Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0514

    2005/514/EY: Komission päätös, tehty 13 päivänä heinäkuuta 2005, Norsunluurannikolta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden erityisistä tuontiedellytyksistä tehdyn päätöksen 96/609/EY muuttamisesta toimivaltaisen viranomaisen ja terveystodistuksen mallin osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 2584) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 187, 19.7.2005, p. 25–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 349M, 12.12.2006, p. 241–244 (MT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; Implisiittinen kumoaja 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/514/oj

    19.7.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 187/25


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 13 päivänä heinäkuuta 2005,

    Norsunluurannikolta peräisin olevien kalastus- ja vesiviljelytuotteiden erityisistä tuontiedellytyksistä tehdyn päätöksen 96/609/EY muuttamisesta toimivaltaisen viranomaisen ja terveystodistuksen mallin osalta

    (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 2584)

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    (2005/514/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon terveyttä koskevista vaatimuksista kalastustuotteiden tuotannossa ja saattamisessa markkinoille 22 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/493/ETY (1) ja erityisesti sen 11 artiklan 1 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Komission päätöksen 96/609/EY (2) mukaan ”Ministère de l'Agriculture et des Ressources animales – Direction générale des Ressources animales (MARA-DGRA)” on Norsunluurannikon toimivaltainen viranomainen, joka tarkastaa ja todistaa kalastus- ja vesiviljelytuotteiden vastaavuuden direktiivin 91/493/ETY vaatimusten kanssa.

    (2)

    Norsunluurannikon hallintojärjestelmän uudistamisen seurauksena Norsunluurannikon toimivaltainen viranomainen on vaihtunut, ja se on nykyään ”Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité (MIPARH-DSVQ)”.

    (3)

    Tämä uusi toimivaltainen viranomainen pystyy tehokkaasti tarkastamaan voimassa olevan lainsäädännön soveltamisen.

    (4)

    MIPARH-DSVQ on antanut viralliset takeet direktiivissä 91/493/ETY vahvistettujen kalastus- ja vesiviljelytuotteiden terveystarkastusta ja -valvontaa koskevien vaatimusten noudattamisesta sekä mainitun direktiivin säännöksiä vastaavien hygieniavaatimusten noudattamisesta.

    (5)

    Päätöstä 96/609/EY olisi näin ollen muutettava vastaavasti.

    (6)

    Tarvittavan siirtymäajan varmistamiseksi on aiheellista, että tätä päätöstä ryhdytään soveltamaan 45 päivän kuluttua sen julkaisemisesta Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    (7)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan päätös 96/609/EY seuraavasti:

    1)

    Korvataan 1 artikla seuraavasti:

    ”1 artikla

    ’Ministère de la Production Animale et des Ressources Halieutiques – Direction des Services Vétérinaires et de la Qualité (MIPARH-DSVQ)’ on Norsunluurannikon toimivaltainen viranomainen, joka tarkastaa ja todistaa, että kalastus- ja vesiviljelytuotteet täyttävät direktiivin 91/493/ETY vaatimukset.”

    2)

    Korvataan 2 artikla seuraavasti:

    ”2 artikla

    Norsunluurannikolta tuotujen kalastus- ja vesiviljelytuotteiden on täytettävä seuraavat vaatimukset:

    1)

    Jokaiseen lähetykseen on kuuluttava numeroitu, asianmukaisesti täytetty, päivätty ja allekirjoitettu, yhdelle liuskalle laadittu alkuperäinen terveystodistus, jonka malli esitetään tämän päätöksen liitteessä A.

    2)

    Tuotteiden on tultava tämän päätöksen liitteessä B olevassa luettelossa mainitusta hyväksytystä laitoksesta, tehdasaluksesta, kylmävarastosta tai rekisteröidystä pakastusaluksesta.

    3)

    Jos on kyse muista kuin säilyketeollisuuteen tarkoitetuista, pakkaamattomina jäädytetyistä kalastustuotteista, pakkaukseen on merkittävä lähtemättömästi ilmaisu ’NORSUNLUURANNIKKO’ ja hyväksytyn alkuperälaitoksen, -tehdasaluksen, -kylmävaraston tai -pakastusaluksen hyväksyntä- tai rekisterinumero.”

    3)

    Korvataan 3 artiklan 2 kohta seuraavasti:

    ”2.   Todistuksissa on oltava MIPARH-DSVQ:n edustajan nimi, virka-asema ja allekirjoitus sekä sen virallinen leima, ja ne on merkittävä todistukseen tehtyjen hyväksymismerkintöjen väristä poikkeavalla värillä.”

    4)

    Korvataan liite A tämän päätöksen liitteellä.

    2 artikla

    Tätä päätöstä sovelletaan 2 päivästä syyskuuta 2005.

    3 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 13 päivänä heinäkuuta 2005.

    Komission puolesta

    Markos KYPRIANOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 268, 24.9.1991, s. 15. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  EYVL L 269, 22.10.1996, s. 37.


    LIITE

    ”LIITE A

    TERVEYSTODISTUS

    Euroopan yhteisöön tarkoitetuille, Norsunluurannikolta peräisin oleville kalastustuotteille lukuun ottamatta missä tahansa muodossa olevia simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita

    Image

    Image


    Top