EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0447
Case C-447/16: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 11 August 2016 — Roland Becker v Hainan Airlines Co. Ltd.
Kohtuasi C-447/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesgerichtshof (Saksamaa) 11. augustil 2016 – Roland Becker versus Hainan Airlines Co. Ltd
Kohtuasi C-447/16: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesgerichtshof (Saksamaa) 11. augustil 2016 – Roland Becker versus Hainan Airlines Co. Ltd
ELT C 428, 21.11.2016, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
21.11.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 428/5 |
Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Bundesgerichtshof (Saksamaa) 11. augustil 2016 – Roland Becker versus Hainan Airlines Co. Ltd
(Kohtuasi C-447/16)
(2016/C 428/06)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundesgerichtshof
Põhikohtuasja pooled
Hageja ja kassatsioonkaebuse esitaja: Roland Becker
Kostja ja vastustaja kassatsioonimenetluses: Hainan Airlines Co. Ltd
Eelotsuse küsimus
Kas kahest lennust koosneva reisijateveo korral ilma märkimisväärse ooteajata lennujaamades ümberistumisel tuleb esimese etapi lennu väljumiskohta pidada asjaomase kohustuse täitmise kohaks määruse (EÜ) nr 44/2001 (1) artikli 5 punkti 1 alapunkti b teise taande tähenduses ka juhul, kui hagis esitatud hüvitisnõue vastavalt määruse (EÜ) nr 261/2004 (2) artiklile 7 tugineb lennu teisel etapil esinenud häirele ja hagi on suunatud lennuettevõtja vastu, kellega oli sõlmitud veoleping ja kes teostas küll lennu teise, kuid mitte esimese etapi?
(1) Nõukogu 22. detsembri 2000. aasta määrus (EÜ) nr 44/2001 kohtualluvuse ja kohtuotsuste täitmise kohta tsiviil- ja kaubandusasjades (EÜT L 12, lk 1, ELT eriväljaanne 19/04 lk 42).
(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. veebruari 2004. aasta määrus (EÜ) nr 261/2004, millega kehtestatakse ühiseeskirjad reisijatele lennureisist mahajätmise korral ning lendude tühistamise või pikaajalise hilinemise eest antava hüvitise ja abi kohta ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EMÜ) nr 295/91 (ELT L 46, lk 1).