This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52012JC0009
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Regulation (EC) No 765/2006 concerning restrictive measures in respect of Belarus
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes
/* JOIN/2012/09 final - 2012/0092 (NLE) */
Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006, milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes /* JOIN/2012/09 final - 2012/0092 (NLE) */
SELETUSKIRI (1)
Vastavalt nõukogu 18. mai 2006. aasta
määrusele (EÜ) nr 765/2006 (muudetud kujul) kohaldatakse varade
külmutamist president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike suhtes, samuti
selliste isikute suhtes, kes vastutavad inimõiguste raske rikkumise või
kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastu suunatud repressioonide
eest, ning selliste isikute ja üksuste, eelkõige režiimi rahaliselt või
materiaalselt toetavate isikute ja üksuste suhtes, kes saavad kasu Lukašenko
režiimist või toetavad seda. (2)
Nõukogu ... aprilli 2012. aasta otsuse 2012/ …
/ÜVJP kohaselt tuleks ette näha erand nimetatud varade külmutamisest, et
rahalisi vahendeid ja majandusressursse saaks teha kättesaadavaks
rahvusvahelise õiguse kohaselt puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse
või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel. (3)
Kõnealune meede kuulub Euroopa Liidu toimimise
lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle rakendamiseks vaja ELi
õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide majandustegevuses
osalejad kohaldaksid meedet ühetaoliselt. (4)
ELi välisasjade ja julgeolekupoliitika kõrge
esindaja ning Euroopa Komisjon teevad ühiselt ettepaneku muuta vastavalt
nõukogu määrust (EÜ) nr 765/2006. 2012/0092 (NLE) Ühisettepanek: NÕUKOGU MÄÄRUS, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 765/2006,
milles käsitletakse piiravaid meetmeid Valgevene suhtes EUROOPA LIIDU NÕUKOGU, võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise
lepingut, eriti selle artiklit 215, võttes arvesse nõukogu … aprilli
2012. aasta otsust 2012/…/ÜVJP,[1]
millega muudetakse nõukogu otsust 2010/639/ÜVJP Valgevene vastu suunatud
piiravate meetmete kohta, võttes arvesse ELi välisasjade ja
julgeolekupoliitika kõrge esindaja ning Euroopa Komisjoni ühisettepanekut ning arvestades järgmist: (1) Vastavalt nõukogu
18. mai 2006. aasta määrusele (EÜ) nr 765/2006[2] kohaldatakse varade külmutamist
president Lukašenko ja teatavate Valgevene ametnike suhtes, samuti selliste
isikute suhtes, kes vastutavad inimõiguste raske rikkumise või
kodanikuühiskonna ja demokraatliku opositsiooni vastu suunatud repressioonide
eest, ning selliste isikute ja üksuste suhtes, kes saavad kasu Lukašenko
režiimist või toetavad seda. (2) Nõukogu otsuse 2012/ … /ÜVJP
kohaselt tuleks ette näha erand nimetatud varade külmutamisest, et rahalisi
vahendeid ja majandusressursse saaks teha kättesaadavaks rahvusvahelise õiguse
kohaselt puutumatu diplomaatilise või konsulaaresinduse või rahvusvahelise
organisatsiooni ametlikel eesmärkidel. (3) Kõnealune meede kuulub
Euroopa Liidu toimimise lepingu reguleerimisalasse ja seepärast on selle
rakendamiseks vaja ELi õigusakti, eelkõige tagamaks, et kõikide liikmesriikide
majandustegevuses osalejad kohaldaksid meedet ühetaoliselt. (4) Määrust
(EÜ) nr 765/2006 tuleks seetõttu vastavalt muuta, ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE: Artikkel 1 Määrusesse (EÜ) nr 765/2006
lisatakse järgmine artikkel 4b: „Artikkel 4b Erandina artiklist 2 võivad
II lisas loetletud veebisaitidel osutatud liikmesriikide pädevad asutused
anda neile sobivatel tingimustel loa teatavate külmutatud rahaliste vahendite
või majandusressursside vabastamiseks või nende kättesaadavaks tegemiseks, kui
nad on otsustanud, et need rahalised vahendid või majandusressursid on
vajalikud rahvusvahelise õiguse kohaselt puutumatu diplomaatilise või
konsulaaresinduse või rahvusvahelise organisatsiooni ametlikel eesmärkidel.” Artikkel 2 Käesolev määrus jõustub järgmisel päeval pärast selle
avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. Käesolev määrus on tervikuna siduv ja
vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides. Brüssel, Nõukogu
nimel eesistuja [1] ELT L …, … 4.2012, lk … [2] ELT L 134, 20.5.2006, lk 1.