EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0412
Case C-412/06: Judgment of the Court (First Chamber) of 10 April 2008 (reference for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht Stuttgart) — Annelore Hamilton v Volksbank Filder eG (Consumer protection — Contracts negotiated away from business premises — Directive 85/577/EEC — First paragraph of Article 4 and Article 5(1) — Contract for long-term credit — Right of cancellation)
Kohtuasi C-412/06: Euroopa Kohtu (esimene koda) 10. aprilli 2008 . aasta otsus (Oberlandesgericht Stuttgart'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Annelore Hamilton versus Volksbank Filder eG (Tarbijakaitse — Väljaspool äriruume sõlmitud lepingud — Direktiiv 85/577/EMÜ — Artikli 4 esimene lõik ja artikli 5 lõige 1 — Pikaajalised laenulepingud — Taganemisõigus)
Kohtuasi C-412/06: Euroopa Kohtu (esimene koda) 10. aprilli 2008 . aasta otsus (Oberlandesgericht Stuttgart'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Annelore Hamilton versus Volksbank Filder eG (Tarbijakaitse — Väljaspool äriruume sõlmitud lepingud — Direktiiv 85/577/EMÜ — Artikli 4 esimene lõik ja artikli 5 lõige 1 — Pikaajalised laenulepingud — Taganemisõigus)
ELT C 128, 24.5.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.5.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 128/11 |
Euroopa Kohtu (esimene koda) 10. aprilli 2008. aasta otsus (Oberlandesgericht Stuttgart'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Annelore Hamilton versus Volksbank Filder eG
(Kohtuasi C-412/06) (1)
(Tarbijakaitse - Väljaspool äriruume sõlmitud lepingud - Direktiiv 85/577/EMÜ - Artikli 4 esimene lõik ja artikli 5 lõige 1 - Pikaajalised laenulepingud - Taganemisõigus)
(2008/C 128/16)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Oberlandesgericht Stuttgart
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Annelore Hamilton
Kostja: Volksbank Filder eG
Kohtuasja ese
Eelotsusetaotlus — Oberlandesgericht Stuttgart — Nõukogu 20. detsembri 1985. aasta direktiivi 85/577/EMÜ tarbija kaitsmise kohta väljaspool äriruume sõlmitud lepingute korral (EÜT L 372, lk 31; ELT eriväljaanne 15/01, lk 262) artiklite 4 ja 5 tõlgendamine — Kinnisvarafondi osakute ostmiseks väljaspool äriruume sõlmitud laenulepingust taganemine — Siseriiklikud õigusaktid, mis näevad tarbijale, keda ei ole taganemisõigusest teavitatud, selle õiguse kasutamiseks ette ühekuulise tähtaja, mis hakkab kulgema mõlema poole poolt nende lepingust tulenevate kohustuste täies ulatuses täitmisest
Resolutiivosa
Nõukogu 20. detsembri 1985. aasta direktiivi 85/577/EMÜ tarbija kaitsmise kohta väljaspool äriruume sõlmitud lepingute korral tuleb tõlgendada nii, et siseriiklik seadusandja võib ette näha, et selle direktiivi artikli 5 lõikega 1 kehtestatud taganemisõigust võib kasutada hiljemalt üks kuu pärast lepingupoolte pikaajalisest laenulepingust tulenevate kohustuste täies ulatuses täitmist, kui tarbija on saanud selle õiguse kasutamise kohta ekslikku teavet.