This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/228/29
Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 15 July 2004 in Case C-419/03: Commission of the European Communities against French Republic (Failure of a Member State to fulfil its obligations — Partial failure to transpose — Burden of proof — Directive 2001/18/EC)
Euroopa Kohtu otsus (neljas koda) 15. juuli 2004 kohtuasjas C-419/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Osaline ülevõtmata jätmine — Tõendamiskohustus — Direktiiv 2001/18/EÜ)
Euroopa Kohtu otsus (neljas koda) 15. juuli 2004 kohtuasjas C-419/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (Liikmesriigi kohustuste rikkumine — Osaline ülevõtmata jätmine — Tõendamiskohustus — Direktiiv 2001/18/EÜ)
ELT C 228, 11.9.2004, p. 15–15
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
11.9.2004 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 228/15 |
EUROOPA KOHTU OTSUS
(neljas koda)
15. juuli 2004
kohtuasjas C-419/03: Euroopa Ühenduste Komisjon versus Prantsuse Vabariik (1)
(Liikmesriigi kohustuste rikkumine - Osaline ülevõtmata jätmine - Tõendamiskohustus - Direktiiv 2001/18/EÜ)
(2004/C 228/29)
Kohtumenetluse keel: prantsuse
Kohtuasjas C-419/03: Euroopa Ühenduste Komisjon (esindajad U. Wölker ja F. Simonetti), versus Prantsuse Vabariik (esindajad G. des Bergues ja D. Petrausch), mille esemeks on tuvastada, et kuna Prantsuse Vabariik on jätnud vastu võtmata Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiivi nr 2001/18/EÜ geneetiliselt muundatud organismide tahtliku keskkonda viimise kohta ja nõukogu direktiivi 90/220/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta (EÜT L 106, lk 1) siseriiklikku õigusesse ülevõtmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid või vähemalt ei ole neist komisjonile teatanud, on ta rikkunud sellest direktiivist tulenevaid kohustusi, on Euroopa Kohus (neljas koda), koosseisus koja esimees J. N. Cunha Rodrigues ja kohtunikud N. Colneric ja K. Schiemann (ettekandja); kohtujurist C. Stix-Hackl, kohtusekretär R. Grass, 15. juulil 2004 teinud otsuse, mille resolutiivosa on järgmine:
|
1) |
Kuna Prantsuse Vabariik on jätnud ettenähtud tähtajaks vastu võtmata Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. märtsi 2001. aasta direktiivi 2001/18/EÜ geneetiliselt muundatud organismide tahtliku keskkonda viimise kohta ja nõukogu direktiivi 90/220/EMÜ kehtetuks tunnistamise kohta sätete, mis erinevad nõukogu 23. aprilli 1990. aasta direktiivi 90/220/EMÜ geneetiliselt muundatud organismide tahtliku keskkonda viimise kohta sätetest või laiendavad neid, siseriiklikku õigusesse ülevõtmiseks vajalikud õigus- ja haldusnormid, on ta rikkunud direktiivist 2001/18 tulenevaid kohustusi. |
|
2) |
Jätta hagi ülejäänud osas rahuldamata |
|
3) |
Kumbki pool kannab oma kohtukulud ise. |