This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/057/19
Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 16 December 2004 in Case C-313/03: Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Directive 1999/63/EC — Failure to transpose within the prescribed period — Failure to communicate the implementing measures)
Euroopa Kohtu (viies koda) 16. detsembri 2004. aasta otsus kohtuasjas C-313/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Itaalia Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Direktiiv 1999/63/EÜ — Ülevõtmata jätmine määratud tähtaja jooksul — Rakendusmeetmetest teavitamata jätmine)
Euroopa Kohtu (viies koda) 16. detsembri 2004. aasta otsus kohtuasjas C-313/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Itaalia Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Direktiiv 1999/63/EÜ — Ülevõtmata jätmine määratud tähtaja jooksul — Rakendusmeetmetest teavitamata jätmine)
ELT C 57, 5.3.2005, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
5.3.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 57/10 |
EUROOPA KOHTU
(viies koda)
16. detsembri 2004. aasta otsus
kohtuasjas C-313/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Itaalia Vabariik (1)
(Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Direktiiv 1999/63/EÜ - Ülevõtmata jätmine määratud tähtaja jooksul - Rakendusmeetmetest teavitamata jätmine)
(2005/C 57/19)
Kohtumenetluse keel: itaalia
Kohtuasjas C-313/03: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindaja M.-J. Jonczy) v. Itaalia Vabariik (esindaja I. M. Braguglia, keda abistas A. Cingolo), mille esemeks on EÜ artikli 226 alusel 23. juulil 2003. aastal esitatud liikmesriigi kohustuste rikkumise hagi, tegi Euroopa Kohus (viies koda), koosseisus: koja esimees R. Silva de Lapuerta ning kohtunikud R. Schintgen (ettekandja) ja J. Makarczyk; kohtujurist C. Stix-Hackl, kohtusekretär R. Grass, 16. detsembril 2004 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
1. |
Kuna Itaalia Vabariik ei ole võtnud vastu vajalikke õigus- ja haldusnorme nõukogu 21. juuni 1999. aasta direktiivi 1999/63/EÜ, milles käsitletakse Euroopa Ühenduse Reederite Ühingu (ECSA) ja Euroopa Liidu Transporditööliste Ametiühingute Liidu (FST) sõlmitud kokkulepet meremeeste tööaja korralduse kohta, ega sellele lisatud 30. septembri 1998. aasta Euroopa kokkuleppe meremeeste tööaja korralduse kohta täitmiseks või vähemalt ei ole Euroopa Ühenduste Komisjoni neist teavitanud, siis on Itaalia Vabariik rikkunud selle direktiivi artikli 3 lõikest 1 tulenevaid kohustusi. |
2. |
Jätta kohtukulud Itaalia Vabariigi kanda. |