This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/178/26
Case C-195/06: Reference for a preliminary ruling from the Bundeskommunikationssenats (Austria) lodged on 27 April 2006 — Österreichischer Rundfunk (ORF)
Kohtuasi C-195/06: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundeskommunikationssenat (Austria) 27. aprillil 2006 — Österreichischer Rundfunk (ORF)
Kohtuasi C-195/06: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundeskommunikationssenat (Austria) 27. aprillil 2006 — Österreichischer Rundfunk (ORF)
ELT C 178, 29.7.2006, p. 16–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
29.7.2006 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 178/16 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundeskommunikationssenat (Austria) 27. aprillil 2006 — Österreichischer Rundfunk (ORF)
(Kohtuasi C-195/06)
(2006/C 178/26)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundeskommunikationssenat (Austria)
Põhikohtuasja pooled
Kostja: Österreichischer Rundfunk (ORF)
Eelotsuse küsimused
1. |
Kas nõukogu 3. oktoobri 1989. aasta direktiivi 89/552/EMÜ (1) teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1997. aasta direktiiviga 97/36/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 89/552/EMÜ (2) teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, artikli 1 punkti f tuleb tõlgendada viisil, et “otsepakkumisena” tuleb mõista ka saateid ja saateosi, kus ringhäälinguorganisatsioon pakub pealtvaatajatele võimalust osaleda tasu eest selle ringhäälinguorganisatsiooni korraldatavas auhinnamängus, helistades vahetult tasulisele telefoninumbrile? |
2. |
Juhul kui vastus sellele küsimusele on eitav, siis kas nõukogu 3. oktoobri 1989. aasta direktiivi 89/552/EMÜ teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, mida on muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 30. juuni 1997. aasta direktiiviga 97/36/EÜ, millega muudetakse nõukogu direktiivi 89/552/EMÜ teleringhäälingutegevust käsitlevate liikmesriikide teatavate õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta, artikli 1 punkti c tuleb tõlgendada viisil, et “telereklaam” on iga ringhäälinguorganisatsiooni saates või saateosas avaldatud teadanne, millega ringhäälinguorganisatsioon pakub pealtvaatajatele võimalust osaleda tasu eest selle ringhäälinguorganisatsiooni korraldatavas auhinnamängus, helistades vahetult tasulisele telefoninumbrile? |
(1) EÜT L 298, lk 23; ELT eriväljaanne 06/01, lk 224.
(2) EÜT L 202, lk 60; ELT eriväljaanne 06/02, lk 321.