This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0351
Case C-351/08: Reference for a preliminary ruling from the Bundessozialgericht (Germany) lodged on 4 August 2008 — Christian Grimme v Deutsche Angestellten Krankenkasse
Kohtuasi C-351/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundessozialgericht (Saksamaa) 4. augustil 2008 — Christian Grimme versus Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Kohtuasi C-351/08: Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundessozialgericht (Saksamaa) 4. augustil 2008 — Christian Grimme versus Deutsche Angestellten-Krankenkasse
ELT C 272, 25.10.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.10.2008 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 272/11 |
Eelotsusetaotlus, mille esitas Bundessozialgericht (Saksamaa) 4. augustil 2008 — Christian Grimme versus Deutsche Angestellten-Krankenkasse
(Kohtuasi C-351/08)
(2008/C 272/19)
Kohtumenetluse keel: saksa
Eelotsusetaotluse esitanud kohus
Bundessozialgericht
Põhikohtuasja pooled
Hageja: Christian Grimme
Kostja: Deutsche Angestellten-Krankenkasse
Eelotsuse küsimus
Kas ühelt poolt Euroopa Ühenduse ja selle liikmesriikide ning teiselt poolt Šveitsi Konföderatsiooni vahelise isikute vaba liikumist käsitleva lepingu (1) sätteid, eriti selle artikleid 1, 5, 7 ja 16 ning selle I lisa artikleid 12, 17, 18 ja 19 tuleb tõlgendada nii, et nende kohaselt ei või Saksa pensionikindlustuse kohustust kohaldada Saksamaal tegutsevale Šveitsi õiguse alusel asutatud aktsiaseltsi juhatuse liikmele, ehkki Saksa õiguse alusel asutatud aktsiaseltsi Saksamaal tegutsevatele juhatuse liikmetele selline kohustus ei laiene?