Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31994R2666

    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2666/94, annettu 31 päivänä lokakuuta 1994, tulohinnan tarkistuksesta tiettyjen kolmansista Välimeren maista peräisin olevien hedelmien ja vihannesten osalta

    EYVL L 284, 1.11.1994, p. 41–43 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1995

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1994/2666/oj

    31994R2666

    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2666/94, annettu 31 päivänä lokakuuta 1994, tulohinnan tarkistuksesta tiettyjen kolmansista Välimeren maista peräisin olevien hedelmien ja vihannesten osalta

    Virallinen lehti nro L 284 , 01/11/1994 s. 0041 - 0043
    Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 62 s. 0147
    Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 62 s. 0147


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 2666/94,

    annettu 31 päivänä lokakuuta 1994,

    tulohinnan tarkistuksesta tiettyjen kolmansista Välimeren maista peräisin olevien hedelmien ja vihannesten osalta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon Välimeren alueen sopimuksissa maataloustuotteiden osalta vahvistettuja tiettyjä määräyksiä koskevasta päätösmenettelystä 21 päivänä marraskuuta 1989 annetun neuvoston (ETY) asetuksen N:o 3488/89(1), ja erityisesti sen 2 artiklan,

    sekä katsoo, että

    eri kolmansien Välimeren maiden kanssa tehtyjen sopimusten mukaisesti yhteisö voi päättää tulohinnan tarkistuksesta tiettyjen näistä maista peräisin olevien hedelmien ja vihannesten osalta ottaen huomioon vuosittaiset kauppataseet, jotka on laadittu tuotteittain ja maittain tiettyihin eri kolmansista Välimeren maista peräisin oleviin maataloustuotteisiin sovellettavasta menettelystä 20 päivänä helmikuuta 1989 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 451/89(2) mukaisesti,

    kolmansien Välimeren maiden viennin kehitysnäkymien tarkastelu yhteisön markkinoiden kokonaiskehityksen valossa antaa todellista aihetta tulohinnan tarkistukseen appelsiinien, klementiinien, mandariinien ja muiden vastaavien sitrushybridien, sitruunoiden sekä tomaattien osalta,

    tulohinnan tarkistuksen on kunkin kyseisen tuotteen osalta koskettava määrää, joka vähennetään yhteisössä todetuista edustavista hinnoista tullien osalta hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 18 päivänä toukokuuta 1972 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 3669/93(4), 24 artiklassa tarkoitetun tulohinnan laskemista varten; kauppa-ajanjaksojen viiden kuudenneksen vähennykset mahdollistavat asetetun tavoitteen saavuttamisen; nämä vähennykset on sovellettava määrättyjen määrien rajoissa Välimeren maiden kanssa tehtyjen sopimusten mukaisesti,

    tämä tulohinnan tarkistus säädetään sellaisten määrättyjen määrien osalta, jotka merkitään kirjanpitoon sopimuksissa määrättyinä ajanjaksoina; tämä kirjanpito toteutetaan kiintiöiden hallinnointia varten toteutetun seurannan avulla,

    kun Välimeren maiden kanssa tehdyissä sopimuksissa määrätyt ja tässä asetuksessa mainitut määrät on saavutettu, komissio ilmoittaa asiasta jäsenvaltioille,

    Uruguayn kierroksen monenvälisten kauppaneuvottelujen yhteydessä tehdyn maataloussopimuksen tulosten seurauksena on tarpeen rajoittaa tulohinnan tarkistuksen soveltamista mainitun sopimuksen voimaantuloon,

    on kuitenkin tarpeen pitää edelleen liitteessä kirjanpitoajanjaksoihin liittyvät tiedot, jos näiden tietojen tavoitteena on tämän asetuksen mukaisesti ainoastaan määrätä ajallisesti tarkistuksen soveltamisajanjaksot,

    tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat hedelmien ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Kunkin liitteessä mainitun kolmansista Välimeren maista peräisin olevan tuotteen asetuksen (ETY) N:o 1035/72 24 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun tulohinnan laskemiseksi todetuista edustavista hinnoista tullien osalta vähennettävä määrä vähennetään liitteessä mainitusta prosenttiosuudesta samassa liitteessä mainittuina ajanjaksoina ja siinä mainittujen määrien rajoissa.

    2 artikla

    1 Paljouksien vähentäminen kyseisistä määristä suoritetaan heti kun tuotteet on tullissa ilmoitettu saatettavaksi vapaaseen liikkeeseen ja niiden mukana on tavaratodistus.

    Tavaran määristä voidaan vähentää paljouksia ainoastaan, jos tavaratodistus esitetään ennen päivämäärää, josta lähtien etuusjärjestelmää ei enää sovelleta.

    Mainittujen määrien loppuminen todetaan yhteisön tasolla niiden tuontien perusteella, joista on vähennetty paljouksia kahdessa ensimmäisessä alakohdassa määritellyin edellytyksin.

    Jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle tuonneista, jotka on suoritettu edellä esitettyjen yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti ja 2 kohdassa esitettyä jaksottaisuutta ja määräaikoja noudattaen.

    2 Todellisten tuontien osalta jäsenvaltioiden on saatettava komissiolle tiedoksi paljouksien vähentämistä koskevat tiedot kymmenen päivän väliajoin ja nämä tiedot on toimitettava viiden päivän määräajassa kunkin kymmenen päivän jakson päättymisestä laskettuna.

    3 Heti kun liitteessä mainitut määrät on saavutettu, komissio ilmoittaa jäsenvaltioille päivämäärän, josta alkaen tätä etuusjärjestelmää ei enää sovelleta.

    3 artikla

    Jäsenvaltiot ja komissio toimivat tiiviissä yhteistyössä tämän asetuksen täytäntöönpanon ja erityisesti tarvittaessa tariffikiintiöiden hallinnointia koskevan järjestelmän yhteensovittamisen varmistamiseksi.

    4 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä marraskuuta 1994.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 31 päivänä lokakuuta 1994.

    Komission puolesta

    René STEICHEN

    Komission jäsen

    (1) EYVL N:o L 340, 23.11.1989, s. 2

    (2) EYVL N:o L 52, 24.2.1989, s. 7

    (3) EYVL N:o L 118, 20.5.1972, s. 1

    (4) EYVL N:o L 338, 31.12.1993, s. 26

    LIITE

    >TAULUKON PAIKKA>

    Top