Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0175

    Kohtuasi C-175/12: Euroopa Kohtu (kümnes koda) 24. oktoobri 2013 . aasta otsus (Finanzgericht München — Saksamaa eelotsusetaotlus) — Sandler AG versus Hauptzollamt Regensburg (Tolliliit ja ühine tollitariifistik — Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna (AKV) riikide päritolu kauba impordi sooduskord — Cotonou lepingu V lisa 1. protokolli artiklid 16 ja 32 — Keemilise kiu import Nigeeriast Euroopa Liitu — Ekspordiriigi pädeva ametiasutuse tuvastatud vead ekspordiriigi pädeva ametiasutuse väljastatud kaupade liikumissertifikaadis EUR.1 — Komisjonile edastatud näidisest erinev templijäljend — Tagantjärele väljastatud sertifikaadid ja asendussertifikaadid — Ühenduse tolliseadustik — Artiklid 220 ja 236 — Võimalus kohaldada tollivormistusjärgselt tariifisoodustust, mis tagasimaksmise taotluse esitamise kuupäeval enam ei kehti — Tingimused)

    ELT C 367, 14.12.2013, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.12.2013   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    C 367/9


    Euroopa Kohtu (kümnes koda) 24. oktoobri 2013. aasta otsus (Finanzgericht München — Saksamaa eelotsusetaotlus) — Sandler AG versus Hauptzollamt Regensburg

    (Kohtuasi C-175/12) (1)

    (Tolliliit ja ühine tollitariifistik - Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna (AKV) riikide päritolu kauba impordi sooduskord - Cotonou lepingu V lisa 1. protokolli artiklid 16 ja 32 - Keemilise kiu import Nigeeriast Euroopa Liitu - Ekspordiriigi pädeva ametiasutuse tuvastatud vead ekspordiriigi pädeva ametiasutuse väljastatud kaupade liikumissertifikaadis EUR.1 - Komisjonile edastatud näidisest erinev templijäljend - Tagantjärele väljastatud sertifikaadid ja asendussertifikaadid - Ühenduse tolliseadustik - Artiklid 220 ja 236 - Võimalus kohaldada tollivormistusjärgselt tariifisoodustust, mis tagasimaksmise taotluse esitamise kuupäeval enam ei kehti - Tingimused)

    2013/C 367/15

    Kohtumenetluse keel: saksa

    Eelotsusetaotluse esitanud kohus

    Finanzgericht München

    Põhikohtuasja pooled

    Hageja: Sandler AG

    Kostja: Hauptzollamt Regensburg

    Ese

    Eelotsusetaotlus — Finanzgericht München — Nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määruse (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik (EÜT L 302, lk 1; ELT eriväljaanne 02/04, lk 307) artikli 236 lõike 1, komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted määrusele (EMÜ) nr 2913/92 (EÜT L 253, lk 1; ELT eriväljaanne 02/06, lk 3), mida on muudetud komisjoni 28. veebruari 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 214/2007 (ELT L 62, lk 6), artikli 889 lõike 1 teise taande, samuti ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide koostöölepingu, millele on alla kirjutatud Cotonous 23. juunil 2000 (EÜT L 317, lk 3; ELT eriväljaanne 11/35, lk 3),V lisa portokolli nr 1 artiklite 16 ja 32 tõlgendamine — Keemilise kiu import Nigeeriast Euroopa Liitu — Võimalus kohaldada tagantjärele tollimaksu soodusmäära, mis tagasimaksmise taotluse esitamise ajal enam ei kehtinud — Olukord, kus kaup imporditi ajal, mil nimetatud soodusmäär kehtis, aga selle kohaldamisest keelduti, kuna kauba liikumissertifikaadil EUR.1 oli templijäljend, mis erineb komisjonile esitatud templinäidisest

    Resolutsioon

    1.

    Viimati komisjoni 28. veebruari 2007. aasta määrusega (EÜ) nr 214/207 muudetud kujul komisjoni 2. juuli 1993. aasta määruse (EMÜ) nr 2454/93, millega kehtestatakse rakendussätted määrusele (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, artikli 889 lõike 1 esimese lõigu teist taanet tuleb tõlgendada nii, et see ei välista võimalust esitada tollimaksu tagasimaksmise taotlus juhul, kui tariifset sooduskohtlemist taotleti ja seda kohaldati kauba vabasse ringlusse lubamisel ning alles hiljem, pärast tariifse sooduskohtlemise kehtivusaja lõppemist ja tavaliselt rakendatava tollimaksumäära taaskehtestamist toimunud tollivormistusjärgse kontrolli käigus esitab impordiriigi ametiasutus nõude tasuda tollimaksu kolmandate riikide päritolu kaubalt tasutava tollimaksu summa võrra rohkem.

    2.

    Nõukogu 19. detsembri 2002. aasta otsusega 2003/159/EÜ ühenduse nimel heaks kiidetud koostöölepingut ühelt poolt Aafrika, Kariibi mere ja Vaikse ookeani piirkonna riikide rühma ning teiselt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide vahel, millele on alla kirjutatud Cotonous 23. juunil 2000, V lisa 1. protokolli artikli 16 lõike 1 punkti b ja artiklit 32 tuleb tõlgendada nii, et kui tollivormistusjärgse kontrolli käigus selgub, et kaupade liikumissertifikaadil EUR.1 on ekspordiriigi ametiasutuste edastatud näidisest erinev templijäljend, siis võib impordiliikmesriigi toll nimetatud 1. protokolli artiklis 32 ette nähtud menetluse algatamise asemel pigem keelduda selle sertifikaadi aktsepteerimisest ja selle importijale tagastada, et ta saaks vastavalt selle protokolli artikli 16 lõike 1 punktile b taotleda tagantjärele väljastatava sertifikaadi.

    3.

    Selle 1. protokolli artikli 16 lõikeid 4 ja 5 ning artiklit 32 tuleb tõlgendada nii, et nendega on vastuolus impordiriigi ametasutuse keeldumine aktsepteerimast selle protokolli artikli 16 lõike 1 tähenduses tagantjärele väljastatud kaupade liikumissertifikaadina EUR.1 sellist muus osas selle protokolli sätete nõuetele vastavat kaupade liikumissertifikaati EUR.1, mille lahtris „Märkused” ei ole selle sätte lõikes 4 ette nähtud märget, vaid märge, mida lõppastmes tuleb tõlgendada nii, et sellest selgub kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 väljastamine selle protokolli artikli 16 lõike 1 alusel. Kahtluse korral asjaomaste dokumentide ehtsuses või kauba päritolustaatuses peab see ametiasutus algatama nimetatud protokolli artiklis 32 ette nähtud kontrollimenetluse.


    (1)  ELT C 194, 30.6.2012.


    Top