Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021TN0269

    Kohtuasi T-269/21: 19. mail 2021 esitatud hagi – Arctic Paper Grycksbo versus Euroopa Komisjon

    ELT C 297, 26.7.2021, p. 45–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.7.2021   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 297/45


    19. mail 2021 esitatud hagi – Arctic Paper Grycksbo versus Euroopa Komisjon

    (Kohtuasi T-269/21)

    (2021/C 297/56)

    Kohtumenetluse keel: rootsi

    Pooled

    Hageja: Arctic Paper Grycksbo AB (Grycksbo, Rootsi) (esindajad: advokaadid A. Bryngelsson ja A. Johansson)

    Kostja: Euroopa Komisjon

    Nõuded

    Hageja palub Üldkohtul:

    tühistada Euroopa Komisjoni 25. veebruari 2021. aasta otsuse (EL) 2021/355 (milles käsitletakse riiklikke rakendusmeetmeid kasvuhoonegaaside lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamiseks üleminekuperioodil kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2003/87/EÜ artikli 11 lõikega 3) artikli 1 lõige 1 ja I lisa osas, milles see puudutab käitist tunnuskoodiga SE000000000000468, ja

    mõista kohtukulud välja komisjonilt.

    Väited ja peamised argumendid

    Hagi põhjenduseks esitab hageja kuus väidet.

    1.

    Esimene väide, et on tehtud ilmne hindamisviga

    Hageja leiab, et komisjon ilmselt hindas valesti asjaolusid, kui ta tuvastas, et Arctic Paperi käitis „kasutab üksnes biomassi“. Arctic Paperil olid perioodil, mida komisjon käsitles asjakohasena, fossiilkütustest pärit heitkogused. Komisjon nõustus samuti hulga selliste käitiste lisamisega, kelle iga-aastased heitkogused olid sarnase suurusega.

    2.

    Teine väide, et on rikutud võrdse kohtlemise põhimõtet

    Hageja on seisukohal, et vaidlustatud otsus rikub võrdse kohtlemise põhimõtet. Esiteks oli käitistel, mis olid hageja käitisega sarnases olukorras, sarnane heitkoguste tase, kuid neid ei jäetud välja. Teiseks toob hageja väljajätmine kaasa konkurentsimoonutuse muu hulgas ka seetõttu, et hageja vähem keskkonnasõbralikud konkurendid said hageja ees rahalise eelise. Erinevaks kohtlemiseks puuduvad objektiivsed põhjused.

    3.

    Kolmas väide, et on rikutud olulisi menetlusnorme

    Hageja on seisukohal, et vaidlustatud otsus rikub olulisi menetlusnorme. Esiteks rikkus komisjon oma hoolsuskohustust, sest ta ei võtnud arvesse asjakohast ja usaldusväärset teavet, mille ta sai Naturvårdsverketilt (Rootsi keskkonnakaitseagentuur) ja mis – kui seda oleks arvesse võetud – oleks viinud teistsuguse tulemusega otsuseni. Teiseks rikkus komisjon hageja õigust olla ära kuulatud. Vaidlustatud otsus on hagejat negatiivselt puudutav individuaalne meede. Kui komisjon oleks pärast seda, kui ta sai teada, et äriühingud üldiselt ja hageja konkreetselt ümardas oma heitmeid puudutavaid andmeid, hageja ära kuulanud, oleks hageja saanud selgitada, et tema edastatud andmed sisaldasid selliseid ümardusi. Kolmandaks on rikutud põhjendamiskohustust. Otsusest on võimatu tuletada põhjusi, miks hageja jäeti välja, ning otsuses puuduvad täielikult põhjendused, mis muu hulgas puudutavad võrdset kohtlemist.

    4.

    Neljas väide, et on rikutud õiguspärase ootuse põhimõtet

    Hageja leiab, et heitkoguste kauplemist reguleerivad liidu õigusnormid ja komisjoni varasemad heakskiitmise otsused julgustasid teda vähendama oma fossiilkogustest pärit heitkoguseid ja selle asemel põletama biomassi. Hagejal ei olnud võimalik ette näha, et käitis ei kuulu enam heitkogustega kauplemise süsteemi (HKS) alla, mistõttu kaotab ta oma loa kasutada fossiilseid kütuseid ning jääb ilma rahaliselt väärtuslikust lubatud heitkoguse ühikute tasuta eraldamisest, sest käitis vähendas fossiilsete kütuste kasutamist. Puudub ülekaalukas avalik huvi, mis põhjendaks selle põhimõtte rikkumist.

    5.

    Viies väide, et on rikutud direktiivi 2003/87/EÜ

    Hageja on seisukohal, et komisjon rikkus direktiivi 2003/87/EÜ, kuna ta tõlgendas valesti nn biomassi erandit (I lisa punkt 1). Esiteks kasutas komisjon oma hinnangus selle kohta, kas hageja kasutas eranditult biomassi, andmeid, mis pärinevad aastate tagusest ajast, selle asemel et lähtuda uuematest või tulevikku suunatud andmetest. Teiseks läheb komisjoni tõlgendus biomassi erandi kohta ilmselt vastuollu direktiivi teiste sätetega, eelkõige artikliga 10a, ning direktiivi eesmärgiga ja võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõttega. Direktiivi eesmärk üldiselt ja heitkoguse ühikute tasuta eraldamist reguleerivate normide eesmärk konkreetselt on rahaliselt julgustada vähendama fossiilsete kütuste kasutamist, sealhulgas biomassi suurema kasutamise teel. Biomassi erandile komisjoni antud tõlgendusel on aga täpselt vastupidine mõju.

    6.

    Kuues väide, et ELTL artikli 277 alusel ei ole biomassi erand kohaldatav, niivõrd kuivõrd see puudutab hagejat

    Kui Üldkohus peaks jõudma seisukohale, et biomassi erandit saab tõlgendada viienda väite tähenduses, siis leiab hageja, et direktiivi 2003/87/EÜ I lisa punkt 1 (biomassi erand) ei kuulu käesoleval juhul kohaldamisele. Kõnealune säte – kui nõustuda tõlgendusega, mille komisjon andis sellele sättele – läheb nimelt vastuollu esmase õigusega, sealhulgas võrdse kohtlemise ja proportsionaalsuse põhimõttega. See säte seab teistega võrreldes halvemasse olukorda isikud, kes on kõige kaugemale jõudnud fosiilivabadele heitmetele üleminekuga. Seetõttu julgustatakse selle sättega isikuid, kes on kõige enam teinud selleks, et uuesti alustada fossiilsete kütuste kasutamisega, ning isikuid, kes endiselt kasutavad fossiilseid kütuseid, mitte vähendama oma heidet üle teatud taseme.


    Top