EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0432
Council Implementing Regulation (EU) 2022/432 of 15 March 2022 amending Implementing Regulation (EU) No 282/2011 as regards the VAT and/or excise duty exemption certificate
Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/432, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2022, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 282/2011 muuttamisesta arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamista koskevan todistuksen osalta
Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) 2022/432, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2022, täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 282/2011 muuttamisesta arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamista koskevan todistuksen osalta
ST/6066/2022/INIT
EUVL L 88, 16.3.2022, p. 15–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011R0282 | Korvaus | liite II | 01/07/2022 | |
Modifies | 32011R0282 | Korvaus | liite II | 16/03/2022 | 30/06/2022 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32022R0432R(01) | (BG) |
16.3.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 88/15 |
NEUVOSTON TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2022/432,
annettu 15 päivänä maaliskuuta 2022,
täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 282/2011 muuttamisesta arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamista koskevan todistuksen osalta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä 28 päivänä marraskuuta 2006 annetun neuvoston direktiivin 2006/112/EY (1) ja erityisesti sen 397 artiklan,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Direktiiviä 2006/112/EY ja neuvoston direktiiviä 2008/118/EY (2) muutettiin neuvoston direktiivillä (EU) 2019/2235 (3), jolla otettiin käyttöön unionin puitteissa toteutettavaa puolustustoimintaa koskevat vapautukset arvonlisäverosta ja valmisteverosta. Jäsenvaltioiden oli määrä soveltaa kyseisiä vapautuksia 1 päivästä heinäkuuta 2022. |
(2) |
Direktiiviä 2006/112/EY muutettiin edelleen neuvoston direktiivillä (EU) 2021/1159 (4), jolla otettiin käyttöön unionin tasolla covid-19-pandemiaan reagoimiseksi toteutettuja toimenpiteitä koskevia uusia arvonlisäverovapautuksia. Covid-19-pandemiaan liittyvän tilanteen kiireellisyyden vuoksi jäsenvaltioiden oli määrä soveltaa kyseisiä vapautuksia taannehtivasti 1 päivästä tammikuuta 2021. |
(3) |
Neuvoston täytäntöönpanoasetuksen (EU) N:o 282/2011 (5) liitteessä II esitetyllä arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamista koskevalla todistuksella, jäljempänä ‘todistus’, vahvistetaan, että liiketoimi voidaan vapauttaa arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta direktiivin 2006/112/EY 151 artiklan nojalla. Jotta jäsenvaltiot voivat soveltaa unionin puitteissa toteutettavaa puolustustoimintaa koskevaa uutta arvonlisäverovapautusta ja unionin tasolla covid-19-pandemiaan reagoimiseksi toteutettuja toimenpiteitä koskevia uusia arvonlisäverovapautuksia yhdenmukaisesti, todistusta olisi muutettava. |
(4) |
Siltä osin kuin on kyse uusista arvonlisäverovapautuksista, jotka koskevat unionin tasolla covid-19-pandemiaan reagoimiseksi toteutettuja toimenpiteitä, todistusta olisi muutettava siten, että siihen sisällytetään verovapautukseen oikeutettuna elimenä komissio tai mikä tahansa unionin oikeuden nojalla perustettu virasto tai elin, jos komissio tai kyseinen virasto tai elin suorittaa covid-19-pandemiaan reagoimiseen liittyviä tehtäviään. Tarpeettoman hallinnollisen rasituksen välttämiseksi tapauksissa, joissa vapautetut luovutukset ja suoritukset on jo käsitelty käyttäen todistuksen nykyistä versiota, on aiheellista, että todistusta, sellaisena kuin se on muutettuna tällä asetuksella, ei sovelleta taannehtivasti. |
(5) |
Unionin puitteissa toteutettavaa puolustustoimintaa koskevan uuden arvonlisäverovapautuksen osalta todistusta olisi muutettava siten, että siihen sisällytetään unionin oikeuden nojalla verovapautuksiin oikeutettuina eliminä komissio tai mikä tahansa virasto tai elin, jos komissio tai kyseinen virasto tai elin suorittaa covid-19-pandemiaan reagoimiseen liittyviä tehtäviään, sekä yhteisen turvallisuus- ja puolustuspolitiikan (YTPP) mukaiseen unionin toimintaan osallistuvan jäsenvaltion puolustusvoimat. Tätä varten ja sellaisten lakien, asetusten ja hallinnollisten määräysten soveltamispäivän mukaisesti, jotka ovat tarpeen, jotta jäsenvaltiot voivat noudattaa direktiiviä (EU) 2019/2235, todistusta olisi muutettava, ja muutosten olisi tultava voimaan 1 päivänä heinäkuuta 2022. |
(6) |
Kun otetaan huomioon unionin tasolla covid-19-pandemiaan reagoimiseksi toteutettuja toimenpiteitä koskevien uusien arvonlisäverovapautusten taannehtiva vaikutus, tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. |
(7) |
Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 282/2011 olisi sen vuoksi muutettava vastaavasti, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 282/2011 muutetaan seuraavasti:
1) |
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä I olevalla tekstillä. |
2) |
Korvataan liite II tämän asetuksen liitteessä II olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sen 1 artiklan 1 kohtaa sovelletaan 30 päivään kesäkuuta 2022.
Sen 1 artiklan 2 kohtaa sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2022.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä maaliskuuta 2022.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
B. LE MAIRE
(1) EUVL L 347, 11.12.2006, s. 1.
(2) Neuvoston direktiivi 2008/118/EY, annettu 16 päivänä joulukuuta 2008, valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä ja direktiivin 92/12/ETY kumoamisesta (EUVL L 9, 14.1.2009, s. 12).
(3) Neuvoston direktiivi (EU) 2019/2235, annettu 16 päivänä joulukuuta 2019, yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY ja valmisteveroja koskevasta yleisestä järjestelmästä annetun direktiivin 2008/118/EY muuttamisesta unionin puitteissa toteutettavan puolustustoiminnan osalta (EUVL L 336, 30.12.2019, s. 10).
(4) Neuvoston direktiivi (EU) 2021/1159, annettu 13 päivänä heinäkuuta 2021, neuvoston direktiivin 2006/112/EY muuttamisesta tuontia ja tiettyjä luovutuksia ja suorituksia koskevien tilapäisten vapautusten osalta covid-19-pandemiaan reagoimisessa (EUVL L 250, 15.7.2021, s. 1).
(5) Neuvoston täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 282/2011, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2011, yhteisestä arvonlisäverojärjestelmästä annetun direktiivin 2006/112/EY täytäntöönpanotoimenpiteistä (EUVL L 77, 23.3.2011, s. 1).
LIITE I
”LIITE II
Tämän asetuksen 51 artikla
EUROOPAN UNIONI |
TODISTUS ARVONLISÄVEROSTA JA/TAI VALMISTEVEROSTA VAPAUTTAMISESTA (*) (direktiivin 2006/112/EY 151 artikla ja direktiivin 2008/118/EY 13 artikla) |
Sarjanumero (ei pakollinen): |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nimitys/Nimi |
||||||||||||||||||
Katuosoite |
||||||||||||||||||
Postinumero ja -toimipaikka |
||||||||||||||||||
(Sijainti)jäsenvaltio |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
(elimen nimi) (ks. 4 kohta) |
|||||||||||||||||
Verovapautukseen oikeutettu elin tai yksityishenkilö sitoutuu maksamaan sille jäsenvaltiolle, josta tavarat on lähetetty tai josta tavarat ja/tai palvelut on toimitettu, arvonlisäveron ja/tai valmisteveron, joka olisi maksettava, jos tavarat ja/tai palvelut eivät vastaisi verovapautuksen edellytyksiä tai jos tavaroita ja/tai palveluita ei käytettäisi tarkoitetulla tavalla. |
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
|||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nro |
Yksityiskohtainen tavaroiden ja/tai palveluiden kuvaus (3) (tai viittaus liitteenä olevaan tilauslomakkeeseen) |
Määrä tai lukumäärä |
Arvo ilman arvonlisäveroa ja valmisteveroa |
Valuutta |
||||||||||||||
|
|
|
Yksikköarvo |
Arvo yhteensä |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
Yhteensä |
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Edellä 5 kohdassa määriteltyjen tavaroiden ja/tai palveluiden lähetys/toimitus täyttää |
||||||||||||||||||
|
|
(lukumäärään asti) (4) |
||||||||||||||||
arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamisen edellytykset. |
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Kirjeellä nro: |
|
|||||||||||||||||
Päiväys: |
|
|||||||||||||||||
Verovapautukseen oikeutetun toimielimen nimi: on vapautettu |
|
|||||||||||||||||
sijaintijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen: leimauttamisvelvoitteesta 6 kohdan osalta. |
|
|||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
Selitykset
1. |
Tämä todistus on tavaroiden luovuttajalle, palvelujen suorittajalle ja/tai valtuutetulle varastonpitäjälle todisteena verovapautuksesta, kun tavarat on luovutettu ja palvelut suoritettu tai tavaralähetys toimitettu direktiivin 2006/112/EY 151 artiklassa ja direktiivin 2008/118/EY 13 artiklassa tarkoitetuille elimille tai yksityishenkilöille. Jokaista luovuttajaa/suorittajaa/varastonpitäjää varten on näin ollen laadittava yksi todistus. Lisäksi luovuttajan/suorittajan/varastonpitäjän on säilytettävä tämä todistus kirjanpidossaan jäsenvaltiossaan sovellettavien säännösten mukaisesti. |
2. |
|
3. |
Verovapautukseen oikeutettu elin tai yksityishenkilö ilmoittaa todistuksen 3 kohdassa tiedot, joita tarvitaan verovapautuspyynnön arviointiin sijaintijäsenvaltiossa. |
4. |
Elin vahvistaa leimallaan todistuksen 4 kohdassa, että asiakirjan 1 ja 3 a kohdan tiedot ovat oikein, ja todistaa, että verovapautukseen oikeutettu yksityishenkilö kuuluu elimen henkilöstöön. |
5. |
|
6. |
Edellä mainittu verovapautukseen oikeutetun elimen tai yksityishenkilön ilmoitus on vahvistettava 6 kohdassa sijaintijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen leimalla. Viranomainen voi edellyttää vahvistukselle myös jäsenvaltion jonkin muun viranomaisen suostumusta. Suostumuksen hankkiminen on toimivaltaisen veroviranomaisen tehtävä. |
7. |
Menettelyn yksinkertaistamiseksi toimivaltainen viranomainen voi vapauttaa verovapautukseen oikeutetun elimen leimauttamisvelvollisuudesta, jos verovapautus koskee virkakäyttöön tarkoitettuja tavaroita tai palveluita. Verovapautukseen oikeutetun elimen on mainittava tästä vapautuksesta todistuksen 7 kohdassa. |
(1) Tarpeeton yliviivataan.
(2) Merkitään rasti oikeaan ruutuun.
(3) Tyhjä tila viivoitettava. Tämä on tehtävä myös tapauksissa, joissa tilauslomakkeet ovat liitteinä.
(4) Verovapautuksen piiriin kuulumattomat tavarat ja/tai palvelut on poistettava 5 kohdasta tai liitteenä olevasta tilauslomakkeesta.
(5) Esimerkkejä joistakin yleisesti käytetyistä valuuttakoodeista: EUR (euro), BGN (Bulgarian leva), CZK (Tšekin koruna), DKK (Tanskan kruunu), GBP (Englannin punta), HUF (Unkarin forintti), LTL (Liettuan liti), PLN (zloty), RON (Romanian leu), SEK (Ruotsin kruunu), USD (Yhdysvaltain dollari).
LIITE II
”LIITE II
Tämän asetuksen 51 artikla
EUROOPAN UNIONI |
TODISTUS ARVONLISÄVEROSTA JA/TAI VALMISTEVEROSTA VAPAUTTAMISESTA (*) (direktiivin 2006/112/EY 151 artikla ja direktiivin 2008/118/EY 13 artikla) |
Sarjanumero (ei pakollinen): |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nimitys/Nimi |
||||||||||||||||||
Katuosoite |
||||||||||||||||||
Postinumero ja -toimipaikka |
||||||||||||||||||
(Sijainti)jäsenvaltio |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||
|
(elimen nimi) (ks. 4 kohta) |
|||||||||||||||||
Verovapautukseen oikeutettu elin tai yksityishenkilö sitoutuu maksamaan sille jäsenvaltiolle, josta tavarat on lähetetty tai josta tavarat ja/tai palvelut on toimitettu, arvonlisäveron ja/tai valmisteveron, joka olisi maksettava, jos tavarat ja/tai palvelut eivät vastaisi verovapautuksen edellytyksiä tai jos tavaroita ja/tai palveluita ei käytettäisi tarkoitetulla tavalla. |
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
|||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Nro |
Yksityiskohtainen tavaroiden ja/tai palveluiden kuvaus (3) (tai viittaus liitteenä olevaan tilauslomakkeeseen) |
Määrä tai lukumäärä |
Arvo ilman arvonlisäveroa ja valmisteveroa |
Valuutta |
||||||||||||||
|
|
|
Yksikköarvo |
Arvo yhteensä |
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||
|
|
Yhteensä |
|
|||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Edellä 5 kohdassa määriteltyjen tavaroiden ja/tai palveluiden lähetys/toimitus täyttää |
||||||||||||||||||
|
|
(lukumäärään asti) (4) |
||||||||||||||||
arvonlisäverosta ja/tai valmisteverosta vapauttamisen edellytykset. |
||||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||
Kirjeellä nro: |
|
|||||||||||||||||
Päiväys: |
|
|||||||||||||||||
Verovapautukseen oikeutetun toimielimen nimi: on vapautettu |
|
|||||||||||||||||
sijaintijäsenvaltion toimivaltainen viranomainen: leimauttamisvelvoitteesta 6 kohdan osalta. |
|
|||||||||||||||||
Paikka ja päiväys |
Leima |
Allekirjoittajan nimi ja asema |
||||||||||||||||
Allekirjoitus |
||||||||||||||||||
|
Selitykset
1. |
Tämä todistus on tavaroiden luovuttajalle, palvelujen suorittajalle ja/tai valtuutetulle varastonpitäjälle todisteena verovapautuksesta, kun tavarat on luovutettu ja palvelut suoritettu tai tavaralähetys toimitettu direktiivin 2006/112/EY 151 artiklassa ja direktiivin 2008/118/EY 13 artiklassa tarkoitetuille elimille tai yksityishenkilöille. Jokaista luovuttajaa/suorittajaa/varastonpitäjää varten on näin ollen laadittava yksi todistus. Lisäksi luovuttajan/suorittajan/varastonpitäjän on säilytettävä tämä todistus kirjanpidossaan jäsenvaltiossaan sovellettavien säännösten mukaisesti. |
2. |
|
3. |
Verovapautukseen oikeutettu elin tai yksityishenkilö ilmoittaa todistuksen 3 kohdassa tiedot, joita tarvitaan verovapautuspyynnön arviointiin sijaintijäsenvaltiossa. |
4. |
Elin vahvistaa leimallaan todistuksen 4 kohdassa, että asiakirjan 1 ja 3 a kohdan tiedot ovat oikein, ja todistaa, että verovapautukseen oikeutettu yksityishenkilö kuuluu elimen henkilöstöön. |
5. |
|
6. |
Edellä mainittu verovapautukseen oikeutetun elimen tai yksityishenkilön ilmoitus on vahvistettava 6 kohdassa sijaintijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen leimalla. Viranomainen voi edellyttää vahvistukselle myös jäsenvaltion jonkin muun viranomaisen suostumusta. Suostumuksen hankkiminen on toimivaltaisen veroviranomaisen tehtävä. |
7. |
Menettelyn yksinkertaistamiseksi toimivaltainen viranomainen voi vapauttaa verovapautukseen oikeutetun elimen leimauttamisvelvollisuudesta, jos verovapautus koskee virkakäyttöön tarkoitettuja tavaroita tai palveluita. Verovapautukseen oikeutetun elimen on mainittava tästä vapautuksesta todistuksen 7 kohdassa. |
(1) Tarpeeton yliviivataan.
(2) Merkitään rasti oikeaan ruutuun.
(3) Tyhjä tila viivoitettava. Tämä on tehtävä myös tapauksissa, joissa tilauslomakkeet ovat liitteinä.
(4) Verovapautuksen piiriin kuulumattomat tavarat ja/tai palvelut on poistettava 5 kohdasta tai liitteenä olevasta tilauslomakkeesta.
(5) Esimerkkejä joistakin yleisesti käytetyistä valuuttakoodeista: EUR (euro), BGN (Bulgarian leva), CZK (Tšekin koruna), DKK (Tanskan kruunu), GBP (Englannin punta), HUF (Unkarin forintti), LTL (Liettuan liti), PLN (zloty), RON (Romanian leu), SEK (Ruotsin kruunu), USD (Yhdysvaltain dollari).