Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R1141

    Komission delegoitu asetus (EU) 2024/1141, annettu 14 päivänä joulukuuta 2023, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteiden II ja III muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tiettyä lihaa, kalastustuotteita, meijerituotteita ja munia koskevista erityisistä hygieniavaatimuksista

    C/2023/8519

    EUVL L, 2024/1141, 19.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1141/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1141/oj

    European flag

    Euroopan unionin
    virallinen lehti

    FI

    L-sarja


    2024/1141

    19.4.2024

    KOMISSION DELEGOITU ASETUS (EU) 2024/1141,

    annettu 14 päivänä joulukuuta 2023,

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteiden II ja III muuttamisesta siltä osin kuin on kyse tiettyä lihaa, kalastustuotteita, meijerituotteita ja munia koskevista erityisistä hygieniavaatimuksista

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä 29 päivänä huhtikuuta 2004 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (1) ja erityisesti sen 10 artiklan 1 kohdan toisen alakohdan a, c, d, e ja f alakohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Asetuksessa (EY) N:o 853/2004 säädetään eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä elintarvikealan toimijoita varten. Kyseisen asetuksen liitteessä II vahvistetaan useita eläinperäisiä tuotteita koskevat vaatimukset ja liitteessä III erityisvaatimukset. Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevassa I jaksossa vahvistetaan vaatimukset, jotka koskevat eläinperäisten tuotteiden varustamista tunnistusmerkillä. Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevan I jakson B osassa viitataan Euroopan yhteisöön eikä Euroopan unioniin. Sen vuoksi viittaukset ”Euroopan yhteisöön” olisi korvattava tunnistusmerkin lyhenteillä, jotka viittaavat ”Euroopan unioniin”. Tällaisesta korvaamisesta aiheutuu kuitenkin huomattava hallinnollinen rasite. Sen vuoksi olisi säädettävä siirtymäkaudesta, jonka aikana tuotteita, joihin on ennen siirtymäkauden päättymistä tehty tunnistusmerkki, jossa on ”Euroopan yhteisöä” tarkoittava lyhenne, saa edelleen pitää kaupan.

    (2)

    Lisäksi on selvennettävä yhteyttä asetuksessa (EY) N:o 853/2004 edellytetyn tunnistusmerkin muodon ja Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EU) 2016/429 (2) tiettyjen eläintautien torjumiseksi säädettyä erityistä tunnistusmerkkiä koskevien vaatimusten välillä. Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevan I jakson B osaa olisi muutettava sen selventämiseksi, mitä muotoa kulloisissakin olosuhteissa olisi käytettävä.

    (3)

    Liitteessä II edellytetään lisäksi, että teurastamoja hoitavien elintarvikealan toimijoiden on tarvittaessa pyydettävä, vastaanotettava ja tarkastettava elintarvikeketjua koskevat tiedot kaikkien teurastamoon lähetettyjen tai lähetettäväksi aiottujen eläinten osalta, lukuun ottamatta luonnonvaraista riistaa, ja toimittava niiden mukaisesti. Samoja vaatimuksia olisi sovellettava elintarvikealan toimijoihin, jotka ylläpitävät riistan käsittelylaitoksia, kun alkuperäpaikassa teurastettu tarhattu riista lähetetään riistan käsittelylaitokseen.

    (4)

    Sellaisten eläinten hyvinvointiin liittyvien mahdollisten ongelmien välttämiseksi kuljetuksen aikana, jotka johtuvat esimerkiksi syrjäisillä alueilla kasvatettavien eläinten pitkistä kuljetusajoista, käytetään yhä enemmän liikkuvia teurastamoja. Liikkuvat teurastamot on hyväksyttävä samoin kuin muutkin teurastamot asetuksen (EY) N:o 853/2004 4 artiklan 2 kohdan mukaisesti kussakin jäsenvaltiossa, jossa ne toimivat. On kuitenkin tarpeen selventää, miten tätä hyväksyntää olisi sovellettava, kun on kyse teurastamon liikkuvien ja pysyvien tilojen yhdistelmästä. Teurastamojen hyväksyntä perustuu pääasiassa asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevien I ja II jakson II luvussa säädettyjen kyseisten teurastamojen rakennustapaa, tilojen sijoittelua ja laitteistoa koskevien vaatimusten noudattamiseen.

    (5)

    Komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 (3) 43 artiklan 6 kohdan mukaan eläviä eläimiä voidaan poikkeuksellisissa olosuhteissa siirtää toiseen teurastamoon. Asetuksessa (EY) N:o 853/2004 ei säädetä tästä mahdollisuudesta. Unionin lainsäädännön johdonmukaisuuden vuoksi asetus (EY) N:o 853/2004 olisi tältä osin yhdenmukaistettava täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 kanssa. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan I jakson IV lukua olisi muutettava.

    (6)

    Asetuksessa (EY) N:o 853/2004 sallitaan tainnuttaminen ja verenlasku tilalla, kun on kyse vähäisestä määrästä tiettyjä sorkka- ja kavioeläimiä, tietyin erityisvaatimuksin, mukaan lukien se, että eläimiä ei voida kuljettaa teurastamoon, jotta vältetään käsittelijälle mahdollisesti aiheutuvat riskit ja estetään eläinten loukkaantuminen kuljetuksen aikana. Tällä vaatimuksella rajataan tämä tilalla tapahtuvaa tainnutusta ja verenlaskua koskeva mahdollisuus suurelta osin laajaperäisesti kasvatettuihin eläimiin, ja sen ulkopuolelle jäävät useimmat eläimet, joita kasvattajat säännöllisesti käsittelevät ja joiden kuljettaminen on siten helppoa ilman riskiä. Elintarvikealan toimijoiden ja toimivaltaisten viranomaisten saamien kokemusten perusteella ja ottaen huomioon, että eläinten hyvinvointiin liittyvien ongelmien ehkäisemistä kuljetuksen aikana vaaditaan yhä enenevässä määrin, on aiheellista laajentaa kyseinen mahdollisuus hoitaa tainnutus ja verenlasku tilalla erityisvaatimusten mukaisesti lammas- ja vuohieläimiin ja muihin sorkka- ja kavioeläimiin, joita kasvatetaan missä tahansa pito-olosuhteissa.

    (7)

    Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen julkaisi 19 päivänä tammikuuta 2023 tieteellisen lausunnon raakakypsytetyn lihan mikrobiologisesta turvallisuudesta (4), jäljempänä ’EFSAn lausunto’. EFSAn lausunnossa todetaan, että raakakypsytetystä lihasta ei aiheudu kansanterveydelle suurempaa riskiä kuin tuoreesta lihasta, jos tiettyjä vaatimuksia noudatetaan. Kun otetaan huomioon raakakypsytetyn lihan kulutuksen kasvu, on aiheellista vahvistaa EFSAn antamassa lausunnossa suositellut erityisvaatimukset asetuksessa (EY) N:o 853/2004 erityisesti kuivakypsytetyn naudanlihan osalta. Tällainen liha saatetaan markkinoille tuoreena lihana tai raakalihavalmisteena esimerkiksi lisäämällä kypsytysviljelmiä tuoreeseen lihaan kuivakypsytyksen aikana. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevia I ja V jaksoa olisi muutettava.

    (8)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan I jakson VII luvussa säädetään vaihtoehtoisista kuljetusolosuhteista lammas-, vuohi-, nauta- ja sikaeläinten ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen osalta. Nämä kuljetusolosuhteet perustuvat lihan sisälämpötilan asemesta lihan pintalämpötilan säätelyyn, ja niiden on täytettävä erityiset vaatimukset.

    (9)

    Elintarvikealan toimijoiden ja toimivaltaisten viranomaisten saamien kokemusten perusteella on aiheellista muuttaa asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan I jakson VII luvussa vahvistettuja erityisvaatimuksia erityisesti siten, että sallitaan lihan kerääminen kylmävarastosta ja rajoitetusta määrästä teurastamoja, sallitaan tällaisen lihan kuljettaminen samassa osastossa, jossa on useampia lihalajeja, jotka täyttävät tällaisen lihan loppulämpötilaa koskevat vaatimukset, ja säädetään lämpötilaa ja aikaa koskevista lisäedellytyksistä, joita sovelletaan lammas-, vuohi- ja nautaeläinten ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen kuljetuksiin, kun kuljetuksen kesto on enintään 30 tuntia.

    (10)

    Toimivaltaiset viranomaiset ovat ilmoittaneet, että pintalämpötilan mittauksissa saadaan erilaisia tuloksia, kun käytetään eri menetelmiä. Sen vuoksi on aiheellista vahvistaa vertailumenetelmä, joka perustuu elintarvikealan toimijoiden kokemuksiin ja tekniikan kehitykseen, säilyttäen samalla mahdollisuus käyttää vaihtoehtoisia menetelmiä.

    (11)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevassa III jaksossa edellytetään, että tilalla teurastetut tarhatut sileälastaiset linnut ja tarhatut sorkka- ja kavioeläimet on kuljetettava teurastamoon jatkokäsittelyä varten. Koska riistan käsittelylaitoksilla on asianmukaiset tilat tällaisen tilalla teurastetun tarhatun riistan hygieenistä käsittelyä varten, myös niille olisi annettava lupa ottaa vastaan ja käsitellä tarhattuja sileälastaisia lintuja ja tarhattuja sorkka- ja kavioeläimiä.

    (12)

    Liitteessä III olevan III jakson 3 kohdan i alakohdassa edellytetään myös, että tilalla teurastettujen tarhattujen sileälastaisten lintujen ja tarhattujen sorkka- ja kavioeläinten mukana on teurastamoon tuotaessa eläimet kasvattaneen elintarvikealan toimijan ilmoitus. Kyseisessä ilmoituksessa annettavat tiedot vastaavat elintarvikeketjua koskevia tietoja. Tietojen päällekkäisyyden aiheuttaman hallinnollisen rasitteen keventämiseksi tämä ilmoitusvaatimus olisi poistettava. Viittaukset 3 kohdan i alakohtaan olisi korvattava viittauksilla elintarvikeketjua koskeviin tietoihin.

    (13)

    Alkuperätilalla teurastetun tarhatun riistan mukana on oltava todistus asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan III jakson 3 kohdassa vahvistettujen vaatimusten täyttymisestä käyttäen komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 (5) liitteessä IV olevassa 3 luvussa vahvistettua terveystodistuksen mallia. Jotta vältetään epäselvyydet asetuksessa (EY) N:o 853/2004 säädetyn oikeudellisen vaatimuksen ja täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/2235 vahvistetun terveystodistuksen mallin välillä, asetuksessa (EY) N:o 853/2004 ja täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2020/2235 esitetyn terveystodistuksen sanamuodon olisi oltava täysin yhtenäinen.

    (14)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan VIII jakson VII luvun 1 ja 2 kohdassa säädetään, että tuoreet kalastustuotteet ja sulatetut jalostamattomat kalastustuotteet on pidettävä lämpötilassa, joka on lähellä sulavan jään lämpötilaa, ja että jäädytetyt kalastustuotteet on pidettävä kaikilta tuotteen osilta enintään –18 °C:n lämpötilassa. Kalastustuotealalla käytetään joissakin tilanteissa koneita, joilla viipaloidaan tuoreita, sulatettuja, jalostamattomia tai jalostettuja kalastustuotteita, ja joilla voidaan yhdistää viipaleet uudelleen automaattisesti viipaleiden lomaan asetettavien arkkien avulla. Tässä tapauksessa kyseiset kalastustuotteet sijoitetaan kylmätilaan niiden alkulämpötilan alentamiseksi tai jo jäädytettyjen tuotteiden osalta niiden lämpötilan nostamiseksi yli –18 °C:een leikkaamisen tai viipaloinnin mahdollistamiseksi. Sen vuoksi on aiheellista sallia, jos teknisesti vaadittu lämpötila sitä edellyttää, että kalastustuotteiden, joihin sovelletaan kyseistä käytäntöä, lämpötila eroaa rajoitetun ajan liitteessä III olevan VIII jakson VII luvun 1 ja 2 kohdassa edellytetystä lämpötilasta. Varastointia ja kuljetusta kyseisessä lämpötilassa ei kuitenkaan pitäisi sallia.

    (15)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan IX jakson I luvun I osassa vahvistetaan terveysvaatimukset, jotka koskevat raakamaidon ja ternimaidon tuotantoa tuotantoeläinten karjoissa, joista maito ja ternimaito kerätään niiden saattamiseksi markkinoille. Kyseisen I osan 3 kohdassa säädetään, että sellaisten lehmien, puhvelien, lampaiden tai vuohien raakamaidolle, jotka eivät ole peräisin luomistaudista ja tuberkuloosista vapaista tai virallisesti vapaista karjoista, on tehtävä lämpökäsittely, jonka jälkeen sen reaktio alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määrityksessä on negatiivinen. Alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määritys ei kuitenkaan ole sopiva menetelmä muiden kuin nautaeläinten raakamaidon lämpökäsittelyn tai eri jakeisiin – ennen lämpökäsittelyä nykyaikaisissa jalostuslaitoksissa – separoidun raakamaidon lämpökäsittelyn todentamiseen. Sen vuoksi elintarvikealan toimijoille olisi tarjottava vaihtoehtoisia tapoja, jotka perustuvat Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 852/2004 (6) vahvistettuihin vaara-analyysin ja kriittisten hallintapisteiden järjestelmän (HACCP) periaatteisiin, jotta ne voivat osoittaa sovelletun lämpökäsittelyn tehokkuuden.

    (16)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan IX jakson II luvun II osassa vahvistetaan raakamaidon, ternimaidon, meijerituotteiden tai ternimaitotuotteiden lämpökäsittelyä koskevat vaatimukset. Kyseisen II osan 1 kohdan a alakohdassa säädetään, että pastöroitujen tuotteiden reaktion soveltuvissa tapauksissa välittömästi käsittelyn jälkeen tehdyssä alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määrityksessä on oltava negatiivinen. Koska alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määritys ei sovellu muiden kuin nautaeläinten raakamaidon lämpökäsittelyn tai eri jakeisiin ennen lämpökäsittelyä separoidun raakamaidon lämpökäsittelyn todentamiseen, elintarvikealan toimijoille olisi myös tarjottava HACCP-periaatteisiin perustuvia vaihtoehtoisia tapoja pastöroinnin tehokkuuden osoittamiseksi.

    (17)

    Asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä III olevan X jakson I luvussa vahvistetaan munien tuotantoa koskevat hygieniasäännöt ja säädetään erityisesti siitä, että munat on tuottajan tiloissa ja kuluttajalle myyntiin asti säilytettävä suojattuina hajuilta, koska tällainen haju voi viitata munien muuttumiseen siten, että ne eivät sovellu loppukuluttajan suoraan kulutukseen. Jos elintarvikealan toimija on tarkoituksellisesti lisännyt muniin vierasta hajua maustaakseen ne erityisillä aromeilla, tällaisen hajun esiintyminen munissa ei merkitse sitä, että munat aiheuttaisivat riskin kuluttajalle. Sen vuoksi olisi sallittava sellaisten munien saattaminen markkinoille, joihin on tarkoituksellisesti lisätty hajua, edellyttäen että tällaisen käytännön tarkoituksena ei ole peittää munien vieraita hajuja.

    (18)

    On aiheellista antaa elintarvikealan toimijoille riittävästi aikaa mukautua naudanlihan kuivakypsyttämistä koskeviin uusiin vaatimuksiin tai osoittaa toimivaltaisia viranomaisia tyydyttävällä tavalla vaihtoehtoisten menetelmien turvallisuus. Sen vuoksi näitä asetuksen (EY) N:o 853/2004, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, liitteessä III olevan I jakson VII luvussa vahvistettuja uusia vaatimuksia olisi sovellettava kuuden kuukauden kuluttua tämän asetuksen voimaantulopäivästä.

    (19)

    Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 853/2004 olisi muutettava,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteet II ja III tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

    2 artikla

    Eläinperäisten tuotteiden tunnistusmerkki voi edelleen sisältää asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteessä II olevan I jakson B osan 8 kohdassa, sellaisena kuin se oli ennen tällä asetuksella tehtyjä muutoksia, esitetyt ”Euroopan yhteisöä” tarkoittavat lyhenteet 31 päivään joulukuuta 2028 saakka, ja eläinperäisiä tuotteita, joihin on tehty tällainen tunnistusmerkki ennen kyseistä päivämäärää, saa edelleen pitää kaupan.

    3 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Liitteessä olevan 3 kohdan a alakohdan iv alakohdan 1 alakohtaa sovelletaan 9 päivänä marraskuuta 2024.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 14 päivänä joulukuuta 2023.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55.

    (2)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/429, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016, tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) (EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1).

    (3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/627, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2019, ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan suorittamista koskevista yhdenmukaisista käytännön järjestelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti ja komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 muuttamisesta virallisen valvonnan osalta (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 51).

    (4)   EFSA Journal 2023;21(1):7745.

    (5)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2020/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusten (EU) 2016/429 ja (EU) 2017/625 soveltamissäännöistä siltä osin kuin on kyse eläinterveystodistusten malleista, virallisten todistusten malleista ja yhdistettyjen eläinterveys- ja virallisten todistusten malleista tiettyjen eläinten ja tavaroiden luokkien lähetysten unioniin tuloa ja unionin sisällä tapahtuvia siirtoja varten, tällaisia todistuksia koskevasta virallisesta sertifioinnista sekä asetuksen (EY) N:o 599/2004, täytäntöönpanoasetusten (EU) N:o 636/2014 ja (EU) 2019/628, direktiivin 98/68/EY ja päätösten 2000/572/EY, 2003/779/EY ja 2007/240/EY kumoamisesta (EUVL L 442, 30.12.2020, s. 1).

    (6)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 852/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, elintarvikehygieniasta (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 1).


    LIITE

    Muutetaan asetuksen (EY) N:o 853/2004 liitteet II ja III seuraavasti:

    1)

    Muutetaan liitteessä II oleva I jakson B osa seuraavasti:

    a)

    Korvataan 8 kohta seuraavasti:

    ”8.

    Unionissa sijaitsevan laitoksen osalta merkin on oltava soikea, ja siinä on oltava Euroopan unionin (’EU’) lyhenne jollakin unionin virallisista kielistä seuraavasti: EC, EU, EL, UE, EE, AE, ES, EÚ.;

    Näitä lyhenteitä ei saa käyttää niiden tuotteiden merkeissä, jotka tuodaan unioniin unionin ulkopuolella sijaitsevista laitoksista.”;

    b)

    Lisätään kohta seuraavasti:

    ”8 a

    Tässä B osassa esitetyt tunnistusmerkin muotoa koskevat vaatimukset voidaan korvata erityistä tunnistusmerkkiä koskevilla vaatimuksilla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (*1) 65 artiklan 1 kohdan h alakohdan ja mainitun asetuksen 67 artiklan a alakohdan, 71 artiklan 3 tai 4 kohdan tai 259 artiklan 1 tai 2 kohdan mukaisesti hyväksyttyjen sääntöjen mukaisesti.

    (*1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/429, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016, tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) (EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1).” "

    2)

    Muutetaan liitteessä II oleva III jakso seuraavasti:

    a)

    Korvataan johdantokappale seuraavasti:

    ”Teurastamoja tai riistan käsittelylaitoksia hoitavien elintarvikealan toimijoiden on tarvittaessa pyydettävä, vastaanotettava ja tarkastettava tässä jaksossa tarkoitetut elintarvikeketjua koskevat tiedot kaikkien teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen lähetettyjen tai lähetettäväksi aiottujen eläinten osalta lukuun ottamatta luonnonvaraista riistaa, ja toimittava niiden mukaisesti.”;

    b)

    Korvataan 1 kohdassa ilmaisu ’teurastamotoiminnan harjoittajat’ ilmaisulla ’teurastamotoiminnan harjoittajat tai riistan käsittelylaitoksen toimijat’ ja ilmaisu ’teurastamoihin’ ilmaisulla ’teurastamoihin tai riistan käsittelylaitoksiin’, 2 kohdassa ilmaisu ’teurastamotoiminnan harjoittajille’ ilmaisulla ’teurastamotoiminnan harjoittajille tai riistan käsittelylaitosten toimijoille’ ja ilmaisu ’teurastamoon’ ilmaisulla ’teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen’, 4 kohdan a alakohdassa ilmaisu ’teurastamotoiminnan harjoittajille’ ilmaisulla ’teurastamotoiminnan harjoittajille tai riistan käsittelylaitoksen toimijoille’ ja a alakohdan i alakohdassa ilmaisu ’teurastamotoiminnan harjoittajan’ ilmaisulla ’teurastamotoiminnan harjoittajan tai riistan käsittelylaitoksen toimijan’, 5 kohdassa ilmaisu ’teurastamoihin’ ilmaisulla ’teurastamoihin tai riistan käsittelylaitoksiin’, 6 kohdassa ilmaisu ’teurastamoon’ ilmaisulla ’teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen’ ja ilmaisu ’teurastamotoiminnan harjoittajan’ ilmaisulla ’teurastamotoiminnan harjoittajan tai riistan käsittelylaitoksen toimijan’ ja 7 kohdan ensimmäisessä alakohdassa ilmaisu ’teurastamoon’ ilmaisulla ’teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen’, toisessa alakohdassa ilmaisu ’teurastamon’ ilmaisulla ’teurastamon tai riistan käsittelylaitoksen’, ilmaisu ’teurastamotoimintaa harjoittavan elintarvikealan toimijan’ ilmaisulla ’teurastamotoimintaa tai riistan käsittelylaitokseen liittyvää toimintaa harjoittavan elintarvikealan toimijan’, ilmaisu ’teurastamoon’ ilmaisulla ’teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen’ ja kolmannessa alakohdassa ilmaisu ’teurastustoimintaa harjoittavan elintarvikealan toimijan’ ilmaisulla ’teurastamotoimintaa tai riistan käsittelylaitokseen liittyvää toimintaa harjoittavan elintarvikealan toimijan’.

    3)

    Muutetaan liite III seuraavasti:

    a)

    Muutetaan I jakso seuraavasti:

    i)

    Korvataan II luvun johdantokappale seuraavasti:

    ”Elintarvikealan toimijoiden on varmistettava, että kotieläiminä pidettyjen sorkka- ja kavioeläinten teurastukseen käytettävät teurastamot vastaavat rakennustavaltaan, tilojensa sijoittelulta ja laitteistoltaan jäljempänä 1–9 kohdassa säädettyjä vaatimuksia. Teurastamon liikkuvan osan on toimittava yhteistyössä sitä täydentävän teurastamon kiinteän osan kanssa, jotta niistä muodostuu kokonainen teurastamo, joka täyttää jäljempänä 1–9 kohdassa säädetyt vaatimukset. Teurastamon liikkuvat osat voivat toimia useiden niitä täydentävien teurastamon kiinteiden osien kanssa, jolloin ne voivat muodostaa useita teurastamoja.”;

    ii)

    Korvataan IV luvun 1 kohta seuraavasti:

    ”1.

    Kun eläimet on tuotu teurastamoon, niiden teurastamista ei saa viivyttää tarpeettomasti. Silloin kun se on eläinten hyvinvointia koskevista syistä tarpeen, eläimille on annettava lepoaikaa ennen teurastusta. Eläimet, jotka on tuotu teurastamoon teurastettaviksi, on teurastettava siellä, ja kuljetukset suoraan toiseen teurastamoon voidaan sallia ainoastaan poikkeustapauksissa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 43 artiklan 6 kohdan toisen alakohdan mukaisesti.”;

    iii)

    Muutetaan VI a luku seuraavasti:

    (1)

    Korvataan otsikko seuraavasti:

    ”VI a

    LUKU KOTIELÄIMINÄ PIDETTÄVIEN NAUTAELÄINTEN, MUIDEN KUIN BIISONIEN, JA LAMMAS-, VUOHI- JA SIKAELÄINTEN SEKÄ KOTIELÄIMINÄ PIDETTÄVIEN KAVIOELÄINTEN TEURASTUS ALKUPERÄTILALLA, LUKUUN OTTAMATTA HÄTÄTEURASTUSTA”;

    2)

    Korvataan johdantokappale seuraavasti:

    ”Enintään kolme kotieläiminä pidettävää muuta nautaeläintä kuin biisonia, enintään kolme kotieläiminä pidettävää kavioeläintä, enintään kuusi kotieläiminä pidettävää sikaeläintä tai enintään yhdeksän lammas- tai vuohieläintä voidaan teurastaa samassa yhteydessä alkuperätilalla, jos toimivaltainen viranomainen antaa siihen luvan seuraavien vaatimusten mukaisesti:”;

    3)

    Kumotaan a alakohta;

    iv)

    Muutetaan VII luku seuraavasti:

    1)

    Lisätään 2 kohdan jälkeen kohta seuraavasti:

    ”2 a.

    Tässä kohdassa ’kuivakypsyttämisellä’ tarkoitetaan tuoreen lihan varastointia aerobisissa olosuhteissa siten, että pakkaamattomia tai vesihöyryä läpäiseviin pusseihin pakattuja riippuvia ruhoja taikka lihapaloja kypsytetään useiden viikkojen ajan jäähdytetyssä tilassa tai kaapissa lämpötilan, suhteellisen kosteuden ja ilmavirtauksen suhteen säädellyissä olosuhteissa.

    Ennen markkinoille saattamista tai jäädyttämistä kuivakypsytettävää naudanlihaa on varastoitava siten, että pintalämpötila on –0,5–3,0 °C, suhteellinen kosteus enintään 85 prosenttia ja ilmavirtaus 0,2–0,5 m/s, tähän tarkoitukseen varatussa tilassa tai kaapissa enintään 35 päivän ajan teurastuksen jälkeisen vakioitumisajan päättymisestä. Elintarvikealan toimijat voivat kuitenkin soveltaa muita pintalämpötilan, suhteellisen kosteuden, ilmavirtauksen ja ajan yhdistelmiä tai kuivakypsyttää muiden eläinlajien lihaa, jos ne osoittavat toimivaltaista viranomaista tyydyttävällä tavalla, että lihan turvallisuudesta on annettu vastaavat takeet.

    Lisäksi sovelletaan seuraavia erityistoimenpiteitä:

    i)

    kuivakypsytys on aloitettava välittömästi teurastuksen jälkeisen vakioitumisajan päätyttyä, eikä leikkaamista ja/tai kuljetusta kuivakypsytyksen suorittavaan laitokseen saa viivästyttää tarpeettomasti;

    ii)

    lihaa ei saa lastata tilaan tai kaappiin ennen kuin toisessa alakohdassa tarkoitetut lämpötila ja suhteellinen kosteus on saavutettu;

    iii)

    liha on ripustettava luusta, tai hyllyä käytettäessä hyllyn on oltava riittävästi rei’itetty ilmavirtauksen helpottamiseksi ja lihaa on käänneltävä säännöllisesti hygieenisillä menetelmillä;

    iv)

    kuivakypsytysprosessin alussa voidaan käyttää suurempaa ilmavirtausta kuoren varhaisen kehittymisen helpottamiseksi ja pinnan vesiaktiivisuuden vähentämiseksi;

    v)

    on käytettävä lämpömittareita, suhteellisen kosteuden mittareita ja muita laitteita, joiden avulla tilan tai kaapin olosuhteita voidaan tarkkailla ja hallita;

    vi)

    höyrystimestä poistuva, höyrystimeen palaava ja naudanlihan kanssa kosketuksiin joutuva ilma on suodatettava tai sille on tehtävä UV-käsittely;

    vii)

    kun kuori leikataan, se on tehtävä hygieenisesti.”

    2)

    Korvataan 3 kohdan b alakohdan iv–viii alakohta seuraavasti:

    ”iv)

    ruhoja, puoliruhoja, neljännesruhoja tai kolmeen osaan leikattuja puoliruhoja kuljettava ajoneuvo hakee yhteen kuljetukseen lihaa enintään kolmesta teurastamosta tai yhdestä kylmävarastosta, joka hakee lihan suoraan teurastamoista; kaikkia tässä b alakohdassa säädettyjä vaatimuksia sovelletaan kaikkiin ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen kuormiin, jotka lähetetään teurastamosta ja kylmävarastosta, joka hakee lihan edellä mainitusta teurastamosta;

    v)

    ruhojen, puoliruhojen, neljännesten tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen sisälämpötilan on oltava 15 °C kuljetuksen alkaessa, jos ne on tarkoitus kuljettaa samassa osastossa kuin liha, joka täyttää muiden eläimen osien osalta 1 kohdassa säädetyn lämpötilavaatimuksen ja muun lihan osalta 7 °C:n lämpötilavaatimuksen;

    vi)

    lähetyksen mukana on elintarvikealan toimijan ilmoitus; ilmoituksessa on mainittava ensimmäistä lastaamista edeltävän jäähdyttämisen kesto, ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen ensimmäisen lastaamisen alkamisaika, pintalämpötila lastaamisen alkamisaikana, kuljetuksen aikainen ilman enimmäislämpötila, jolle ruhot, puoliruhot, neljännesruhot tai kolmeen osaan leikatut puoliruhot voivat altistua, kuljetuksen sallittu enimmäiskesto, luvan päivämäärä ja kuljetukselle ii alakohdan mukaisesti luvan antaneen toimivaltaisen viranomaisen nimi;

    vii)

    määräpaikan elintarvikealan toimijan on ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle ennen kuin se ottaa ensimmäistä kertaa vastaan ruhoja, puoliruhoja, neljännesruhoja tai kolmeen osaan leikattuja puoliruhoja, jotka eivät ole saavuttaneet 1 kohdassa tarkoitettua lämpötilaa ennen kuljetuksen alkamista;

    viii)

    liha on kuljetettava seuraavien parametrien mukaisesti:

    Kuljetuksen enimmäiskesto (*2) kuusi tuntia:

    Laji

    Pintalämpötila (1)

    Pintalämpötilaan jäähdyttämisen enimmäiskesto (2)

    Kuljetuksen aikainen ilman enimmäislämpötila (3)

    Ruhon aerobisten mikro-organismien pesäkeluvun päivittäinen keskiarvo (4)

    Lammas- ja vuohieläimet

    7 °C

    8 tuntia

    6 °C

    log10 3,5 pmy/cm2

    Nautaeläimet

    20 tuntia

    log10 3,5 pmy/cm2

    Sikaeläimet

    16 tuntia

    log10 4 pmy/cm2

    Kuljetuksen enimmäiskesto voidaan pidentää 30 tuntiin, jos sisälämpötila on ennen kuljetuksen alkua alle 15 °C.

    Kuljetuksen enimmäiskesto (*3) 60 tuntia:

    Laji

    Pintalämpötila (5)

    Pintalämpötilaan jäähdyttämisen enimmäiskesto (6)

    Sisälämpötila (7)

    Kuljetuksen aikainen ilman enimmäislämpötila (8)

    Ruhon aerobisten mikro-organismien pesäkeluvun päivittäinen keskiarvo (9)

    Lammas- ja vuohieläimet

    4 °C

    12 tuntia

    15 °C

    3 °C

    log10 3 pmy/cm2

    Nautaeläimet

    24 tuntia

    ix)

    pintalämpötilan mittausmenetelmät on validoitava, ja vertailumenetelmänä on käytettävä seuraavaa menetelmää:

    on käytettävä lämpömittaria, joka on kalibroitu standardin ISO 13485 viimeisimmän version mukaisesti;

    anturi on työnnettävä kohtisuoraan 0,5–1 cm:n syvyyteen ulkopinnan paksuimpaan kohtaan joko

    a)

    lavassa; tai

    b)

    nauta-, lammas- ja vuohieläinten takajalassa tai sikaeläinten kinkussa, taikka sikaeläinten kinkun sisäpinnan ylemmän osan keskelle;

    on tehtävä viisi lämpötilamittausta seuraavasti:

    Image 1

    vähintään yhden viidestä mittaustuloksesta on oltava viii alakohdassa säädettyjen pintalämpötilaa koskevien vaatimusten alapuolella.

    (*2)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lihan ajoneuvoon lastaamisen alkamisesta lihan purkamisen päättymiseen. Lihan lastaamista ajoneuvoon voidaan lykätä yli lihan määriteltyyn pintalämpötilaan jäähdyttämiselle sallitun enimmäiskeston. Jos näin tapahtuu, sallittua enimmäiskuljetusaikaa on lyhennettävä saman verran kuin lastausta lykättiin. Määräjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen saa rajoittaa toimituspisteiden lukumäärää."

    (*3)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lihan ajoneuvoon lastaamisen alkamisesta lihan purkamisen päättymiseen. Lihan lastaamista ajoneuvoon voidaan lykätä yli lihan määriteltyyn pintalämpötilaan jäähdyttämiselle sallitun enimmäiskeston. Jos näin tapahtuu, sallittua enimmäiskuljetusaikaa on lyhennettävä saman verran kuin lastausta lykättiin. Määräjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen saa rajoittaa toimituspisteiden lukumäärää.” "

    b)

    Korvataan II jakson II luvussa johdantokappale seuraavasti:

    ”Elintarvikealan toimijoiden on varmistettava, että siipikarjan tai jäniseläinten teurastukseen käytettävät teurastamot vastaavat rakennustavaltaan, tilojensa sijoittelulta ja laitteistoltaan jäljempänä 1–7 kohdassa säädettyjä vaatimuksia. Teurastamon liikkuvan osan on toimittava yhteistyössä sitä täydentävän teurastamon kiinteän osan kanssa, jotta niistä muodostuu kokonainen teurastamo, joka täyttää jäljempänä 1–7 kohdassa säädetyt vaatimukset. Teurastamon liikkuvat osat voivat toimia useiden niitä täydentävien teurastamon kiinteiden osien kanssa, jolloin ne voivat muodostaa useita teurastamoja.”;

    c)

    Muutetaan III jakso seuraavasti:

    1)

    Muutetaan 3 kohta seuraavasti:

    i)

    Korvataan h alakohta seuraavasti:

    ”h)

    teurastetut eläimet, joista on laskettu veri, kuljetetaan tapauksen mukaan teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen hygieenisesti ja ilman tarpeetonta viivytystä. Jos kuljetus kestää yli kaksi tuntia, eläimet täytyy jäähdyttää; aktiivista jäähdytystä ei edellytetä, jos ilmasto-olosuhteet tämän sallivat. Sisäelimet voidaan poistaa paikalla virkaeläinlääkärin valvonnassa;”;

    ii)

    Kumotaan i alakohta;

    ja

    iii)

    Korvataan j alakohta seuraavasti:

    ”j)

    teurastettujen eläinten mukana täytyy olla tapauksen mukaan teurastamoon tai riistan käsittelylaitokseen tuotaessa täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2020/2235 liitteessä IV olevassa 3 luvussa esitetty terveystodistus, jonka virkaeläinlääkäri on antanut ja allekirjoittanut ja josta ilmenee ante mortem -tarkastuksen hyväksyttävä lopputulos, teurastuksen ja verenlaskun oikea suorittaminen ja teurastuspäivämäärä ja -ajankohta, tai se on täytynyt lähettää etukäteen missä tahansa muodossa.”;

    2)

    Korvataan 3 a kohta seuraavasti:

    ”3 a

    Edellä olevasta 3 kohdan j alakohdasta poiketen toimivaltainen viranomainen voi sallia, että todistus teurastuksen ja verenlaskun oikeasta suorittamisesta ja teurastuspäivämäärästä ja -ajankohdasta sisällytetään ainoastaan elintarvikeketjua koskeviin tietoihin tämän asetuksen liitteessä II olevan III jakson mukaisesti, edellyttäen että

    a)

    tila ei sijaitse asetuksen (EU) 2016/429 4 artiklan 41 kohdassa määritellyllä rajoitusvyöhykkeellä;

    b)

    kyseinen elintarvikealan toimija on osoittanut tarvittavan kelpoisuuden teurastaa eläimet aiheuttamatta eläimille vältettävissä olevaa kipua, tuskaa ja kärsimystä asetuksen (EY) N:o 1099/2009 7 artiklan 2 kohdan mukaisesti, ja sanotun rajoittamatta kyseisen asetuksen 12 artiklan soveltamista.”;

    d)

    Lisätään V jakson III lukuun kohta seuraavasti:

    ”6.

    Kuivakypsytettyjen raakalihavalmisteiden on täytettävä tässä liitteessä III olevan I jakson VII luvun 2 a kohdassa säädetyt vaatimukset.”;

    e)

    Lisätään VIII jakson VII lukuun kohta seuraavasti:

    ”4.

    Jos tuoreiden kalastustuotteiden, sulatettujen jalostamattomien kalastustuotteiden tai jalostettujen kalastustuotteiden on oltava sulavan jään lämpötilaa alhaisemmassa lämpötilassa, jotta voidaan käyttää kalastustuotteita viipaloivia tai leikkaavia koneita, ne voidaan pitää tällaisessa teknisesti vaaditussa lämpötilassa mahdollisimman lyhyen aikaa ja joka tapauksessa enintään 96 tunnin ajan. Varastointi ja kuljetus kyseisessä lämpötilassa ei ole sallittua.

    Jos jäädytettyjen kalastustuotteiden on oltava –18 °C:ta korkeammassa lämpötilassa, jotta voidaan käyttää kalastustuotteita viipaloivia tai leikkaavia koneita, ne voidaan pitää tällaisessa teknisesti vaaditussa lämpötilassa mahdollisimman lyhyen aikaa ja joka tapauksessa enintään 96 tunnin ajan. Varastointi ja kuljetus kyseisessä lämpötilassa ei ole sallittua.”;

    f)

    Muutetaan IX jakso seuraavasti:

    i)

    Korvataan I luvussa olevan I osan 3 kohta seuraavasti:

    ”3.

    Eläimistä, jotka eivät täytä 2 kohdan vaatimuksia, peräisin olevaa raakamaitoa tai ternimaitoa voidaan kuitenkin käyttää toimivaltaisen viranomaisen luvalla:

    a)

    kun lehmät, puhvelit, lampaat tai vuohet tai muiden lajien naaraat eivät reagoi positiivisesti tuberkuloosi- tai luomistautikokeeseen eivätkä osoita mitään näiden tautien oireita ja kun lampaat ja vuohet on rokotettu luomistautia vastaan osana hyväksyttyä hävittämisohjelmaa eivätkä osoita mitään tämän taudin oireita, sen jälkeen, kun raakamaidolle on tehty lämpökäsittely, jonka jälkeen sen reaktio soveltuvissa tapauksissa tehdyssä alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määrityksessä on negatiivinen. Jos alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määritys ei sovellu käytetyn lämpökäsittelyn tehokkuuden osoittamiseen, kuten silloin, kun raakamaidon tuottaa muu kuin nautaeläinlaji tai raakamaito separoidaan eri jakeisiin ennen lämpökäsittelyä, on sallittua, että elintarvikealan toimija antaa toimivaltaiselle viranomaiselle tarvittavat takeet ja pitää asiaan liittyvää kirjanpitoa osana vaara-analyysin ja kriittisten hallintapisteiden järjestelmän (HACCP) periaatteisiin perustuvia menettelyjään asetuksen (EY) N:o 852/2004 5 artiklan mukaisesti;

    b)

    kun lampaat ja vuohet eivät reagoi positiivisesti luomistautikokeeseen, tai ne on rokotettu luomistautia vastaan osana hyväksyttyä hävittämisohjelmaa eivätkä osoita mitään tämän taudin oireita, vähintään kaksi kuukautta kypsytettävän juuston valmistukseen.”

    ii)

    Korvataan II luvun II osan 1 kohdan a alakohta seuraavasti:

    ”a)

    Pastörointi saadaan aikaan käsittelyllä, johon sisältyy:

    i)

    lyhytkestoinen korkea lämpötila: vähintään 72 °C 15 sekunnin ajan,

    ii)

    pitkäkestoinen matala lämpötila: vähintään 63 °C 30 minuutin ajan, tai

    iii)

    jokin muu aika- ja lämpötilaolosuhteiden yhdistelmä, jolla saadaan aikaan vastaava vaikutus.

    Edellä i, ii ja iii alakohdassa tarkoitetulla käsittelyllä varmistetaan, että soveltuvissa tapauksissa välittömästi käsittelyn jälkeen tehdyssä alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määrityksessä tuotteiden reaktio on negatiivinen. Jos alkalisen fosfataasin aktiivisuuden määritys ei sovellu pastöroinnin tehokkuuden osoittamiseen, kuten silloin, kun tuotteet tuottaa muu kuin nautaeläinlaji tai raakamaito separoidaan eri jakeisiin ennen pastörointia, on sallittua, että elintarvikealan toimija antaa toimivaltaiselle viranomaiselle tarvittavat takeet ja pitää asiaan liittyvää kirjanpitoa osana vaara-analyysin ja kriittisten hallintapisteiden järjestelmän (HACCP) periaatteisiin perustuvia menettelyjään asetuksen (EY) N:o 852/2004 5 artiklan mukaisesti.”;

    g)

    Korvataan X jakson I luvun 1 kohta seuraavasti:

    ”1.

    Munat on tuottajan tilalla ja kuluttajalle myyntiin asti säilytettävä puhtaina, kuivina ja suojattuina ei-toivotuilta hajuilta sekä suojattava tehokkaasti iskuilta ja suoralta auringonvalolta. Vieraiden aromien tarkoituksellisella lisäyksellä muniin ei saa pyrkiä piilottamaan jo olemassa olevaa hajua.”.

    (*1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2016/429, annettu 9 päivänä maaliskuuta 2016, tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) (EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1).”

    (*2)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lihan ajoneuvoon lastaamisen alkamisesta lihan purkamisen päättymiseen. Lihan lastaamista ajoneuvoon voidaan lykätä yli lihan määriteltyyn pintalämpötilaan jäähdyttämiselle sallitun enimmäiskeston. Jos näin tapahtuu, sallittua enimmäiskuljetusaikaa on lyhennettävä saman verran kuin lastausta lykättiin. Määräjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen saa rajoittaa toimituspisteiden lukumäärää.

    (*3)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lihan ajoneuvoon lastaamisen alkamisesta lihan purkamisen päättymiseen. Lihan lastaamista ajoneuvoon voidaan lykätä yli lihan määriteltyyn pintalämpötilaan jäähdyttämiselle sallitun enimmäiskeston. Jos näin tapahtuu, sallittua enimmäiskuljetusaikaa on lyhennettävä saman verran kuin lastausta lykättiin. Määräjäsenvaltion toimivaltainen viranomainen saa rajoittaa toimituspisteiden lukumäärää.” ’


    (1)  Sallittu enimmäispintalämpötila lastattaessa ja lastauksen jälkeisissä mittauksissa ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen paksuimmasta kohdasta.

    (2)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lopettamishetkestä siihen, että saavutetaan sallittu enimmäispintalämpötila lastattaessa.

    (3)  Ilman enimmäislämpötila, jolle liha saa altistua alkaen lastauksen alkamishetkestä ja koko kuljetuksen keston ajan.

    (4)  Asianomaisen lajin ruhoille sallittu ruhon aerobisten mikro-organismien pesäkeluvun päivittäinen keskiarvo laskettuna teurastamossa 10 viikon aikasarjaa käyttämällä, toimijan arvioimana toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla ja elintarvikkeiden mikrobiologisista vaatimuksista 15 päivänä marraskuuta 2005 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2073/2005 liitteessä I olevan 2 luvun 2.1.1 ja 2.1.2 kohdassa ja 3 luvun 3.2 kohdassa vahvistettujen näytteenotto- ja testausmenetelmien mukaisesti (EUVL L 338, 22.12.2005, s. 1).

    (5)  Sallittu enimmäispintalämpötila lastattaessa ja lastauksen jälkeisissä mittauksissa ruhojen, puoliruhojen, neljännesruhojen tai kolmeen osaan leikattujen puoliruhojen paksuimmasta kohdasta.

    (6)  Sallittu enimmäiskesto laskettuna lopettamishetkestä siihen, että saavutetaan sallittu enimmäispintalämpötila lastattaessa.

    (7)  Sallittu lihan enimmäissisälämpötila lastattaessa ja sen jälkeen

    (8)  Ilman enimmäislämpötila, jolle liha saa altistua alkaen lastauksen alkamishetkestä ja koko kuljetuksen keston ajan.

    (9)  Asianomaisen lajin ruhoille sallittu ruhon aerobisten mikro-organismien pesäkeluvun päivittäinen keskiarvo laskettuna teurastamossa 10 viikon aikasarjaa käyttämällä, toimijan arvioimana toimivaltaisen viranomaisen hyväksymällä tavalla ja asetuksen (EY) N:o 2073/2005 liitteessä I olevan 2 luvun 2.1.1 ja 2.1.2 kohdassa ja 3 luvun 3.2 kohdassa vahvistettujen näytteenotto- ja testausmenetelmien mukaisesti.


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2024/1141/oj

    ISSN 1977-0812 (electronic edition)


    Top