This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021DP0036
European Parliament decision to raise no objections to the Commission delegated regulation of 21 December 2020 amending technical standards laid down in Delegated Regulation (EU) 2016/2251 as regards to the timing of when certain risk management procedures will start to apply for the purpose of the exchange of collateral (C(2020)9147 — 2020/2942(DEA))
Euroopa Parlamendi otsus mitte esitada vastuväiteid komisjoni 21. detsembri 2020. aasta delegeeritud määrusele, millega muudetakse delegeeritud määruses (EL) 2016/2251 sätestatud tehnilisi standardeid seoses ajaga, millal hakatakse tagatise vahetamise eesmärgil kohaldama teatavaid riskijuhtimismenetlusi (C(2020)9147 – 2020/2942(DEA))
Euroopa Parlamendi otsus mitte esitada vastuväiteid komisjoni 21. detsembri 2020. aasta delegeeritud määrusele, millega muudetakse delegeeritud määruses (EL) 2016/2251 sätestatud tehnilisi standardeid seoses ajaga, millal hakatakse tagatise vahetamise eesmärgil kohaldama teatavaid riskijuhtimismenetlusi (C(2020)9147 – 2020/2942(DEA))
ELT C 465, 17.11.2021, p. 178–179
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.11.2021 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 465/178 |
P9_TA(2021)0036
Vastuväidete puudumine delegeeritud õigusaktile: tehniliste standardite muutmine seoses ajaga, millal hakatakse tagatise vahetamise eesmärgil kohaldama teatavaid riskijuhtimismenetlusi
Euroopa Parlamendi otsus mitte esitada vastuväiteid komisjoni 21. detsembri 2020. aasta delegeeritud määrusele, millega muudetakse delegeeritud määruses (EL) 2016/2251 sätestatud tehnilisi standardeid seoses ajaga, millal hakatakse tagatise vahetamise eesmärgil kohaldama teatavaid riskijuhtimismenetlusi (C(2020)9147 – 2020/2942(DEA))
(2021/C 465/23)
Euroopa Parlament,
— |
võttes arvesse komisjoni delegeeritud määrust (C(2020)9147), |
— |
võttes arvesse komisjoni 21. detsembri 2020. aasta kirja, milles komisjon palub Euroopa Parlamendil teatada, et ta ei esita delegeeritud määrusele vastuväiteid, |
— |
võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni 26. jaanuari 2021. aasta kirja komisjonide esimeeste konverentsi esimehele, |
— |
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingu artiklit 290, |
— |
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (Euroopa turu infrastruktuuri määrus) (1), eriti selle artikli 11 lõiget 15, |
— |
võttes arvesse kodukorra artikli 111 lõiget 6, |
— |
võttes arvesse majandus- ja rahanduskomisjoni soovitust võtta vastu otsus, |
— |
võttes arvesse, et kodukorra artikli 111 lõike 6 kolmandas ja neljandas taandes sätestatud ajavahemiku jooksul, mis lõppes 9. veebruaril 2021, vastuväiteid ei esitatud, |
A. |
arvestades, et Euroopa turu infrastruktuuri määruse artikli 11 lõikega 3 kohustati finantssektori vastaspooli, kes on seotud börsiväliste tuletislepingutega, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu, ning finantssektoriväliseid vastaspooli, kellele viidatakse määruse artikli 10 lõikes 2, kehtestama riskijuhtimise korda, millega nõutakse tagatiste õigeaegset, täpset ja asjakohaselt eristatud vahetamist (võimendustagatise nõuded); arvestades, et komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2016/2251 (2) täpsustatakse neid menetlusi ja nähakse ette teatavate vastaspoolte vahel sõlmitud mittekeskselt kliiritavatele börsivälistele tuletislepingutele kehtivate kahepoolsete võimendustagatiste nõuete kohaldamistähtaja edasilükkamine, et jätta need nõuded selliste lepingute suhtes ajutiselt kohaldamata; |
B. |
arvestades, et seetõttu peaks nende kahepoolsete võimendustagatise nõuete kohaldamist grupisiseste mittekeskselt kliiritavate börsiväliste tuletislepingute suhtes veel edasi lükkama, et vältida soovimatut kahjulikku majanduslikku mõju, mida kõnealuse erandi kehtivusaja lõppemine liidus asuvatele vastaspooltele avaldaks; arvestades, et delegeeritud määruses sisalduvad muudatused tähendavad liidus asuvatele vastaspooltele niivõrd olulist leevendust; arvestades, et delegeeritud määruse (EL) 2016/2251 muudatused kujutavad endast vaid kehtiva õigusraamistiku piiratud kohandamist; |
C. |
arvestades, et delegeeritud määrus peaks jõustuma võimalikult kiiresti, selleks et tagada liidu valmisolek ja tugevdada liidus asuvate vastaspoolte huve, kuna alates üleminekuperioodi lõppemisest 31. detsembril 2020 Ühendkuningriigis liidu õigust enam ei kohaldata; |
1. |
teatab, et ei esita delegeeritud määrusele vastuväiteid; |
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada käesolev otsus nõukogule ja komisjonile. |
(1) ELT L 201, 27.7.2012, lk 1.
(2) Komisjoni 4. oktoobri 2016. aasta delegeeritud määrus (EL) 2016/2251, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad riskimaandamismeetmeid börsiväliste tuletislepingute puhul, mida ei kliirita keskse vastaspoole kaudu (ELT L 340, 15.12.2016, lk 9).