This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/057/08
Judgment of the Court (First Chamber) of 20 January 2005 in Case C-302/02 (reference for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof): in the proceedings brought on behalf of Nils Laurin Effing (Family benefits — Grant by a Member State of advances on maintenance payments for minor children — Child of a prisoner — Conditions of granting the maintenance payment — Prisoner transferred to another Member State to serve his sentence — Article 12 EC — Articles 3 and 13 of Regulation (EEC) No 1408/71)
Euroopa Kohtu (esimene koda) 20. jaanuari 2005. aasta otsus kohtuasjas C-302/02 (Oberster Gerichtshof'i eelotsusetaotlus) menetluses, mis algatati Nils Laurin Effing'i nimel (Perehüvitised — Liikmesriigi poolt ettemaksuna alaealistele lastele määratud alimendid — Kinnipeetava laps — Alimentide määramise tingimused — Teise liikmesriiki oma karistust kandma üleviidud kinnipeetav — EÜ artikkel 12 — Määruse (EMÜ) nr 1408/71 artiklid 3 ja 13)
Euroopa Kohtu (esimene koda) 20. jaanuari 2005. aasta otsus kohtuasjas C-302/02 (Oberster Gerichtshof'i eelotsusetaotlus) menetluses, mis algatati Nils Laurin Effing'i nimel (Perehüvitised — Liikmesriigi poolt ettemaksuna alaealistele lastele määratud alimendid — Kinnipeetava laps — Alimentide määramise tingimused — Teise liikmesriiki oma karistust kandma üleviidud kinnipeetav — EÜ artikkel 12 — Määruse (EMÜ) nr 1408/71 artiklid 3 ja 13)
ELT C 57, 5.3.2005, p. 5–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
5.3.2005 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 57/5 |
EUROOPA KOHTU
(esimene koda)
20. jaanuari 2005. aasta otsus
kohtuasjas C-302/02 (Oberster Gerichtshof'i eelotsusetaotlus) menetluses, mis algatati Nils Laurin Effing'i nimel (1)
(Perehüvitised - Liikmesriigi poolt ettemaksuna alaealistele lastele määratud alimendid - Kinnipeetava laps - Alimentide määramise tingimused - Teise liikmesriiki oma karistust kandma üleviidud kinnipeetav - EÜ artikkel 12 - Määruse (EMÜ) nr 1408/71 artiklid 3 ja 13)
(2005/C 57/08)
Kohtumenetluse keel: saksa
Kohtuasjas C-302/02, mille esemeks on Euroopa Kohtule EÜ artikli 234 alusel Oberster Gerichtshof'i (Austria) 11. juuli 2002. aasta otsusega esitatud eelotsusetaotlus, mis jõudis Euroopa Kohtusse 26. augustil 2002, menetluses, mis algatati Nils Laurin Effing'i nimel, tegi Euroopa Kohus (esimene koda), koosseisus: koja esimees P. Jann ning kohtunikud A. Rosas, K. Lenaerts, S. von Bahr ja K. Schiemann (ettekandja); kohtujurist J. Kokott, kohtusekretär R. Grass, 20. jaanuaril 2005 otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
Sellises olukorras, nagu põhikohtuasjas, kui nõukogu 14. juuni 1971. aasta määruse (EMÜ) nr 1408/71 sotsiaalkindlustusskeemide kohaldamise kohta ühenduse piires liikuvate töötajate ja nende pereliikmete suhtes, muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu 5. juuni 2001. aasta määrusega (EÜ) nr 1386/2001, artikli 2 lõike 1 tähenduses töötaja laseb end kui kinnipeetavat üle viia oma päritoluliikmesriiki, et seal kanda järelejäänud karistus, kohaldub selle liikmesriigi õigus, mis peretoetuste valdkonnas ja kooskõlas selle määruse artikli 13 lõikega 2 on kohaldatav õigus. Selle määruse sätetega, eelkõige artikliga 3, ja EÜ artikliga 12 ei ole vastuolus, kui taolises olukorras on liikmesriigi õiguse alusel peretoetuste, nagu österreichisches Bundesgesetz über die Gewährung von Vorschüssen auf den Unterhalt von Kindern'is (Unterhaltsvorschußgesetz) (Austria föderaalseadus alimentide ettemaksu määramise kohta) sätestatud, määramine sellise ühenduse kodaniku pereliikmetele allutatud tingimusele, et see isik jätkab seal riigis elamist.