This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0869
Commission Regulation (EC) No 869/2006 of 14 June 2006 amending Council Regulation (EC) No 560/2005 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities in view of the situation in Côte d’Ivoire
Komission asetus (EY) N:o 869/2006, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2006 , tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvien rajoittavien erityistoimenpiteiden toteuttamisesta Norsunluurannikon tilanteen vuoksi annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 560/2005 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 869/2006, annettu 14 päivänä kesäkuuta 2006 , tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvien rajoittavien erityistoimenpiteiden toteuttamisesta Norsunluurannikon tilanteen vuoksi annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 560/2005 muuttamisesta
EUVL L 163, 15.6.2006, p. 8–9
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; Implisiittinen kumoaja 32016R0907
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0560 | Tarkistus | liite 1 | 16/06/2006 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0907 | 11/06/2016 |
15.6.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 163/8 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 869/2006,
annettu 14 päivänä kesäkuuta 2006,
tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvien rajoittavien erityistoimenpiteiden toteuttamisesta Norsunluurannikon tilanteen vuoksi annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 560/2005 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tiettyihin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvien rajoittavien erityistoimenpiteiden toteuttamisesta Norsunluurannikon tilanteen vuoksi annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 560/2005 (1) ja erityisesti sen 11 artiklan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (EY) N:o 560/2005 liitteessä I on luettelo luonnollisista henkilöistä, oikeushenkilöistä ja yhteisöistä, joita asetuksessa tarkoitettu varojen ja muiden taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee. |
(2) |
Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston pakotekomitea päätti 30 päivänä toukokuuta 2006 muuttaa niiden luonnollisten henkilöiden luetteloa, joita varojen ja muiden taloudellisten resurssien jäädyttäminen koskee. Sen vuoksi liite I olisi muutettava vastaavasti, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetuksen (EY) N:o 560/2005 liite I tämän asetuksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan seuraavana päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä kesäkuuta 2006.
Komission puolesta
Eneko LANDÁBURU
Ulkosuhteiden pääosaston pääjohtaja
(1) EUVL L 95, 14.4.2005, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 250/2006 (EUVL L 42, 14.2.2006, s. 24).
LIITE
Muutetaan neuvoston asetuksen (EY) N:o 560/2005 liite I seuraavasti:
1) |
Korvataan kohta ”Charles Blé Goudé. Syntymäaika: 1.1.1972. Kansalaisuus: Norsunluurannikko. Passin numero: PD. AE/088 DH 12.” seuraavalla: ”Charles Goudé Blé (alias Gbapé Zadi). Osoite: Bloc P 170, Yopougon Selmer, Norsunluurannikko. Syntymäaika: 1.1.1972. Syntymäpaikka: Guibéroua (Gagnoa). Kansalaisuus: Norsunluurannikko. Passin numero: PD. AE/088 DH 12. Lisätietoja: 1) osoite vuonna 2001, 2) mahdollinen muu alias tai titteli: ’Général’ tai ’Génie de kpo’.”. |
2) |
Korvataan kohta ”Eugène Ngoran Kouadio Djué. Syntymäaika: 20.12.1969 tai 1.1.1966. Kansalaisuus: Norsunluurannikko.” seuraavalla: ”Djué Eugène Ngoran Kouadio. Syntymäaika: 20.12.1969 tai 1.1.1966. Kansalaisuus: Norsunluurannikko. Passin numero: 04 LE 017521 (passi myönnetty 10.2.2005 ja voimassa 10.2.2008 asti).”. |