This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010R0590
Commission Regulation (EU) No 590/2010 of 5 July 2010 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community (Text with EEA relevance )
Komission asetus (EU) N:o 590/2010, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2010 , yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )
Komission asetus (EU) N:o 590/2010, annettu 5 päivänä heinäkuuta 2010 , yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti )
EUVL L 170, 6.7.2010, p. 9–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006R0474 | Korvaus | liite A | 07/07/2010 | |
Modifies | 32006R0474 | Korvaus | liite B | 07/07/2010 |
6.7.2010 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 170/9 |
KOMISSION ASETUS (EU) N:o 590/2010,
annettu 5 päivänä heinäkuuta 2010,
yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevasta yhteisön luettelosta annetun asetuksen (EY) N:o 474/2006 muuttamisesta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon yhteisössä toimintakieltoon asetettuja lentoliikenteen harjoittajia koskevan yhteisön luettelon laatimisesta ja lennon suorittavan lentoliikenteen harjoittajan ilmoittamisesta lentomatkustajille sekä direktiivin 2004/36/EY 9 artiklan kumoamisesta 14 päivänä joulukuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 2111/2005 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Maaliskuun 22 päivänä 2006 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 474/2006 (2) vahvistetaan asetuksen (EY) N:o 2111/2005 II luvussa tarkoitettu yhteisön luettelo lentoliikenteen harjoittajista, jotka on asetettu toimintakieltoon yhteisössä. |
(2) |
Eräät jäsenvaltiot ovat toimittaneet asetuksen (EY) N:o 2111/2005 4 artiklan 3 kohdan mukaisesti komissiolle tietoja, jotka ovat olennaisia yhteisön luettelon ajantasaistamiseksi. Asian kannalta olennaisia tietoja on saatu myös EU:n ulkopuolisilta mailta. Yhteisön luettelo olisi saatettava ajan tasalle näiden tietojen pohjalta. |
(3) |
Komissio on ilmoittanut kaikille asianomaisille lentoliikenteen harjoittajille joko suoraan, tai jollei tämä ole ollut käytännössä mahdollista, niiden valvonnasta vastaavien viranomaisten välityksellä ne olennaiset tosiseikat ja näkemykset, joiden perusteella tehdään päätös niiden asettamisesta toimintakieltoon yhteisössä tai – yhteisön luetteloon sisällytetyn lentoliikenteen harjoittajan tapauksessa – asetetun toimintakiellon ehtojen muuttamisesta. |
(4) |
Komissio on antanut kyseisille lentoliikenteen harjoittajille mahdollisuuden tutustua jäsenvaltioiden toimittamiin asiakirjoihin, toimittaa kirjallinen lausuntonsa ja esittää kantansa suullisesti 10 työpäivän kuluessa komissiolle sekä teknisten sääntöjen ja hallinnollisten menettelyjen yhdenmukaistamisesta siviili-ilmailun alalla 16 päivänä joulukuuta 1991 annetulla neuvoston asetuksella (ETY) N:o 3922/91 (3) perustetulle lentoturvallisuuskomitealle. |
(5) |
Komissio ja yksittäistapauksissa eräät jäsenvaltiot ovat kuulleet kyseisten lentoliikenteen harjoittajien valvonnasta vastaavia viranomaisia. |
(6) |
Lentoturvallisuuskomitea on kuullut Euroopan lentoturvallisuusvirastoa (EASA) ja komissiota niissä maissa toteutettavista teknisen avun hankkeista, joihin asetusta (EY) N:o 2111/2005 sovelletaan. Sille on ilmoitettu siviili-ilmailuviranomaisten pyynnöistä, jotka koskevat hallinnollisten ja teknisten valmiuksien parantamiseen tähtäävää muuta teknistä apua ja yhteistyötä, jonka tarkoituksena on ratkaista tapaukset, joissa epäillään, ettei sovellettavia kansainvälisiä vaatimuksia noudateta. |
(7) |
Lentoturvallisuuskomitealle on niin ikään ilmoitettu EASAn ja jäsenvaltioiden toteuttamista täytäntöönpanotoimista, joiden tavoitteena on varmistaa Euroopan unionissa rekisteröityjen ja kolmansien maiden siviili-ilmailuviranomaisilta lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien liikennöimien ilma-alusten jatkuva lentokelpoisuus ja huolto. |
(8) |
Näin ollen asetusta (EY) N:o 474/2006 olisi muutettava. |
(9) |
Joidenkin Euroopan unionin lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksiin kohdistettujen SAFA-asematasotarkastusten tulosten sekä kansallisten ilmailuviranomaisten suorittamien aluekohtaisten tarkastusten seurauksena jotkin jäsenvaltiot ovat toteuttaneet tiettyjä täytäntöönpanotoimenpiteitä. Ne ovat ilmoittaneet komissiolle ja lentoturvallisuuskomitealle seuraavista toimenpiteistä: Yhdistyneen kuningaskunnan toimivaltaiset viranomaiset peruuttivat Trans Euro Air Limited -lentoyhtiön lentotoimintaluvan 6 päivänä huhtikuuta 2010 ja keskeyttivät MK Airlines -lentoyhtiön lentotoimintaluvan 12 päivänä huhtikuuta 2010; Espanjan toimivaltaiset viranomaiset keskeyttivät Baleares Link Express -lentoyhtiön lentotoimintaluvan ja toimiluvan 9 päivänä kesäkuuta 2010; Slovakian toimivaltaiset viranomaiset peruuttivat Seagle Air -lentoyhtiön toimiluvan 11 päivänä joulukuuta 2009 ja Air Slovakia -lentoyhtiön toimiluvan 3 päivänä toukokuuta 2010. |
(10) |
Air Algérien EU:hun liikennöimille ilma-aluksille tammikuun 2009 jälkeen tehtyjen SAFA-tarkastusten tulosten analyysin pohjalta komissio on ollut yhteydessä Algerian toimivaltaisiin viranomaisiin 7 päivänä joulukuuta 2009 ja 5 päivänä helmikuuta 2010 ratkaistakseen tarkastuksissa havaitut ongelmat erityisesti liittyen aluksella olevan rahdin turvallisuuteen, ilma-alusten lentokelpoisuuteen ja liikennöintiin sekä lentohenkilökunnan lupakirjoihin. |
(11) |
Vastauksessaan 15 päivänä maaliskuuta 2010 Algerian toimivaltaiset viranomaiset ilmoittivat asematasotarkastusten jälkeisistä toimista todettujen puutteiden korjaamiseksi. |
(12) |
Komissio lähetti lisätietopyyntöjä 6 päivänä toukokuuta 2010. Toimivaltaiset viranomaiset toimittivat lisätietoja 27 päivänä toukokuuta 2010. Algerian toimivaltaisten viranomaisten, lentoliikenteen harjoittajan, Ranskan toimivaltaisten viranomaisten ja EASAn välillä 9 päivänä kesäkuuta 2010 pidetyn kokouksen seurauksena Algerian toimivaltaiset viranomaiset sitoutuivat toimittamaan ennen lentoturvallisuuskomitean kokousta lisätietoja, muun muassa luettelon toimivaltaisen viranomaisen Air Algérie -yhtiöön kohdistamista valvontatoimista.Tiedot lähetettiin 18 päivänä kesäkuuta 2010. Kyseiset toimivaltaiset viranomaiset lupautuivat myös lähiaikoina toimittamaan yksityiskohtaisen korjaussuunnitelman ja aikataulun sen seurannalle ja loppuunsaattamiselle. Samanaikaisesti Ranskan toimivaltaiset viranomaiset ovat kehittäneet lentoliikenteen harjoittajan pyynnöstä aloitteen tietoisuuden lisäämiseksi ja koulutuksen järjestämiseksi EU:n SAFA-ohjelman puitteissa. |
(13) |
Lentoliikenteen harjoittajan turvallisuustason jatkuvan seurannan kehittämiseksi komissio pyysi Algerian toimivaltaisia viranomaisia lisäksi raportoimaan kuukausittain valvontatoimistaan, jotka koskevat Air Algérien jatkuvaa lentokelpoisuutta, huoltotoimintaa ja lentotoimintaa, sekä seurantatoimistaan, jotka liittyvät toimitettavan korjaussuunnitelman noudattamiseen. Komissio kannustaa Algerian toimivaltaisia viranomaisia jatkamaan pyrkimyksiään parantaa sovellettavien turvallisuussääntöjen noudattamista. |
(14) |
Jäsenvaltioiden on tarkastettava järjestelmällisesti asianmukaisten turvallisuusnormien tosiasiallinen noudattaminen kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti tämän lentoliikenteen harjoittajan ilma-aluksiin asetuksen (EY) N:o 351/2008 mukaisesti. Näin voidaan varmistaa, että Air Algérien aluksiin kohdistuvat tarkastukset lisääntyvät, minkä pohjalta tapausta voidaan arvioida uudelleen lentoturvallisuuskomitean seuraavassa kokouksessa marraskuussa 2010. |
(15) |
Komissio ilmoitti lentoturvallisuuskomitealle Euroopan lentoturvallisuusviraston (EASA) Bangladeshin kansantasavaltaan ICAOn USOAP-tarkastuksen jälkeen toukokuussa 2009 tekemän teknisen avustuskäynnin tuloksista. |
(16) |
ICAOn USOAP-tarkastuksessa paljastui merkittäviä turvallisuusongelmia, jotka liittyivät ilma-alusten liikennöintiin, lentotoimintalupien myöntämiseen ja Bangladeshin siviili-ilmailuviranomaisen (Civil Aviation Authority of Bangladesh, CAAB) suorittamaan valvontaan. Avustuskäynnin aikana todettiin, että CAAB oli selkeästi pyrkinyt panemaan korjaussuunnitelman täytäntöön kaikilla tasoilla ja osoittanut vahvaa sitoutumista ICAOn tarkastuksen esiin tuomien turvallisuuskysymysten ratkaisemiseen. Komissio panee tyytyväisenä merkille nämä rohkaisevat toimet ja seuraa edelleen tiiviisti, kuinka CAAB edistyy korjaussuunnitelman täytäntöönpanossa nykyisten turvallisuuspuutteiden ratkaisemiseksi ilman tarpeettomia viiveitä. Käynnin aikana CAAB ilmoitti vierailijaryhmälle, että ilma-alus B747-269B, jonka rekisterinumero on S2-ADT, oli poistettu Bangladeshin rekisteristä ja että Air Bangladesh –niminen operaattori oli lakkautettu. CAAB ilmoitti nämä tiedot virallisesti komissiolle 16 päivänä toukokuuta 2010. |
(17) |
Edellä esitetyn vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että edellä mainittu lentoliikenteen harjoittaja olisi poistettava liitteestä B. |
(18) |
Surinamista lentotoimintaluvan saaneen lentoliikenteen harjoittajan Blue Wing Airlinesin vakavista turvallisuuspuutteista on todennettua näyttöä. Tästä ovat osoituksena hiljattain tapahtuneet onnettomuudet ja jäsenvaltioiden suorittamissa asematasotarkastuksissa todetut puutteet. |
(19) |
Blue Wing Airlines joutui 3 päivänä huhtikuuta 2008 onnettomuuteen, joka vaati 19 kuolonuhria; 15 päivänä lokakuuta 2009 se joutui toiseen onnettomuuteen, joka johti loukkaantumisiin; viimeksi se joutui onnettomuuteen 15 päivänä toukokuuta 2010, jolloin kuolonuhreja oli 8. Kyseisen lentoliikenteen harjoittajan onnettomuuksien kokonaismäärä kahden viime vuoden aikana herättää vakavia epäilyjä sen toiminnan turvallisuudesta, ja aiemmista onnettomuuksista ei ole voitu ottaa oppia, koska saatavilla ei ole minkäänlaisia onnettomuustutkintaraportteja. |
(20) |
Lisäksi on olemassa todennettua näyttöä vakavista puutteista Chicagon yleissopimuksen tiettyjen turvallisuusnormien noudattamisessa. Tämä käy ilmi puutteista, joita Ranskan toimivaltaiset viranomaiset ovat todenneet SAFA-ohjelman puitteissa hiljattain suoritetussa asematasotarkastuksessa (4). |
(21) |
Ranskan toimivaltaiset viranomaiset (DGAC) pyysivät Surinamin toimivaltaisilta viranomaisilta ja Blue Wing Airlinesilta tarvittavia takeita kyseisen lentoliikenteen harjoittajan toiminnan turvallisuudesta. Koska Surinamin toimivaltaisten viranomaisten vastaus sen enempää kuin Blue Wing Airlinesinkaan vastaus ei antanut mahdollisuutta selvittää onnettomuuksien ja asematasotarkastuksissa todettujen puutteiden perimmäistä syytä ja estää niiden uusiutuminen, DGAC päätti poikkeustoimin kieltää Blue Wing Airlinesin kaiken toiminnan Ranskan alueella 1 päivästä kesäkuuta 2010 lähtien. DGAC ilmoitti asiasta välittömästi komissiolle asetuksen (EY) N:o 473/2006 6 artiklan mukaisesti. |
(22) |
Komissio aloitti välittömästi yhteydenpidon Surinamin toimivaltaisten viranomaisten ja Blue Wing Airlinesin kanssa, jotta Ranskan toimenpiteiden laajentamisesta koko Euroopan unioniin voitaisiin kiireellisesti päättää lentoturvallisuuskomitean seuraavassa kokouksessa. Komissio ja jäsenvaltiot kuulivat Blue Wings Airlinesia ja sen suhteen toimivaltaisia viranomaisia 25 päivänä kesäkuuta 2010. Sen enempää Surinamin toimivaltaisten viranomaisten kuin Blue Wings Airlinesinkään vastaus ei antanut mahdollisuutta selvittää onnettomuuksien eikä asematasotarkastuksissa havaittujen turvallisuuspuutteiden perimmäistä syytä eikä estää niiden uusiutumista. |
(23) |
Ottaen huomioon kyseisen lentoliikenteen harjoittajan aikaisemman toiminnan ja aikaisemmat liiketoimintakiellot EU:n alueella (5) (6), kyseiselle lentoliikenteen harjoittajalle sattuneiden onnettomuuksien määrän ja vakavuuden sekä havaitut turvallisuuspuutteet ja niiden toistumisen on katsottava yhteisten perusteiden mukaisesti, että kyseisen lentoliikenteen harjoittajan liikennöinti EU:n alueella on vakava turvallisuusriski, jota ei voida tyydyttävällä tavalla ratkaista toimenpiteillä, joihin jäsenvaltiot voivat ryhtyä asetuksen (EY) N:o 2111/2005 6 artiklan nojalla, ja että Blue Wing Airlines olisi siten lisättävä liitteeseen A. |
(24) |
Albanian toimivaltaisten viranomaisten lentoturvallisuuskomitean kokouksessa maaliskuussa 2010 pitämien esitysten jälkeen ja asetuksen (EY) N:o 273/2010 (7) säännösten nojalla komissio jatkoi aktiivisesti Euroopan lentoturvallisuusviraston (EASA) avustuksella yhteydenpitoa Albanian toimivaltaisten viranomaisten kanssa, jotta voitaisiin seurata tammikuussa 2010 tehdyn kattavan standardointitarkastuksen jälkeistä kehitystä. Tästä tarkastuksesta 7 päivänä maaliskuuta 2010 annetusta loppuraportista ilmeni kaikilla tarkastetuilla aloilla merkittäviä puutteita, jotka oli korjattava välittömästi. |
(25) |
EASA ilmoitti, että DGCA oli esittänyt kattavan toimintasuunnitelman, jota pidettiin hyväksyttävänä ja josta sovittiin 29 päivänä huhtikuuta 2010. Suunnitelmaan sisältyy joukko korjaavia toimia, jotka pannaan täytäntöön vaiheittain vuoden 2011 loppuun saakka ja joihin sisältyy turvallisuuspuutteiden korjaamiseksi välittömästi toteutettavia toimia. |
(26) |
Lisäksi Italian toimivaltaiset viranomaiset ovat ryhtyneet Albanian lentoturvallisuusviranomaisten kanssa kattavaan tukihankkeeseen, jonka on määrä käynnistyä syyskuussa 2010 ja jolla autetaan Albanian viranomaisia rakentamaan teknisiä ja hallinnollisia valmiuksia. |
(27) |
Toukokuun 28 päivänä 2010 tapahtunut Albanian toimivaltaisten viranomaisten ja EASAn sekä Italian toimivaltaisten viranomaisten kuuleminen vahvisti, että toimintasuunnitelman toteutus etenee aikataulussa. Aikaisempaan järjestelmään on tehty merkittäviä muutoksia: perustettiin riippumaton Albanian siviili-ilmailuviranomainen (Albanian Civil Aviation Authority, ACAA), joka on ollut toiminnassa toukokuusta 2010; vastaperustettu viranomainen peruutti kaikki toimialalla aikaisemmin myönnetyt poikkeusluvat ja vakuutti yritykset siitä, että ryhdytään valvontatoimenpiteisiin, kuten yrityksille jo myönnettyjen lupien keskeyttämiseen, rajoittamiseen tai peruuttamiseen, jos voimassa olevaa lainsäädäntöä ei noudateta 1 päivään kesäkuuta 2010 mennessä. ACAA kutsuttiin lentoturvallisuuskomitean kuultavaksi lentoliikenteen harjoittajien uudelleensertifioinneista. |
(28) |
Lentoturvallisuuskomitea kuuli 21 päivänä kesäkuuta 2010 ACAAn edustajia, jotka vahvistivat, että Belle Air ja Albanian Airlines oli uudelleensertifioitu sovellettavien turvallisuussääntöjen mukaisesti. Viranomaiset kertoivat myös, että Star Airwaysin lentotoimintalupa on keskeytetty. Lisäksi ACAA sitoutui pitäytymään uusien lentotoimintalupien myöntämisestä, kunnes toisin ilmoitetaan. |
(29) |
ACAAta kehotetaan tarvittaviin toimiin EASAn kanssa sovitun toimintasuunnitelman täytäntöönpanemiseksi tuloksellisesti ja viivyttelemättä keskittyen erityisesti niihin todettuihin puutteisiin, jotka aiheuttavat turvallisuusuhkia, ellei niitä viipymättä korjata. ACAAta kehotetaan erityisesti nopeuttamaan valmiuksiensa kasvattamista ja varmistamaan, että kaikkien Albaniasta lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuutta valvotaan sovellettavien turvallisuusmääräysten mukaisesti, ja ryhtymään tarpeen mukaan täytäntöönpanotoimiin. |
(30) |
ACAA sitoutui raportoimaan säännöllisesti edistymisestä korjaussuunnitelmansa täytäntöönpanossa. Komissio seuraa jatkossakin EASAn avustuksella ja jäsenvaltioiden tuella ACAAn toimien tuloksellisuutta ja Albaniasta lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustasoa. |
(31) |
Kambodžan toimivaltaiset viranomaiset (SSCA) ilmoittivat lisäedistymisestään korjaussuunnitelmansa toteuttamisessa. Suunnitelma laadittiin niiden puutteiden poistamiseksi, jotka todettiin ICAOn vuonna 2007 yleisen turvallisuusvalvonnan arviointiohjelman (USOAP) puitteissa suorittamassa tarkastuksessa. |
(32) |
ICAOn koordinoidulla varmistuskäynnillä (ICVM), joka toteutettiin 26 päivästä29 päivään lokakuuta 2009, varmistui, että tiettyä edistystä oli tapahtunut: niiden ICAOn standardien osuuden, joita ei ole pantu asianmukaisesti täytäntöön, arvioitiin laskeneen vuoden 2007 71 prosentista 58 prosenttiin lokakuussa 2009. Varmistuskäynnillä todettiin kuitenkin myös tarve edelleen jatkaa kaikkien korjaavien toimien toteuttamista erityisesti SSCA:n organisaation ja sen valmiuksien kehittämisen osalta. |
(33) |
SSCA ilmoitti, että loppujen Kambodžasta lentotoimintalupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien lupa on joko keskeytetty tai peruutettu. Muun muassa Helicopter Cambodian lentotoimintaluvan voimassaolo päättyi 15 päivänä lokakuuta 2009 eikä sitä uusittu; Sokha Airlinesin lentotoimintalupa peruutettiin 27 päivänä lokakuuta 2009; Angkor Airwaysin ja PMT Airin lentotoimintaluvat peruutettiin 21 päivänä huhtikuuta 2010. Näin ollen ICAO poisti merkittävän turvallisuusongelman varauman, joka koski Kambodžan kuningaskunnasta lentotoimintalupansa saaneita lentoliikenteen harjoittajia (8). |
(34) |
SSCA ilmoitti myös, että Siem Reap International Airways, jonka lentotoimintalupa on keskeytetty, on tammikuussa 2009 otettu uudelleen sertifiointia koskevaan menettelyyn. SSCA ilmoitti, että lentoliikenteen harjoittajalle on annettu neljän kuukauden lisäaika saattaa menettely päätökseen ja jos näin ei tehdä, sen lentotoimintalupa peruutetaan. Siem Reap International Airways -yhtiön tilanteeseen liittyvien epäselvyyksien vuoksi on katsottava, että yhteisten perusteiden nojalla tämä lentoliikenteen harjoittaja olisi edelleen pidettävä liitteessä A. |
(35) |
Komissio huomioi SSCAn tehtäväkseen ottamat täytäntöönpanotoimet ja edistymisen ICAOn toteamien puutteiden korjaamiseen tähtäävän korjaussuunnitelman toteuttamisessa ja on valmis tukemaan Kambodžan kuningaskunnan toimivaltaisten viranomaisten valmiuksien kehittämistä kohdennetulla teknisellä avulla. |
(36) |
Kaikki Kongon demokraattisesta tasavallasta lentotoimintalupansa saaneet lentoliikenteen harjoittajat ovat EU:ssa toimintakiellossa ja lueteltu liitteessä A. Komissio sai tiedon, että Kongon demokraattisen tasavallan toimivaltaiset viranomaiset ovat myöntäneet lentotoimintaluvan Congo Express -lentoyhtiölle. Komissio käynnisti yhteydenpidon Kongon demokraattisen tasavallan toimivaltaisten viranomaisten kanssa vahvistaakseen tiedon. Kyseiset viranomaiset eivät vastanneet. |
(37) |
Koska ei ole todisteita siitä, että olisi tapahtunut mitään muutosta Kongon demokraattisen tasavallan toimivaltaisten viranomaisten valmiuksissa varmistaa sen valvonta, että kyseisessä maassa lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat noudattavat voimassa olevia turvallisuusstandardeja, yhteisten perusteiden mukaisesti katsotaan, että Congo Express olisi lisättävä liitteeseen A. |
(38) |
Euroopan lentoturvallisuusvirasto (EASA) teki komission pyynnöstä teknisen avustuskäynnin Gabonin tasavaltaan 11 päivästä15 päivään tammikuuta 2010. Käynnistä 6 päivänä huhtikuuta 2010 annetusta raportista käy ilmi, että Gabonin toimivaltaiset viranomaiset (ANAC) pyrkivät löytämään ratkaisun puutteisiin, jotka ICAO totesi toukokuussa 2007 yleisen turvallisuusvalvonnan arviointiohjelman (USOAP) puitteissa suorittamassaan tarkastuksessa. Toisaalta raportissa korostetaan myös, että ANACin on edelleen parannettava valmiuksiaan varmistamalla riittävä budjetti ja palkkaamalla ja kouluttamalla lisää päteviä tarkastajia ja varmistettava Gabonin tasavallasta lupansa saaneiden lentoliikenteen harjoittajien vakaa ja jatkuvaluontoinen valvonta. Raportti sisältää yhdessä ANACin kanssa laaditun etenemissuunnitelman, joka sisältää yksityiskohtaiset korjaavat toimet, jotka ovat tarpeen ja hyödyksi ICAOn toteamien puutteiden korjaamiseksi. Etenemissuunnitelman mukaan tarvittavia toimia ei saada toteutettua ennen vuotta 2011. |
(39) |
Gabonin toimivaltaiset viranomaiset (ANAC) pyysivät tilaisuutta esitellä lentoturvallisuuskomitealle saavutettua edistystä, ja tällainen tilaisuus järjestettiin 21 päivänä kesäkuuta 2010. ANAC ilmoitti, että lainsäädäntökehystä tarkistetaan ja siihen liittyen siviili-ilmailulakia uusitaan parhaillaan ja se odotetaan hyväksyttävän 31 päivään joulukuuta 2010 mennessä; ANAC ilmoitti myös, että vaiheittain laadittavana on kattava joukko Gabonin ilmailumääräyksiä (RAG), jotka saatetaan vaiheittain voimaan vuoteen 2011 mennessä. ANAC raportoi lisäedistymisestä valmiuksien parantamisessa, johon sisältyy uusien tarkastajien palvelukseenotto; näistä seitsemän on pätevöitymisprosessissa. Lisäksi ANAC raportoi edistymisestä lentoliikenteen harjoittajien ja nykyisten turvallisuusmääräysten (RACAM) noudattamisen valvonnassa, josta on osoituksena SCD Aviationin lentotoimintaluvan keskeyttäminen 16 päivänä lokakuuta 2009, Air Servicelle, Gabon Airlinesille, National Regional Transportille ja SN2AG:lle annetut varoitukset sekä Allegiancelle ja Sky Gabonille määrätyt sakot. Joidenkin havaittujen puutteiden määrä ja luonne paljastavat, että noudattamisen valvontatoimia on mahdollisesti lisättävä, jos lentoliikenteen harjoittajat eivät noudata voimassa olevia turvallisuusstandardeja. |
(40) |
Gabonista lupansa saanut Afrijet Business Services pyysi tulla lentoturvallisuuskomitean kuulemaksi saadakseen poistettua rajoitukset, joita on asetettu Falcon 900B -tyyppiselle ilma-alukselle, rekisterinumero TR-AFR, ja toimitti asiaan liittyvää aineistoa. Ne vakuuttivat, että mainitun ilma-aluksen liikennöinnissä ja huollossa noudatetaan voimassa olevia turvallisuusstandardeja, ja ANAC vahvisti tämän. Näin ollen yhteisten perusteiden mukaisesti on katsottava, ettei ole syytä rajoittaa Afrijet Business Services -yhtiön liikennöintiä Falcon 900B -tyyppisellä ilma-aluksella, jonka rekisteritunnus on TR-AFR, ja että kyseinen ilma-alus olisi lisättävä niihin ilma-aluksiin, joilla lentoliikenteen harjoittajan sallitaan liikennöivän EU:hun liitteen B mukaisesti. |
(41) |
Komissiolle ei ole toimitettu todisteita siitä, että yhteisön luetteloon sisällytetyt lentoliikenteen harjoittajat ja niiden valvonnasta vastaavat viranomaiset olisivat kaikilta osin toteuttaneet tarvittavat korjaavat toimenpiteet. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että näiden lentoliikenteen harjoittajien toimintakieltoa (liite A) tai toimintarajoituksia (liite B) olisi jatkettava. |
(42) |
Komissio panee tyytyväisenä merkille edistymisen korjaavien toimien suunnitelman toteuttamisessa ICAOn havaitsemien puutteiden ratkaisemiseksi ja Gabonin toimivaltaisten viranomaisten valmiuksien parantamisessa ja on valmis auttamaan, myös saavutusten validoimiseksi käymällä paikan päällä, kun lainsäädäntö on saatu voimaan. |
(43) |
Indonesian toimivaltaiset viranomaiset DGCA raportoivat merkittävästä edistymisestä kaikkien ICAOn USOAP-ohjelman puitteissa suoritetussa tarkastuksessa helmikuussa 2007 havaittujen kaikkien puutteiden korjaamisessa. ICAOn koordinoidulla varmistuskäynnillä (ICVM) elokuussa 2009 varmistui, että huomattavaa edistystä oli tapahtunut: niiden ICAOn standardien osuus, joita ei ole pantu asianmukaisesti täytäntöön, on laskenut 20 prosenttiin. DGCA ilmoitti ICAOlle 19 päivänä maaliskuuta 2010, että loputkin jäljellä olleet korjaustoimet oli saatu päätökseen. |
(44) |
DGCA tiedotti turvallisuusvalvontavalmiuksiensa kehittymisestä, johon liittyi sen budjetin merkittävä kasvu vuosina 2009 ja 2010 sekä 25 uuden lentotoiminnan tarkastajan ja 8 uuden matkustamoturvallisuustarkastajan palvelukseenotto, ja ICAOlta sekä Australian ja Alankomaiden siviili-ilmailuviranomaisilta saatu laajamittainen täydentävä tekninen apu, jonka avulla oli mahdollista ajantasaistaa siviili-ilmailun turvallisuusmääräykset (CASR) ja vahvistaa yhä useampien lentoliikenteen harjoittajien valvontaa. |
(45) |
DGCA pyysi tulla kuulluksi lentoturvallisuuskomiteassa saadakseen nykyiset rajoitukset poistettua seuraavilta kolmelta lentoliikenteen harjoittajalta: Indonesia Air Asia, Metro Batavia ja Lion Air. Ne toimittivat asiasta kirjallista aineistoa ja tekivät suulliset esittelyt 22 päivänä kesäkuuta 2010. |
(46) |
Indonesia Air Asian ja DGCAn tekemissä esittelyissä vahvistui, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja on uudelleen sertifioitu 30 päivänä syyskuuta 2009 CASR:n mukaisesti ja että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja on DGCAn riittävän valvonnan alainen. DGCA vahvisti, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja noudattaa voimassa olevia turvallisuusstandardeja kokonaisuudessaan. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että Indonesia Air Asia olisi poistettava liitteestä A. |
(47) |
Metro Batavian ja DGCAn tekemissä esittelyissä vahvistui, että myös tämä lentoliikenteen harjoittaja on uudelleen sertifioitu 30 päivänä syyskuuta 2009 CASR:n mukaisesti ja että tämä lentoliikenteen harjoittaja on DGCAn riittävän valvonnan alainen. DGCA vahvisti, että kyseinen lentoliikenteen harjoittaja noudattaa voimassa olevia turvallisuusstandardeja kokonaisuudessaan. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että Metro Batavia olisi poistettava liitteestä A. |
(48) |
Lion Airin tekemissä esittelyissä kävi ilmi, että tälle lentoliikenteen harjoittajalle, joka nykyisin liikennöi 50 ilma-aluksella, on tapahtunut kaksi onnettomuutta ja kaksi vakavaa vaaratilannetta vuoden 2004 jälkeen. Kyseinen lentoliikenteen harjoittaja ei kuitenkaan kyennyt antamaan riittäviä tietoja mainituista onnettomuuksista ja vaaratilanteista eikä osoittamaan, että riittäviin toimiin olisi ryhdytty niiden toistumisen estämiseksi, semminkin, kun sen liikennöimän lentokaluston määrän odotetaan lisääntyvän merkittävästi tulevina vuosina. Ei ollut myöskään mahdollista päätellä, että DGCA valvoo sen lentotoimintaa riittävällä tavalla, koska mitään tarkastusaineistoa ei esitetty vuosina 2009 ja 2010 rekisteröidyistä yli sadasta lentotoiminnan tarkastuksesta. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että Lion Air olisi sisällytettävä edelleen liitteeseen A. |
(49) |
Komissiolle ei toistaiseksi ole toimitettu tietoja asianmukaisten korjaavien toimien täytäntöönpanosta muiden yhteisön luettelossa mainittujen lentoliikenteen harjoittajien osalta. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että näiden lentoliikenteen harjoittajien toimintakieltoa olisi jatkettava (liite A). |
(50) |
Komissio kannustaa Indonesian toimivaltaisten viranomaisten pyrkimyksiä ja edistymistä kohti turvallisuuspuutteiden kestävää ratkaisemista. |
(51) |
Jatkotoimena asetukselle (EY) N:o 273/2010 (9) komissio jatkoi aktiivisesti Filippiinien toimivaltaisten viranomaisten kuulemista toimista, joihin ne ovat ryhtyneet ilmailun turvallisuuden ja voimassa olevien turvallisuusstandardien noudattamisen parantamiseksi Filippiineillä. |
(52) |
Filippiinien toimivaltaiset viranomaiset (CAAP) ilmoittivat, että ne ovat ryhtyneet joukkoon toimia, joihin sisältyy muun muassa nykyisten täytäntöönpanosääntöjen ja -määräysten uudelleen laatiminen, joka odotetaan saatavan päätökseen vuoden 2010 loppuun mennessä; CAAPin valmiuksien edelleen kehittäminen siirtämällä teknisen avun hankkeen kautta sen palvelukseen nykyisin ICAOlle työskenteleviä päteviä tarkastajia, minkä odotetaan tapahtuvan vuoden 2010 loppuun mennessä, sekä palkkaamalla lisähenkilöstöä; kaikkien lentoliikenteen harjoittajien tarkastaminen uudelleen ja uudelleen sertifiointi, mukaan luettuina ne lentoliikenteen harjoittajat, jotka CAAP on jo sertifioinut ennen maaliskuuta 2010; jatkuvan valvontasuunnitelman laatiminen kaikille lentoliikenteen harjoittajille; sekä täytäntöönpanon noudattamisen valvontatoimenpiteiden tiukentaminen havaittujen turvallisuuspuutteiden osalta. |
(53) |
CAAP ilmoitti keskeyttäneensä 19 päivänä maaliskuuta 2010 Pacific East Asia Cargo Airlinesin (PEAC) lentotoimintaluvan; kyseinen lentoliikenteen harjoittaja oli jatkanut liikennöintiään ilman Filippiinien toimivaltaisten viranomaisten asianmukaista lentotoimintalupaa. |
(54) |
Interisland Airlines Inc, jolle CAAP oli 16 maaliskuuta 2010 myöntänyt lentotoimintaluvan, kärsi 21 päivänä huhtikuuta 2010 kuolemaan johtaneen onnettomuuden, jossa oli mukana sen lentotoimintalupaan sisältynyt Antonov 12BP tyypin ilma-alus, jonka rekisteritunnus oli UP-AN216. CAAP, joka tutki onnettomuustapauksen, päätti 23 päivänä huhtikuuta 2010 peruuttaa Interisland Airlines Inc -yhtiön lentotoimintaluvan, minkä jälkeen yhtiö lopetti toimintansa kokonaan. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että Interisland Airlines Inc olisi poistettava liitteestä A. |
(55) |
Philippine Airlines pyysi saada tulla lentoturvallisuuskomitean kuulemaksi kertoakseen viimeaikaisesta edistymisestään, ja sitä kuultiin 22 päivänä kesäkuuta 2010. Lentoliikenteen harjoittaja vahvisti, että CAAP suoritti siitä uudelleen sertifiointiin liittyvän kattavan tarkastuksen, että kaikki korjaavat toimet on saatettu asianmukaisesti päätökseen ja että uusi lentotoimintalupa myönnettiin 17 päivänä kesäkuuta 2010. Lentotoimintaluvan uudelleenmyöntämismenettely saatiin päätökseen ja siitä toimitettiin tiedot kuitenkin niin myöhään, ettei tilannetta ollut mahdollista todentaa paikan päällä odotetulla tavalla. |
(56) |
Cebu Pacific Airlines pyysi saada tulla lentoturvallisuuskomitean kuulemaksi kertoakseen viimeaikaisesta edistymisestään, ja sitä kuultiin 22 päivänä kesäkuuta 2010. Kyseinen lentoliikenteen harjoittaja vahvisti, että CAAP suoritti siitä kattavan uudelleen sertifiointiin liittyvän tarkastuksen ja että tarvittavat korjaustoimet on käynnissä; kuitenkin useat niistä ovat edelleen kesken, vaikka uusi lentotoimintalupa myönnettiin 7 päivänä kesäkuuta 2010 siten, että siinä asetettiin seuraavia toimintarajoituksia: vaarallisten aineiden kuljetus ja kategorian II tarkkuuslähestyminen kiellettiin ATR-72 -ilma-alusten osalta. Asiaa koskevan aineiston myöhäisen toimittamisen ja puutteiden korjaamisen keskeneräisyyden vuoksi tilannetta ei voitu kuitenkaan odotetulla tavalla todentaa. |
(57) |
ICAOn Filippiineillä tekemän USOAP-tarkastuksen – jollainen tehtiin lokakuussa 2009 kaikille Chicagon yleissopimuksen osapuolille – jälkeen ilmoittama vakava turvallisuusongelma, joka vaikuttaa kaikkien Filippiineillä lentotoimintaluvan saaneiden lentoliikenteen harjoittajien turvallisuusvalvontaan (10), on edelleen ratkaisematta. CAAP ilmoitti toimittaneensa ICAOlle kattavan toimintasuunnitelman kyseisen järjestön havaitsemien puutteiden korjaamiseksi. Ne eivät kuitenkaan ilmoittaneet kyseisestä korjaavasta toimintasuunnitelmasta eivätkä siitä tehdystä ICAOn arviosta. CAAP ilmoitti myös, että Filippiinit ei voi pyytää Yhdysvaltain ilmailuhallinnon (US FAA) nykyisen luokituksen tarkistamista ennen vuoden 2010 viimeistä neljännestä. |
(58) |
Komissio panee myönteisesti merkille toimivaltaisten viranomaisten pyrkimykset uudistaa Filippiinien siviili-ilmailujärjestelmää. Kuitenkin niin kauan kun Yhdysvaltain ilmailuhallinnon ja ICAOn havaitsemia merkittäviä turvallisuusongelmia ei tosiasiallisesti ole ratkaistu asianmukaisilla korjaavilla toimilla, katsotaan, etteivät Filippiinien toimivaltaiset viranomaiset kykene tässä vaiheessa panemaan täytäntöön asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia eivätkä valvomaan niiden noudattamista niiden kaikkien viranomaisvalvonnan piiriin kuuluvien lentoliikenteen harjoittajien osalta. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että kaikki Filippiineillä lentotoimintaluvan saaneet lentoliikenteen harjoittajat, Interisland Airlinesia lukuun ottamatta, olisi sisällytettävä edelleen liitteeseen A. |
(59) |
Komissio on edelleen valmis tukemaan Filippiinien pyrkimyksiä toteuttamalla tiiviissä yhteistyössä ICAOn kanssa mahdollisuuksien mukaan ennen lentoturvallisuuskomitean seuraavaa kokousta arviointikäynnin, johon jäsenvaltiot ja Euroopan lentoturvallisuusvirasto voivat osallistua, todentaakseen CAAPin saavuttaman edistyksen, myös lentoliikenteen harjoittajien turvallisuustason osalta. |
(60) |
Komissio teki Euroopan lentoturvallisuusviraston (EASA) avustuksella ja jäsenvaltioiden tuella asetuksen (EY) N:o 273/2010 (11) mukaisesti 29 päivästä toukokuuta3 päivään kesäkuuta 2010 Iranin islamilaiseen tasavaltaan turvallisuusasioita koskevan arviointikäynnin tarkastaakseen, onko toimivaltaisten viranomaisten (CAO-IRI) ja Iran Airin ilmoittamat toimenpiteet toteutettu tyydyttävällä tavalla. |
(61) |
Vierailun aikana CAO-IRI kykeni osoittamaan, että sillä on käytössä lentotoiminnan valvontajärjestelmä, joka vastaa ICAOn asiakirjan 8335 (Manual of Procedures for Operations Inspection, Certification and Continued Surveillance) tarkoitusta. Lisäksi viranomainen oli korjannut aiemmin todetut heikkoudet tarkastusten seurantatoimissa vahvistamalla kolmitasoisen puuteluokittelun, jonka ansiosta kiireellisimpiin turvallisuuspoikkeamiin voidaan puuttua viipymättä. Viranomainen osoitti myös ryhtyneensä toimiin korjatakseen iranilaisten lentoliikenteen harjoittajien, erityisesti Iran Airin, turvallisuusongelmat. |
(62) |
Lentokelpoisuuden ja huoltotoiminnan alalla oli kuitenkin nähtävissä useita heikkouksia siinä, miten CAO-IRI valvoo Iran Airia: huolto-ohjelmia ja minimivarusteluetteloita ei esimerkiksi tarkasteta yksityiskohtaisesti, jolloin lentoliikenteen harjoittajan mahdolliset virheet jäävät huomaamatta. |
(63) |
CAO-IRI ei myöskään kyennyt esittämään koottua luetteloa Iran Airin lennoilla tapahtuneista turvallisuuspoikkeamista, eikä näin ollen pystynyt mittaamaan kyseisen lentoliikenteen harjoittajan kokonaisturvallisuustasoa. CAO-IRI pystyi kuitenkin osoittamaan, että se suorittaa kaikista merkittävistä poikkeamista yksityiskohtaisen tutkinnan ja tekee sen perusteella suosituksia. |
(64) |
Varmistuskäynnillä todettiin CAO-IRIn vahva sitoutuminen nykyaikaisten turvallisuushallintatekniikoiden käyttöönottoon ja viimeisten kuuden kuukauden aikana saavutettu huomattava edistyminen. Tarkastusryhmä pani myös merkille CAO-IRIn avoimen, yhteistyökykyisen ja rakentavan suhtautumisen menettelyissä todettujen puutteiden korjaamiseen. |
(65) |
Iran Airin osalta raportissa osoitetaan merkittäviä puutteita lentokelpoisuuden ja huoltotoiminnan hallinnassa. Huolto-ohjelmissa oli tehty perusvirheitä, joiden vuoksi niistä puuttui kohtia tärkeiden turvallisuuslaitteiden osalta Airbus A-320 -kalustossa ja Boeing 747-200 -rahtikoneessa. Airbus A-320 -kaluston huoltojärjestelmällä ei myöskään pystytty varmistamaan, että toimenpiteitä edellyttäviin seikkoihin oli puututtu ilmoitetuissa määräajoissa. Airbus A-320 -kalustoon ei kohdistettu lainkaan lentotietojen seurantaa ja tietojen keruun taajuus muilla konetyypeillä oli hyvin alhainen. Lisäksi raportissa todetaan, että yhtiö ei ole hoitanut perusasioita kuntoon lentokalustonsa jatkuvan lentokelpoisuuden suhteen. Tämä käy erityisen selvästi ilmi Airbus A-320 ja Boeing 727 ja 747 -koneiden osalta. |
(66) |
Raportissa pannaan kuitenkin merkille myös selvät parannukset Iran Airin laadunhallintajärjestelmässä ja turvallisuushallintaprosesseissa, erityisesti LOSA-tarkastusten käytössä (Line Oriented Safety Audit), ja se, että on perustettu korkean tason turvallisuusryhmä, jonka puheenjohtajana toimii pääjohtaja ja jonka tehtävänä on koordinoida ja valvoa turvallisuusnormien käyttöönottoa operatiivisissa yksiköissä. Raportissa pannaan lisäksi merkille avoin ja yhteishaluinen suhtautuminen todettujen turvallisuuspuutteiden korjaamiseen sekä lentoliikenteen harjoittajan halukkuus ottaa käyttöön nykyaikaisia turvallisuushallinnan tekniikoita. |
(67) |
Iran Air piti esityksiä lentoturvallisuuskomitealle ja esitti yksityiskohtaisia tietoja korjaustoimia koskevasta toimintasuunnitelmasta, jolla pyritään korjaamaan tarkastuskäynnin aikana havaitut puutteet. |
(68) |
Jäsenvaltioiden SAFA-ohjelman puitteissa viimeisten 14 kuukauden aikana tekemät asematasotarkastukset osoittavat tulosten vakaan paranemisen; kuitenkin A-320-koneiden tulokset ovat selvästi huonompia kuin lentoliikenteen harjoittajan muiden koneiden. |
(69) |
Lentokelpoisuuden ylläpitoa ja huoltoa koskevien todennettujen puutteiden sekä SAFA-tarkastusten tulosten pohjalta katsotaan yhteisten perusteiden mukaisesti, että kaikkien lentoliikenteen harjoittajan lentotoimintaluvassa mainittujen, A-320, Boeing B-727, B-747 sarja-100, Boeing B-747 sarja-200 ja Boeing 747-SP -tyyppisten ilma-alusten liikennöinti Euroopan unioniin pitäisi kieltää ja nämä ilma-alukset pitäisi sisällyttää liitteeseen B. Lentoliikenteen harjoittajan tulisi sallia lentää Euroopan unioniin edellyttäen, että sen liikennöinti on tiukasti rajattu sen nykytasoon (vuorotiheys ja määränpäät) ja liitteessä B sallittuihin ilma-aluksiin. |
(70) |
Komissio seuraa jatkossakin tarkasti Iran Airin toimintaa. Iranin toimivaltaisten viranomaisten harjoittaman valvonnan nykytilanteessa lentoturvallisuuskomitea kuitenkin pyytää komissiota tiivistämään kyseisten viranomaisten kuulemista kestävien ratkaisujen löytämiseksi havaittuihin turvallisuuspuutteisiin; komissio pyytääkin CAO-IRIa lähettämään kuukausittain raportit korjaussuunnitelman täytäntöönpanon todentamisesta ja antamaan tietoja kaikista valvontatoimenpiteistä, joita CAO-IRI on kohdistanut Iran Airiin lentokelpoisuuden ylläpidon, huollon ja lentotoiminnan alalla. |
(71) |
Jäsenvaltiot tarkastavat edelleen, noudattaako Iran Air tosiasiallisesti asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti tämän lentoliikenteen harjoittajan ilma-aluksiin asetuksen (EY) N:o 351/2008 mukaisesti. |
(72) |
Venäjän federaation toimivaltaiset viranomaiset ilmoittivat lentoturvallisuuskomitealle sen 22 päivänä kesäkuuta 2010 pitämässä kokouksessa, että ne ovat ryhtyneet toimenpiteisiin tiettyjen lentoliikenteen harjoittajien valvonnan parantamiseksi saatuaan komissiolta 6 päivänä toukokuuta tiedon asematasotarkastuksissa tehtyjen turvallisuuteen vaikuttavien havaintojen lisääntymisestä. |
(73) |
Ne ilmoittivat erityisesti päättäneensä kieltää YAK Service -lentoyhtiöltä liikennöinnin ECAC-valtioiden ilmatilassa 18 päivästä toukokuuta 2010. Jos tätä päätöstä ei kuitenkaan noudateta, komissio pidättää oikeuden ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin kyseisen lentoliikenteen harjoittajan suhteen asetuksen (EY) N:o 2111/2005 mukaisesti. |
(74) |
Kuten asetuksen (EY) N:o 474/2006 edellistenkin ajantasaistusten yhteydessä, Venäjän toimivaltaiset viranomaiset ilmoittivat lentoturvallisuuskomitealle, että osana niiden rekisterissä olevien ilma-alusten lentokelpoisuuden jatkuvaa valvontaprosessia ne muuttivat 25 päivänä huhtikuuta 2008 tekemäänsä päätöstä siten, että Venäjällä lentotoimintaluvan saaneiden 13 lentoliikenteen harjoittajan ilma-aluksilta kiellettiin liikennöinti Euroopan unioniin. Kyseisiä ilma-aluksia ei ollut varustettu ICAOn vaatimusten mukaan kansainvälisille lennoille soveltuviksi (niistä puuttuivat TAWS/E-GPWS-laitteet) ja/tai niiden lentokelpoisuustodistuksen voimassaoloaika oli päättynyt ja/tai sitä ei ollut uusittu. Tämän mukaisesti lentoturvallisuuskomitealle annettiin luettelo kaikista Venäjällä myönnettyjen lentotoimintalupien nojalla liikennöivistä ilma-aluksista ja niiden asianomaisesta varustelutasosta. Näiden tietojen perusteella seuraavilta ilma-aluksilta kielletään liikennöinti Euroopan unionin alueelle, alueella ja alueelta, koska niissä ei ole ICAOn liitteessä 6 vaadittuja laitteita:
|
(75) |
Parantaakseen yhteistyötä komission ja jäsenvaltioiden kanssa lentoturvallisuuskomitea pyysi Venäjän federaation toimivaltaisia viranomaisia nimittämään yhteystahon kaikkeen yhteydenpitoon lentoturvallisuuskomitean jäsenten kanssa asioista, jotka liittyvät venäläisille lentoliikenteen harjoittajille EU:n lentoasemilla ja EU:n lentoliikenteen harjoittajille Venäjän federaation lentoasemilla tehtyjen asematasotarkastusten tuloksiin sekä avoimuuden parantamiseen vaihtamalla turvallisuustietoja. |
(76) |
Yhteistyön tiivistämiseksi ja sen varmistamiseksi, että parannetaan oikeusvarmuutta ja ryhdytään asianmukaisiin toimenpiteisiin sellaisten lentoliikenteen harjoittajien ja ilma-alusten kieltämiseksi, jotka eivät ole turvallisuusstandardien mukaisia, sovittiin lisäksi, että Venäjän federaation toimivaltaiset viranomaiset tarkastelevat yhdessä komission ja jäsenvaltioiden kanssa uudelleen Euroopan komission ja kyseisten viranomaisten 24 päivänä huhtikuuta 2008 tekemää yhteistä päätöstä ennen lentoturvallisuuskomitean seuraavaa kokousta. Lentoturvallisuuskomitea ilmoitti arvioivansa saavutettua edistystä seuraavassa kokouksessaan ja tarvittaessa pyytävänsä komissiota ehdottamaan tarvittavia toimenpiteitä asetuksen (EY) N:o 2111/2005 puitteissa. |
(77) |
Jäsenvaltioiden on jatkettava asianmukaisten turvallisuusstandardien tosiasiallisen noudattamisen tarkastamista kohdentamalla asematasotarkastukset ensisijaisesti näiden lentoliikenteen harjoittajien ilma-aluksiin asetuksen (EY) N:o 351/2008 mukaisesti. Näin voidaan varmistaa, että venäläisiin lentoliikenteen harjoittajiin kohdistuvat tarkastukset lisääntyvät, minkä pohjalta niiden suoritustasoa voidaan arvioida uudelleen lentoturvallisuuskomitean seuraavassa kokouksessa marraskuussa 2010. |
(78) |
Komission nimenomaisista pyynnöistä huolimatta sille ei ole toimitettu todisteita siitä, että muut 30 päivänä maaliskuuta 2010 päivitettyyn EU:n luetteloon sisällytetyt lentoliikenteen harjoittajat ja niiden valvonnasta vastaavat viranomaiset olisivat panneet asianmukaiset korjaussuunnitelmat kaikilta osin täytäntöön. Sen vuoksi on yhteisten perusteiden mukaisesti katsottava, että näiden lentoliikenteen harjoittajien toimintakieltoa (liite A) tai toimintarajoituksia (liite B) olisi jatkettava. |
(79) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat lentoturvallisuuskomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 474/2006 seuraavasti:
1. |
Korvataan liite A tämän asetuksen liitteessä A olevalla tekstillä. |
2. |
Korvataan liite B tämän asetuksen liitteessä B olevalla tekstillä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 5 päivänä heinäkuuta 2010.
Komission puolesta, puheenjohtajan nimissä
Dacian CIOLOŞ
Komission jäsen
(1) EUVL L 344, 27.12.2005, s. 15.
(2) EUVL L 84, 23.3.2006, s. 14.
(3) EYVL L 373, 31.12.1991, s. 4.
(4) DGAC/F-2010-818.
(5) Kesäkuun 20 päivänä 2006 annetun asetuksen (EY) N:o 910/2006 johdanto-osan 20 ja 22 kappale (EUVL L 168, 21.6.2006, s. 17).
(6) Marraskuun 28 päivänä 2007 annetun asetuksen (EY) N:o 1400/2007 johdanto-osan 7 ja 8 kappale (EUVL L 311, 29.11.2007, s. 12).
(7) Maaliskuun 30 päivänä 2010 annetun asetuksen (EY) N:o 273/2010 johdanto-osan 55–58 kappale (EUVL L 84, 31.3.2010, s. 30).
(8) Marraskuun 14 päivänä 2008 annetun asetuksen (EY) N:o 1131/2008 johdanto-osan 12 kappale (EUVL L 306, 15.11.2009, s. 48).
(9) Maaliskuun 30 päivänä 2010 annetun asetuksen (EY) N:o 273/2010 johdanto-osan 74–87 kappale (EUVL L 84, 31.3.2010, s. 33).
(10) ICAO:n tarkastushuomautus OPS/01.
(11) Maaliskuun 30 päivänä 2010 annetun asetuksen (EY) N:o 273/2010 johdanto-osan 49 kappale (EUVL L 84, 31.3.2010, s. 29).
LIITE A
LUETTELO TÄYDELLISESSÄ TOIMINTAKIELLOSSA EU:SSA OLEVISTA LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) tai toimiluvan numero |
ICAO-tunnus |
Lentoliikenteen harjoittajan kotivaltio |
ARIANA AFGHAN AIRLINES |
AOC 009 |
AFG |
Afganistan |
BLUE WING AIRLINES |
SRBWA-01/2002 |
BWI |
Surinam |
SIEM REAP AIRWAYS INTERNATIONAL |
AOC/013/00 |
SRH |
Kambodžan kuningaskunta |
SILVERBACK CARGO FREIGHTERS |
Ei tiedossa |
VRB |
Ruandan tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Angolan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyvää TAAG Angola Airlinesia, mukaan luettuina: |
|
|
Angolan tasavalta |
AEROJET |
015 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
AIR26 |
004 |
DCD |
Angolan tasavalta |
AIR GEMINI |
002 |
GLL |
Angolan tasavalta |
AIR GICANGO |
009 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
AIR JET |
003 |
MBC |
Angolan tasavalta |
AIR NAVE |
017 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
ALADA |
005 |
RAD |
Angolan tasavalta |
ANGOLA AIR SERVICES |
006 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
DIEXIM |
007 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
GIRA GLOBO |
008 |
GGL |
Angolan tasavalta |
HELIANG |
010 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
HELIMALONGO |
011 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
MAVEWA |
016 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
PHA |
019 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
RUI & CONCEICAO |
012 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
SAL |
013 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
SERVISAIR |
018 |
Ei tiedossa |
Angolan tasavalta |
SONAIR |
014 |
SOR |
Angolan tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Beninin viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
— |
Beninin tasavalta |
AERO BENIN |
PEA No 014/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS |
Ei tiedossa |
Beninin tasavalta |
AFRICA AIRWAYS |
Ei tiedossa |
AFF |
Beninin tasavalta |
ALAFIA JET |
PEA No 014/ANAC/MDCTTTATP-PR/DEA/SCS |
Ei ole. |
Beninin tasavalta |
BENIN GOLF AIR |
PEA No 012/MDCTTP-PR/ANAC/DEA/SCS. |
Ei tiedossa |
Beninin tasavalta |
BENIN LITTORAL AIRWAYS |
PEA No 013/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS. |
LTL |
Beninin tasavalta |
COTAIR |
PEA No 015/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS. |
COB |
Beninin tasavalta |
ROYAL AIR |
PEA No 11/ANAC/MDCTTP-PR/DEA/SCS |
BNR |
Beninin tasavalta |
TRANS AIR BENIN |
PEA No 016/MDCTTTATP-PR/ANAC/DEA/SCS |
TNB |
Beninin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon tasavallan viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
|
Kongon tasavalta |
AERO SERVICE |
RAC06-002 |
RSR |
Kongon tasavalta |
EQUAFLIGHT SERVICES |
RAC 06-003 |
EKA |
Kongon tasavalta |
SOCIETE NOUVELLE AIR CONGO |
RAC 06-004 |
Ei tiedossa |
Kongon tasavalta |
TRANS AIR CONGO |
RAC 06-001 |
Ei tiedossa |
Kongon tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintalupansa niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kongon demokraattisen tasavallan viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
— |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AFRICAN AIR SERVICES COMMUTER |
409/CAB/MIN/TVC/051/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KASAI |
409/CAB/MIN/TVC/036/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR KATANGA |
409/CAB/MIN/TVC/031/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
AIR TROPIQUES |
409/CAB/MIN/TVC/029/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BLUE AIRLINES |
409/CAB/MIN/TVC/028/08 |
BUL |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BRAVO AIR CONGO |
409/CAB/MIN/TC/0090/2006 |
BRV |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BUSINESS AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/048/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
BUSY BEE CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/052/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CETRACA AVIATION SERVICE |
409/CAB/MIN/TVC/026/08 |
CER |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CHC STELLAVIA |
409/CAB/MIN/TC/0050/2006 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
CONGO EXPRESS |
409/CAB/MIN/TVC/083/2009 |
EXY |
Kongon demokraattinen tasavalta |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION (CAA) |
409/CAB/MIN/TVC/035/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
DOREN AIR CONGO |
409/CAB/MIN/TVC/0032/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
ENTREPRISE WORLD AIRWAYS (EWA) |
409/CAB/MIN/TVC/003/08 |
EWS |
Kongon demokraattinen tasavalta |
FILAIR |
409/CAB/MIN/TVC/037/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
GALAXY KAVATSI |
409/CAB/MIN/TVC/027/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
GILEMBE AIR SOUTENANCE (GISAIR) |
409/CAB/MIN/TVC/053/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
GOMA EXPRESS |
409/CAB/MIN/TC/0051/2006 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
GOMAIR |
409/CAB/MIN/TVC/045/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
HEWA BORA AIRWAYS (HBA) |
409/CAB/MIN/TVC/038/08 |
ALX |
Kongon demokraattinen tasavalta |
INTERNATIONAL TRANS AIR BUSINESS (ITAB) |
409/CAB/MIN/TVC/033/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
KIN AVIA |
409/CAB/MIN/TVC/042/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
LIGNES AERIENNES CONGOLAISES (LAC) |
Ministerin lupa (ordonnance 78/205) |
LCG |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MALU AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/04008 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
MANGO AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/034/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SAFE AIR COMPANY |
409/CAB/MIN/TVC/025/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SERVICES AIR |
409/CAB/MIN/TVC/030/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
SWALA AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/050/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
TMK AIR COMMUTER |
409/CAB/MIN/TVC/044/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
TRACEP CONGO AVIATION |
409/CAB/MIN/TVC/046/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
TRANS AIR CARGO SERVICES |
409/CAB/MIN/TVC/024/08 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
WIMBI DIRA AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TVC/039/08 |
WDA |
Kongon demokraattinen tasavalta |
ZAABU INTERNATIONAL |
409/CAB/MIN/TVC/049/09 |
Ei tiedossa |
Kongon demokraattinen tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Djiboutin viranomaisilta, mukaan luettuna: |
|
|
Djibouti |
DAALLO AIRLINES |
Ei tiedossa |
DAO |
Djibouti |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Päiväntasaajan Guinean viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
|
Päiväntasaajan Guinea |
CRONOS AIRLINES |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Päiväntasaajan Guinea |
CEIBA INTERCONTINENTAL |
Ei tiedossa |
CEL |
Päiväntasaajan Guinea |
EGAMS |
Ei tiedossa |
EGM |
Päiväntasaajan Guinea |
EUROGUINEANA DE AVIACION Y TRANSPORTES |
2006/001/MTTCT/DGAC/SOPS |
EUG |
Päiväntasaajan Guinea |
GENERAL WORK AVIACION |
002/ANAC |
n/a |
Päiväntasaajan Guinea |
GETRA - GUINEA ECUATORIAL DE TRANSPORTES AEREOS |
739 |
GET |
Päiväntasaajan Guinea |
GUINEA AIRWAYS |
738 |
n/a |
Päiväntasaajan Guinea |
STAR EQUATORIAL AIRLINES |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Päiväntasaajan Guinea |
UTAGE – UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL |
737 |
UTG |
Päiväntasaajan Guinea |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Indonesian viranomaisilta, Garuda Indonesiaa, Airfast Indonesiaa, Mandala Airlinesia, Ekspres Transportasi Antarbenuaa, Indonesian Air Asiaa ja Metro Bataviaa lukuun ottamatta, muun muassa: |
|
|
Indonesian tasavalta |
AIR PACIFIC UTAMA |
135-020 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
ALFA TRANS DIRGANTATA |
135-012 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
ASCO NUSA AIR |
135-022 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
ASI PUDJIASTUTI |
135-028 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
AVIASTAR MANDIRI |
135-029 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
CARDIG AIR |
121-013 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
DABI AIR NUSANTARA |
135-030 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
DERAYA AIR TAXI |
135-013 |
DRY |
Indonesian tasavalta |
DERAZONA AIR SERVICE |
135-010 |
DRZ |
Indonesian tasavalta |
DIRGANTARA AIR SERVICE |
135-014 |
DIR |
Indonesian tasavalta |
EASTINDO |
135-038 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
GATARI AIR SERVICE |
135-018 |
GHS |
Indonesian tasavalta |
INDONESIA AIR TRANSPORT |
135-034 |
IDA |
Indonesian tasavalta |
INTAN ANGKASA AIR SERVICE |
135-019 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
JOHNLIN AIR TRANSPORT |
135-043 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
KAL STAR |
121-037 |
KLS |
Indonesian tasavalta |
KARTIKA AIRLINES |
121-003 |
KAE |
Indonesian tasavalta |
KURA-KURA AVIATION |
135-016 |
KUR |
Indonesian tasavalta |
LION MENTARI AIRLINES |
121-010 |
LNI |
Indonesian tasavalta |
MANUNGGAL AIR SERVICE |
121-020 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
MEGANTARA |
121-025 |
MKE |
Indonesian tasavalta |
MERPATI NUSANTARA AIRLINES |
121-002 |
MNA |
Indonesian tasavalta |
MIMIKA AIR |
135-007 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
NATIONAL UTILITY HELICOPTER |
135-011 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
NUSANTARA AIR CHARTER |
121-022 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
NUSANTARA BUANA AIR |
135-041 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
NYAMAN AIR |
135-042 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
PELITA AIR SERVICE |
121-008 |
PAS |
Indonesian tasavalta |
PENERBANGAN ANGKASA SEMESTA |
135-026 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
PURA WISATA BARUNA |
135-025 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
REPUBLIC EXPRESS AIRLINES |
121-040 |
RPH |
Indonesian tasavalta |
RIAU AIRLINES |
121-016 |
RIU |
Indonesian tasavalta |
SAMPOERNA AIR NUSANTARA |
135-036 |
SAE |
Indonesian tasavalta |
SAYAP GARUDA INDAH |
135-004 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
SKY AVIATION |
135-044 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
SMAC |
135-015 |
SMC |
Indonesian tasavalta |
SRIWIJAYA AIR |
121-035 |
SJY |
Indonesian tasavalta |
SURVEI UDARA PENAS |
135-006 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
TRANSWISATA PRIMA AVIATION |
135-021 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
TRAVEL EXPRESS AVIATION SERVICE |
121-038 |
XAR |
Indonesian tasavalta |
TRAVIRA UTAMA |
135-009 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
TRI MG INTRA ASIA AIRLINES |
121-018 |
TMG |
Indonesian tasavalta |
TRIGANA AIR SERVICE |
121-006 |
TGN |
Indonesian tasavalta |
UNINDO |
135-040 |
Ei tiedossa |
Indonesian tasavalta |
WING ABADI AIRLINES |
121-012 |
WON |
Indonesian tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Kazakstanin viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyvää Air Astanaa, muun muassa: |
|
|
Kazakstanin tasavalta |
AERO AIR COMPANY |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
AEROPRAKT KZ |
Ei tiedossa |
APK |
Kazakstanin tasavalta |
AIR ALMATY |
AK-0331-07 |
LMY |
Kazakstanin tasavalta |
AIR COMPANY KOKSHETAU |
AK-0357-08 |
KRT |
Kazakstanin tasavalta |
AIR DIVISION OF EKA |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
AIR FLAMINGO |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
AIR TRUST AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
AK SUNKAR AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
AKS |
Kazakstanin tasavalta |
ALMATY AVIATION |
Ei tiedossa |
LMT |
Kazakstanin tasavalta |
ARKHABAY |
Ei tiedossa |
KEK |
Kazakstanin tasavalta |
ASIA CONTINENTAL AIRLINES |
AK-0345-08 |
CID |
Kazakstanin tasavalta |
ASIA CONTINENTAL AVIALINES |
AK-0371-08 |
RRK |
Kazakstanin tasavalta |
ASIA WINGS |
AK-0390-09 |
AWA |
Kazakstanin tasavalta |
ASSOCIATION OF AMATEUR PILOTS OF KAZAKHSTAN |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
ATMA AIRLINES |
AK-0372-08 |
AMA |
Kazakstanin tasavalta |
ATYRAU AYE JOLY |
AK-0321-07 |
JOL |
Kazakstanin tasavalta |
AVIA-JAYNAR |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
BEYBARS AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
BERKUT AIR/BEK AIR |
AK-0311-07 |
BKT/BEK |
Kazakstanin tasavalta |
BERKUT KZ |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
BURUNDAYAVIA AIRLINES |
AK-0374-08 |
BRY |
Kazakstanin tasavalta |
COMLUX |
AK-0352-08 |
KAZ |
Kazakstanin tasavalta |
DETA AIR |
AK-0344-08 |
DET |
Kazakstanin tasavalta |
EAST WING |
AK-0332-07 |
EWZ |
Kazakstanin tasavalta |
EASTERN EXPRESS |
AK-0358-08 |
LIS |
Kazakstanin tasavalta |
EURO-ASIA AIR |
AK-0384-09 |
EAK |
Kazakstanin tasavalta |
EURO-ASIA AIR INTERNATIONAL |
Ei tiedossa |
KZE |
Kazakstanin tasavalta |
FENIX |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
FLY JET KZ |
AK-0391-09 |
FJK |
Kazakstanin tasavalta |
IJT AVIATION |
AK-0335-08 |
DVB |
Kazakstanin tasavalta |
INVESTAVIA |
AK-0342-08 |
TLG |
Kazakstanin tasavalta |
IRTYSH AIR |
AK-0381-09 |
MZA |
Kazakstanin tasavalta |
JET AIRLINES |
AK-0349-09 |
SOZ |
Kazakstanin tasavalta |
JET ONE |
AK-0367-08 |
JKZ |
Kazakstanin tasavalta |
KAZAIR JET |
AK-0387-09 |
KEJ |
Kazakstanin tasavalta |
KAZAIRTRANS AIRLINE |
AK-0347-08 |
KUY |
Kazakstanin tasavalta |
KAZAIRWEST |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
KAZAVIA |
Ei tiedossa |
KKA |
Kazakstanin tasavalta |
KAZAVIASPAS |
Ei tiedossa |
KZS |
Kazakstanin tasavalta |
KOKSHETAU |
AK-0357-08 |
KRT |
Kazakstanin tasavalta |
MEGA AIRLINES |
AK-0356-08 |
MGK |
Kazakstanin tasavalta |
MIRAS |
AK-0315-07 |
MIF |
Kazakstanin tasavalta |
NAVIGATOR |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
ORLAN 2000 AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
KOV |
Kazakstanin tasavalta |
PANKH CENTER KAZAKHSTAN |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
PRIME AVIATION |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
SALEM AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
KKS |
Kazakstanin tasavalta |
SAMAL AIR |
Ei tiedossa |
SAV |
Kazakstanin tasavalta |
SAYAKHAT AIRLINES |
AK-0359-08 |
SAH |
Kazakstanin tasavalta |
SEMEYAVIA |
Ei tiedossa |
SMK |
Kazakstanin tasavalta |
SCAT |
AK-0350-08 |
VSV |
Kazakstanin tasavalta |
SKYBUS |
AK-0364-08 |
BYK |
Kazakstanin tasavalta |
SKYJET |
AK-0307-09 |
SEK |
Kazakstanin tasavalta |
SKYSERVICE |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
TYAN SHAN |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
UST-KAMENOGORSK |
AK-0385-09 |
UCK |
Kazakstanin tasavalta |
ZHETYSU AIRCOMPANY |
Ei tiedossa |
JTU |
Kazakstanin tasavalta |
ZHERSU AVIA |
Ei tiedossa |
RZU |
Kazakstanin tasavalta |
ZHEZKAZGANAIR |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Kazakstanin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Kirgisian viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
|
Kirgisian tasavalta |
AIR MANAS |
17 |
MBB |
Kirgisian tasavalta |
ASIAN AIR |
Ei tiedossa |
AAZ |
Kirgisian tasavalta |
AVIA TRAFFIC COMPANY |
23 |
AVJ |
Kirgisian tasavalta |
AEROSTAN (EX BISTAIR-FEZ BISHKEK) |
08 |
BSC |
Kirgisian tasavalta |
CLICK AIRWAYS |
11 |
CGK |
Kirgisian tasavalta |
DAMES |
20 |
DAM |
Kirgisian tasavalta |
EASTOK AVIA |
15 |
EEA |
Kirgisian tasavalta |
GOLDEN RULE AIRLINES |
22 |
GRS |
Kirgisian tasavalta |
ITEK AIR |
04 |
IKA |
Kirgisian tasavalta |
KYRGYZ TRANS AVIA |
31 |
KTC |
Kirgisian tasavalta |
KYRGYZSTAN |
03 |
LYN |
Kirgisian tasavalta |
KYRGYZSTAN AIRLINE |
Ei tiedossa |
KGA |
Kirgisian tasavalta |
MAX AVIA |
33 |
MAI |
Kirgisian tasavalta |
S GROUP AVIATION |
6 |
SGL |
Kirgisian tasavalta |
SKY GATE INTERNATIONAL AVIATION |
14 |
SGD |
Kirgisian tasavalta |
SKY WAY AIR |
21 |
SAB |
Kirgisian tasavalta |
TENIR AIRLINES |
26 |
TEB |
Kirgisian tasavalta |
TRAST AERO |
05 |
TSJ |
Kirgisian tasavalta |
VALOR AIR |
07 |
VAC |
Kirgisian tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Liberian viranomaisilta |
|
— |
Liberia |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Gabonin tasavallan viranomaisilta, lukuun ottamatta liitteeseen B sisältyvä Gabon Airlinesia, Afrijetia ja SN2AG:tä, mukaan luettuina: |
|
|
Gabonin tasavalta |
AIR SERVICES SA |
004/MTAC/ANAC-G/DSA |
RVS |
Gabonin tasavalta |
AIR TOURIST (ALLEGIANCE) |
007/MTAC/ANAC-G/DSA |
LGE |
Gabonin tasavalta |
NATIONALE ET REGIONALE TRANSPORT (NATIONALE) |
008/MTAC/ANAC-G/DSA |
NRG |
Gabonin tasavalta |
SCD AVIATION |
005/MTAC/ANAC-G/DSA |
SCY |
Gabonin tasavalta |
SKY GABON |
009/MTAC/ANAC-G/DSA |
SKG |
Gabonin tasavalta |
SOLENTA AVIATION GABON |
006/MTAC/ANAC-G/DSA |
Ei tiedossa |
Gabonin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Filippiinien viranomaisilta, mukaan luettuina: |
|
|
Filippiinien tasavalta |
AEROWURKS AERIAL SPRAYING SERVICES |
4AN2008003 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AIR PHILIPPINES CORPORATION |
2009006 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AIR WOLF AVIATION INC. |
200911 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AIRTRACK AGRICULTURAL CORPORATION |
4AN2005003 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ASIA AIRCRAFT OVERSEAS PHILIPPINES INC. |
4AN9800036 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AVIATION TECHNOLOGY INNOVATORS, INC. |
4AN2007005 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AVIATOUR'S FLY'N INC. |
200910 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
AYALA AVIATION CORP. |
4AN9900003 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
BEACON |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
BENDICE TRANSPORT MANAGEMENT INC. |
4AN2008006 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CANADIAN HELICOPTERS PHILIPPINES INC. |
4AN9800025 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CEBU PACIFIC AIR |
2009002 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CHEMTRAD AVIATION CORPORATION |
2009018 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CM AERO |
4AN2000001 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CORPORATE AIR |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
CYCLONE AIRWAYS |
4AN9900008 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
FAR EAST AVIATION SERVICES |
2009013 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
F.F. CRUZ AND COMPANY, INC. |
2009017 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
HUMA CORPORATION |
2009014 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
INAEC AVIATION CORP. |
4AN2002004 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ISLAND AVIATION |
2009009 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ISLAND TRANSVOYAGER |
2010022 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
LION AIR, INCORPORATED |
2009019 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
MACRO ASIA AIR TAXI SERVICES |
4AN9800035 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
MINDANAO RAINBOW AGRICULTURAL DEVELOPMENT SERVICES |
2009016 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
MISIBIS AVIATION & DEVELOPMENT CORP |
2010020 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
OMNI AVIATION CORP. |
4AN2002002 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
PACIFIC EAST ASIA CARGO AIRLINES, INC. |
4AS9800006 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
PACIFIC AIRWAYS CORPORATION |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
PACIFIC ALLIANCE CORPORATION |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
PHILIPPINE AIRLINES |
2009001 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
PHILIPPINE AGRICULTURAL AVIATION CORP. |
4AN9800015 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ROYAL AIR CHARTER SERVICES INC. |
4AN2003003 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ROYAL STAR AVIATION, INC. |
4AN9800029 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
SOUTH EAST ASIA INC. |
2009004 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
SOUTHSTAR AVIATION COMPANY, INC. |
4AN9800037 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
SPIRIT OF MANILA AIRLINES CORPORATION |
2009008 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
SUBIC INTERNATIONAL AIR CHARTER |
4AN9900010 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
SUBIC SEAPLANE, INC. |
4AN2000002 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
TOPFLITE AIRWAYS, INC. |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
TRANSGLOBAL AIRWAYS CORPORATION |
2009007 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
WORLD AVIATION, CORP. |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
WCC AVIATION COMPANY |
2009015 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
YOKOTA AVIATION, INC. |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ZENITH AIR, INC. |
2009012 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
ZEST AIRWAYS INCORPORATED |
2009003 |
Ei tiedossa |
Filippiinien tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta São Tomén ja Príncipen viranomaisilta, mukaan luettuina: |
— |
— |
São Tomé ja Príncipe |
AFRICA CONNECTION |
10/AOC/2008 |
Ei tiedossa |
São Tomé ja Príncipe |
BRITISH GULF INTERNATIONAL COMPANY LTD |
01/AOC/2007 |
BGI |
São Tomé ja Príncipe |
EXECUTIVE JET SERVICES |
03/AOC/2006 |
EJZ |
São Tomé ja Príncipe |
GLOBAL AVIATION OPERATION |
04/AOC/2006 |
Ei tiedossa |
São Tomé ja Príncipe |
GOLIAF AIR |
05/AOC/2001 |
GLE |
São Tomé ja Príncipe |
ISLAND OIL EXPLORATION |
01/AOC/2008 |
Ei tiedossa |
São Tomé ja Príncipe |
STP AIRWAYS |
03/AOC/2006 |
STP |
São Tomé ja Príncipe |
TRANSAFRIK INTERNATIONAL LTD |
02/AOC/2002 |
TFK |
São Tomé ja Príncipe |
TRANSCARG |
01/AOC/2009 |
Ei tiedossa |
São Tomé ja Príncipe |
TRANSLIZ AVIATION (TMS) |
02/AOC/2007 |
TMS |
São Tomé ja Príncipe |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Sierra Leonen viranomaisilta, mukaan luettuina: |
— |
— |
Sierra Leone |
AIR RUM, LTD |
Ei tiedossa |
RUM |
Sierra Leone |
DESTINY AIR SERVICES, LTD |
Ei tiedossa |
DTY |
Sierra Leone |
HEAVYLIFT CARGO |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Sierra Leone |
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD |
Ei tiedossa |
ORJ |
Sierra Leone |
PARAMOUNT AIRLINES, LTD |
Ei tiedossa |
PRR |
Sierra Leone |
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD |
Ei tiedossa |
SVT |
Sierra Leone |
TEEBAH AIRWAYS |
Ei tiedossa |
Ei tiedossa |
Sierra Leone |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Sudanin viranomaisilta |
|
|
Sudanin tasavalta |
SUDAN AIRWAYS |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
SUN AIR COMPANY |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
MARSLAND COMPANY |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
ATTICO AIRLINES |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
FOURTY EIGHT AVIATION |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
SUDANESE STATES AVIATION COMPANY |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
ALMAJARA AVIATION |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
BADER AIRLINES |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
ALFA AIRLINES |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
AZZA TRANSPORT COMPANY |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
GREEN FLAG AVIATION |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
ALMAJAL AVIATION SERVICE |
Ei tiedossa |
|
Sudanin tasavalta |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden valvonnasta vastaavilta Swazimaan viranomaisilta, mukaan luettuna: |
— |
— |
Swazimaa |
SWAZILAND AIRLINK |
Ei tiedossa |
SZL |
Swazimaa |
Kaikki lentoliikenteen harjoittajat, jotka ovat saaneet lentotoimintaluvan niiden toiminnan valvonnasta vastaavilta Sambian viranomaisilta, mukaan luettuna: |
|
|
Sambia |
ZAMBEZI AIRLINES |
Z/AOC/001/2009 |
ZMA |
Sambia |
(1) Liitteessä A mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen, että asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia noudatetaan.
LIITE B
LUETTELO LENTOLIIKENTEEN HARJOITTAJISTA, JOIDEN TOIMINTAA EU:SSA RAJOITETAAN (1)
Lentoliikenteen harjoittajan virallinen nimi sellaisena kuin se ilmoitetaan lentotoimintaluvassa (ja toiminimi, jos se on muu kuin virallinen nimi) |
Lentotoimintaluvan (AOC) numero |
ICAO-tunnus |
Lentoliikenteen harjoittajan kotivaltio |
Ilma-alustyyppi |
Rekisteritunnus ja, jos saatavilla, sarjanumero |
Rekisteröintivaltio |
AIR KORYO |
GAC-AOC/KOR-01 |
|
DPRK |
Koko kalusto, paitsi: 2 Tu 204 -ilma-alusta |
Koko kalusto, paitsi: P-632, P-633 |
DPRK |
AFRIJET (2) |
002/MTAC/ANAC-G/DSA |
|
Gabonin tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 2 Falcon 50 ilma-alusta, 2 Falcon 900 -ilma-alus |
Koko kalusto, paitsi: TR-LGV; TR-LGY; TR-AFJ; TR-AFR |
Gabonin tasavalta |
AIR ASTANA (3) |
AK-0388-09 |
KZR |
Kazakstan |
Koko kalusto, paitsi: 2 B767-ilma-alusta, 4 B757-ilma-alusta, 10 A319/320/321-ilma-alusta 5 Fokker 50 -ilma-alusta |
Koko kalusto, paitsi: P4-KCA, P4-KCB; P4-EAS, P4-FAS, P4-GAS, P4-MAS; P4-NAS, P4-OAS, P4-PAS, P4-SAS, P4-TAS, P4-UAS, P4-VAS, P4-WAS, P4-YAS, P4-XAS; P4-HAS, P4-IAS, P4-JAS, P4-KAS, P4-LAS |
Aruba (Alankomaiden kuningaskunta) |
AIR SERVICE COMORES |
06-819/TA-15/DGACM |
KMD |
Komorit |
Koko kalusto, paitsi: LET 410 UVP |
Koko kalusto, paitsi: D6-CAM (851336) |
Komorit |
GABON AIRLINES (4) |
001/MTAC/ANAC |
GBK |
Gabonin tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 1 Boeing B-767-200 -ilma-alus |
Koko kalusto, paitsi: TR-LHP |
Gabonin tasavalta |
IRAN AIR (5) |
FS100 |
IRA |
Iranin islamilainen tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 14 A300-tyyppistä ilma-alusta, 8 A310-tyyppistä ilma-alusta ja 1 B737-tyyppinen ilma-alus |
Koko kalusto, paitsi: EP-IBA EP-IBB EP-IBC EP-IBD EP-IBG EP-IBH EP-IBI EP-IBJ EP-IBM EP-IBN EP-IBO EP-IBS EP-IBT EP-IBV EP-IBX EP-IBZ EP-ICE EP-ICF EP-IBK EP-IBL EP-IBP EP-IBQ EP-AGA |
Iranin islamilainen tasavalta |
NOUVELLE AIR AFFAIRES GABON (SN2AG) |
003/MTAC/ANAC-G/DSA |
NVS |
Gabonin tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 1 Challenger CL601-tyyppinen ilma-alus, 1 HS-125-800 -tyyppinen ilma-alus |
Koko kalusto, paitsi: TR-AAG, ZS-AFG |
Gabonin tasavalta; Etelä-Afrikan tasavalta |
TAAG ANGOLA AIRLINES |
001 |
DTA |
Angolan tasavalta |
Koko kalusto, paitsi: 3 Boeing B-777-tyyppistä ilma-alusta ja 4 Boeing B-737-700 -tyyppistä ilma-alusta |
Koko kalusto, paitsi: D2-TED, D2-TEE, D2-TEF, D2-TBF, D2, TBG, D2-TBH, D2-TBJ |
Angolan tasavalta |
UKRAINIAN MEDITERRANEAN UKM |
164 |
Ukraina |
Ukraina |
Koko kalusto paitsi 1 MD-83-tyyppinen ilma-alus |
Koko kalusto, paitsi: UR-CFF |
Ukraina |
(1) Liitteessä B mainitulle lentoliikenteen harjoittajalle voidaan sallia liikennöintioikeuksien käyttäminen, jos se käyttää sellaiselta lentoliikenteen harjoittajalta miehistöineen vuokrattua konetta, jota ei ole asetettu toimintakieltoon, edellyttäen, että asianmukaisia turvallisuusvaatimuksia noudatetaan.
(2) Afrijet saa käyttää ainoastaan erikseen mainittuja ilma-aluksia sen nykyisin Euroopan yhteisön alueella harjoittamaan liikennöintiin.
(3) Air Astana saa käyttää ainoastaan erikseen mainittuja ilma-aluksia sen nykyisin Euroopan yhteisön alueella harjoittamaan liikennöintiin.
(4) Gabon Airlines saa käyttää ainoastaan erikseen mainittuja ilma-aluksia sen nykyisin Euroopan yhteisön alueella harjoittamaan liikennöintiin.
(5) Iran Air saa liikennöidä Euroopan unioniin tietyillä ilma-aluksilla tämän asetuksen johdanto-osan 69 kappaleessa vahvistetuin edellytyksin.