EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/165/18

Kohtuasi C-286/05: Euroopa Kohtu (neljas koda) 4. mai 2006. aasta otsus (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Reinhold Haug versus Land Baden-Württemberg (Euroopa Ühenduste finantshuvide kaitse — Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 — Ühenduse toetuse tagastamine — Tagasiulatuvalt kergemate halduskaristuste kohaldamine)

ELT C 165, 15.7.2006, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

15.7.2006   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 165/11


Euroopa Kohtu (neljas koda) 4. mai 2006. aasta otsus (Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg'i (Saksamaa) eelotsusetaotlus) — Reinhold Haug versus Land Baden-Württemberg

(Kohtuasi C-286/05) (1)

(Euroopa Ühenduste finantshuvide kaitse - Määrus (EÜ, Euratom) nr 2988/95 - Ühenduse toetuse tagastamine - Tagasiulatuvalt kergemate halduskaristuste kohaldamine)

(2006/C 165/18)

Kohtumenetluse keel: saksa

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Verwaltungsgerichtshof Baden-Württemberg

Põhikohtuasja pooled

Hageja: Reinhold Haug

Kostja Land Baden-Württemberg

Kohtuasja ese

Eelotusetaotlus — Baden-Württembergi halduskohus –Nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ, EURATOM) nr 2988/95 Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta (EÜT L 312, lk 1) artikli 2 lõike 2 teise lause, artikli 4 lõike 1 ja lõike 4 ning artikli 5 lõike 1 ning komisjoni 11. detsembri 2001. aasta määruse (EÜ) nr 2419/2001, millega sätestatakse nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3508/92 kehtestatud teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, (EÜT L 327, lk 11) artikli 31 lõike 3 tõlgendamine — Kergemate sätete tagasiulatuv kohaldamine — “Haldusmeetme” ja “halduskaristuse” mõisted — “Pindalaga” seotud õigusvastaselt saadud toetuse tagasi maksmine

Resolutiivosa

Nõukogu 18. detsembri 1995. aasta määruse (EÜ, Euratom) Euroopa ühenduste finantshuvide kaitse kohta artikli 2 lõike 2 teist lauset ei kohaldata, kui pärast seda, kui on tuvastatud kindlaksmääratud ala 20 %-line ületamine komisjoni 23. detsembri 1992. aasta määruse nr 38887/92, milles sätestatakse üksikasjalikud eeskirjad ühenduse teatavate toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi kohaldamiseks, artikli 9 lõike 2 tähenduses, nõutakse kogu algselt antud ühenduse toetuse tagasi maksmist koos lisanduvate intressidega, kuigi kõnealune ettevõtja väidab, et tagasi makstava toetuse summa võib komisjoni 11. detsembri 2001. aasta määruse (EÜ) nr 2419/2001, millega sätestatakse nõukogu määrusega (EMÜ) nr 3508/92 kehtestatud teatavate ühenduse toetuskavade ühtse haldus- ja kontrollisüsteemi üksikasjalikud rakenduseeskirjad, artikli 31 lõike 3 kohaselt olla väiksem.


(1)  ELT C 229, 17.9.2005.


Top