This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AP0002
Common system of trade for ovalbumin and lactalbumin (codified version) * European Parliament legislative resolution of 13 January 2009 on the proposal for a Council regulation on the common system of trade for ovalbumin and lactalbumin (codified version) (COM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS))
Ovoalbumiini ja laktalbumiini ühine kaubandussüsteem (kodifitseeritud versioon) * Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS))
Ovoalbumiini ja laktalbumiini ühine kaubandussüsteem (kodifitseeritud versioon) * Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009 . aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS))
ELT C 46E, 24.2.2010, pp. 120–121
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
24.2.2010 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
CE 46/120 |
Ovoalbumiini ja laktalbumiini ühine kaubandussüsteem (kodifitseeritud versioon) *
P6_TA(2009)0002
Euroopa Parlamendi 13. jaanuari 2009. aasta õigusloomega seotud resolutsioon ettepaneku kohta võtta vastu nõukogu määrus ovoalbumiini ja laktalbumiini ühise kaubandussüsteemi kohta (kodifitseeritud versioon) (KOM(2008)0488 – C6-0334/2008 – 2008/0155(CNS))
(2010/C 46 E/22)
(Nõuandemenetlus – kodifitseerimine)
Euroopa Parlament,
|
— |
võttes arvesse komisjoni ettepanekut nõukogule (KOM(2008)0488); |
|
— |
võttes arvesse EÜ asutamislepingu artikleid 26, 87–89, 132 ja 308, mille alusel nõukogu konsulteeris Euroopa Parlamendiga (C6-0334/2008); |
|
— |
võttes arvesse 20. detsembri 1994. aasta institutsioonidevahelist kokkulepet õigusaktide tekstide ametliku kodifitseerimise kiirendatud töömeetodi kohta (1); |
|
— |
võttes arvesse kodukorra artikleid 80 ja 51; |
|
— |
võttes arvesse õiguskomisjoni raportit (A6-0510/2008), |
|
A. |
arvestades, et Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma arvamuse kohaselt on kõnealuse ettepaneku puhul tegemist ainult olemasolevate õigusaktide kodifitseerimisega ilma sisuliste muudatusteta, |
|
1. |
kiidab heaks komisjoni ettepaneku, mida on kohandatud vastavalt Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni õigusteenistuste konsultatiivse töörühma soovitustele; |
|
2. |
teeb presidendile ülesandeks edastada Euroopa Parlamendi seisukoht nõukogule ja komisjonile. |
(1) EÜT C 102, 4.4.1996, lk 2.