This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0122
Case C-122/12 P: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 3 October 2013 — Bernhard Rintisch v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Appeal — Community trade mark — Regulation (EC) No 40/94 — Article 74(2) — Regulation (EC) No 2868/95 — First and third subparagraphs of Rule 50(1) — Opposition by the proprietor of an earlier trade mark — Existence of the mark — Evidence submitted in support of the opposition after the expiry of the period set for that purpose — Failure to take account thereof — Discretion of the Board of Appeal — Provision to the contrary — Circumstances precluding additional or supplementary evidence from being taken into account)
Kohtuasi C-122/12 P: Euroopa Kohtu (neljas koda) 3. oktoobri 2013 . aasta otsus — Bernhard Rintisch versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Apellatsioonkaebus — Ühenduse kaubamärk — Määrus (EÜ) nr 40/94 — Artikli 74 lõige 2 — Määrus (EÜ) nr 2868/95 — Eeskirja 50 lõike 1 esimene ja kolmas lõik — Varasema kaubamärgi omaniku vastulause — Kaubamärgi olemasolu — Vastulause toetuseks pärast selleks määratud tähtaja möödumist esitatud tõendid — Arvesse võtmata jätmine — Apellatsioonikoja kaalutlusõigus — Teisiti sätestav säte — Lisa- või täiendavate tõendite arvesse võtmise välistavad asjaolud)
Kohtuasi C-122/12 P: Euroopa Kohtu (neljas koda) 3. oktoobri 2013 . aasta otsus — Bernhard Rintisch versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (Apellatsioonkaebus — Ühenduse kaubamärk — Määrus (EÜ) nr 40/94 — Artikli 74 lõige 2 — Määrus (EÜ) nr 2868/95 — Eeskirja 50 lõike 1 esimene ja kolmas lõik — Varasema kaubamärgi omaniku vastulause — Kaubamärgi olemasolu — Vastulause toetuseks pärast selleks määratud tähtaja möödumist esitatud tõendid — Arvesse võtmata jätmine — Apellatsioonikoja kaalutlusõigus — Teisiti sätestav säte — Lisa- või täiendavate tõendite arvesse võtmise välistavad asjaolud)
ELT C 344, 23.11.2013, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.11.2013 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 344/25 |
Euroopa Kohtu (neljas koda) 3. oktoobri 2013. aasta otsus — Bernhard Rintisch versus Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused), Valfleuri Pâtes alimentaires SA
(Kohtuasi C-122/12 P) (1)
(Apellatsioonkaebus - Ühenduse kaubamärk - Määrus (EÜ) nr 40/94 - Artikli 74 lõige 2 - Määrus (EÜ) nr 2868/95 - Eeskirja 50 lõike 1 esimene ja kolmas lõik - Varasema kaubamärgi omaniku vastulause - Kaubamärgi olemasolu - Vastulause toetuseks pärast selleks määratud tähtaja möödumist esitatud tõendid - Arvesse võtmata jätmine - Apellatsioonikoja kaalutlusõigus - Teisiti sätestav säte - Lisa- või täiendavate tõendite arvesse võtmise välistavad asjaolud)
2013/C 344/42
Kohtumenetluse keel: inglise
Pooled
Apellant: Bernhard Rintisch (esindaja: Rechtsanwalt A. Dreyer)
Teised menetlusosalised: Siseturu Ühtlustamise Amet (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) (esindaja: G. Schneider), Valfleuri Pâtes alimentaires SA (esindaja: avocat F. Baujoin)
Ese
Apellatsioonkaebus Üldkohtu (seitsmes koda) 16. detsembri 2011. aasta otsuse peale kohtuasjas T–152/09: Rintisch vs. Siseturu Ühtlustamise Amet — Valfleuri Pâtes alimentaires, millega Üldkohus jättis rahuldamata klassidesse 5, 29, 30 ja 32 kuuluvate kaupade jaoks registreeritud, sõna „PROTI” sisaldavate ühenduse ja siseriiklike sõnamärkide, ühe siseriiklik kujutismärgi ja ühe ärinime omaniku tühistamishagi Siseturu Ühtlustamise Ameti (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) neljanda apellatsioonikoja 3. veebruari 2009. aasta otsuse R 1161/2007-4 peale, millega jäeti rahuldamata kaebus vastulausete osakonna otsuse peale lükata tagasi hageja vastulause sõnamärgi „PROTIACTIVE” registreerimisele klassidesse 5, 29 ja 30 kuuluvate kaupade jaoks — Dokumentide hilinenult esitamine — Määruse nr 40/94 artikli 74 lõikes 2 (nüüd määruse (EÜ) nr 207/2009 artikli 76 lõige 2) antud kaalutlusõigus
Resolutsioon
1. |
Jätta apellatsioonkaebus rahuldamata. |
2. |
Mõista kohtukulud välja Bernhard Rintischilt. |