Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011PC0524

Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse nõukogu direktiivi 64/432/EMÜ liikmesriikide järelevalvevõrkude süsteemi kuuluvate elektrooniliste andmebaaside osas

/* KOM/2011/0524 lõplik - 2011/0228 (COD) */

52011PC0524

Ettepanek: EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV millega muudetakse nõukogu direktiivi 64/432/EMÜ liikmesriikide järelevalvevõrkude süsteemi kuuluvate elektrooniliste andmebaaside osas /* KOM/2011/0524 lõplik - 2011/0228 (COD) */


SELETUSKIRI

Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanek muuta määrust (EÜ) nr 1760/2000 veiste elektroonilise identifitseerimise ning veiselihatoodete vabatahtliku märgistamise eeskirjadega seoses on tõstatanud vajaduse muuta vastavalt nõukogu direktiivi 64/432/EMÜ nende elektrooniliste andmebaaside osas, mis kuuluvad liikmesriikide järelevalvevõrkude süsteemi. Direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud elektroonilistes andmebaasides (varem „arvutiandmebaasides”) ei kajastu praegu viited elektroonilistele identifitseerimisvahenditele.

Seega tuleks muuta direktiivi 64/432/EMÜ nende elektrooniliste andmebaaside osas, mis kuuluvad liikmesriikide järelevalvevõrkude süsteemi, ja võtta seejuures arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse ettepanekut, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1760/2000 veiste elektroonilise identifitseerimise ning veiselihatoodete vabatahtliku märgistamise eeskirjade osas. Seetõttu on need kaks ettepanekut esitatud ühe seadusandliku paketina.

Kavandatud Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivil puudub finantsmõju Euroopa Liidu eelarvele.

Seega tuleks direktiivi 64/432/EMÜ vastavalt muuta.

2011/0228 (COD)

Ettepanek:

EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU DIREKTIIV

millega muudetakse nõukogu direktiivi 64/432/EMÜ liikmesriikide järelevalvevõrkude süsteemi kuuluvate elektrooniliste andmebaaside osas

EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 43 lõiget 2,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust,[1]

toimides kooskõlas seadusandliku tavamenetlusega

ning arvestades järgmist:

(1) Nõukogu 26. juuni 1964. aasta direktiivi 64/432/EMÜ (ühendusesisest veiste ja sigadega kauplemist mõjutavate loomatervishoiu probleemide kohta)[2] kohaldatakse veistega kauplemisel liidu piires. Selles direktiivis on ette nähtud, et liikmesriigi pädev asutus võib sisse viia järelevalvevõrkude süsteemi. Süsteemi kuuluvad elektroonilised andmebaasid, mis peavad sisaldama vähemalt teatud hulka direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud elemente, muu hulgas iga looma identifitseerimiskoodi.

(2) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 17. juuli 2000. aasta määruses (EÜ) nr 1760/2000 (veiste identifitseerimise ja registreerimise süsteemi loomise ning veiseliha ja veiselihatoodete märgistamise kohta)[3] on määratletud veiste identifitseerimise elektrooniliste vahendite kasutamise eeskirjad.

(3) Direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud elektroonilised andmebaasid ei sisalda praegu viiteid elektroonilistele identifitseerimisvahenditele.

(4) Liidu õigusaktide ühtsuse huvides tuleks lisada need elemendid direktiivis 64/432/EMÜ sätestatud elektroonilistesse andmebaasidesse kantava teabe loetellu.

(5) Direktiivi 64/432/EMÜ tuleks seetõttu vastavalt muuta,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA DIREKTIIVI:

Artikkel 1

Direktiivi 64/432/EMÜ artikli 14 lõikes 3 asendatakse C. osa punkt 1) järgmisega:

„1)          Iga looma kohta:

– kordumatu identifitseerimiskood,

– sünniaeg,

– sugu,

– tõug või karvkatte värv,

– ema identifitseerimiskood või kolmandast riigist imporditud looma korral sellele loomale mis tahes identifitseerimisvahendiga sihtliikmesriigis pandud kordumatu identifitseerimiskood vastavalt määrusele (EÜ) nr 1760/2000,

– majandi identifitseerimisnumber, kus loom sündis,

– kõikide majandite identifitseerimisnumbrid, kus looma on hoitud, ning iga majandivahetuse kuupäev,

– surma ja tapmise kuupäev,

– elektroonilise tunnuse liik, kui loomal see on.”

Artikkel 2

1.           Liikmesriigid võtavad vastu ja avaldavad käesoleva direktiivi järgimiseks vajalikud õigusnormid hiljemalt [**]. Nad edastavad kõnealuste normide teksti ning kõnealuste normide ja käesoleva direktiivi vahelise vastavustabeli viivitamata komisjonile.

Liikmesriigid kohaldavad neid õigusnorme alates […].

Kui liikmesriigid need normid vastu võtavad, lisavad nad nendesse normidesse või nende normide ametliku avaldamise korral nende juurde viite käesolevale direktiivile. Sellise viitamise viisi näevad ette liikmesriigid.

2.           Liikmesriigid edastavad komisjonile käesoleva direktiiviga reguleeritavas valdkonnas vastuvõetud põhiliste õigusnormide teksti.

Artikkel 3

Käesolev direktiiv jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Artikkel 4

Käesolev direktiiv on adresseeritud liikmesriikidele.

Brüssel,

Euroopa Parlamendi nimel                           Nõukogu nimel

President                                                        Eesistuja

[1]               ELT L xxx, xx.xx.xxxx, lk xx.

[2]               EÜT 121, 29.7.1964, lk 1977/64.

[3]               EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1.

Top