EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62008CN0158

Kohtuasi C-158/08: Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Commissione Tributaria Regionale di Trieste (Itaalia) 16. aprillil 2008 . aastal — Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste versus Pometon SpA

ELT C 158, 21.6.2008, p. 13–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.6.2008   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 158/13


Eelotsusetaotlus, mille on esitanud Commissione Tributaria Regionale di Trieste (Itaalia) 16. aprillil 2008. aastal — Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste versus Pometon SpA

(Kohtuasi C-158/08)

(2008/C 158/19)

Kohtumenetluse keel: itaalia

Eelotsusetaotluse esitanud kohus

Commissione Tributaria Regionale di Trieste

Põhikohtuasja pooled

Apellatsioonkaebuse esitaja: Agenzia delle Dogane Circoscrizione doganale di Trieste

Vastustaja: Pometon SpA

Eelotsuse küsimused

1.

Kas saab õigustatult väita, et seestöötlemise protseduur võib selliselt nagu seda viis läbi POMETON S.p.A, rikkuda ühenduse tollipoliitika põhimõtteid ja eelkõige dumpinguvastaste üld- ja erinormide põhimõtteid lisaks ühenduse tolliseadustiku (määrus (EMÜ) nr 2913/92) (1) põhimõtetele? Täpsemalt, kas määruse (EÜ) nr 384/96 (2) artiklit 13 tuleb tõlgendada nii, et see on üldkohaldatav põhimõte, mida tuleb kohaldada kui ühenduse õiguskorra üldnormi ja mis on lisaks dumpinguvastase tollimaksu määramise menetlusele vahetu õigusmõjuga ka siseriiklike ametiasutuste ja maksukohustuslaste vahelistes suhetes; näiteks, kas sellele võib tugineda seoses tollikontrolliga ühenduse tolliseadustiku (määrus (EMÜ) nr 2913/92) artikli 4 punkti 14 tähenduses?

2.

Kas määruse (EÜ) nr 384/96 artiklit 13 dumpinguvastaste eeskirjade eiramise kohta koostoimes ühenduse tolliseadustiku (määrus (EMÜ) 2913/92) artikli 114 jj seestöötlemise kohta ja artiklitega 202, 204, 212 ja 214 tollivõla tekkimise kohta saab tõlgendada nii, et kauba maksustamine dumpinguvastase tollimaksuga ei ole välistatud juhul, kui toode ostetakse eelnevalt sellise riigi õigussubjektilt, kus dumpinguvastast maksu ei ole kehtestatud, kes on selle omakorda ostnud riigist, kus selline meede on kehtestatud, ning ilma seda mingil moel muutmata importinud selle seestöötlemise protseduuri korras ajutiselt ühendusse, et see töödelduna reimportida, kuid ajutiselt ja vaid mõneks tunniks, müües selle kohe uuesti samale ühenduse liikmesriigi äriühingule, kes seestöötlemise läbi viis?

3.

Kas ühenduse keelunormide puudumisel — kuna selle kohtu hinnangul neid ei ole — võib liikmesriigi kohus kohaldada oma riigi õiguskorra norme, nimelt Itaalia tsiviilseadustiku artiklit 1343 (õigusvastane ese), artiklit 1344 (näilik tehing), artiklit 1345 (õigusvastane alus) ning artiklit 1414 jj simulatsiooni kohta, mille alusel saab juhul, kui vastavad tingimused on täidetud, tunnistada kehtetuks seestöötlemise protseduurile suunamise ja kompensatsioonitoodete müügi lepingud, kui tuvastatakse eespool nimetatud ühenduse õiguse põhimõtete rikkumine?

4.

Kas eespool kirjeldatud toiming on ka teistel põhjustel või vastavalt teistele tõlgenduskriteeriumitele — mida palutakse Euroopa Kohtul täpsustada — juhul, kui see teostati eesmärgiga hoida kõrvale dumpinguvastase tollimaksu tasumisest, kooskõlas seestöötlemise protseduuri eeskirjadega või vastupidi rikub tõepoolest dumpinguvastast tollimaksu puudutavaid tollipõhimõtteid, mis palutakse Euroopa Kohtul välja tuua?

5.

Kas kõnealune toiming kujutab endast ka teistel põhjustel või vastavalt teistele tõlgenduskriteeriumitele — millele palutakse Euroopa Kohtul osutada — dumpinguvastase tollimaksuga maksustatud toote lõplikku importi?


(1)  EÜT L 302, lk 1; ELT eriväljaanne 02/04, lk 307.

(2)  EÜT L 56, lk 1; ELT eriväljaanne 11/10, lk 45.


Top