Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0653

Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 653/2011, annettu 6 päivänä heinäkuuta 2011 , asetuksen (EY) N:o 1439/95 liitteen I, asetuksen (EY) N:o 748/2008 liitteen III ja asetuksen (EY) N:o 810/2008 liitteen II muuttamisesta sen viranomaisen osalta, joka on valtuutettu antamaan asiakirjoja ja todistuksia Argentiinassa

EUVL L 179, 7.7.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/653/oj

7.7.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 179/1


KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 653/2011,

annettu 6 päivänä heinäkuuta 2011,

asetuksen (EY) N:o 1439/95 liitteen I, asetuksen (EY) N:o 748/2008 liitteen III ja asetuksen (EY) N:o 810/2008 liitteen II muuttamisesta sen viranomaisen osalta, joka on valtuutettu antamaan asiakirjoja ja todistuksia Argentiinassa

EUROOPAN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

ottaa huomioon luettelossa CXL olevien myönnytysten täytäntöönpanosta GATT-sopimuksen XXIV artiklan 6 kohdan mukaisesti käytyjen neuvottelujen päättymisen seurauksena 18 päivänä kesäkuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1095/96 (1),

ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (2),

ottaa huomioon neuvoston asetuksen (ETY) N:o 3013/89 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä lampaan- ja vuohenliha-alan tuotteiden tuonnin ja viennin osalta 26 päivänä kesäkuuta 1995 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1439/95 (3) ja erityisesti sen 12 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon CN-koodiin 0206 29 91 kuuluvaa nautaeläinten jäädytettyä kuvelihaa koskevan yhteisön tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista 30 päivänä heinäkuuta 2008 annetun komission asetuksen (EY) N:o 748/2008 (4) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon korkealaatuista tuoretta, jäähdytettyä tai jäädytettyä naudanlihaa ja jäädytettyä puhvelinlihaa koskevien tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista 11 päivänä elokuuta 2008 annetun komission asetuksen (EY) N:o 810/2008 (5) ja erityisesti sen 7 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetuksen (EY) N:o 1439/95 liitteessä I vahvistetaan luettelo kolmansien maiden viranomaisista, jotka on valtuutettu antamaan alkuperäasiakirjoja.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 748/2008 liitteessä III vahvistetaan luettelo Argentiinan toimielimistä, joilla on valtuudet antaa aitoustodistus.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 810/2008 liitteessä II vahvistetaan luettelo viejämaiden viranomaisista, jotka on valtuutettu antamaan alkuperäasiakirjoja.

(4)

Argentiina on ilmoittanut komissiolle, että 1 päivästä heinäkuuta 2011 alkaen viranomainen, jolla on valtuudet antaa alkuperäasiakirjoja ja aitoustodistuksia Argentiinasta peräisin olevalle naudan-, lampaan- ja vuohenlihalle, on talous- ja valtiovarainministeriö.

(5)

Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 1439/95 liitettä I, asetuksen (EY) N:o 748/2008 liitettä III ja asetuksen (EY) N:o 810/2008 liitettä II olisi muutettava,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 1439/95 liitteessä I oleva 1 kohta seuraavasti:

”1.

Argentiina: Ministerio de Economia y Finanzas Publicas”.

2 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 748/2008 liite III seuraavasti:

”LIITE III

Luettelo Argentiinan viranomaisista, joilla on valtuudet antaa aitoustodistuksia

Argentiina: Ministerio de Economia y Finanzas Publicas:

1 artiklan 3 kohdan a alakohdassa tarkoitettua Argentiinasta peräisin olevaa kuvelihaa varten.”

3 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 810/2008 liitteen II ensimmäinen luetelmakohta seuraavasti:

”—

MINISTERIO DE ECONOMIA Y FINANZAS PUBLICAS:

Argentiinasta peräisin olevan lihan osalta, joka vastaa 2 artiklan a kohdan määritelmää.”

4 artikla

Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Sitä sovelletaan 1 päivästä heinäkuuta 2011.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 6 päivänä heinäkuuta 2011.

Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä

Joaquín ALMUNIA

Komission jäsen


(1)  EYVL L 146, 20.6.1996, s. 1.

(2)  EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.

(3)  EYVL L 143, 27.6.1995, s. 7.

(4)  EUVL L 202, 31.7.2008, s. 28.

(5)  EUVL L 219, 14.8.2008, s. 3.


Top