Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010IP0312

    Romanien tilanne Euroopassa Euroopan parlamentin päätöslauselma 9. syyskuuta 2010 romanien tilanteesta ja vapaasta liikkuvuudesta Euroopan unionissa

    EUVL C 308E, 20.10.2011, p. 73–78 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.10.2011   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    CE 308/73


    Torstai 9. syyskuuta 2010
    Romanien tilanne Euroopassa

    P7_TA(2010)0312

    Euroopan parlamentin päätöslauselma 9. syyskuuta 2010 romanien tilanteesta ja vapaasta liikkuvuudesta Euroopan unionissa

    2011/C 308 E/12

    Euroopan parlamentti, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin perusoikeuskirjan ja etenkin sen 1, 8, 20, 21, 19, 24, 25, 35 ja 45 artiklan,

    ottaa huomioon kansainvälisen ihmisoikeuslainsäädännön, erityisesti kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen, kaikkinaisen naisten syrjinnän poistamista koskevan yleissopimuksen ja Yhdistyneiden Kansakuntien yleissopimuksen lapsen oikeuksista,

    ottaa huomioon eurooppalaiset ihmisoikeuksia ja perusvapauksia suojelevat yleissopimukset, erityisesti yleissopimuksen ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi ja siihen liittyvän Euroopan ihmisoikeustuomioistuimen oikeuskäytännön sekä Euroopan sosiaalisen perusoikeuskirjan ja asiaan liittyvät Euroopan sosiaalisten oikeuksien komitean suositukset ja kansallisten vähemmistöjen suojelua koskevan Euroopan neuvoston puiteyleissopimuksen,

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen 2 ja 3 artiklan, joissa määrätään Euroopan unionin perustana olevista perusoikeuksista ja -periaatteista, mukaan lukien syrjimättömyysperiaate ja vapaan liikkuvuuden periaate,

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen 8, 9, 10, 16, 18, 19, 20, 21, 151, 153 ja 157 artiklan,

    ottaa huomioon 28. huhtikuuta 2005 romanien tilanteesta Euroopan unionissa (1), 1. kesäkuuta 2006 romaninaisten tilanteesta Euroopan unionissa (2), 15. marraskuuta 2007 Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella annetun direktiivin 2004/38/EY soveltamisesta (3), 31. tammikuuta 2008 romaneja koskevasta Euroopan unionin strategiasta (4), 10. heinäkuuta 2008 etnisyyteen perustuvasta romanien väestönlaskennasta Italiassa (5), 11. maaliskuuta 2009 romanien yhteiskunnallisesta tilanteesta ja heidän työmarkkinoille pääsemisensä parantamisesta (6) ja 25. maaliskuuta 2010 toisesta romaniväestöä käsittelevästä eurooppalaisesta huippukokouksesta (7) antamansa päätöslauselmat,

    ottaa huomioon rodusta tai etnisestä alkuperästä riippumattoman yhdenvertaisen kohtelun periaatteen täytäntöönpanosta 29. kesäkuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/43/EY (8), yhdenvertaista kohtelua työssä ja ammatissa koskevista yleisistä puitteista 27. marraskuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/78/EY (9), rasismin ja muukalaisvihan tiettyjen muotojen ja ilmaisujen torjumisesta rikosoikeudellisin keinoin 28. marraskuuta 2008 tehdyn neuvoston puitepäätöksen 2008/913/YOS (10), Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella 29. huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2004/38/EY (11) ja yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta 24. lokakuuta 1995 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 95/46/EY (12),

    ottaa huomioon perusoikeusviraston julkaisemat raportit romaneista, rasismista ja muukalaisvihasta EU:n jäsenvaltioissa 2009 (13) sekä Euroopan neuvoston ihmisoikeusvaltuutetun Thomas Hammarbergin raportit,

    ottaa huomioon joulukuussa 2007 ja kesäkuussa 2008 pidettyjen Eurooppa-neuvoston kokousten päätelmät ja joulukuussa 2008 kokoontunen yleisten asioiden neuvoston päätelmät sekä romaniväestön osallistamista koskevat työllisyyden, sosiaalipolitiikan, terveyden ja kuluttaja-asioiden neuvoston päätelmät, jotka hyväksyttiin Luxemburgissa 8. kesäkuuta 2009,

    ottaa huomioon, että vuonna 2005 julkistettiin alkavaksi romanien osallistamisen vuosikymmen ja että useat EU:n jäsenvaltiot, ehdokasvaltiot ja muut valtiot, joissa unionin toimielimet ovat näkyvästi edustettuina, olivat perustamassa romanien koulutusrahastoa,

    ottaa huomioon 24. lokakuuta 2006 antamansa päätöslauselman naisten maahanmuutosta: naispuoliset maahanmuuttajat ja heidän asemansa Euroopan unionissa (14),

    ottaa huomioon ensimmäisen romaniväestöä käsitelleen eurooppalaisen huippukokouksen (Brysselissä 16. syyskuuta 2008) sekä toisen romaniväestöä käsitelleen eurooppalaisen huippukokouksen (Córdobassa 8. huhtikuuta 2010) päätelmät,

    ottaa huomioon kansalaisvapauksien sekä oikeus- ja sisäasioiden valiokunnan tulevan romaniväestön osallistamista koskevasta EU:n strategiasta laadittavan mietinnön, jonka on tarkoitus olla valmis vuoden 2010 loppupuolella,

    ottaa huomioon rotusyrjinnän poistamista käsittelevän YK:n komitean suositukset, jotka se antoi 77. istunnossaan (2.–27. elokuuta 2010),

    ottaa huomioon Euroopan neuvoston 15. kesäkuuta 2010 julkaiseman Euroopan rasismin ja suvaitsemattomuuden vastaisen komission neljännen Ranskaa koskevan kertomuksen,

    ottaa huomioon romanien osallistamista koskevat kymmenen yhteistä perusperiaatetta,

    ottaa huomioon työjärjestyksen 110 artiklan 4 kohdan,

    A.

    ottaa huomioon, että Euroopan unioni perustuu EU:n perusoikeuskirjaan ja perussopimuksiin sisältyviin periaatteisiin, joita ovat muun muassa syrjimättömyys, EU-kansalaisuuteen luontaisesti kuuluvat oikeudet sekä oikeus henkilötietojen suojaan,

    B.

    ottaa huomioon, että nämä periaatteet pannaan täytäntöön direktiiveillä 2000/43/EY, 2000/78/EY, 2004/38/EY ja 95/46/EY,

    C.

    ottaa huomioon, että 10–12 miljoonaa Euroopan romania joutuu edelleen kärsimään vakavasta järjestelmällisestä syrjinnästä koulutuksessa (etenkin erottelu), asumisessa (etenkin häädöt ja ala-arvoiset elinolosuhteet usein getoissa), työllistämisessä (erityisen alhainen työllisyysaste) ja yhdenvertaisissa mahdollisuuksissa päästä käyttämään terveydenhuoltojärjestelmää ja muita julkisia palveluja ja että heidän poliittinen osallistumisensa on hämmästyttävän vähäisellä tasolla,

    D.

    ottaa huomioon, että Euroopan romanien enemmistöstä on vuosien 2004 ja 2007 laajentumisten myötä tullut Euroopan unionin kansalaisia, joten heillä ja heidän perheenjäsenillään on oikeus liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella,

    E.

    ottaa huomioon, että erityisen haavoittuvassa asemassa ovat monet romanit ja romaniyhteisöt, jotka ovat päättäneet asettautua jäsenvaltioon, jonka kansalaisia he eivät ole,

    F.

    ottaa huomioon, että romaneja on kotiutettu ja palautettu useista jäsenvaltioista ja hiljattain Ranskasta, jossa hallitus on joko karkottanut tai palauttanut ”vapaaehtoisesti” satoja EU:n romanikansalaisia maaliskuun ja elokuun 2010 välillä,

    G.

    ottaa huomioon, että Ranskan viranomaiset kutsuivat Italian, Saksan, Yhdistyneen kuningaskunnan, Espanjan, Kreikan, Kanadan ja Yhdysvaltojen ja sittemmin Belgian sisäasiainministerit sekä komission edustajat syyskuussa Pariisissa pidettyyn kokoukseen keskustelemaan ”maahanmuutosta” ja EU:n toimivallan piiriin kuuluvista vapaaseen liikkuvuuteen liittyvistä asioista, että muita jäsenvaltioita ei kutsuttu ja että Italian sisäasiainministeri on ilmoittanut aikeestaan pyrkiä tiukentamaan maahanmuuttoa ja vapaata liikkuvuutta koskevia EU:n sääntöjä erityisesti romanien suhteen,

    H.

    katsoo, että tällaiseen menettelyyn on liittynyt romanien leimaamista ja laajempaa mustalaisvastaisuutta poliittisessa keskustelussa,

    I.

    ottaa huomioon, että Lillen hallinto-oikeus on vahvistanut aikaisemmin 27. elokuuta 2010 antamansa välipäätöksen, joka kumoaa romanien karkottamispäätöksen sillä perusteella, että viranomaiset eivät ole voineet todistaa, että romanit ”vaarantavat yleisen järjestyksen”,

    J.

    ottaa huomioon, että se on toistuvasti kehottanut komissiota kehittämään EU:n romanistrategian, jolla edistettäisiin yhdenvertaisten mahdollisuuksien ja sosiaalisen osallistamisen periaatteita kaikkialla Euroopassa,

    K.

    ottaa huomioon, että EU:lla on käytössään erilaisia välineitä, joita voidaan käyttää romanien syrjäytymisen torjumiseen, kuten rakennerahastoihin vuoden 2010 kuluessa voimaan tuleva uusi mahdollisuus kohdistaa jopa kaksi prosenttia asumiskustannuksiin tarkoitetuista Euroopan aluekehitysrahaston (EAKR) kokonaisvaroista syrjäytyneiden yhteisöjen hyväksi tai nykyiset Euroopan sosiaalirahaston tarjoamat mahdollisuudet,

    L.

    katsoo, että jäsenvaltioiden edistyminen on ollut epätasaista ja hidasta romanien syrjinnän torjunnassa ja heidän koulutukseen, työhön, terveyteen, asumiseen ja vapaaseen liikkuvuuteen liittyvien oikeuksiensa takaamisessa ja että romanien edustusta valtion hallintorakenteissa ja jäsenvaltioiden julkishallinnossa olisi lisättävä,

    1.

    muistuttaa, että Euroopan unioni on ennen kaikkea yhteisö, joka perustuu arvoihin ja periaatteisiin, joilla pyritään ylläpitämään ja edistämään avointa ja osallistavaa yhteiskuntaa ja EU:n kansalaisuutta, etenkin kieltämällä kaikki syrjinnän muodot;

    2.

    painottaa kaikkien EU:n kansalaisten ja heidän perheidensä oikeutta liikkua ja oleskella vapaasti EU:n alueella sekä siitä, että kyseinen oikeus on perussopimuksissa määritellyn EU:n kansalaisuuden perustavanlaatuinen osatekijä ja täytäntöönpantu direktiivillä 2004/38/EY, jota kaikkien jäsenvaltioiden olisi sovellettava ja noudatettava;

    3.

    ilmaisee syvän huolestuneisuutensa Ranskan viranomaisten ja muiden jäsenvaltioiden viranomaisten toteuttamista toimista, jotka ovat kohdistuneet romaneihin ja kiertolaisiin ja joilla nämä on pyritty karkottamaan; kehottaa näitä viranomaisia lopettamaan kaikki romanien karkotukset välittömästi ja kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita puuttumaan asioihin;

    4.

    korostaa, että joukkokarkotukset kielletään perusoikeuskirjassa sekä ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyssä yleissopimuksessa ja että ne ovat vastoin EU:n perussopimuksia ja unionin oikeutta, koska ne merkitsevät rotuun ja etniseen alkuperään perustuvaa syrjintää, ja vastoin direktiiviä 2004/38/EY, joka koskee kansalaisten ja heidän perheidensä vapaata liikkuvuutta EU:ssa;

    5.

    on syvästi huolissaan varsinkin kiihottavasta ja avoimen syrjivästä retoriikasta, joka on leimannut romanien kotimaihinsa palauttamisesta käytävää poliittista keskustelua ja joka antaa uskottavuutta äärioikeistolaisten ryhmien rasistisille puheille ja toimille; muistuttaa siksi poliittisia päättäjiä heille kuuluvasta vastuusta eikä hyväksy mitään lausuntoja, joissa vähemmistöt ja maahanmuutto yhdistetään rikollisuuteen ja luodaan syrjiviä stereotypioita;

    6.

    palauttaa tässä yhteydessä mieliin, että direktiivissä 2004/38/EY säädetään EU:n kansalaisten liikkumisvapauden rajoittamisesta ja karkottamisesta ainoastaan poikkeuksina ja että sellaisille toimille asetetaan erityiset ja selkeät rajat; ottaa huomioon, että erityisesti karkotuspäätöksiä on arvioitava ja niistä on päätettävä tapauskohtaisesti henkilökohtaiset olosuhteet huomioon ottaen sekä taattava menettelyä koskevat takeet ja muutoksenhaku (28, 30 ja 31 artikla);

    7.

    korostaa myös, että direktiivin 2004/38/EY mukaan taloudellisten resurssien puutteella ei voida missään olosuhteissa perustella EU:n kansalaisten automaattista karkotusta (johdanto-osan 16 kappale ja 14 artikla) ja että liikkumis- ja oleskeluvapauden rajoituksia, jotka perustuvat yleiseen järjestykseen, yleiseen turvallisuuteen ja kansanterveyteen, voidaan asettaa ainoastaan kyseisen henkilön käyttäytymisen perusteella eikä yleistävien näkökohtien tai etnisen tai kansallisen alkuperän perusteella;

    8.

    korostaa lisäksi, että karkotettujen romanien sormenjälkien ottaminen on laitonta sekä EU:n perusoikeuskirjan (21 artiklan 1 ja 2 kohdan), perussopimusten ja lainsäädännön, erityisesti direktiivien 2004/38/EY ja 2000/43/EY, vastaista ja syrjivää etnisen tai kansallisen alkuperän perusteella;

    9.

    kehottaa jäsenvaltioita noudattamaan täysimääräisesti EU:n lainsäädännön mukaisia velvoitteitaan ja poistamaan vapaata liikkuvuutta koskevan direktiivin vaatimusten soveltamisessa esiintyvät epäjohdonmukaisuudet; toistaa jäsenvaltioille aiemmin esittämänsä kehotukset tarkistaa ja kumota sellaiset säädökset ja politiikat, joilla romaneja syrjitään rodun tai etnisyyden perusteella joko välittömästi tai välillisesti, ja pyytää neuvostoa ja komissiota valvomaan, miten jäsenvaltioissa sovelletaan perussopimuksia ja direktiivejä, joissa säädetään syrjintää torjuvista toimenpiteistä ja vapaasta liikkuvuudesta etenkin romanien suhteen, ja ryhtymään aiheellisiin toimiin erityisesti rikkomismenettelyä soveltaen, jos säädöksiä ei noudateta;

    10.

    katsoo, että romanien tilanne Euroopassa ei voi mitenkään vaikuttaa Romanian ja Bulgarian tulevaan liittymiseen Schengen-alueeseen eikä niiden kansalaisten oikeuksiin,

    11.

    pahoittelee syvästi, että perussopimusten valvojana toimiva komissio ei ole tarkistanut ajoissa eikä riittävästi sitä, miten jäsenvaltiot noudattavat EU:n primaarioikeutta ja lainsäädäntöä ja varsinkin edellä mainittuja syrjimättömyyttä, liikkumisvapautta ja oikeutta henkilötietojen suojaan koskevia direktiivejä; toistaa olevansa huolissaan siitä, miten vastuu romanipolitiikasta on tällä hetkellä jaettu komission jäsenten kesken, ja kehottaa vahvaan horisontaaliseen koordinointiin, jotta tulevaisuudessa varmistettaisiin oikea-aikainen ja tehokas reagointi;

    12.

    kehottaa komissiota pysymään tiukasti EU:n perusoikeuskirjaan ja perussopimuksiin kirjattujen arvojen ja periaatteiden takana sekä reagoimaan ripeästi ja tekemään perinpohjaisen analyysin siitä, miten Ranskan ja jäsenvaltioiden romanipolitiikat vastaavat EU:n lainsäädäntöä, ja perustamaan analyysin myös kansalaisjärjestöjen ja romanien edustajien antamiin tietoihin;

    13.

    on syvästi huolissaan siitä, että asian kiireellisyydestä huolimatta komissio ei ole toistaiseksi reagoinut tammikuussa 2008 ja maaliskuussa 2010 esitettyihin parlamentin pyyntöihin valmistella yhdessä jäsenvaltioiden kanssa romaneja koskevaa EU-strategiaa; kehottaa jälleen kerran komissiota kehittämään romanien osallistamista koskevan kattavan EU-strategian;

    14.

    katsoo, että sekä EU:n että romanien osallistamisen edistäminen on jäsenvaltioiden vastuulla, mikä edellyttää kattavaa suunnitelmaa EU:n tasolla sellaisen EU:n romanistrategian muodossa, joka perustuu seuraaviin Córdobassa pidetyssä toisessa romaniväestöä käsitelleessä huippukokouksessa tehtyihin lupauksiin:

    romaniasioiden sisällyttäminen unionin ja jäsenvaltioiden perusoikeuksia sekä rasismilta, köyhyydeltä ja sosiaaliselta syrjäytymiseltä suojelua koskevaan politiikkaan

    romanien osallistamista käsittelevää yhtenäistä foorumia koskevan etenemissuunnitelman parantaminen ja ensisijaisten tavoitteiden ja tulosten määrittäminen

    sen varmistaminen, että EU:n nykyisistä rahoitusvälineistä saatava rahoitus tavoittaa romanit ja auttaa parantamaan heidän sosiaalista integroitumistaan resurssien käytön valvonnan kautta; uusien ehtojen käyttöönottaminen sen varmistamiseksi, että varoilla autetaan tehokkaammin romanien tilannetta;

    15.

    pitää hyvin valitettavana, että jäsenvaltioilta puuttui poliittista tahtoa toisessa romaniväestöä käsitellessä huippukokouksessa, johon osallistui vain kolme ministeriä, ja kehottaa jäsenvaltioita hyväksymään konkreettisia toimia, joilla ne panevat täytäntöön puheenjohtajakolmikon mainitun huippukokouksen yhteisessä julkilausumassa antamat lupaukset;

    16.

    katsoo, että on olennaista perustaa laaja kehittämisohjelma, joka koskee samanaikaisesti kaikkia asiaan liittyviä politiikan aloja ja mahdollistaa välittömät toimet gettoalueilla, jotka kamppailevat vakavien rakenteellisten haittojen parissa; kehottaa komissiota ja jäsenvaltioita varmistamaan, että yhdenvertaisia mahdollisuuksia koskevia säännöksiä noudatetaan tarkasti toimenpideohjelmien täytäntöönpanon aikana, jotta hankkeilla ei pahenneta suoraan tai epäsuorasti romanien erottelua ja syrjäytymistä; korostaa, että parlamentti hyväksyi 10. helmikuuta 2010 syrjäytyneiden väestöryhmien hyväksi toteutettavien asuntokantaa koskevien toimien tukikelpoisuudesta mietinnön, jossa esitetään asuntokantaa koskevia toimia haavoittuvassa asemassa olevien väestöryhmien hyväksi EAKR:n puitteissa ja jossa kehotetaan panemaan muutettu asetus nopeasti täytäntöön, jotta jäsenvaltiot voisivat käyttää tätä tilaisuutta aktiivisesti hyväkseen;

    17.

    kehottaa panemaan täytäntöön tehokkaita romaninaisten aseman parantamiseen tähtääviä politiikkoja, sillä romaneina ja naisina he ovat kaksinkertaisen syrjinnän uhreja; kehottaa siksi komissiota ja jäsenvaltioita yhteistyössä kansalaisjärjestöjen kanssa toteuttamaan valistuskampanjoita, jotka on suunnattu romaninaisille sekä suurelle yleisölle, ja varmistamaan sellaisten asiaankuuluvien säännösten täyden täytäntöönpanon, joilla pyritään torjumaan syrjiviä kulttuurinormeja ja patriarkaalisia roolimalleja, estämään polarisaatiota ja käsittelemään vallitsevia seksistisiä stereotypioita ja sosiaalista leimaamista, jotka pahentavat naisiin kohdistuvaa väkivaltaa, sekä varmistamaan, ettei väkivaltaa voida perustella tapojen, perinteiden tai uskonnollisten katsomusten pohjalta;

    18.

    on huolissaan romanien pakkopalautuksista Länsi-Balkanin maihin, joissa he saattavat joutua asunnottomiksi ja syrjinnän kohteiksi; kehottaa komissiota, neuvostoa ja jäsenvaltioita varmistamaan, että romanien perusoikeuksia kunnioitetaan, esimerkiksi antamalla asianmukaista tukea ja seuraamalla tilannetta;

    19.

    kehottaa neuvostoa hyväksymään rakenteellisesta ja liittymistä edeltävästä rahoituksesta yhteisen kannan, joka ilmentää EU:n poliittista sitoutumista romanien osallistamisen edistämiseen ja sen varmistamiseen, että romanien osallistamista koskevat yhteiset perusperiaatteet otetaan huomioon uudistettaessa toimenpideohjelmia myös seuraavaa ohjelmatyökautta ajatellen; kehottaa komissiota analysoimaan ja arvioimaan haavoittuvassa asemassa oleville ryhmille tarkoitettujen liittymistä edeltävän tuen rahastojen ja rakennerahastojen investointien sosiaalista vaikutusta tähän mennessä, tekemään päätelmiä ja laatimaan uusia strategioita ja sääntöjä, mikäli se katsotaan tarpeelliseksi tällä alalla;

    20.

    vaatii, että EU ja jäsenvaltiot myöntävät riittävästi rahoitusta romanien integroitumista koskeviin hankkeisiin sekä valvontaan, joka koskee näiden varojen jakamista jäsenvaltioille, varojen käyttöä, hankkeiden asianmukaista toteuttamista ja niiden tehokkuuden arviointia, ja kehottaa komissiota ja neuvostoa laatimaan tästä asiasta kertomuksen asiaankuuluvine ehdotuksineen;

    21.

    rohkaisee EU:n toimielimiä ottamaan romaniyhteisöt – ruohonjuuritasolta kansainvälisiin kansalaisjärjestöihin – mukaan prosessiin, jossa kehitetään romaneja koskevaa kattavaa EU:n politiikkaa, ja kaikkiin suunnittelua, täytäntöönpanoa ja valvontaa koskeviin tehtäviin ja myös käyttämään hyväksi romanien osallistamisen vuosikymmenestä 2005–2015 saatuja kokemuksia, Etyjin toimintaohjelmaa ja Euroopan neuvoston, Yhdistyneiden Kansakuntien ja parlamentin itsensä suosituksia;

    22.

    kehottaa asiasta vastaavaa valiokuntaa yhdessä kansallisten parlamenttien kanssa sekä kuultuaan perusoikeusvirastoa, jonka pitäisi laatia kertomus, sekä ihmisoikeuksiin ja romanien asioihin erikoistuneita kansalaisjärjestöjä ja elimiä seuraamaan kysymystä ja laatimaan aikaisempiin Euroopan parlamentin päätöslauselmiin ja mietintöihin pohjautuen mietinnön romanien tilanteesta; katsoo, että EU:n tasolle olisi luotava vertaisarviointimekanismi valvomaan ja varmistamaan, että jäsenvaltiot noudattavat säännöksiä;

    23.

    kehottaa jäsenvaltioita tinkimättä noudattamaan niille kaikkinaisen rotusyrjinnän poistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen mukaan kuuluvia velvoitteita hyväksymällä välittömästi suositukset, jotka hyväksyttiin rotusyrjinnän poistamista käsittelevän YK:n komitean 77. istunnossa;

    24.

    kehottaa puhemiestä välittämään tämän päätöslauselman neuvostolle, komissiolle, jäsenvaltioiden ja ehdokasvaltioiden hallituksille ja parlamenteille, Euroopan tietosuojavaltuutetulle sekä Euroopan neuvostolle ja Etyjille.


    (1)  EUVL C 45 E, 23.2.2006, s. 129.

    (2)  EUVL C 298 E, 8.12.2006, s. 283.

    (3)  EUVL C 282 E, 6.11.2008, s. 428.

    (4)  EUVL C 68 E, 21.3.2009, s. 31.

    (5)  EUVL C 294 E, 3.12.2009, s. 54.

    (6)  EUVL C 87 E, 1.4.2010, s. 60.

    (7)  Hyväksytyt tekstit, P7_TA(2010)0085.

    (8)  EYVL L 180, 19.7.2000, s. 22.

    (9)  EYVL L 303, 2.12.2000, s. 16.

    (10)  EUVL L 328, 6.12.2008, s. 55.

    (11)  EUVL L 158, 30.4.2004, s. 77.

    (12)  EYVL L 281, 23.11.1995, s. 31.

    (13)  ”Report on Racism and Xenophobia in the Member States of the EU in 2009”, ”European Union Minorities and Discrimination Survey, Data in focus report: The Roma in 2009”, ”The Situation of Roma EU Citizens Moving to and Settling in Other EU Member States” ja ”Housing Conditions of Roma and Travellers in the European Union: Comparative Report”.

    (14)  EUVL C 313 E, 20.12.2006, s. 118.


    Top