This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0633
2007/633/EC: Council Decision of 18 September 2007 on the conclusion of the Agreement between the European Community and New Zealand on certain aspects of air services
2007/633/EY: Neuvoston päätös, tehty 18 päivänä syyskuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä
2007/633/EY: Neuvoston päätös, tehty 18 päivänä syyskuuta 2007 , Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä
EUVL L 256, 2.10.2007, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/633/oj
2.10.2007 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 256/27 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
tehty 18 päivänä syyskuuta 2007,
Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin välisen tiettyjä lentoliikenteen näkökohtia koskevan sopimuksen tekemisestä
(2007/633/EY)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 80 artiklan 2 kohdan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan ensimmäisen virkkeen ja 300 artiklan 3 kohdan ensimmäisen alakohdan kanssa,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvosto valtuutti 5 päivänä kesäkuuta 2003 tekemällään päätöksellä komission aloittamaan neuvottelut kolmansien maiden kanssa voimassa olevien kahdenvälisten sopimusten tiettyjen määräysten korvaamisesta yhteisön kanssa tehtävillä sopimuksilla. |
(2) |
Komissio on neuvotellut yhteisön puolesta Uuden-Seelannin kanssa sopimuksen tietyistä lentoliikenteen näkökohdista niiden menettelyjen ja ohjeiden mukaisesti, jotka ovat 5 päivänä kesäkuuta tehdyn päätöksen liitteessä. |
(3) |
Sopimus on allekirjoitettu yhteisön puolesta neuvoston päätöksen 2006/466/EY (2) mukaisesti sillä varauksella, että se tehdään lopullisesti myöhemmin. |
(4) |
Sopimus olisi hyväksyttävä, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Uuden-Seelannin välinen sopimus tietyistä lentoliikenteen näkökohdista.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja oikeutetaan nimeämään henkilö, jolla on valtuudet antaa sopimuksen 8 artiklan 1 kohdassa tarkoitettu ilmoitus.
Tehty Brysselissä 18 päivänä syyskuuta 2007.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
R. PEREIRA
(1) Ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä.
(2) EUVL L 184, 6.7.2006, s. 25.