Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018XC1122(01)

Komisjoni teatis, millega muudetakse kalandus- ja vesiviljelussektoris antava riigiabi kontrollimise suuniseid

C/2018/7667

ELT C 422, 22.11.2018, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.11.2018   

ET

Euroopa Liidu Teataja

C 422/1


Komisjoni teatis, millega muudetakse kalandus- ja vesiviljelussektoris antava riigiabi kontrollimise suuniseid

(2018/C 422/01)

Komisjoni teatist „Kalandus- ja vesiviljelussektoris antava riigiabi kontrollimise suunised“ (1) muudetakse järgmiselt:

(1)

punkt 9 asendatakse järgmisega:

„Kalandus- ja vesiviljelussektoris antav riigiabi on osa laiemast ühise kalanduspoliitika raamistikust. Seega võib riigiabi andmine olla põhjendatud üksnes juhul, kui see on kooskõlas ühise kalanduspoliitika eesmärkidega. Seetõttu kohaldab ja tõlgendab komisjon käesolevaid suuniseid kooskõlas ühist kalanduspoliitikat käsitlevate õigusnormidega. Ühise kalanduspoliitika raames toetab liit rahaliselt kalandus- ja vesiviljelussektorit Euroopa Merendus- ja Kalandusfondi (EMKF) kaudu. Avaliku sektori toetuse sotsiaalne ja majanduslik mõju on sama, olenemata sellest, kas seda rahastab (isegi osaliselt) liit või üksnes liikmesriik. Seepärast on komisjon seisukohal, et riigiabi kontrolli poliitika peaks olema kooskõlas ühise kalanduspoliitika alusel toetuste andmisega. Ehkki riigiabi ei tohiks põhimõtteliselt anda toimingutele, mis ei ole EMKFi raames toetuskõlblikud, võivad teatavad riigiabimeetmed olla siseturuga siiski kokkusobivad nende positiivse panuse tõttu ÜKP eesmärkide saavutamisse konkreetses olukorras.“;

(2)

punkt 35 asendatakse järgmisega:

„Kui käesolevates suunistes ei ole sätestatud teisiti, ei anta abi tegevusele, mida käsitatakse määruse (EL) nr 508/2014 artikli 11 kohaselt rahastamiskõlbmatu toiminguna.“;

(3)

punkt 38 asendatakse järgmisega:

„Komisjon leiab, et käesolevate suuniste jagudes 4, 5.1, 5.3, 5.4 ja 5.6a kehtestatud eritingimustele vastavad abimeetmed aitavad kaasa ühist huvi pakkuva eesmärgi saavutamisele.“;

(4)

punkt 42 asendatakse järgmisega:

„Käesolevate suuniste tähenduses leiab komisjon, et turg ei saavuta loodetud eesmärke ilma riigi sekkumiseta ning seepärast on käesolevate suuniste jagudes 4, 5.1, 5.3, 5.4 ja 5.6a kehtestatud eritingimustele vastavate abimeetmete puhul vaja riigi sekkumist.“;

(5)

punkt 44 asendatakse järgmisega:

„Komisjon leiab, et abi, mis vastab käesolevate suuniste jagudes 4, 5.1, 5.3, 5.4 ja 5.6a kehtestatud eritingimustele, on asjakohane poliitikavahend. Kõigil muudel juhtudel peab liikmesriik tõendama, et muud vähem moonutavad poliitikavahendid puuduvad.“;

(6)

punkt 52 asendatakse järgmisega:

„Abi, mis on oma olemuselt tasandustoetus, näiteks jagudes 4, 5.3 ja 5.4 kehtestatud tingimustele vastav abi, jaos 5.6 kehtestatud tingimustele vastav abi ja jaos 5.6a kehtestatud eritingimustele vastav abi, ei pea olema stimuleeriv.“;

(7)

punkt 58 asendatakse järgmisega:

„Proportsionaalseks peetakse abi, mis on oma laadilt tasandustoetus, näiteks jagudes 4, 5.3 ja 5.4 kehtestatud eritingimustele vastav abi, jaos 5.6 kehtestatud tingimustele vastav abi ja jaos 5.6a kehtestatud eritingimustele vastav abi.“;

(8)

punkt 62 asendatakse järgmisega:

Arvestades abi positiivset mõju sektori arengule, leiab komisjon, et kui abi vastab jagudes 4, 5.1, 5.3, 5.4 ja 5.6a kehtestatud eritingimustele, on ebasoodne mõju konkurentsile ja kaubandusele minimaalne.

(9)

jao 5.6 punkti 114 järele lisatakse järgmine jagu:

„5.6a.   Abi äärepoolseimate piirkondade kalalaevastiku uuendamisele

(114a)

Komisjon hindab abi käesolevate suuniste jaos 3 sätestatud põhimõtetele ja käesolevas jaos sätestatud konkreetsetele tingimustele tuginedes, võttes arvesse aluslepingu artiklist 349 tulenevat äärepoolseimate piirkondade eristaatust ning kõnealuses artiklis sätestatud konkreetsetest asjaoludest tulenevaid jätkuvaid probleeme nende sotsiaal-majanduslikus arengus, järelmeetmena komisjoni 24. oktoobri 2017. aasta teatisele „Tugevam uuendatud strateegiline partnerlus ELi äärepoolseimate piirkondadega“, (*1) milles tunnistati kestliku kalapüügi rolli kõnealuste piirkondade sinise majanduse arendamisel, ning võttes arvesse abi positiivset mõju ÜKP-le äärepoolseimates piirkondades, eelkõige keskkonna seisukohast kestliku kalapüügi, majanduslike-, sotsiaalsete ja tööhõivealaste eeliste ning toiduvarude kättesaadavuse vallas, kui abi eesmärk on hüvitada kulud, mis seonduvad äärepoolseimas piirkonnas registreeritava uue kalalaeva omandamisega.

(114b)

Käesoleva jao kohaselt võib uue kalalaeva ostuks abi anda ainult järgmistel tingimustel:

a)

uus kalalaev vastab liidu ja riiklikele eeskirjadele kalalaevade hügieeni-, tervishoiu-, ohutus- ja töötingimuste kohta ning sellel on kalalaeva omadused; ja

b)

abisaaja on abi taotlemise kuupäeval registreeritud uue laeva registreerimiskohaks olevas äärepoolseimas piirkonnas.

(114c)

Abi andmise kuupäeval peab enne kõnealust kuupäeva määruse (EL) nr 1380/2013 artikli 22 lõigete 2 ja 3 kohaselt koostatud värskeimast aruandest ilmnema, et püügivõimsus on tasakaalus kõnealuse äärepoolseima piirkonna selle laevastikusegmendi jaoks kättesaadavate püügivõimalustega, millesse uus laev kuulub. Toetust ei anta, kui tasakaalu hinnang kõnealuses aruandes laevastiku segmendi kohta, millesse asjaomane laev kuulub, ei ole koostatud kõnealuse määruse (*2) artikli 22 lõikes 2 osutatud ühistes suunistes sätestatud bioloogiliste, majanduslike ja laeva kasutamise näitajate alusel.

(114d)

Ühelgi juhul ei tohi ületada määruse (EL) nr 1380/2013 II lisas sätestatud iga liikmesriigi ja äärepoolseimate piirkondade iga laevastiku segmendi püügivõimsuse ülempiire, võttes arvesse nende võimalikku vähendamist kõnealuse määruse artikli 22 lõike 6 kohaselt. Abi toel omandatud uue püügivõimsuse laevastikku lisamisel tuleb täielikult kinni pidada kõnealustest ülempiiridest ning neid mitte ületada.

(114e)

Abi tingimuseks ei tohi seada uue laeva hankimist konkreetsest tehasest.

(114f)

Väiksema kui 12-meetrise üldpikkusega laevade puhul ei tohi riigiabi maksimaalne osatähtsus olla üle 60 % rahastamiskõlblikest kogukuludest, 12-meetrise ja suurema ning väiksema kui 24-meetrise üldpikkusega laevade puhul ei tohi riigiabi maksimaalne osatähtsus olla üle 50 % rahastamiskõlblikest kogukuludest ja alates 24-meetrise üldpikkusega laevade puhul üle 25 % rahastamiskõlblikest kogukuludest.

(114g)

Abi toel omandatud laev peab jääma äärepoolseimasse piirkonda registreerituks vähemalt viieteistkümneks aastaks alates abi andmise kuupäevast ning peab kõnealuse ajavahemiku jooksul lossima kogu oma saagi äärepoolseimas piirkonnas. Kui seda tingimust ei täideta, tuleb abi tagasi maksta summas, mis on proportsionaalne mittetäitmise ajavahemiku või ulatusega.

(*1)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile, nõukogule, Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomiteele, Regioonide Komiteele ja Euroopa Investeerimispangale „Tugevam uuendatud strateegiline partnerlus ELi äärepoolseimate piirkondadega“ (COM (2017) 623 (final))."

(*2)  Komisjoni teatis Euroopa Parlamendile ja nõukogule „Suunised püügivõimsuse ja püügivõimaluste vahelise tasakaalu analüüsiks kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1380/2013 (ühise kalanduspoliitika kohta) artikliga 22“ (COM(2014) 545 (final)).“;"

(10)

punkt 115 asendatakse järgmisega:

„Kui abi ei vasta mitte ühelegi jagudes 4 ja 5.1–5.6a nimetatud abiliigile, ei ole abi põhimõtteliselt siseturuga kokkusobiv.“


(1)  ELT C 217, 2.7.2015, lk 1.


Top