EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2004:214:FULL
Official Journal of the European Union, C 214, 26 August 2004
Euroopa Liidu Teataja, C 214, 26. august 2004
Euroopa Liidu Teataja, C 214, 26. august 2004
ISSN 1725-5171 |
||
Euroopa Liidu Teataja |
C 214 |
|
Eestikeelne väljaanne |
Teave ja teatised |
47. köide |
Teatis nr |
Sisukord |
Lehekülg |
|
I Teave |
|
|
Komisjon |
|
2004/C 214/1 |
||
2004/C 214/2 |
Teatavate dumpinguvastaste meetmete kehtivuse eelseisvat lõppemist käsitlev teadaanne |
|
2004/C 214/3 |
Eelteatis koondumise kohta (Toimik nr COMP/M.3509 - Rabobank/KBC Bank/JV) — Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda ( 1 ) |
|
2004/C 214/4 |
Eelteatis koondumise kohta (Toimik nr COMP/M.3549 - KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade) — Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda ( 1 ) |
|
2004/C 214/5 |
Eelteatis koondumise kohta (Toimik nr COMP/M.3538 - Uniqa/Claris Vita) — Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda ( 1 ) |
|
2004/C 214/6 |
Teatatud koondumise aktsepteering (Toimik Nr. COMP/3402 - Siemens/3i /Aguth/Xtramind) ( 1 ) |
|
|
|
(1) EMPs kohaldatav tekst |
ET |
|
I Teave
Komisjon
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/1 |
Euro vahetuskurss (1)
25. august 2004
(2004/C 214/01)
1 euro =
|
Valuuta |
Kurss |
USD |
USA dollar |
1,2081 |
JPY |
Jaapani jeen |
133,19 |
DKK |
Taani kroon |
7,4359 |
GBP |
Inglise nael |
0,6727 |
SEK |
Rootsi kroon |
9,1546 |
CHF |
Šveitsi frank |
1,5403 |
ISK |
Islandi kroon |
87,33 |
NOK |
Norra kroon |
8,313 |
BGN |
Bulgaaria lev |
1,9559 |
CYP |
Küprose nael |
0,5775 |
CZK |
Tšehhi kroon |
31,705 |
EEK |
Eesti kroon |
15,6466 |
HUF |
Ungari forint |
249,40 |
LTL |
Leedu litt |
3,4528 |
LVL |
Läti latt |
0,6569 |
MTL |
Malta liir |
0,4263 |
PLN |
Poola zlott |
4,4118 |
ROL |
Rumeenia leu |
40 977 |
SIT |
Sloveenia talaar |
239,96 |
SKK |
Slovakkia kroon |
40,11 |
TRL |
Türgi liir |
1 819 300 |
AUD |
Austraalia dollar |
1,7122 |
CAD |
Kanada dollar |
1,5823 |
HKD |
Hong Kongi dollar |
9,4232 |
NZD |
Uus-Meremaa dollar |
1,8626 |
SGD |
Singapuri dollar |
2,0703 |
KRW |
Korea won |
1 396,50 |
ZAR |
Lõuna- Aafrika rand |
8,0826 |
Allikas: EKP avaldatud viitekurss.
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/2 |
Teatavate dumpinguvastaste meetmete kehtivuse eelseisvat lõppemist käsitlev teadaanne
(2004/C 214/02)
1. |
Komisjon annab teada, et kui ei alustata allpool nimetatud dumpinguvastaste meetmete läbivaatamist vastavalt järgnevalt kirjeldatud menetlusele, kaotavad need meetmed kehtivuse tabelis märgitud kuupäeval, nagu on sätestatud nõukogu 6. märtsi 2001. aasta määruste (EÜ) nr 468/2001 ja (EÜ) nr 469/2001 (1) (millega on kehtestatud teatavate Jaapanist ja Singapurist pärit elektrooniliste kaalude impordi suhtes lõplik dumpinguvastane tollimaks) artiklites 2. |
2. Menetlus
Ühenduse tootjad võivad esitada kirjaliku taotluse nimetatud läbivaatamise algatamiseks. Kõnealune taotlus peab sisaldama piisavaid tõendeid selle kohta, et meetmete kõrvaldamine põhjustaks tõenäoliselt dumpingu/subsideerimise ja kahju tekitamise jätkumise või kordumise.
Kui komisjon otsustab asjaomased meetmed läbi vaadata, antakse importijatele, eksportijatele, ekspordiriigi esindajatele ja ühenduse tootjatele võimalus läbivaatamistaotluses sätestatud küsimusi avardada, tagasi lükata või nende kohta arvamust avaldada.
3. Tähtaeg
Eespool esitatu alusel võivad ühenduse tootjad esitada kirjaliku läbivaatamistaotluse, mis peab jõudma Euroopa Komisjoni kaubanduse peadirektoraati (osakond B-1), J-79 5/16, B-1049 Brüsselis (2) mis tahes ajal alates käesoleva teadaande avaldamisest ja hiljemalt kolm kuud enne tabelis märgitud kuupäeva.
4. |
Käesolev teadaanne avaldatakse kooskõlas nõukogu 22. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ) nr 384/96 (3) artikli 11 lõikega 2.
|
(1) EÜT L 67, 9.3.2001, lk 24 ja lk 37.
(2) Teleks COMEU B 21877; telefaks: (32-2) 295 65 05.
(3) EÜT L 56, 6.3.1996, lk 1, viimati muudetud nõukogu määrusega (EÜ) nr 461/2004 (ELT L 77, 13.3.2004, lk 12).
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/3 |
Eelteatis koondumise kohta
(Toimik nr COMP/M.3509 - Rabobank/KBC Bank/JV)
Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda
(2004/C 214/03)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. |
17.08.2004 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 [ja artikli 4(5) kohaselt tehtud esildisele], mille kohaselt ettevõtjad Coöperatieve Centrale Raiffeisen-Boerenleenbank B.A. (“Rabobank”, Holland) ja KBC Bank N.V. (“KBC”, Belgia) omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses uue ettevõtja üle, mida käsitatakse ühisettevõttena. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr +32/2/296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.3509 - Rabobank/KBC Bank/JV):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) Vastu võetud Komisjoni poolt 20. juulil 2004 ja kättesaadav DG COMP koduleheküljel:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/4 |
Eelteatis koondumise kohta
(Toimik nr COMP/M.3549 - KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade)
Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda
(2004/C 214/04)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. |
18/08/2004 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 [ja artikli 4(5) kohaselt tehtud esildisele], mille kohaselt ettevõtjad Kohlberg Kravis Roberts & Co. L.P. (“KKR”; Ameerika Ühendriigid) ja DLJ Merchant Banking III, Inc. (“DLJ”; Ameerika Ühendriigid) [mis kuulub kontserni Credit Suisse group (“CS”; Šveits)] omandavad ühiskontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtjate Jostens, Inc. (“Jostens”, Ameerika Ühendriigid), The Von Hoffmann Corporation (“Von Hoffmann”, Ameerika Ühendriigid) ja AKI, Inc. (“Arcade”, Ameerika Ühendriigid) üle osade ostmise kaudu. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. [Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt]. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr +32/2/296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.3549 - KKR/DLJ/Jostens/Von Hoffmann/Arcade):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) Vastu võetud Komisjoni poolt 20. juulil 2004 ja kättesaadav DG COMP koduleheküljel: http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/5 |
Eelteatis koondumise kohta
(Toimik nr COMP/M.3538 - Uniqa/Claris Vita)
Juhtumi puhul võidakse kohaldada lihtsustatud korda
(2004/C 214/05)
(EMPs kohaldatav tekst)
1. |
16/08/2004 sai komisjon teatise kavandatava koondumise kohta vastavalt nõukogu määruse (EÜ) nr 139/2004 (1) artiklile 4 [ja artikli 4(5) kohaselt tehtud esildisele], mille kohaselt ettevõtja UNIQA Versicherungen AG (“Uniqa”, Austria) omandab täieliku kontrolli nimetatud nõukogu määruse artikli 3 lõike 1 punkti b tähenduses ettevõtja Claris Vita S.p.A. (“Claris Vita”, Itaalia) üle osade ostmise kaudu. |
2. |
Asjaomaste ettevõtjate majandustegevus hõlmab järgmist:
|
3. |
Komisjon leiab pärast teatise esialgset läbivaatamist, et tehing, millest teatatakse, võib kuuluda määruse (EÜ) nr 139/2004 reguleerimisalasse. Kuid lõplikku otsust selle kohta ei ole veel tehtud. Vastavalt komisjoni teatisele lihtsustatud korra kohta teatavate ettevõtjate koondumiste käsitlemiseks vastavalt nõukogu määrusele (EÜ) nr 139/2004 (2) tuleb märkida, et käesolevat juhtumit võidakse käsitleda teatises ettenähtud korra kohaselt. |
4. |
Komisjon kutsub asjast huvitatud kolmandaid isikuid esitama komisjonile oma võimalikke märkusi kavandatava toimingu kohta. Komisjon peab märkused kätte saama hiljemalt kümme päeva pärast käesoleva dokumendi avaldamist. Tähelepanekuid võib saata komisjonile faksi teel (faksi nr +32/2/296 43 01 või 296 72 44) või postiga järgmisel aadressil (lisada tuleb viitenumber COMP/M.3538 - Uniqa/Claris Vita):
|
(1) ELT L 24, 29.1.2004, lk 1.
(2) Vastu võetud Komisjoni poolt 20. juulil 2004 ja kättesaadav DG COMP koduleheküljel:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.
26.8.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 214/6 |
Teatatud koondumise aktsepteering
(Toimik Nr. COMP/3402 - Siemens/3i /Aguth/Xtramind)
(2004/C 214/06)
(EMPs kohaldatav tekst)
28/07/2004 otsustas komisjon mitte vastu seista ülalmainitud koondumisele ning kuulutada see vastavaks ühisturu nõuetega. Käesolev otsus on tehtud nõukogu määruse (EMÜ) Nr. 4064/89 artikli 6(1)(b) alusel. Täielik otsuse tekst on kättesaadav vaid saksa keeles ning avaldatakse peale seda, kui dokumendist on kustutatud kõik võimalikud ärisaladused. Otsus on kättesaadav:
— |
Europa tasuta konkurentsipoliitika koduleheküljelt (http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/cases/). See kodulehekülg aitab leida ühinemisotsuseid, sealhulgas ärinime, toimiku numbri, kuupäeva ja tööstusharu indeksid. |
— |
elektroonilises formaadis “CEN” CELEX andmebaasis, dokumendinumber 304M3402 alt. CELEX on elektrooniline EÜ õiguse dokumenteerimissüsteem. Täpsema informatsiooni soovi korral, kuidas Celex'it kasutada, kasuta alljärgnevaid “ühineja informatsioon” linke: |
CELEX: ühineja informatsioon
http://publications.eu.int/general/en/eulaw_en.htm