on oltava tehokkaita, oikeasuhteisia ja varoittavia. Erityisesti kun alus lähetetään kierrätettäväksi alusten kierrätyslaitokseen, jota ei mainita eurooppalaisessa luettelossa, sovellettavien seuraamusten on vastattava vähintään hintaa, joka aluksen omistajalle on maksettu aluksesta.

3.           Jäsenvaltioiden on tehtävä keskenään kahden- tai monenvälistä yhteistyötä, jotta voidaan helpommin estää toimenpiteiden kiertäminen ja tämän asetuksen säännösten rikkominen ja havaita ne.

4.           Jäsenvaltioiden on nimettävä ne pysyvän henkilökuntansa jäsenet, jotka ovat vastuussa 3 kohdassa tarkoitetusta yhteistyöstä. Nämä tiedot on lähetettävä komissiolle, joka jakaa tiedoista kootun luettelon kyseisille jäsenille.

5.           Jos alus myydään ja lähetetään kuuden kuukauden kuluessa myynnistä kierrätettäväksi alusten kierrätyslaitokseen, jota ei mainita eurooppalaisessa luettelossa, seuraamukset:

a)      asetetaan yhteisesti viimeiselle ja toiseksi viimeiselle omistajalle, jos alus purjehtii edelleen jonkin EU:n jäsenvaltion lipun alla;

b)      asetetaan ainoastaan toiseksi viimeiselle omistajalle, jos alus ei enää purjehdi jonkin EU:n jäsenvaltion purjeen alla.

6.           Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 5 kohdassa mainittuihin seuraamuksiin siinä tapauksessa, että aluksen omistajan tarkoituksena ei ole ollut myydä alustaan kierrätettäväksi. Jäsenvaltion on tällöin pyydettävä aluksen omistajan väitteen tueksi näyttöä, mukaan lukien jäljennös myyntisopimuksesta.

7.           Jäsenvaltioiden on säännöllisesti ilmoitettava komissiolle kansallisesta lainsäädännöstään, joka koskee tämän asetuksen täytäntöönpanoa ja sovellettavia seuraamuksia.

24 artikla

Toimintapyyntö

1.           Luonnolliset ja oikeushenkilöt, joihin tämän asetuksen rikkominen vaikuttaa tai todennäköisesti vaikuttaa tai joiden etua vahinkoon liittyvä ympäristöä koskeva päätöksenteko riittävästi koskee, tai vaihtoehtoisesti jotka väittävät oikeuksiensa heikentyvän, jos jäsenvaltion hallintolainkäyttöä koskevassa säännöstössä tätä edellytetään ennakkoehtona, on oikeus ilmoittaa jäsenvaltioiden yhteyshenkilöille havainnoista, jotka liittyvät heidän tiedossaan oleviin tämän asetuksen rikkomisiin tai niiden välittömään uhkaan, sekä oikeus pyytää, että toimivaltaiset viranomaiset ryhtyvät toimenpiteisiin tämän asetuksen mukaisesti.

Ympäristönsuojelua edistävien ja kansallisen lainsäädännön vaatimukset täyttävien valtioista riippumattomien järjestöjen edun katsotaan olevan riittävä harkittaessa, koskeeko asetuksen rikkomiseen liittyvä ympäristöä koskeva päätöksenteko niiden etua. Näillä järjestöillä katsotaan myös olevan oikeuksia, jotka voivat heikentyä siten, että kyseiset järjestöt voivat vedota tähän, jos tämä on edellytys jäsenvaltion hallintolainkäyttöä koskevassa lainsäädännössä.

2.           Toimintapyyntöön on liitettävä tarpeelliset tiedot, jotka tukevat kyseistä asetuksen rikkomista koskevia havaintoja.

3.           Jos toimintapyyntö ja siihen liittyvät havainnot osoittavat uskottavasti, että asetusta on rikottu, toimivaltaisen viranomaisen on tarkasteltava näitä havaintoja ja toimintapyyntöjä. Tällaisessa tapauksessa toimivaltaisen viranomaisen on annettava kierrätysyritykselle tilaisuus ilmoittaa näkemyksensä toimintapyynnöstä ja siihen liittyvistä havainnoista.

4.           Toimivaltaisen viranomaisen on mahdollisimman pian ja joka tapauksessa kansallisen lainsäädännön asiaankuuluvien säännösten mukaisesti ilmoitettava 1 kohdassa tarkoitetuille henkilöille, jotka ilmoittivat havainnoista viranomaisille, tekemästään päätöksestä suostua pyynnön mukaisiin toimiin tai kieltäytyä niistä sekä perusteltava päätöksensä.

5.           Jäsenvaltio voi päättää, ettei se sovella 1-4 kohdan säännöksiä tapauksiin, joissa on kyse tämän asetuksen välittömästi uhkaavasta rikkomisesta.

25 artikla

Oikeussuoja

1.           Jäsenvaltioiden on varmistettava, että edellä 24 artiklan 1 kohdassa tarkoitetuilla henkilöillä on oikeus panna vireille menettely sellaisessa tuomioistuimessa tai muussa riippumattomassa ja puolueettomassa julkisessa elimessä, jolla on toimivalta tutkia tähän asetukseen liittyvien toimivaltaisen viranomaisen päätösten, toimien tai toimimatta jättämisten muodollinen ja aineellinen lainmukaisuus.

2.           Tämä direktiivi ei rajoita niiden kansallisen lainsäädännön säännösten noudattamista, jotka sääntelevät oikeussuojan saatavuutta, eikä niiden, jotka edellyttävät kaikkien hallinnollisten muutoksenhakukeinojen käyttöä ennen oikeudelliseen menettelyyn turvautumista.

VI osasto – Loppusäännökset

26 artikla

Siirretyn säädösvallan käyttäminen

1.           Siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä tässä artiklassa säädetyin edellytyksin.

2.           Siirretään komissiolle valta antaa 5, 9, 10 ja 15 artiklassa tarkoitettuja delegoituja säädöksiä määräämättömäksi ajaksi tämän asetuksen voimaantulopäivästä.

3.           Euroopan parlamentti tai neuvosto voi milloin tahansa peruuttaa 2 kohdassa artiklassa tarkoitetun säädösvallan siirron. Peruuttamispäätöksellä lopetetaan päätöksessä mainittu säädösvallan siirto. Päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, tai jonakin myöhempänä, päätöksessä mainittuna päivänä. Päätös ei vaikuta jo voimassa olevien delegoitujen säädösten pätevyyteen.

4.           Heti kun komissio on antanut delegoidun säädöksen, komissio antaa sen tiedoksi yhtäaikaisesti Euroopan parlamentille ja neuvostolle.

5.           Edellä olevan 2 kohdan nojalla annettu delegoitu säädös tulee voimaan ainoastaan, jos Euroopan parlamentti tai neuvosto ei ole kahden kuukauden kuluessa siitä, kun asianomainen säädös on annettu tiedoksi Euroopan parlamentille ja neuvostolle, ilmaissut vastustavansa sitä tai jos sekä Euroopan parlamentti että neuvosto ovat ennen mainitun määräajan päättymistä ilmoittaneet komissiolle, että ne eivät vastusta säädöstä. Euroopan parlamentin tai neuvoston aloitteesta tätä määräaikaa jatketaan kahdella kuukaudella.

27 artikla

Komiteamenettely

1.           Komissiota avustaa komitea. Kyseinen komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.

2.           Kun tähän kohtaan viitataan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.

28 artikla

Siirtymäsäännökset

1.           Kaikkia aluksia varten on laadittava vaarallisten materiaalien luettelo viimeistään viiden vuoden kuluttua tämän asetuksen voimaantulosta.

2.           Jäsenvaltiot voivat ennen eurooppalaisen luettelon julkaisemista antaa luvan alusten kierrätykselle laitoksissa, jotka sijaitsevat unionin ulkopuolella, jos on varmistettu, että kierrätyslaitos noudattaa 12 artiklassa asetettuja vaatimuksia aluksen omistajan ja kierrätyslaitosten toimittamien tietojen tai muutoin hankittujen tietojen perusteella.

29 artikla

Asetuksen (EY) N:o 1013/2006 muuttaminen

Lisätään asetuksen (EY) N:o 1013/2006 1 artiklan 3 kohtaan seuraava kohta:

”i)         Alukset, jotka eivät kuulu asetuksen (EU) N:o XX [insert full title of this Regulation](*) soveltamisalaan

________________

(*) EUVL L […], […], s. [..]”

30 artikla

Uudelleentarkastelu

Komissio tarkastelee tätä asetusta uudelleen kahden vuoden kuluessa Hongkongin yleissopimuksen voimaantulosta. Uudelleentarkastelussa käsitellään sitä, lisätäänkö alukset, joille Hongkongin yleissopimuksen sopimuspuolet ovat myöntäneet luvan, alusten kiertämislaitosten eurooppalaiseen luetteloon kaksinkertaisen työn ja hallinnollisen taakan välttämiseksi.

31 artikla

Tämä asetus tulee 365 päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä

Euroopan parlamentin puolesta                    Neuvoston puolesta

Puhemies                                                       Puheenjohtaja

LIITE I VAARALLISTEN MATERIAALIEN LUETTELOSSA MAINITTAVAT MATERIAALIT

1.           Asbestia sisältävät materiaalit

2.           Otsonikerrosta heikentävät aineet: Valvottavat aineet, jotka määritellään otsonikerrosta heikentävistä aineista tehdyn Montrealin pöytäkirjan 1 artiklan 4 kohdassa ja luetellaan kyseisen pöytäkirjan tätä liitettä sovellettaessa tai tulkittaessa voimassa olevissa A, B, C tai E liitteissä. Otsonikerrosta heikentäviin aineisiin, joita laivalla voi olla, kuuluvat seuraavat (luettelo ei ole tyhjentävä):

· haloni 1211 bromikloridifluorimetaani

· Haloni 1301 bromitrifluorimetaani, haloni 2402 1,2-dibromi-1,1,2,2-tetra-fluorietaani (käytetään myös nimeä haloni 114B2)

· CFC-11 trikloorifluorimetaani, CFC-12 dikloorifluorimetaani, CFC-113 1,1,2-trikloori-1,2,2-trifluori-etaani

· CFC-114 1,2-dikloori-1,1,2,2-tetrafluori-etaani CFC-115 klooripentafluorietaani

3.           Polykloorattuja bifenyylejä (PCB) sisältävät materiaalit

4.           Alusten haitallisten kiinnittymisenestojärjestelmien rajoittamista koskevan yleissopimuksen (AFS-yleissopimuksen) liitteessä I säännellyt kiinnittymisenestoyhdistelmät ja -järjestelmät

5.           Perfluorioktaanisulfonihappoa (PFOS) ja sen johdannaisia sisältävät materiaalit

6.           Kadmium ja sen yhdisteet

7.           Kuusiarvoinen kromi ja sen yhdisteet

8.           Lyijy ja sen yhdisteet

9.           Elohopea ja sen yhdisteet

10.         Polybromatut bifenyylit (PBB)

11.         Polybromeeratut difenyylieetterit (PBDE)

12.         Polyklooratut naftaleenit (yli 3 klooriatomia)

13.         Radioaktiiviset aineet

14.         Tietyt lyhytkejuiset klooratut parafiinit (alkaanit, C10-C13, kloori)

15.         Bromatut palonestoaineet (HBCDD)

LIITE II MALLI ALUKSEN KIERRÄTYKSEN SUUNNITELTUA ALKAMISTA KOSKEVASTA ILMOITUKSESTA

………………………….. (Alusten kierrätyslaitoksen nimi)

jonka sijainti on ………………………….. (alusten kierrätyslaitoksen koko osoite)

ja joka mainitaan alusten kierrätyksestä …. annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EU) N:o XXXX perustetussa eurooppalaisessa luettelossa ja joka on saanut luvan harjoittaa alusten kierrätystä seuraavan hallituksen alaisuudessa:

………………………….. (luvan myöntämispaikka)

Luvan on myöntänyt: ………………………….. (toimivaltaisen viranomaisen koko nimi)

(pp/kk/vvvv).................................................... (myöntämispäivä)

Ilmoittaa täten, että alusten kierrätyslaitos on kaikilta osin valmis aloittamaan seuraavan aluksen kierrätyksen:

Alus:................................................................ IMO-numero

Liitteenä on kierrätyskelpoisuustodistus, joka on myönnetty alusten kierrätyksestä …. annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o XXXX säännösten mukaisesti seuraavan valtion alaisuudessa:

………………………….. (valtion koko nimi)

Luvan on myöntänyt: ………………………….. (asetuksen (EU) N:o XXXX mukaisesti valtuutetun henkilön tai organisaation koko nimi)

(pp/kk/vvvv).................................................... (Myöntämispäivä)

Allekirjoitus:……………….

LIITE III ALUKSEN KIERRÄTYSTYÖN LOPPUUNSAATTAMISTA KOSKEVAN SELVITYKSEN MALLI

Tämä asiakirja on kierrätystyön loppuunsaattamista koskeva selvitys aluksesta ………………………….. (Aluksen nimi silloin, kun se saapui kierrätettäväksi tai kun rekisteröinti loppui)

Kierrätettäväksi vastaanotetun aluksen tiedot

Numero- tai kirjaintunnus ||

Rekisteröintisatama ||

Aluksen bruttovetoisuus ||

IMO-numero ||

Omistajan nimi ja osoite ||

Rekisteröidyn omistajan tunniste (IMO) ||

Yrityksen tunniste (IMO) ||

Rakentamispäivä ||

TÄTEN VAHVISTETAAN, ETTÄ

Alus on kierrätetty aluksen kierrätyssuunnitelman ja alusten kierrätyksestä …. annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o XXXX mukaisesti seuraavassa paikassa:

………………………….. (Alusten kierrätyslaitoksen nimi ja sijainti)

Aluksen kierrätys saatettiin loppuun: (pp/kk/vvvv) (Kierrätyksen päätöspäivä)

Todistus on myönnetty ………………………….. (loppuunsaattamista koskevan selvityksen myöntämispaikka) ……………… (myöntämispäivä)

(Alusten kierrätyslaitoksen omistajan tai omistajan puolesta toimivan edustajan allekirjoitus)

LIITE IV INVENTAARIOTODISTUKSEN MALLI

(Virallinen sinetti) (Valtio)

Myönnetty alusten kierrätyksestä …. annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o XXXX (jäljempänä ’asetuksen’) säännösten mukaisesti

seuraavan valtion hallituksen alaisuudessa

……………………………………………………………(valtion koko nimi)

Todistuksen on myöntänyt: …………………………..

………………………………(asetuksen mukaisesti valtuutetun henkilön tai organisaation koko nimi)

Aluksen tiedot:

Aluksen nimi ||

Numero- tai kirjaintunnus ||

Rekisteröintisatama ||

Aluksen bruttovetoisuus ||

IMO-numero ||

Omistajan nimi ja osoite ||

Rekisteröidun omistajan tunniste (IMO) ||

Yrityksen tunniste (IMO) ||

Rakentamispäivä ||

Vaarallisten materiaalien luettelon I osan tiedot

Vaarallisten materiaalien luettelon osan I tunniste/tarkistusnumero: ………………………………………………………….

TÄTEN TODISTETAAN, ETTÄ:

1.           alus on katsastettu asetuksen 8 artiklan mukaisesti,

2.           katsastus osoittaa, että vaarallisten materiaalien luettelo vastaa täysin asetuksen sovellettavia vaatimuksia.

Tämän todistuksen perustana olevan katsastuksen loppuunsaattamispäivä: ………………………………………………………...(pp/kk/vvvv)

Tämä todistus on voimassa ……………………………….. (pp/kk/vvvv) saakka.

Myönnetty ……………………………… (todistuksen myöntämispaikka)

(pp/kk/vvvv) )…………… …………….………………………

(myöntämispäivämäärä) (asiakirjan antavan asianmukaisesti valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

VAHVISTUS ALLE VIISI VUOTTA VOIMASSAOLEVAN TODISTUKSEN VOIMASSAOLON JATKAMISESTA[27]

Alus vastaa asetuksen säännöksiä, ja tämän todistuksen on asetuksen 10 artiklan mukaisesti katsottava olevan voimassa (pp/kk/vvvv) saakka. ………

Allekirjoitus:.................................................... (valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

Paikka:

Päivämäärä: (pp/kk/vvvv)

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

VAHVISTUS, KUN MÄÄRÄAIKAISKATSASTUS ON SAATETTU LOPPUUN[28]

Alus vastaa asetuksen säännöksiä, ja tämän todistuksen on asetuksen 10 artiklan mukaisesti katsottava olevan voimassa (pp/kk/vvvv) saakka. (pp/kk/vvvv)....................................................

Allekirjoitus:.................................................... (valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

Paikka:

Päivämäärä: (pp/kk/vvvv)

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

VAHVISTUS TODISTUKSEN VOIMASSAOLON JATKAMISESTA MÄÄRÄAJAKSI SIIHEN SAAKKA, KUN ALUS PÄÄSEE KATSASTUSSATAMAAN[29]

Tämän todistuksen on asetuksen 10 artiklan mukaisesti katsottava olevan voimassa (pp/kk/vvvv) saakka.

Allekirjoitus: ………………………….. (valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

Paikka:................................................................................................................................................

Päivämäärä: (pp/kk/vvvv)....................................................................................................................

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

VAHVISTUS LISÄKATSASTUKSESTA[30]

Asetuksen 8 artiklan mukaisesti suoritetussa katsastuksessa todettiin, että alus noudattaa asetuksen säännöksiä.

Allekirjoitus: ………………………….. (valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

Paikka:................................................................................................................................................

Päivämäärä: (pp/kk/vvvv)....................................................................................................................

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

LIITE V KIERRÄTYSKELPOISUUSTODISTUKSEN MALLI

(Virallinen sinetti)       (Valtio)

Myönnetty alusten kierrätyksestä …. annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o XXXX (jäljempänä ’asetuksen’) säännösten mukaisesti seuraavan valtion alaisuudessa:

……………………………………………………………(valtion koko nimi)

Todistuksen on myöntänyt: …………………………..

………………………………………………………………………….. ………………………………(asetuksen mukaisesti valtuutettu henkilö tai organisaatio)

Aluksen tiedot:

Aluksen nimi ||

Numero- tai kirjaintunnus ||

Rekisteröintisatama ||

aluksen bruttovetoisuus ||

IMO-numero ||

Omistajan nimi ja osoite ||

Rekisteröidyn omistajan tunniste (IMO) ||

Yrityksen tunniste (IMO) ||

Rakentamispäivä ||

Alusten kierrätyslaitoksen tiedot

Alusten kierrätyslaitoksen nimi ||

Kierrätysyrityksen yksilöivä tunniste[31] ||

Täydellinen osoite ||

Asetuksen noudattamista osoittavan todistuksen voimassaolon päättymispäivä ||

Vaarallisten materiaalien luettelon tiedot

Vaarallisten materiaalien luettelon tunniste / tarkistusnumero: …………

Alusten kierrätyslaitoksen tiedot:

Alusten kierrätyslaitoksen tunniste / tarkistusnumero: …………

Huom.: Asetuksen 7 artiklan mukainen aluksen kierrätyssuunnitelma on keskeinen osa kierrätyskelpoisuustodistusta ja sen on aina oltava liitettynä kierrätyskelpoisuustodistukseen.

TÄTEN TODISTETAAN, ETTÄ:

1.           alus on katsastettu asetuksen 8 artiklan mukaisesti,

2.           aluksella on voimassa oleva vaarallisten materiaalien luettelo asetuksen 5 artiklan mukaisesti,

3.           tämän asetuksen 7 artiklassa edellytetty aluksen kierrätyssuunnitelma vastaa asianmukaisesti asetuksen 5 artiklassa edellytettyjä vaarallisten materiaalien luettelon sisältämiä tietoja ja sisältää tiedot turvallisesti sisäänmentävän tilan ja tulityöturvallisen tilan perustamisesta, ylläpidosta ja seurannasta,

4.           alusten kierrätysyritys, jossa tämä alus kierrätetään, sisältyy eurooppalaiseen luetteloon asetuksen 16 artiklan mukaisesti.

Tämä todistus on voimassa ……………………………….. (pp/kk/vvvv) saakka. (Päivämäärä)

Myönnetty ……………………………… (todistuksen myöntämispaikka)

(pp/kk/vvvv)    

(myöntämispäivämäärä) (asiakirjan antavan asianmukaisesti valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

VAHVISTUS TODISTUKSEN VOIMASSAOLON JATKAMISESTA MÄÄRÄAJAKSI SIIHEN SAAKKA, KUN ALUS PÄÄSEE ALUSTEN KIERRÄTYSLAITOKSEN SATAMAAN[32]

Tämän todistuksen on asetuksen 8 artiklan mukaisesti katsottava olevan voimassa yksittäistä tiettyjen satamien välistä matkaa varten (pp/kk/vvvv) saakka

........................... ………………………….

satamasta .......................... satamaan

Allekirjoitus: ………………………….. (valtuutetun viranomaisen allekirjoitus)

Paikka:................................................................................................................................................

Päivämäärä: (pp/kk/vvvv)....................................................................................................................

(asiakirjan antavan viranomaisen sinetti tai leima)

LIITE VI ALUSTEN KIERRÄTYSLAITOKSEN TUNNISTETIETOJA KOSKEVA MALLI

Alusten kierrätyslaitoksen tiedot

Alusten kierrätyslaitoksen nimi ||

Kierrätysyrityksen yksilöivä tunniste ||

Kierrätyslaitoksen koko osoite ||

Pääasiallinen yhteyshenkilö ||

Puhelinnumero ||

Sähköpostiosoite ||

Kierrätysyrityksen nimi, osoite ja yhteystiedot ||

Työkielet ||

[1]               Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1013/2006, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2006, jätteiden siirrosta.

[2]               Vuonna 2009 yli 90 % EU-maiden lippujen alla purjehtivista laivoista purettiin OECD:n ulkopuolella, pääasiassa Etelä-Aasiassa.

[3]               Romutettavan aluksen paino ilmaistaan useimmiten kevyinä painotonneina (LDT), ja se lasketaan ilman lastia, polttoainetta, painolastivettä jne. Se vastaa osapuilleen aluksessa olevan teräksen painoa.

[4]               Baselin yleissopimuksen osapuolten 7. osapuolikokouksessa hyväksytty päätös VII/26 alusten turvallisesta ja ympäristön kannalta asianmukaisesta purkamisesta.

[5]               Katso päätös VIII/11 http://archive.basel.int/meetings/cop/cop8/docs/16eREISSUED.pdf mmmm

[6]               Päätös OEWG-VII/12 alusten turvallisesta ja ympäristön kannalta järkevästä purkamisesta.

[7]               Katso päätös OEWG VII/12 http://archive.basel.int/meetings/oewg/oewg7/docs/21e.pdf

[8]               Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden huomiot ovat saatavilla osoitteessa http://archive.basel.int/ships/oewg-vii12-comments/comments/eu.doc

[9]               Baselin yleissopimuksen osapuolten 10. osapuolikokouksessa hyväksytty päätös X/AA alusten turvallisesta ja ympäristön kannalta asianmukaisesta purkamisesta.

[10]             Tiedonanto KOM(2008) 767 lopullinen, 19.11.2008, EU:n strategia laivaromutustoiminnan parantamiseksi, sekä siihen liittyvä vaikutustenarviointi komission yksiköiden valmisteluasiakirjassa SEC(2008) 2846.

[11]             Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1013/2006, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2006, jätteiden siirrosta.

[12]             http://ec.europa.eu/environment/waste/ships/index.htm

[13]             http://www.europarl.europa.eu/sides/getDoc.do?pubRef=-//EP//TEXT+TA+P6-TA-2009-0195+0+DOC+XML+V0//FI

[14]                    http://eescopinions.eesc.europa.eu/EESCopinionDocument.aspx?identifier=ces%5Cnat%5Cnat425%5Cces877-2009_ac.doc&language=EN

[15]             http://www.consilium.europa.eu/uedocs/cms_data/docs/pressdata/en/envir/110626.pdf.

[16]             EUVL L 190, 12.7.2006, s. 1.

[17]             Baselin yleissopimuksen muutos (vientikieltomuutos, ”Ban amendment”), joka vahvistettiin Baselin yleissopimuksen sopimuspuolten päätöksellä III/1.

[18]             EUVL L 312, 22.11.2008, s. 3.

[19]             EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.

[20]             EYVL 196, 16.8.1967, s. 1.

[21]             EUVL L 353, 31.12.2008, s. 1.

[22]             EUVL L 131, 28.5.2009, s. 11.

[23]             EUVL L 255, 30.9.2005, s. 22.

[24]             EYVL L 243, 24.9.1996, s. 31.

[25]             EUVL L 286, 31.10.2009, s. 1.

[26]             EUVL L 223, 25.8.2010, s. 29.

[27]             Tämä sivu katsastuksessa tapahtuva vahvistuksesta on jäljennettävä ja lisättävä todistukseen sen mukaan, mitä hallinto pitää tarpeellisena.

[28]             Tämä sivu katsastuksessa tapahtuva vahvistuksesta on jäljennettävä ja lisättävä todistukseen sen mukaan, mitä hallinto pitää tarpeellisena.

[29]             Tämä sivu katsastuksessa tapahtuvasta vahvistuksesta on jäljennettävä ja lisättävä todistukseen sen mukaan, mitä hallinto pitää tarpeellisena.

[30]             Tämä sivu katsastuksessa tapahtuva vahvistuksesta on jäljennettävä ja lisättävä todistukseen sen mukaan, mitä hallinto pitää tarpeellisena.

[31]             Sellaisena kuin se on eurooppalaisessa luettelossa.

[32]             Tämä sivu vahvistuksesta on jäljennettävä ja lisättävä todistukseen sen mukaan, mitä hallinto pitää tarpeellisena.

Az oldal tetejére