EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014CA0561
Case C-561/14: Judgment of the Court (Grand Chamber) of 12 April 2016 (request for a preliminary ruling from the Østre Landsret — Denmark) — Caner Genc v Integrationsministeriet (Reference for a preliminary ruling — EEC-Turkey Association Agreement — Decision No 1/80 — Article 13 — Standstill clause — Family reunification — National legislation laying down new, more stringent conditions on access to family reunification for family members, who are not economically active, of economically active Turkish nationals who are resident and have a residence permit in the Member State in question — Condition requiring ties sufficient to enable successful integration)
Kohtuasi C-561/14: Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. aprilli 2016. aasta otsus (Østre Landsreti eelotsusetaotlus – Taani) – Caner Genc versus Integrationsministeriet (Eelotsusetaotlus — EMÜ-Türgi assotsiatsioonileping — Otsus nr 1/80 — Artikkel 13 — Standstill-tingimus — Perekonna taasühinemine — Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad perekonna taasühinemise valdkonnas ette uued piiravamad tingimused majanduslikult aktiivse Türgi kodaniku, kes asjaomases liikmesriigis elab ja kellel on õigus seal elada, sellistele pereliikmetele, kes ei ole majanduslikult aktiivsed — Edukalt lõimuda võimaldava piisava pidepunkti tingimus)
Kohtuasi C-561/14: Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. aprilli 2016. aasta otsus (Østre Landsreti eelotsusetaotlus – Taani) – Caner Genc versus Integrationsministeriet (Eelotsusetaotlus — EMÜ-Türgi assotsiatsioonileping — Otsus nr 1/80 — Artikkel 13 — Standstill-tingimus — Perekonna taasühinemine — Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad perekonna taasühinemise valdkonnas ette uued piiravamad tingimused majanduslikult aktiivse Türgi kodaniku, kes asjaomases liikmesriigis elab ja kellel on õigus seal elada, sellistele pereliikmetele, kes ei ole majanduslikult aktiivsed — Edukalt lõimuda võimaldava piisava pidepunkti tingimus)
ELT C 211, 13.6.2016, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.6.2016 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 211/17 |
Euroopa Kohtu (suurkoda) 12. aprilli 2016. aasta otsus (Østre Landsreti eelotsusetaotlus – Taani) – Caner Genc versus Integrationsministeriet
(Kohtuasi C-561/14) (1)
((Eelotsusetaotlus - EMÜ-Türgi assotsiatsioonileping - Otsus nr 1/80 - Artikkel 13 - Standstill-tingimus - Perekonna taasühinemine - Siseriiklikud õigusnormid, mis näevad perekonna taasühinemise valdkonnas ette uued piiravamad tingimused majanduslikult aktiivse Türgi kodaniku, kes asjaomases liikmesriigis elab ja kellel on õigus seal elada, sellistele pereliikmetele, kes ei ole majanduslikult aktiivsed - Edukalt lõimuda võimaldava piisava pidepunkti tingimus))
(2016/C 211/20)
Kohtumenetluse keel: taani
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Østre Landsret
Põhikohtuasja pooled
Kaebuse esitaja: Caner Genc
Vastustaja: Integrationsministeriet
Resolutsioon
Selline siseriiklik meede, nagu on arutusel põhikohtuasjas, mis seab asjaomase liikmesriigi territooriumil seaduslikult elava Türgi päritolu töötaja ja tema alaealise lapse vahelise perekonna taasühinemise tingimuseks selle, et lapsel on või võib olla selles liikmesriigis piisav pidepunkt, mis võimaldab tal edukalt lõimuda, samas kui see laps ja tema teine vanem elavad päritolu- või muus riigis, ja kui perekonna taasühinemise taotlus on esitatud pärast kaheaastase tähtaja möödumist kuupäevast, mil asjaomase liikmesriigi territooriumil elav vanem sai tähtajatu elamisloa või alalist elamist võimaldava elamisloa, kujutab endast „uut piirangut” assotsiatsiooninõukogu 19. septembri 1980. aasta otsuse nr 1/80 assotsiatsiooni arengu kohta artikli 13 tähenduses; see otsus on lisatud Ankaras 12. septembril 1963 ühelt poolt Türgi Vabariigi ja teiselt poolt EMÜ liikmesriikide ja ühenduse alla kirjutatud lepingule assotsiatsiooni loomise kohta Euroopa Majandusühenduse ja Türgi vahel, mis sõlmiti, kiideti heaks ja kinnitati ühenduse nimel nõukogu 23. detsembri 1963. aasta otsusega 64/732/EMÜ.
Selline piirang ei ole põhjendatud.