This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002D0044
2002/44/EC: Council Decision of 20 December 2001 amending Part VII and Annex 12 to the Common Consular Instructions and Annex 14a to the Common Manual
2002/44/EY: Neuvoston päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 2001, yhteisen konsuliohjeiston VII osan ja liitteen 12 sekä yhteisen käsikirjan liitteen 14 a muuttamisesta
2002/44/EY: Neuvoston päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 2001, yhteisen konsuliohjeiston VII osan ja liitteen 12 sekä yhteisen käsikirjan liitteen 14 a muuttamisesta
EYVL L 20, 23.1.2002, p. 5–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 04/04/2010; Implisiittinen kumoaja 32009R0810
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 41999D0013 | Tarkistus | APP 1 | 01/07/2004 | |
Modifies | 41999D0013 | APP 1 liite 12 | |||
Modifies | 41999D0013 | APP 2 liite 14A. |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32006D0440 | Tarkistus | liite 14A | 01/01/2007 | |
Implicitly repealed by | 32009R0810 | 05/04/2010 |
2002/44/EY: Neuvoston päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 2001, yhteisen konsuliohjeiston VII osan ja liitteen 12 sekä yhteisen käsikirjan liitteen 14 a muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 020 , 23/01/2002 s. 0005 - 0006
Neuvoston päätös, tehty 20 päivänä joulukuuta 2001, yhteisen konsuliohjeiston VII osan ja liitteen 12 sekä yhteisen käsikirjan liitteen 14 a muuttamisesta (2002/44/EY) EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon täytäntöönpanovallan varaamisesta neuvostolle viisumihakemusten käsittelyä koskevien tiettyjen yksityiskohtaisten määräysten ja käytännön menettelytapojen osalta 24 päivänä huhtikuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 789/2001(1), ottaa huomioon täytäntöönpanovallan pidättämisestä neuvostolle rajatarkastusten ja -valvonnan toteuttamista koskevien tiettyjen yksityiskohtaisten määräysten ja käytännön menettelytapojen osalta 24 päivänä huhtikuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 790/2001(2), ottaa huomioon Belgian kuningaskunnan aloitteen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Viisumihakemuksesta perittävät maksut vastaavat aiheutuneita hallinnollisia kuluja. Sen johdosta olisi yhteistä konsuliohjeistoa ja yhteistä käsikirjaa muutettava. (2) Tanskan asemaa koskevan, Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti Tanska ei osallistu tämän päätöksen antamiseen eikä päätös siten sido Tanskaa eikä sitä sovelleta Tanskaan. Koska tällä päätöksellä on tarkoitus kehittää Schengenin säännöstöä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen IV osaston kolmannen osan määräysten mukaisesti, Tanska päättää edellä mainitun pöytäkirjan 5 artiklan mukaisesti kuuden kuukauden kuluessa siitä, kun neuvosto on tehnyt tämän päätöksen, saattaako se tämän päätöksen osaksi kansallista lainsäädäntöään. (3) Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan kannalta tällä päätöksellä kehitetään Schengenin säännöstön määräyksiä tietyistä Euroopan unionin neuvoston, Islannin tasavallan ja Norjan kuningaskunnan välillä näiden kahden valtion osallistumisesta Schengenin säännöstön täytäntöönpanoon(3), soveltamiseen ja kehittämiseen tehdyn sopimuksen yksityiskohtaisista soveltamissäännöistä 17 päivänä toukokuuta 1999 tehdyn neuvoston päätöksen 1999/437/EY 1 artiklan B kohdassa tarkoitetulla alalla. (4) Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemaa koskevan, Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti kyseiset jäsenvaltiot eivät osallistu tämän päätöksen tekemiseen eikä päätös siten sido niitä eikä sitä sovelleta niihin, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Korvataan yhteisen konsuliohjeiston VII osan 4 kohta seuraavasti: "4. Perittävät maksut, jotka vastaavat viisumihakemuksen käsittelyn hallinnollisia kuluja Perittävät maksut, jotka vastaavat viisumihakemuksen käsittelyn hallinnollisia kuluja, on esitetty liitteessä 12. Mitään hallinnollisia kuluja vastaavaa maksua ei kuitenkaan peritä kolmansien maiden sellaisten kansalaisten viisumihakemuksista, jotka ovat unionin kansalaisen perheenjäseniä tai Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen osapuolena olevan valtion kansalaisen perheenjäseniä, jotka käyttävät oikeuttaan vapaaseen liikkuvuuteen." 2 artikla Yhteisen konsuliohjeiston liitteessä 12 ja yhteisen käsikirjan liitteessä 14 a: - korvataan otsikko ja ilmaus "Viisumimaksut (euroina) Schengenin sopimusvaltioissa" ilmauksella "Perittävät maksut, jotka vastaavat viisumihakemuksen käsittelyn hallinnollisia kuluja (euroina)". - lisätään taulukon jälkeen virke seuraavasti: "Maksut peritään joko euroina tai Yhdysvaltain dollareina taikka sen kolmannen maan kansallisena rahana, jossa hakemus on jätetty." 3 artikla 1. Tätä päätöstä sovelletaan viimeistään 1 päivästä heinäkuuta 2004. 2. Jäsenvaltiot voivat soveltaa tätä päätöstä ennen 1 päivää heinäkuuta 2004, jos ne ilmoittavat neuvoston pääsihteeristölle, mistä päivämäärästä alkaen ne pystyvät näin tekemään. 3. Jos kaikki jäsenvaltiot alkavat soveltaa tätä päätöstä ennen 1 päivää heinäkuuta 2004, neuvoston pääsihteeristö julkaisee Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä sen päivämäärän, jolloin viimeinen jäsenvaltio on alkanut sitä soveltaa. 4 artikla Tämä päätös on osoitettu jäsenvaltioille Euroopan yhteisön perustamissopimuksen mukaisesti. Tehty Brysselissä 20 päivänä joulukuuta 2001. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja C. Picqué (1) EYVL L 116, 26.4.2001, s. 2. (2) EYVL L 116, 26.4.2001, s. 5. (3) EYVL L 176, 10.7.1999, s. 31.