Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32024R0791

    Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2024/791, 28. veebruar 2024, millega muudetakse määrust (EL) nr 600/2014 seoses turuandmete läbipaistvuse suurendamise, kauplemiskoondteabe süsteemide loomisega seotud takistuste kõrvaldamise, kohustusliku kauplemiskoha nõuete optimeerimise ja korralduste voo eest tasu võtmise keelustamisega (EMPs kohaldatav tekst)

    PE/63/2023/REV/1

    ELT L, 2024/791, 8.3.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj

    European flag

    Teataja
    Euroopa Liidu

    ET

    Seeria L


    2024/791

    8.3.2024

    EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2024/791,

    28. veebruar 2024,

    millega muudetakse määrust (EL) nr 600/2014 seoses turuandmete läbipaistvuse suurendamise, kauplemiskoondteabe süsteemide loomisega seotud takistuste kõrvaldamise, kohustusliku kauplemiskoha nõuete optimeerimise ja korralduste voo eest tasu võtmise keelustamisega

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artiklit 114,

    võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

    olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,

    võttes arvesse Euroopa Keskpanga arvamust (1),

    võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (2),

    toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (3)

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjon avaldas 24. septembril 2020. aastal teatise „Inimeste ja ettevõtete hüvanguks toimiv kapitaliturgude liit – uus tegevuskava“ (edaspidi „kapitaliturgude liidu tegevuskava“) ja andis selles teada, et ta kavatseb esitada seadusandliku ettepaneku sellise pideva elektroonilise ja reaalajas jälgitava andmevoo kohta, mis peaks andma tervikliku ülevaate sellest, millise hinnaga ja millises mahus liidu kauplemiskohtades kapitaliinstrumentide ja sarnaste finantsinstrumentidega kaubeldakse (edaspidi „kauplemiskoondteabe süsteem“). Nõukogu avaldas 2. detsembril 2020. aastal komisjoni kapitaliturgude liidu tegevuskava kohta järeldused, milles ta innustas komisjoni soodustama liidus investeerimistegevuse mahu kasvu ning analüüsima selleks põhjalikumalt, kuidas liidus kauplemiskoondteabe süsteemi loomist takistavad probleemid lahendada ja parandada niimoodi andmete kättesaadavust ja läbipaistvust.

    (2)

    19. jaanuaril 2021. aastal avaldas komisjon teatise „Euroopa majandus- ja finantssüsteem: avatuse, tugevuse ja vastupidavuse edendamine“, milles ta kinnitas, et kavatseb Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/65/EL (4) ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 600/2014 (5) läbivaatamisel väärtpaberiturgude läbipaistvuse raamistikku parandada, lihtsustada ja veel rohkem ühtlustada. Seoses sellega, et euro rahvusvahelist tähtsust püütakse suurendada, andis komisjon teada, et selle reformi raames töötatakse välja ja võetakse kasutusele kauplemiskoondteabe süsteem, mida hakatakse kasutama eelkõige äriühingute võlakirjade emiteerimise puhul, et eurodes nomineeritud võlainstrumentidega järelkauplemise mahtu suurendada.

    (3)

    Määrusega (EL) nr 600/2014 on sätestatud kauplemiskoondteabe pakkujate õigusraamistik nii kapitaliinstrumentide kui ka mittekapitaliinstrumentide jaoks. Need kauplemiskoondteabe pakkujad vastutavad praegu kauplemiskohtadelt ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatelt finantsinstrumentide kauplemisaruannete kogumise eest ning nende koondamise eest pidevaks elektrooniliseks, reaalajas jälgitavaks andmevooks, mis pakub teavet iga finantsinstrumendi hinna ja mahu kohta. Kauplemiskoondteabe pakkujate kasutuselevõtu idee seisnes selles, et kauplemiskohtade ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate andmed tehakse üldsusele kättesaadavaks koondatud kujul, hõlmates kõiki liidu kauplemisturge ning kasutades identseid andmesilte, vorminguid ja kasutajaliideseid.

    (4)

    Seni ei ole aga ükski järelevalve alla kuuluv üksus kauplemiskoondteabe pakkujana tegutsemise luba taotlenud. Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 1095/2010 (6) asutatud Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve) (ESMA) tuvastas oma 5. detsembri 2019. aasta aruandes kauplemiseelsete ja -järgsete andmete ning kapitaliinstrumentide kauplemiskoondteabe arengu kohta kolm peamist takistust, mis on takistanud järelevalve alla kuuluvatel üksustel kauplemiskoondteabe pakkujana tegutsemise luba taotleda: esiteks selguse puudumine selle kohta, kuidas kauplemiskoondteabe pakkuja saab andmeid erinevatelt täitmiskohtadelt või asjaomastelt aruandlusteenuste pakkujatelt; teiseks nende täitmiskohtade esitatud andmete ühtlustamise ebapiisav kvaliteet, mis ei võimaldada andmeid kulutõhusalt koondada, ning kolmandaks kauplemiskoondteabe pakkujana tegutsemise loa taotlemiseks äriliste stiimulite puudumine. Seega on vaja need takistused kõrvaldada. Sellise kõrvaldamise jaoks on esiteks vaja, et kõik kauplemiskohad ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad (edaspidi „andmete esitajad“) edastavad andmed kauplemiskoondteabe pakkujatele, ja teiseks andmete kvaliteedi parandamist, ühtlustades andmearuandeid, mille andmete esitajad peavad kauplemiskoondteabe pakkujate andmekeskustele esitama.

    (5)

    Direktiivi 2014/65/EL artikli 1 lõikes 7 on sätestatud nõue, et süsteemid ja rakendused, mis võimaldavad viia süsteemis kokku mitme kolmanda isiku omandamis- ja võõrandamishuvid seoses finantsinstrumentidega (edaspidi „mitmepoolsed süsteemid“), peavad toimima vastavalt nõuetele, mis on kehtestatud reguleeritud turgude, mitmepoolsete kauplemissüsteemide või organiseeritud kauplemissüsteemide kohta. Selle nõude lisamine direktiivi 2014/65/EL kohaldamisalasse on jätnud ruumi selle nõude erinevateks tõlgendusteks, mis on toonud kaasa ebavõrdsed tingimused, kui võrrelda mitmepoolseid süsteeme, mis on saanud tegevusloa reguleeritud turu, mitmepoolse kauplemissüsteemi või organiseeritud kauplemissüsteemina, ja mitmepoolseid süsteeme, mis ei ole sellisena tegevusluba saanud. Selle nõude ühetaolise kohaldamise tagamiseks tuleks see viia direktiivist 2014/65/EL üle määrusesse (EL) nr 600/2014.

    (6)

    Anonüümne kauplemine on kauplemine ilma kauplemiseelse läbipaistvuseta, kasutades määruse (EL) nr 600/2014 artikli 4 lõike 1 punktis a sätestatud vabastust (edaspidi „vabastus võrdlushinnast“) ja artikli 4 lõike 1 punkti b alapunktis i sätestatud vabastust (edaspidi „kokkuleppehinnaga seotud kohustustest vabastamine“). Mõlema vabastuse kasutamine on piiratud kahe mahu ülempiiriga, mis on mehhanism, mis piirab anonüümse kauplemise taseme teatava osaga kapitaliinstrumendiga kauplemise mahust. Esiteks ei tohi kapitaliinstrumendiga toimuva anonüümse kauplemise tase üksikus kauplemiskohas ületada 4 % selle instrumendiga kauplemise kogumahust liidus. Kui see künnis ületatakse, peatatakse selles müügikohas anonüümne kauplemine selle instrumendiga. Teiseks ei tohi kapitaliinstrumendiga anonüümse kauplemise tase liidus ületada 8 % selle instrumendiga kauplemise kogumahust liidus. Kui see teine künnis ületatakse, peatatakse kogu selle instrumendiga anonüümne kauplemine mõlema vabastuse alusel. Esimene künnis, st müügikohapõhine künnis, jätab ruumi kasutada neid vabastusi jätkuvalt muudes müügikohtades, kus kauplemist selle kapitaliinstrumendiga ei ole veel peatatud, kuni ületatakse teine künnis, st kogu liidule kehtiv künnis. See muudab anonüümse kauplemise taseme jälgimise ja sellise kauplemise peatamise täitmisele pööramise keerulisemaks. Kahe mahu ülempiiri lihtsustamiseks ja samal ajal selle tõhususe säilitamiseks peaks uus ühe mahu ülempiir tuginema ainult kogu liitu hõlmavale künnisele, mis on 7 % ja mida tuleks kohaldada ainult võrdlushinnast vabastuse alusel kauplemisele, mitte kokkuleppehinnaga seotud kohustustest vabastamise alusel kauplemisele. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks mahu ülempiiri künnist korrapäraselt hindama, võttes arvesse finantsstabiilsuse kaalutlusi, rahvusvahelisi parimaid tavasid, liidu investeerimisühingute konkurentsivõimet, turule avalduva mõju olulisust ja hinnakujunduse tõhusust, ning esitama komisjonile aruande koos oma soovitustega. Selle alusel peaks komisjonil olema õigus mahu ülempiiri künnist delegeeritud õigusaktidega kohandada. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks hindama ka mahu ülempiiri asjakohasust ja kas on vajalik see kaotada või laiendada seda muudele kauplemissüsteemidele või täitmiskohtadele, mis tuletavad oma hinnad võrdlushinnast.

    (7)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 8 on sätestatud kauplemiseelse läbipaistvuse nõuded kauplemiskohta korraldavatele turukorraldajatele ja investeerimisühingutele seoses mittekapitaliinstrumentidega, olenemata kauplemissüsteemist. Nendest nõuetest saadav kasu on olnud selge selliste turukorraldajate ja investeerimisühingute puhul, kes haldavad keskset piirangutega tellimusraamatut või perioodioksjonipõhist kauplemissüsteemi, kus ostu- ja müügipakkumised on anonüümsed, kindlad ja tõeliselt mitmepoolsed. Muud kauplemissüsteemid, eelkõige häälkauplemis- ja hinnapäringusüsteemid, pakuvad kliendile kohandatud hinnapakkumisi, millel on teistele turuosalistele marginaalne teabeväärtus. Selleks et sellistele turukorraldajatele ja investeerimisühingutele pandud regulatiivset koormust vähendada ning kohaldatavaid vabastusi lihtsustada, tuleks siduvate või ligikaudsete hinnapakkumiste avaldamise nõuet kohaldada üksnes kesksete piirangutega tellimusraamatute ja perioodioksjonipõhiste kauplemissüsteemide suhtes. Selleks et kauplemiseelset läbipaistvust oleks võimalik piirata kesksete piirangutega tellimusraamatute ja perioodioksjonipõhiste kauplemissüsteemidega, tuleks määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 9 osutatud vabastuste suhtes kohaldatavaid nõudeid muuta. Vabastus, mis on kättesaadav hinnapäringu- ja häälkauplemissüsteemidele finantsinstrumendile omase mahu ületamise korral, tuleks kaotada.

    (8)

    Praegu kuuluvad tuletisinstrumendid mittekapitaliinstrumentide läbipaistvuse korra kohaldamisalasse, mis ühendab eri liiki finantsinstrumente – ühelt poolt enamasti väärtpabereid (võlakirjad) ja teiselt poolt peamiselt lepinguid (tuletisinstrumendid). Mittekapitaliinstrumentide ja kapitaliinstrumentide läbipaistvus tugineb mõistele „kauplemiskohas kaubeldav“. Teatavate tuletisinstrumentide puhul on see mõiste osutunud problemaatiliseks, kuna need ei ole asendatavad ja puuduvad asjakohased identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed. Seetõttu ei peaks tuletisinstrumentide läbipaistvuse ulatus tuginema mitte mõistele „kauplemiskohas kaubeldav“, vaid pigem tuletisinstrumentide eelnevalt kindlaks määratud omadustele. Tuletisinstrumentide suhtes tuleks kohaldada läbipaistvusnõudeid, olenemata sellest, kas nendega kaubeldakse kauplemiskohas või väljaspool seda. Läbipaistvusnõudeid tuleks kohaldada selliste tuletisinstrumentide suhtes, mis on piisavalt standarditud, et nende kohta avaldatavad andmed omaksid sisulist tähendust ka muudele turuosalistele peale lepingupoolte. See tähendab, et kõigi börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide suhtes tuleks jätkuvalt kohaldada läbipaistvusnõudeid. Muude tuletisinstrumentide suhtes tuleks kohaldada läbipaistvusnõudeid, kui need kuuluvad Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 648/2012 (7) kohase kliirimiskohustuse (edaspidi „kliirimiskohustus“) kohaldamisalasse, mille eeltingimuseks on teatav standardimine, ja neid kliiritakse keskselt. Sellega tagatakse, et tehingute suhtes, mida peetakse kliirimiskohustuse täitmiseks ebasobivaks, näiteks kontsernisisesed tehingud, läbipaistvusnõudeid ei kohaldata. Eelkõige peaksid läbipaistvusnõuete kohaldamisalasse kuuluma üksnes kõige standardsema ja likviidsema valuuta ja tähtaja kombinatsiooniga intressimäära tuletisinstrumendid. Lisaks on hiljutised turusündmused näidanud, et läbipaistvuse puudumine teatavates krediidiriski vahetustehingutes, mille aluseks on globaalsed süsteemselt olulised pangad või neid hõlmav indeks, võib õhutada spekuleerimist seoses selliste pankade krediidivõimelisusega. Seepärast tuleks läbipaistvusnõudeid kohaldada ka selliste krediidiriski vahetustehingute suhtes, kui neid kliiritakse keskselt, isegi kui nende suhtes kliirimiskohustust ei kohaldata. Komisjonile tuleks anda õigus muuta selliste tuletisinstrumentide kindlaksmääramise tingimusi, mille suhtes kohaldatakse läbipaistvusnõudeid, kui turusuundumused seda nõuavad.

    (9)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artikkel 10 sisaldab kauplemiskohtadele esitatavaid nõudeid avalikustada mittekapitaliinstrumentidega tehtud tehingutega seotud teave, sealhulgas hind ja maht. Kõnealuse määruse artiklis 11 on täpsustatud, millisel juhul on pädevatel asutustel võimalik lubada nende üksikasjade avalikustamisega viivitada. Nende üksikasjade avalikustamisega viivitamine on lubatud, kui tehingu maht ületab suuremahulisuse künnist, tehing on seotud instrumendiga, millel puudub likviidne turg, või, juhul kui tehingus osalevad likviidsuse pakkujad, ületab finantsinstrumendile omase mahu künnist. Pädevatel asutustel on õigus otsustada viivituse kestuse ja nende tehingute üksikasjade üle, mille puhul avalikustamisega viivitatakse. See kaalutlusõigus on viinud liikmesriikides erinevate tavade ning ebatõhusa ja keeruka kauplemisjärgse läbipaistvuse korra tekkimiseni. Igat liiki investoritega seoses läbipaistvuse tagamiseks on vaja ühtlustada viivitamise korda liidu tasandil, kaotada kaalutlusõigus riigi tasandil ja hõlbustada andmete koondamist. Seetõttu on asjakohane tugevdada kauplemisjärgse läbipaistvuse nõudeid, kaotades pädevate asutuste kaalutlusõiguse.

    (10)

    Piisava läbipaistvuse tagamiseks tuleks võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberitega tehtud tehingute hind ja maht avalikustada nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik. Selleks et mitte tekitada sellistes tehingutes likviidsuse pakkujatele tarbetut riski, peaks olema võimalik tehingute teatavate üksikasjade avalikustamisega viivitada. Tehingute kategooriad, mille puhul on viivitamine lubatud, tuleks kindlaks määrata, võttes arvesse tehingute mahtu ja asjaomaste finantsinstrumentide likviidsust. Viivitamise korra täpsed üksikasjad tuleks kindlaks määrata regulatiivsete tehniliste standarditega, mis tuleks korrapäraselt läbi vaadata, et kohaldatavat viivituse kestust järk-järgult vähendada. Stabiilsema läbipaistvuskorra tagamiseks on vaja võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberite või nende liikide likviidsus staatiliselt kindlaks määrata. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve poolt välja töötatavas regulatiivsete tehniliste standardite eelnõus tuleks täpsustada, millised emissiooni mahud vastavad võlakirjade likviidsele või mittelikviidsele turule või selle liigile kuni nende lõpptähtajani, millisest likviidse või mittelikviidse võlakirja tehingumahust alates saab kohaldada viivitamist ning milline on sellise viivituse käesoleva määruse kohane kestus. Pandikirjade sobiva läbipaistvuse taseme tagamiseks on asjakohane, et selliste võlakirjade emissiooni maht määratakse kindlaks kooskõlas komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2015/61 (8) sätestatud kriteeriumidega. Seoses struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberitega peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve välja töötama regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et määrata kindlaks instrumendid või liigid, millel on likviidne või mittelikviidne turg. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks kehtestama kohaldatavad kategooriad ja viivituse kestuse. On asjakohane, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kohaldab võlakirjade, lubatud heitkoguste väärtpaberite ja struktureeritud finantstoodete likviidsete ja mittelikviidsete turgude kindlaksmääramist ka kauplemiseelse läbipaistvuse nõudest vabastamise puhul. Kindlaksmääramise puhul ei ole asjakohane tugineda sagedasele hindamisele. Pädevatel asutustel peaks olema õigus asjaomase liikmesriigi emiteeritud avaliku võlakohustusega seoses tehtud tehingute üksikasjade avalikustamisega viivitamist pikendada. On asjakohane, et sellist pikendamist kohaldatakse kogu liidus. Sellise avaliku võlakohustusega seotud tehingute puhul, mida ei ole emiteerinud liikmesriigid, peaks sellised pikendamised otsustama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve.

    (11)

    Tuletisinstrumentide heterogeensuse tõttu peaks nende suhtes kohaldama muudest mittekapitaliinstrumentidest eraldiseisvat viivitamise korda. Kuigi viivituse kestus tuleks kindlaks määrata regulatiivsete tehniliste standarditega, lähtudes tehingu suurusest ja tuletisinstrumendi liigi likviidsusest, peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve määrama kindlaks, millised instrumendid või liigid on likviidsed, millised on mittelikviidsed, ja millise tehingu mahu ületamise korral on võimalik tehingu üksikasjade avalikustamisega viivitada. On asjakohane, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kohaldab likviidsete ja mittelikviidsete turgude kindlaksmääramist ka kauplemiseelse läbipaistvuse nõudest vabastamise puhul.

    (12)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 13 on sätestatud nõue, et kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud teeksid finantsinstrumentidega tehtud tehingute kauplemiseelsed ja -järgsed andmed üldsusele kättesaadavaks mõistlikul ärilisel alusel ning tagaksid mittediskrimineeriva juurdepääsu sellele teabele. See artikkel ei ole aga oma eesmärke saavutanud. Kauplemiskohtade, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate ja kliendi korralduste süsteemsete täitjate mõistlikel ärilistel alustel esitatud teave ei võimalda kasutajatel mõista, millised on andmete põhimõtted ja kuidas andmete hind kindlaks määratakse. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve andis 18. augustil 2021 välja suunised, milles selgitatakse, kuidas mõistet „mõistlikel ärilistel alustel“ tuleks kohaldada. Need suunised tuleks muuta juriidilisteks kohustusteks ja neid tuleks tugevdada, tagamaks, et kauplemiskohtadel, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatel, kauplemiskoondteabe pakkujatel ja kliendi korralduste süsteemsetel täitjatel ei oleks võimalik andmete eest tasu võtta vastavalt sellele, millist väärtust need andmed üksikkasutajate jaoks omavad. Kuna mõistliku ärilise aluse mõiste määratlemiseks on vaja väga täpseid üksikasju ja kiiresti muutuval andmemaastikul põhinevate kohaldatavate reeglite muutmiseks on vaja paindlikkust, tuleks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele anda volitus töötada välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse, kuidas mõistliku ärilise aluse mõistet tuleks kohaldada, tugevdades seeläbi veelgi määruse (EL) nr 600/2014 artikli 13 ühtlustatud ja järjekindlat kohaldamist. Lisaks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve jälgima ja hindama andmepoliitika ning hinnakujunduse arengut turul. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks seda regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu oma hinnangu alusel ajakohastama.

    (13)

    Hindade kujundamise protsessi tugevdamiseks ning kauplemiskohtade ja kliendi korralduste süsteemse täitja vahel võrdsete tingimuste säilitamiseks on määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 14 sätestatud nõue, et kliendi korralduste süsteemsed täitjad avalikustaksid kõik nende kapitaliinstrumentide hinnapakkumised, kui need kliendi korralduste süsteemsed täitjad teevad kuni turu tavamahuni küündivaid tehinguid. Kliendi korralduste süsteemsed täitjad võivad vabalt otsustada, milliste suuruste kohta nad hinnapakkumise esitavad, tingimusel et nende pakkumise minimaalne suurus on vähemalt 10 % turu tavamahust. See võimalus on aga toonud kaasa väga madala kauplemiseelse läbipaistvuse taseme, mida kliendi korralduste süsteemsed täitjad kapitaliinstrumentide puhul pakuvad, ning on takistanud võrdsete võimaluste saavutamist. Seetõttu on vaja nõuda, et kliendi korralduste süsteemsed täitjad teeksid avalikuks siduvad hinnapakkumised vastavalt regulatiivsete tehniliste standarditega kindlaksmääratavale minimaalsele mahule. Kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite väljatöötamisel on asjakohane, et Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võtab arvesse järgmisi eesmärke: kapitaliinstrumentide kauplemiseelse läbipaistvuse suurendamine lõppinvestorite heaks; võrdsete tingimuste tagamine kauplemiskohtade ja kliendi korralduste süsteemsete täitjate vahel; lõppinvestoritele piisava kauplemisvõimaluste valiku tagamine ja liidu kauplemismaastiku atraktiivsuse ja konkurentsivõimelisuse tagamine nii liidus kui ka rahvusvaheliselt. Kliendi korralduste süsteemsete täitjate konkurentsivõime suurendamiseks peaks neil olema lubatud sobitada mis tahes suurusega korraldusi hindade keskpunktis.

    (14)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artiklites 18 ja 19 on sätestatud kauplemiseelse läbipaistvuse nõuded kliendi korralduste süsteemsetele täitjatele seoses mittekapitaliinstrumentidega, kui nad esitavad klientidele siduvaid või ligikaudseid hinnapakkumisi. Need hinnapakkumised on kohandatud üksikklientidele ja neil on teiste klientide jaoks marginaalne teabeväärtus. Seetõttu tuleks need nõuded kaotada. Kliendi korralduste süsteemsed täitjad võivad siiski kauplemiseelse läbipaistvuse nõudeid vabatahtlikult täita, näiteks selleks, et rahuldada oma jaeklientide vajadusi.

    (15)

    Kehtiva õigusraamistiku kohaselt peab kliendi korralduste süsteemne täitja, kui üks tehingu kahest osapoolest on kliendi korralduste süsteemne täitja, teatama tehingust tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajale, samas kui tema vastaspool ei ole kohustatud seda tegema. See on sundinud paljusid investeerimisühinguid valima kliendi korralduste süsteemse täitja staatuse, eelkõige selleks, et anda tehingutest aru oma klientidele, ilma et nad kaupleksid süstemaatiliselt oma arvel, mis on seadnud sellistele investeerimisühingutele ebaproportsionaalsed nõuded. Seepärast on asjakohane luua määratud avalikustamisüksuse staatus, mis võimaldab investeerimisühingul olla vastutav tehingu avalikustamise eest tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu, ilma et oleks vaja valida kliendi korralduste süsteemse täitja staatust. Lisaks peaksid pädevad asutused andma investeerimisühingutele konkreetsete finantsinstrumentide liikide jaoks määratud avalikustamisüksuse staatuse kooskõlas asjaomase investeerimisühingu taotlusega ning edastama sellised taotlused Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks pidama selliste määratud avalikustamisüksuste avalikku registrit finantsinstrumentide liikide kaupa, et turuosalised saaksid neid tuvastada.

    (16)

    Turuosalised vajavad teadlike investeerimisotsuste tegemiseks keskseid turuandmeid. Praegu eeldab teatavate finantsinstrumentide kohta andmete hankimine otse andmete esitajatelt, et kauplemiskoondteabe pakkujad sõlmivad kõigi selliste andmete esitajatega eraldi litsentsilepingud. See protsess on koormav, kulukas ja aeganõudev. See on olnud üks takistusi kauplemiskoondteabe pakkujate turuletulekul mis tahes varaklassis. See takistus tuleks kõrvaldada, et võimaldada kauplemiskoondteabe pakkujatel andmeid hankida ja litsentsimisprobleemid lahendada. Andmete esitajad peaksid olema kohustatud esitama oma andmed kauplemiskoondteabe pakkujatele ja kasutama ühtlustatud vormingut, mis vastab standarditele, millega tagatakse andmete kõrge kvaliteet. Andmete esitajad peaksid esitama ka regulatiivseid andmeid, et hoida investoreid kursis korraldusi ühildava süsteemi staatusega, näiteks turu seisaku korral, ja finantsinstrumendi staatusega, näiteks peatamise või kauplemise peatamise korral. Ainult Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve valitud ja temalt loa saanud kauplemiskoondteabe pakkujad peaksid saama koguda andmete esitajatelt andmeid kooskõlas andmete kohustusliku esitamise reegliga. Selleks et andmed oleksid investoritele kasulikud, tuleks andmete esitajatelt nõuda, et nad edastaksid andmed kauplemiskoondteabe pakkujale nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik.

    (17)

    Määruse (EL) nr 600/2014 II ja III jaotises on sätestatud nõue, et kauplemiskohad, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad, investeerimisühingud ja kliendi korralduste süsteemsed täitjad avalikustaksid finantsinstrumentide kauplemiseelsed andmed, sealhulgas ostu- ja müügihinnad ning tehingute kauplemisjärgsed andmed, sealhulgas konkreetse instrumendiga tehtud tehingu hind ja maht. Turuosalised ei ole kohustatud kauplemiskoondteabe pakkuja esitatud keskseid turuandmeid kasutama. Seetõttu peaks kehtima jääma nõue, et kauplemiskohad, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad, investeerimisühingud ja kliendi korralduste süsteemsed täitjad avalikustaksid kauplemiseelsed ja -järgsed andmed, et võimaldada turuosalistel sellistele andmetele juurde pääseda. Selleks et vältida andmete esitajate liigset koormamist, on siiski asjakohane viia nõue, et andmete esitajad avalikustavad andmed, võimalikult suures ulatuses kooskõlla nõudega esitada andmed kauplemiskoondteabe pakkujale.

    (18)

    Väikesed reguleeritud turud ja VKEde kasvuturud on kauplemiskohad, mis lubavad kauplemisele emitentide aktsiaid, mille puhul on järelturul kauplemine üldiselt vähem likviidne kui suurematel reguleeritud turgudel kauplemisele lubatud aktsiatega kauplemine. Selleks et vältida kauplemiskoondteabe võimalikku negatiivset mõju väikestele kauplemiskohtadele, kuigi nende lisamine kauplemiskoondteabesse võib avaldada positiivset mõju nende elujõulisusele ja nendes kauplemiskohtades kaubeldavate väärtpaberite likviidsusele, tuleks luua osalemisvõimaluse mehhanism. Seda osalemisvõimaluse mehhanismi tuleks kohaldada VKEde kasvuturge korraldavate investeerimisühingute suhtes ja turukorraldajate suhtes, kelle aastane aktsiatega kauplemise maht moodustab kuni 1 % aktsiatega kauplemise aastamahust liidus. Seda 1 % künnist peaksid täiendama kaks alternatiivset tingimust: investeerimisühing või turukorraldaja kas ei kuulu kontserni, mis koosneb sellisest investeerimisühingust või turukorraldajast, mis ületab 1 % künnist, või millel on nendega märkimisväärne seos, või selle investeerimisühingu või turukorraldaja hallatavas kauplemiskohas on kauplemise kontsentratsioon väga suur, st 85 % aktsiatega kauplemise aastasest kogumahust kaubeldakse kauplemiskohas, kus need algselt kauplemisele lubati. Ainult vähesed kauplemiskohad vastavad nendele kriteeriumidele ja seetõttu ei oleks kauplemiskoondteabe pakkujale andmete edastamine nõutav vaid väikese osa liidus toimuva kauplemise puhul. Sellele vaatamata on nimetatud kriteeriumidele vastavatel investeerimisühingutel ja turukorraldajatel võimalus osaleda vabatahtlikult, ning nad peaksid kauplemiskoondteabe pakkujat ja Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet sellest otsusest teavitama. Sellist otsust ei saa tagasi võtta ja kõik andmed – nii aktsiate kui ka börsil kaubeldavate fondide kohta – oleksid edaspidi kauplemiskoondteabe osa.

    (19)

    Turuandmete erineva kvaliteedi tõttu on turuosalistel raske neid andmeid võrrelda, mis vähendab oluliselt andmete koondamise lisaväärtust. Määruse (EL) nr 600/2014 II ja III jaotises sätestatud läbipaistvuskorra nõuetekohaseks toimimiseks ning selleks, et kauplemiskoondteabe pakkujad saaksid andmeid koondada, on ülimalt oluline, et kauplemiskoondteabe pakkujatele edastatavad andmed oleksid kvaliteetsed. Seetõttu on asjakohane nõuda, et need andmed vastaksid nii sisu kui ka vormi poolest standarditele, millega tagatakse kvaliteetsed andmed. Andmete sisu ja vormingut peaks olema võimalik kiiresti muuta, et võtta arvesse muutuvaid turutavasid ja arusaamu. Seetõttu tuleks andmete kvaliteedi ja sisu nõuded vajaduse korral kindlaks määrata regulatiivsete tehniliste standarditega ning neis tuleks arvesse võtta valdkonnas levinud standardeid ja tavasid, rahvusvahelisi arengusuundumusi ja liidu või rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud standardeid ning nõuandeid, mille on andnud komisjoni loodud spetsiaalne sidusrühmade eksperdirühm, kelle ülesanne on anda nõu andmete kvaliteedi ja sisu ning edastusprotokolli kvaliteedi kohta. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks olema sidusrühmade eksperdirühma töösse tihedalt kaasatud.

    (20)

    Aruannetes kajastatavate sündmuste paremaks jälgimiseks ühtlustatakse direktiiviga 2014/65/EL kauplemiskohtade ja nende liikmete äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimist. Tagamaks, et andmete koondamise kontekstis saaks eri üksuste esitatud ajatempleid sisuliselt võrrelda, on asjakohane laiendada äritegevuses kasutatavate kellade sünkroonimise ühtlustamise nõudeid määratud avalikustamisüksustele, kliendi korralduste süsteemsetele täitjatele, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatele ja kauplemiskoondteabe pakkujatele. Sünkroniseeritud kellade kasutamise nõuete kindlaksmääramiseks vajalike tehniliste teadmiste taseme tõttu peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel olema õigus töötada välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et määrata kindlaks äritegevuses kasutatavate kellade sünkroonimise täpsusaste.

    (21)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 23 on sätestatud nõue, et valdav osa aktsiatega kauplemisest peab toimuma kauplemiskohtades või kliendi korralduste süsteemsete täitjate juues (edaspidi „aktsiate kohustusliku kauplemiskoha nõue“). See nõue ei kehti, kui aktsiatega kauplemine on mittesüstemaatiline, ühekordne, ebakorrapärane ja harv. Praegu ei ole piisavalt selge, millal seda erandit kohaldatakse. Seepärast on Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve selle kohaldamisala selgitanud, eristades aktsiaid nende rahvusvahelise väärtpaberite identifitseerimisnumbri (ISIN koodi) alusel. Selle eristuse kohaselt kehtib kohustusliku kauplemiskoha nõue üksnes nende Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) ISIN koodiga aktsiate suhtes, millega kaubeldakse kauplemiskohas. Selline käsitlusviis tagab aktsiatega kauplevatele turuosalistele selguse. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve praegune tava tuleks seega inkorporeerida määrusesse (EL) nr 600/2014, kaotades samal ajal vabastuse sellise aktsiatega kauplemise puhul, mis on mittesüstemaatiline, ühekordne, ebakorrapärane ja harv.

    (22)

    Aruandlus finantsturgudel – eelkõige tehinguaruandlus – on juba väga automatiseeritud ja andmed on üsna standarditud. Mõned raamistikevahelised vastuolud on juba lahendatud määrusega (EL) nr 648/2012, Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2015/2365 (9) ning komisjoni õigusloome kvaliteedi ja tulemuslikkuse programmiga (REFIT). Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve volitusi tuleks ühtlustada, et nõuda Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvelt regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu väljatöötamist ning tagada kõnealuste määruste raamistike ja määruse (EL) nr 600/2014 raamistiku kohase tehinguaruandluse suurem ühtsus. Sellega parandatakse tehinguandmete kvaliteeti ja välditakse sektorile tekkivaid tarbetuid lisakulusid. Lisaks peaks tehinguaruandlus võimaldama tehinguandmete laialdast vahetamist pädevate asutuste vahel, et asjakohaselt kajastada nende muutuvaid järelevalvega seotud vajadusi, et jälgida viimaseid turusuundumusi ja võimalikke seonduvaid riske.

    (23)

    Praegu peavad investeerimisühingud teatama oma pädevale asutusele oma tehingutest mis tahes finantsinstrumendiga, millega kaubeldakse kauplemiskohas või mille alusvaraga kaubeldakse kauplemiskohas või mille aluseks on indeks või kauplemiskohas kaubeldavatest finantsinstrumentidest koosnev korv, olenemata sellest, kas tehing tehakse kauplemiskohas või väljaspool kauplemiskohta. Mõiste „kauplemiskohas kaubeldav“ on börsiväliste tuletisinstrumentide puhul osutunud problemaatiliseks tehingute teatamise eesmärgil samal põhjusel nagu see on osutunud problemaatiliseks läbipaistvusnõuete eesmärgil. Seepärast selgitatakse tuletisinstrumentide tehingutest teatamise uues kohaldamisalas, et kauplemiskohas tehtud börsiväliste tuletisinstrumentidega tehtud tehingutest tuleb teatada ning väljaspool kauplemiskohta tehtud börsiväliste tuletisinstrumentidega tehtud tehingutest tuleb teatada ainult juhul, kui nende suhtes kohaldatakse läbipaistvusnõudeid või kui alusvaraga kaubeldakse kauplemiskohas või see on indeks või kauplemiskohas kaubeldavatest finantsinstrumentidest koosnev korv.

    (24)

    Kauplemiskohad peaksid olema kohustatud esitama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele läbipaistvuse eesmärgil identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed, sealhulgas börsiväliste tuletisinstrumentide tunnused. Tuletisinstrumentide puhul praegu kasutatav tunnuskood, st ISIN kood, on osutunud koormavaks ja avaliku läbipaistvuse seisukohast ebatõhusaks ning seda olukorda tuleks parandada, kasutades identifitseerimist võimaldavaid võrdlusandmeid, mis põhinevad ülemaailmselt kokku lepitud toote kordumatul tunnuskoodil, nagu ISO 4914 kohane toote kordumatu tunnuskood (UPI). UPI on välja töötatud börsiväliste tuletisinstrumentide tuvastamise vahendina, mille eesmärk on suurendada ülemaailmsetel börsiväliste tuletisinstrumentide turgudel läbipaistvust ja andmete koondamist. Siiski on võimalik, et see kordumatu tunnuskood ei ole piisav ja seda tuleb täiendada muude identifitseerimisandmetega. Seepärast peaks komisjon delegeeritud õigusaktidega täpsustama börsiväliste tuletisinstrumentide puhul kasutatavaid identifitseerimist võimaldavaid võrdlusandmed, sealhulgas kordumatu tunnuskood ja muud asjakohased identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed. Seoses määruse (EL) nr 600/2014 kohases tehinguaruandluses kasutatava tunnuskoodiga peaks komisjon täpsustama börsiväliste tuletisinstrumentide kõige sobivamad tunnuskoodid, mis võivad erineda läbipaistvusnõuete puhul kindlaks määratud tunnuskoodidest, võttes arvesse nende nõuete erinevaid eesmärke, eelkõige seoses pädevate asutuste järelevalvega turu kuritarvitamise üle.

    (25)

    Kauplemiskoondteabe pakkujate vaheline konkurents tagab, et kauplemiskoondteavet antakse kõige tõhusamal viisil ja kasutajate jaoks parimatel tingimustel. Seni ei ole aga ükski üksus kauplemiskoondteabe pakkujana tegutsemise luba taotlenud. Seetõttu on asjakohane anda Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele volitused korraldada korrapäraselt konkurentsipõhine valikumenetlus, et valida välja üksainus üksus, kes on suuteline esitama piiratud ajavahemiku jooksul kauplemiskoondteavet iga kindlaksmääratud varaklassi kohta. Esiteks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatama võlakirjade kauplemiskoondteabe valikumenetluse. Kuue kuu jooksul alates valikumenetluse algatamisest peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatama aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja valikumenetluse. Lõpuks peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatama börsiväliste tuletisinstrumentide kauplemiskoondteabe pakkuja valikumenetluse kolme kuu jooksul alates kuupäevast, millal hakatakse kohaldama delegeeritud õigusakti, milles määratakse kindlaks börsiväliste tuletisinstrumentide asjakohane tunnuskood läbipaistvuse eesmärgil, ja mitte varem kui kuus kuud pärast aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja valikumenetluse algatamist.

    (26)

    Valikumenetluse eesmärk on anda viieks aastaks õigus korraldada kauplemiskoondteavet. Valikumenetluse suhtes kohaldatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruses (EL, Euratom) 2018/1046 (10) sätestatud norme. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks kõigi liikide puhul valima kandidaadi, lähtudes tema tehnilisest suutlikkusest kauplemiskoondteavet pakkuda, sealhulgas tema suutlikkusest tagada talitluspidevus ja vastupidavus, suutlikkusest kasutada nüüdisaegseid liidesetehnoloogiaid, tema juhtimis- ja otsustusprotsesside korraldusest, andmekvaliteedi tagamise meetoditest, kauplemiskoondteabe väljatöötamiseks ja käitamiseks vajalikest kuludest, nende litsentside lihtsusest, mida kasutajad peavad kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete saamiseks sõlmima, sealhulgas eri kasutusjuhtumite või kasutajate lubade liikide arv, kasutajatelt võetavate tasude suurus ja energiatarbimise vähendamise protsessid. Konkreetselt võlakirjade kauplemiskoondteabe pakkuja puhul peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kauplemiskoondteabe pakkuja valimisel võtma arvesse õiglase ja erapooletu tulu ümberjaotamise korra olemasolu. On asjakohane, et sellise korra puhul tunnustataks väikeste kauplemiskohtade rolli ettevõtjatele võimaluse andmisel emiteerida oma tegevuse rahastamiseks võlakirju. Aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide puhul peaksid kauplemiskoondteabe pakkujad esitama Euroopa parima ostu- ja müügipakkumise, avaldamata kauplemiskoha turu tunnuskoodi. Komisjon peaks 30. juuniks 2026 hindama kauplemiseelse teabe taset liidu turgude toimimise ja konkurentsivõime seisukohast ning lisama sellele hinnangule asjakohasel juhul seadusandliku ettepaneku kauplemiskoondteabe ülesehituse kohta.

    (27)

    Valitud taotleja peaks põhjendamatu viivituseta taotlema Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvelt tegevusluba. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks 20 tööpäeva jooksul pärast taotluse esitamist hindama, kas taotlus on täielik, ja teavitama sellest taotlejat. Kolme kuu jooksul pärast täieliku taotluse saamist peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võtma vastu põhjendatud otsuse tegevusloa andmise või selle andmisest keeldumise kohta. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peaks põhjendatud otsuse tegemisel tuginema oma hinnangule selle kohta, kas taotleja suudab mõistliku aja jooksul korraldada kauplemiskoondteavet kooskõlas kõigi nõuetega. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve põhjendatud otsuses tuleks täpsustada tingimused, mida kohaldatakse taotlejapoolse kauplemiskoondteabe korraldamise suhtes, eelkõige kasutajatelt võetavate tasude suurus. Selleks et tagada tegevuse nõuetekohane alustamine, peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel olema võimalik pärast tegevusloa andmist anda taotlejale mõistlik ajavahemik kauplemiskoondteabe süsteemi väljatöötamise lõpuleviimiseks.

    (28)

    Käesoleva määruse ettepanekule lisatud mõjuhinnangus esitatud andmete kohaselt erineb kauplemiskoondteabest saadav eeldatav tulu tõenäoliselt olenevalt kauplemiskoondteabe täpsetest omadustest. Kauplemiskoondteabe pakkujaid ei tohiks takistada teenimast elujõulise ärimudeli säilitamiseks mõistlikku marginaali. Akadeemilistel ringkondadel ja kodanikuühiskonna organisatsioonidel, kes kasutavad andmeid teadusuuringute eesmärgil, pädevatel asutustel, kes kasutavad andmeid regulatiivse ja järelevalvepädevuse teostamiseks, ning jaeinvestoritel peaks olema kesksetele turuandmetele ja regulatiivsetele andmetele tasuta juurdepääs. Kauplemiskoondteabe pakkuja peaks tagama, et jaeinvestoritele antav teave on kergesti kättesaadav ja esitatud kasutajasõbralikus ja inimloetavas vormingus.

    (29)

    Kauplemiskohad, mis hõlbustavad aktsiatega kauplemist korralduste kauplemiseelse läbipaistva tellimusraamatu kaudu, mängivad hinnakujundusprotsessis keskset rolli. Eelkõige kehtib see väikeste reguleeritud turgude ja VKEde kasvuturgude puhul, nimelt nende puhul, mille aastane aktsiatega kauplemise maht moodustab kuni 1 % aktsiatega kauplemise aastamahust liidus (edaspidi „väikesed kauplemiskohad“), mis on üldiselt peamised likviidsuskeskused nende väärtpaberite jaoks, mida nad kauplemiseks pakuvad. Andmetel, mida väikesed kauplemiskohad kauplemiskoondteabe süsteemi esitavad, on seetõttu otsustavam roll nende aktsiate hinnakujunduses, mille väikesed kauplemiskohad kauplemisele lubavad. Olenemata sellest, et teatavatel andmete esitajatel on võimalus kauplemiskoondteabe süsteemi mitte panustada, on asjakohane võimaldada neile andmete esitajatele, kes otsustavad kauplemiskoondteabe süsteemis osaleda, aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe tulu ümberjaotamisel sooduskohtlemist, et aidata väikestel kauplemiskohtadel säilitada oma kohalik vastuvõtt kauplemisele ning kaitsta rikast ja elujõulist ökosüsteemi kooskõlas kapitaliturgude liidu eesmärkidega.

    (30)

    Aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja peaks jaotama osa kauplemiskoondteabest saadud tulust ümber teatavatesse kauplemiskohtadesse vastavalt ümberjaotamise süsteemile, mis põhineb kolmel kriteeriumil. Nende kriteeriumide osakaal tuleks kindlaks määrata regulatiivsete tehniliste standarditega. Selleks et motiveerida väikeseid kauplemiskohti valima aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkujate kohustuslikku esitamist, tuleks väikeste kauplemiskohtade iga-aastase kauplemismahu suhtes kohaldada suurimat osakaalu. Suuruselt teise osakaaluga tuleks tasustada andmete esitajaid, kes pakkusid aktsiate või börsil kaubeldavate fondide esmakordset kauplemisele lubamist 27. märtsil 2019 või pärast seda. Võttes arvesse noteeringute piiratud arvu väikestes kauplemiskohtades, peaks kauplemiskoondteabe pakkuja kohaldama nende kauplemiskohtade aastase kogumahu suhtes asjakohast osakaalu, samas kui teiste kauplemiskohtade puhul peaks kauplemiskoondteabe pakkuja kohaldama seda kauplemismahu suhtes, mis on seotud aktsiate ja börsil kaubeldavate fondidega, mis lubati algselt kauplemisele 27. märtsil 2019 või pärast seda. Kolmest kriteeriumist kõige väiksema osakaaluga tuleks tasustada kauplemist, mis on sõlmitud kauplemiseelset läbipaistvust tagavas kauplemissüsteemis ja mis tulenes korraldustest, mille suhtes ei kohaldatud vabastust kauplemiseelsest läbipaistvusest.

    (31)

    Kauplemiskoondteabe tulemuslikkus sõltub andmete esitajate poolt edastatud andmete kvaliteedist. Selleks et tagada andmete kõrge kvaliteet, peaks Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kehtestama tingimused, mille alusel kauplemiskoondteabe pakkujal on lubatud tulu ümberjaotamine ajutiselt peatada, kui kauplemiskoondteabe pakkuja tõendab, et andmete esitaja on käesolevas määruses sätestatud andmenõudeid oluliselt ja korduvalt rikkunud. Kui leitakse, et andmete esitaja täitis kõnealuseid andmenõudeid, peaks andmete esitaja saama selle osa tulust, millele tal oli õigus, pluss intressid.

    (32)

    Selleks et kaitsta turuosaliste jätkuvat usaldust kauplemiskoondteabe süsteemi vastu, peaksid kauplemiskoondteabe pakkujad avaldama korrapäraselt rea aruandeid nende käesolevast määrusest tulenevate kohustuste täitmise kohta, nimelt tulemuste statistika aruandeid ning andmete kvaliteedi ja andmesüsteemidega seotud vahejuhtumite aruandeid. Kõnealuste aruannete väga tehnilise iseloomu tõttu tuleks aruandluskohustuse sisu, ajastus, vorm ja terminoloogia kindlaks määrata regulatiivsete tehniliste standarditega.

    (33)

    Nõue, et kauplemisaruanded tuleb teha tasuta kättesaadavaks 15 minuti pärast, kehtib praegu kõikide kauplemiskohtade, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate ja kauplemiskoondteabe pakkujate kohta. Kauplemiskoondteabe pakkujate jaoks takistab see nõue potentsiaalse kauplemiskoondteabe pakkuja ärilist elujõulisust, kuna teatavad potentsiaalsed kliendid võivad kauplemiskoondteabe kasutajaks hakkamise asemel eelistada oodata tasuta keskseid turuandmeid. See kehtib eelkõige võlakirjade ja börsiväliste tuletisinstrumentide puhul, millega üldiselt sageli ei kaubelda ja mille andmed säilitavad ka 15 minutit hiljem suurema osa oma väärtusest. Seetõttu, kuigi kauplemiskohtade ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate puhul peaks kehtima nõue esitada kauplemisaruandeid 15 minuti pärast tasuta, tuleks sellest loobuda kauplemiskoondteabe pakkujate puhul, et tagada nende majanduslik tasuvus.

    (34)

    Määruse (EL) nr 600/2014 artiklis 28 on sätestatud nõue, et börsiväliste tuletisinstrumentidega, mille suhtes kehtib kliirimiskohustus, tuleb kaubelda kauplemiskohtades (edaspidi „tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue“). Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) 2019/834 (11) muudeti määrust (EL) nr 648/2012, et vähendada kliirimiskohustusega üksuste ringi. Arvestades kliirimiskohustuse ja tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude tihedat vastastikust seost ning selleks, et tagada suurem õiguslik sidusus ja lihtsustada õigusraamistikku, on vajalik ja asjakohane viia tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue uuesti vastavusse tuletisinstrumentide kliirimiskohustusega. Ilma selle vastavusse viimiseta ei kehtiks kliirimiskohustus enam teatavate väiksemate finantssektori vastaspoolte ja finantssektoriväliste vastaspoolte suhtes, kuid tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue kehtiks jätkuvalt.

    (35)

    Kauplemisjärgsed riskivähendusteenused on börsiväliste tuletisinstrumentidega seotud riskijuhtimise oluline vahend. Kauplemisjärgsed riskivähendusteenused põhinevad tehnilistel tehingutel, mis on eelnevalt kokku lepitud, hindu mittekujundavad ja tururiski suhtes neutraalsed ning millega saavutatakse riski vähenemine igas portfellis. Portfellide tihendamise teenused, mis on praegu vabastatud kohustusest täita korraldusi kliendile kõige soodsamatel tingimustel, nagu on sätestatud direktiivi 2014/65/EL artiklis 27 (edaspidi „parim täitmine“), ja läbipaistvusnõuded on kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste alaliik. Võttes arvesse nende tehnilist ja hindu mittekujundavat laadi, ei tohiks tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet kohaldada tehingute suhtes börsiväliste tuletisinstrumentidega, mis on moodustatud ja kehtestatud kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste tulemusena. Võttes arvesse asjaolu, et kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste osutajad ei võimalda kokku viia mitme kolmanda isiku omandamis- ja võõrandamishuvisid seoses finantsinstrumentidega, ei tohiks neid pidada mitmepoolset süsteemi korraldavateks. Samuti tuleks nad vabastada kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse ning parima täitmise kontrollimise nõuetest. Komisjonile tuleks anda õigus määrata delegeeritud õigusaktidega kindlaks, mis on määruse (EL) nr 600/2014 kohaldamisel kauplemisjärgsed riskivähendusteenused ja registreeritavate tehingute üksikasjad.

    (36)

    Määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 6a on sätestatud kliirimiskohustuse ajutise peatamise kord juhuks, kui kriteeriumid, mille alusel kohaldatakse teatavate börsiväliste tuletisinstrumentide liikide suhtes kliirimiskohustust, ei ole enam täidetud või kui sellist peatamist peetakse vajalikuks, et vältida tõsist ohtu liidu finantsstabiilsusele. Selline peatamine võiks aga takistada vastaspooltel täita oma tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, kuna kliirimiskohustus on tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude eeltingimus. Seetõttu on vaja sätestada, et kui kliirimiskohustuse peatamine tooks kaasa tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude kriteeriumide olulise muutumise, peaks olema võimalik peatada samal ajal ka tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude kehtivus samade börsiväliste tuletisinstrumentide liikide puhul, mille suhtes kohaldatakse kliirimiskohustuse peatamist. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel peaks samuti olema võimalik taotleda, et komisjon peataks tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude kehtivuse, kui selline peatamine on vajalik, et vältida või kõrvaldada negatiivset mõju likviidsusele või tõsist ohtu finantsstabiilsusele ning tagada liidu finantsturgude nõuetekohane toimimine.

    (37)

    Sihtotstarbeline peatamiskord on vajalik tagamaks, et komisjon saab kiiresti reageerida olulistele turutingimuste muutustele, millel võib olla oluline mõju tuletisinstrumentidega kauplemisele ja sellise kauplemise vastaspooltele. Kui sellised muutused turutingimustes on olemas ja liikmesriigi pädeva asutuse taotluse korral peaks komisjonil olema võimalik tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue peatada, sõltumata kliirimiskohustuse peatamisest. Tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude selline peatamine peaks olema võimalik, kui EMP-välise vastaspoolega EMP investeerimisühingu tegevust mõjutab põhjendamatult tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude ulatus ja kui see investeerimisühing tegutseb turutegijana tuletisinstrumentide kategoorias, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet. Tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuete kattumise probleem on iseäranis terav, kui kaubeldakse vastaspooltega, kes kuuluvad sellise kolmanda riigi jurisdiktsiooni alla, mis kohaldab oma tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet. Ka aitaks selline peatamine EMP finantsvastaspooltel maailmaturgudel konkurentsis püsida. Tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude peatamise üle otsustades peaks komisjon võtma arvesse sellise peatamise mõju kliirimiskohustusele.

    (38)

    Börsil kaubeldavaid tuletisinstrumente käsitlevad mittediskrimineeriva juurdepääsu sätted võivad vähendada uutesse toodetesse investeerimise atraktiivsust, kuna konkurendid võivad saada juurdepääsu ilma alginvesteeringuta. Määruse (EL) nr 600/2014 artiklites 35 ja 36 sätestatud mittediskrimineeriva juurdepääsu korra kohaldamine börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide suhtes võib seega piirata investeeringuid sellistesse toodetesse, kuna sellega võetakse reguleeritud turgudelt stiimul uute börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide loomiseks. Seetõttu tuleks sätestada, et seda korda ei kohaldata asjaomase keskse vastaspoole või kauplemiskoha suhtes seoses börsil kaubeldavate tuletisinstrumentidega, soodustades seega innovatsiooni ja börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide arengut liidus.

    (39)

    Finantsvahendajad peaksid selliste tehingute puhul, mida nad teevad oma klientide nimel, püüdma saavutada parima võimaliku hinna ja täitmise võimalikult suure tõenäosuse. Selleks peaksid finantsvahendajad valima oma klientide tehingute tegemiseks kauplemiskoha või vastaspoole, pidades silmas üksnes eesmärki saavutada oma klientide jaoks parima tehingu tegemine. See, kui finantsvahendaja saab oma jaeklientide või direktiivis 2014/65/EL osutatud kutselise kliendi korra kohaldamise kasuks otsustanud klientide nimel tegutsedes mis tahes kolmandalt osapoolelt tasu, vahendustasu või mitterahalist kasu nende klientide tehingute tegemise eest kindlas täitmiskohas või nende klientide korralduste mis tahes kolmandale poolele edastamise eest täitmiseks kindlas täitmiskohas, peaks olema selle parima tehingu tegemise põhimõttega kokkusobimatu. Seetõttu tuleks investeerimisühingutele selliste maksete saamine keelata. See keeld on vajalik, kuna pädevad asutused järgivad kogu liidus direktiivi 2014/65/EL artiklis 27 sätestatud parima täitmise nõude kohaldamisel ja selle täitmise üle järelevalve teostamisel erinevaid tavasid. Liikmesriigil, kus investeerimisühingud tegelesid sellise tegevusega enne 28. märtsi 2024, peaks olema võimalik vabastada tema jurisdiktsiooni alla kuuluvad investeerimisühingud kõnealusest keelust kuni 30. juunini 2026, kui need investeerimisühingud osutavad selliseid teenuseid klientidele, kelle elu- või asukoht on selles liikmesriigis.

    (40)

    Selleks et tagada finantsturgude arenguga kohanemiseks vajalik paindlikkus ja täpsustada määruse (EL) nr 600/2014 teatavaid tehnilisi elemente, peaks komisjonil olema õigus võtta kooskõlas Euroopa Liidu toimimise lepingu (ELi toimimise leping) artikliga 290 vastu delegeeritud õigusakte, et kohandada mahu ülempiiri künnist; muuta tingimusi, mille alusel määratakse kindlaks, milliste börsiväliste tuletisinstrumentide suhtes kohaldatakse läbipaistvusnõudeid; määrata kindlaks börsiväliste tuletisinstrumentide puhul kasutatavad identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed; täpsustada, mis on kauplemisjärgsed riskivähendusteenused määruse (EL) nr 600/2014 tähenduses, ning kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste osutajatest investeerimisühingute ja turukorraldajate poolt registreeritavate tehingute üksikasjad, ning laiendada tehingutest teatamise kohustust alternatiivsete investeerimisfondide valitsejatele ja fondivalitsejatele, kes on tegevad investeerimisteenuste ja -tegevuse vallas ning teevad tehinguid finantsinstrumentidega. On eriti oluline, et komisjon viiks oma ettevalmistava töö käigus läbi asjakohaseid konsultatsioone, sealhulgas ekspertide tasandil, ja et kõnealused konsultatsioonid viidaks läbi kooskõlas 13. aprilli 2016. aasta institutsioonidevahelises parema õigusloome kokkuleppes (12) sätestatud põhimõtetega. Eelkõige selleks, et tagada delegeeritud õigusaktide ettevalmistamises võrdne osalemine, saavad Euroopa Parlament ja nõukogu kõik dokumendid liikmesriikide ekspertidega samal ajal ning nende ekspertidel on pidev juurdepääs komisjoni eksperdirühmade koosolekutele, millel arutatakse delegeeritud õigusaktide ettevalmistamist.

    (41)

    Selleks et tagada määruse (EL) nr 600/2014 ühetaolised rakendamistingimused seoses börsiväliste tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude peatamisega, tuleks komisjonile anda rakendamisvolitused. Neid volitusi tuleks teostada kooskõlas Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 182/2011 (13).

    (42)

    Komisjonile tuleks anda õigus võtta vastu regulatiivsed tehnilised standardid, mille Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve on välja töötanud järgmise kohta: kesksete piirangutega tellimusraamatute ja perioodioksjonipõhiste kauplemissüsteemide erijooned; mittekapitaliinstrumentide puhul kohaldatava viivitamise korra erijooned; teabe pakkumine mõistlikul ärilisel alusel; kauplemiseelse läbipaistvuse kohustuste kohaldamise künnis kliendi korralduste süsteemsete täitjate suhtes ja kliendi korralduste süsteemsete täitjate pakkumise minimaalne suurus; edastusprotokolli kvaliteet, meetmed, mille abil tegeleda eksliku aruandlusega ning andmekvaliteeti puudutavate täitmisstandarditega, sealhulgas andmete esitajate ja kauplemiskoondteabe pakkuja vahelise koostöö kord ning vajaduse korral kauplemiskoondteabe süsteemide toimimisega seotud andmete kvaliteet ja sisu; äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimise kohaldamine kauplemiskohtade, kliendi korralduste süsteemsete täitjate, määratud avalikustamisüksuste, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate ning kauplemiskoondteabe pakkujate poolt; konkreetsete tehingute ja tehingu teostamisega lõppenud koondatud korralduste identifitseerimist võimaldavate vahendite sidumise tingimused; tehinguandmete ja võrdlusandmete esitamise kuupäev; teave, mille peavad esitama kauplemiskoondteabe pakkuja tegevusloa taotlejad; tulu ümberjaotamise süsteemi kohaldamise kriteeriumide osakaal, selle süsteemi alusel andmeesitajatele ümberjaotatava tulu summa arvutamise meetod, ning kriteeriumid, mille alusel kauplemiskoondteabe pakkuja võib andmete esitajate osalemise selles süsteemis ajutiselt peatada, ning kauplemiskoondteabe pakkujate aruandluskohustuse sisu, ajastus, vorm ja terminoloogia. Komisjon peaks need regulatiivsed tehnilised standardid võtma vastu delegeeritud õigusaktidena vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 290 ja kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    (43)

    Komisjonile tuleks anda õigus võtta vastu Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve välja töötatud rakenduslikud tehnilised standardid seoses kliendi korralduste süsteemse täitja määratlusele vastavate ettevõtete poolt pädevatele asutustele esitatava teate sisu ja vormiga, ning kauplemiskoondteabe pakkuja tegevusloa taotlejatega seotud teabe ja teadete esitamise standardvormid ja kord. Komisjon peaks kõnealused rakenduslikud tehnilised standardid võtma vastu rakendusaktidena vastavalt ELi toimimise lepingu artiklile 291 ning kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.

    (44)

    Kuna käesoleva määruse eesmärke, nimelt hõlbustada iga varaklassi jaoks kauplemiskoondteabe ilmumist ja muuta määruse (EL) nr 600/2014 teatavaid aspekte, et parandada finantsinstrumentide turgude läbipaistvust ning veelgi edendada reguleeritud turgude ja kliendi korralduste süsteemsete täitjate võrdseid võimalusi ning suurendada liidu kapitaliturgude rahvusvahelist konkurentsivõimet, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga saab neid meetme ulatuse ja mõju tõttu paremini saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärkide saavutamiseks vajalikust kaugemale.

    (45)

    Käesolevas määruses austatakse põhiõigusi ja järgitakse Euroopa Liidu põhiõiguste hartas tunnustatud põhimõtteid, eelkõige ettevõtlusvabadust ja õigust tarbijakaitsele.

    (46)

    Seepärast tuleks määrust (EL) nr 600/2014 vastavalt muuta,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EL) nr 600/2014 muutmine

    Määrust (EL) nr 600/2014 muudetakse järgmiselt.

    1)

    Artiklit 1 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Käesoleva määruse V jaotist kohaldatakse samuti kõigi finantssektori vastaspoolte ja finantssektoriväliste vastaspoolte suhtes, kelle suhtes kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 II jaotise kohast kliirimiskohustust.“

    ;

    b)

    lisatakse järgmine lõige:

    „5b.   Iga mitmepoolne süsteem peab toimima vastavalt direktiivi 2014/65/EL II jaotise (mitmepoolsete või organiseeritud kauplemissüsteemide puhul) sätetele või selle direktiivi III jaotise (reguleeritud turgude puhul) sätetele.

    Kliendi korralduste süsteemsed täitjad tegutsevad käesoleva määruse III jaotise kohaselt.

    Ilma et see piiraks artiklite 23 ja 28 kohaldamist, peavad kõik investeerimisühingud, kes teevad finantsinstrumentidega tehinguid, mida ei sõlmita mitmepoolsetes süsteemides või kliendi korralduste süsteemsete täitjate kaudu, järgima artikleid 20 ja 21.“

    ;

    c)

    lõiked 6, 7 ja 8 asendatakse järgmisega:

    „6.   Artikleid 8, 8a, 8b, 10 ja 21 ei kohaldata reguleeritud turgude, turukorraldajate ja investeerimisühingute suhtes seoses Euroopa Keskpankade Süsteemi (EKPS) liikme tehtud tehinguga, kui kõnealune liige on oma vastaspoolt eelnevalt teavitanud, et tehingu suhtes tehakse erand, ja kui kohaldub üks järgmistest tingimustest:

    a)

    EKPSi liige on eurosüsteemi liige, kes tegutseb Euroopa Liidu lepingule ja ELi toimimise lepingule lisatud protokolli nr 4 (Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja kohta) IV peatüki alusel, välja arvatud kõnealuse põhikirja artikkel 24;

    b)

    EKPSi liige ei ole eurosüsteemi liige ja tehing tehakse raha- või valuutapoliitika elluviimiseks, sealhulgas ametlike välisvaluutareservide hoidmiseks või haldamiseks tehtavad toimingud, milleks kõnealune EKPSi liige on seaduslikult volitatud, või

    c)

    tehing tehakse finantsstabiilsuspoliitika elluviimiseks, milleks kõnealune EKPSi liige on seaduslikult volitatud.

    7.   Lõiget 6 ei kohaldata tehingu suhtes, mille on teinud EKPSi liige, kes ei ole eurosüsteemi liige, oma investeerimistegevuse käigus.

    8.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab tihedas koostöös EKPSiga välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, millega täpsustatakse iga EKPSi liikme, kes ei ole eurosüsteemi liige, raha-, valuuta- ja finantsstabiilsuspoliitika toimingud ja muud avalikes huvides teostatavad ülesanded ning tehingute liigid, mille suhtes kohaldatakse lõikeid 6 ja 7.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. märtsiks 2026.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid määruse (EL) nr 1095/2010 artiklites 10–14 sätestatud korras.“

    2)

    Artikli 2 lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lisatakse järgmine punkt:

    „8a)

    „VKEde kasvuturg“ – VKEde kasvuturg, nagu on määratletud direktiivi 2014/65/EL artikli 4 lõike 1 punktis 12;“;

    b)

    punkt 11 asendatakse järgmisega:

    „11)

    „mitmepoolne süsteem“ – süsteem või rakendus, mis võimaldab viia kokku mitme kolmanda isiku omandamis- ja võõrandamishuvid seoses finantsinstrumentidega;“;

    c)

    lisatakse järgmine punkt:

    „16a)

    „määratud avalikustamisüksus“ – investeerimisühing, mis kooskõlas artikli 20 lõikega 1 ja artikli 21 lõikega 1 vastutab tehingute avalikustamise eest tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu;“;

    d)

    punkt 17 asendatakse järgmisega:

    „17)

    „likviidne turg“ –

    a)

    artiklite 9, 11 ja 11a kohaldamise eesmärgil:

    i)

    võlakirjade puhul turg, kus on pidevalt ostjaid ja müüjaid, kes on valmis ja soovivad teha tehinguid, ja mida hinnatakse võlakirja emissioonimahu põhjal;

    ii)

    muu kui punktis i osutatud finantsinstrumendi või finantsinstrumentide liigi puhul turg, kus on pidevalt ostjaid ja müüjaid, kes on valmis ja soovivad teha tehinguid, ja mida hinnatakse järgmiste kriteeriumide alusel, võttes arvesse konkreetse finantsinstrumendi turu struktuuri või finantsinstrumentide konkreetse liigi turu struktuuri:

    tehingute keskmine sagedus ja maht erinevate turutingimuste juures, võttes arvesse finantsinstrumentide liiki kuuluvate finantstoodete olemust ja olelusringi;

    turuosaliste arv ja liik, sealhulgas turuosaliste ja kaubeldud finantsinstrumentide suhtarv asjaomase finantstoote puhul;

    keskmised hinnavahed, kui need on kättesaadavad;

    emissiooni maht, kui see on asjakohane;

    b)

    artiklite 4, 5 ja 14 kohaldamise eesmärgil finantsinstrumendi turg, kus kõnealuse finantsinstrumendiga kaubeldakse igapäevaselt ning mida hinnatakse järgmiste kriteeriumide põhjal:

    i)

    kõnealuse finantsinstrumendi turukapitalisatsioon;

    ii)

    kõnealuse finantsinstrumendiga päevas keskmiselt tehtavate tehingute arv;

    iii)

    kõnealuse finantsinstrumendiga tehtavate tehingute keskmine päevakäive;“;

    e)

    lisatakse järgmine punkt:

    „32a)

    „börsiväline tuletisinstrument“ – börsiväline tuletisinstrument, nagu on määratletud määruse (EL) nr 648/2012 artikli 2 punktis 7;“;

    f)

    punkt 35 asendatakse järgmisega:

    „35)

    „kauplemiskoondteabe pakkuja“ – isik, kellel on käesoleva määruse IVa jaotise 1. peatüki kohane tegevusluba, et osutada kauplemiskohtadelt ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajatelt andmete kogumise ja nende andmete pidevaks elektrooniliseks, reaalajas jälgitavaks andmevooks koondamise teenust, pakkudes keskseid turuandmeid ja regulatiivseid andmeid;“;

    g)

    lisatakse järgmised punktid:

    „36b)

    „kesksed turuandmed“ –

    a)

    kõik järgmised andmed asjaomase aktsia või börsil kaubeldava fondi kohta mis tahes ajatemplil:

    i)

    kestevtellimusraamatute puhul Euroopa parim ostu- ja müügipakkumine koos vastava mahuga;

    ii)

    oksjonipõhiste kauplemissüsteemide puhul hind, millega kauplemisalgoritm oleks kõige paremini rahuldatud, ja maht, mida süsteemis osalejad võivad selle hinnaga teostada;

    iii)

    kõnealuse hinnaga tehtud tehingu hind ja maht;

    iv)

    tehingute puhul kauplemissüsteemi liik ning kohaldatavad vabastused ja avalikustamisega viivitamised;

    v)

    välja arvatud alapunktides i ja ii osutatud teabe puhul, turu tunnuskood, mis üheselt tuvastab kauplemiskoha, ja muude täitmiskohtade puhul tunnuskood, mis tuvastab täitmiskoha liigi;

    vi)

    instrumendi standardtunnus, mida kohaldatakse kõikide täitmiskohtade suhtes;

    vii)

    ajatempli teave järgmise kohta, kui see on kohaldatav:

    tehingu tegemine ja selle mis tahes muudatused;

    parimate ostu- ja müügipakkumiste kandmine tellimusraamatusse;

    hindade või mahtude märkimine oksjonipõhises kauplemissüsteemis;

    esimeses, teises ja kolmandas taandes loetletud elementide avaldamine kauplemiskohtade poolt;

    kesksete turuandmete edastamine;

    b)

    kõik järgmised andmed asjaomase võlakirja või börsivälise tuletisinstrumendi kohta mis tahes ajatemplil:

    i)

    kõnealuse hinnaga tehtud tehingu hind ja kogus või maht;

    ii)

    turu tunnuskood, mis üheselt tuvastab kauplemiskoha, ja muude täitmiskohtade puhul tunnuskood, mis tuvastab täitmiskoha liigi;

    iii)

    võlakirjade puhul instrumendi standardtunnus, mida kohaldatakse kõikide täitmiskohtade suhtes;

    iv)

    börsiväliste tuletisinstrumentide puhul artikli 27 lõike 1 teises lõigus osutatud identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed;

    v)

    ajatempli teave järgmiste elementide kohta:

    tehingu tegemine ja selle mis tahes muudatused;

    tehingu avaldamine kauplemiskohtade poolt;

    kesksete turuandmete edastamine;

    vi)

    kauplemissüsteemi liik ja kohaldatavad vabastused ja viivitamised;

    36c)

    „regulatiivsed andmed“ – andmed, mis on seotud finantsinstrumentide korraldusi ühildavate süsteemide staatusega, ning andmed, mis on seotud üksikute finantsinstrumentide kauplemisstaatusega;“.

    3)

    Artiklit 4 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 punkti b alapunkt i asendatakse järgmisega:

    „i)

    mida tehakse tellimusraamatus kajastatud mahuga kaalutud jooksva ostu- ja müügihinna vahemikus või seda süsteemi korraldavas kauplemiskohas tegutsevate turutegijate poolt kuvatavate noteeringute vahemikus.“;

    b)

    lõike 6 esimese lõigu punkt a asendatakse järgmisega:

    „a)

    kauplemiseelsete andmete üksikasjad, ostu- ja müügipakkumiste hinnavahemik või määratud turutegija hinnapakkumised ja kauplemishuvi tõsidus nende hindade juures, mis tuleb vastavalt artikli 3 lõikele 1 iga asjaomase finantsinstrumentide liigi kohta avalikustada, võttes arvesse artikli 3 lõikes 2 osutatud vajalikku piiritlemist eri liiki kauplemissüsteemide kohta;“.

    4)

    Artiklit 5 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Mahu ülempiir “;

    b)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Kauplemiskohad peatavad artikli 4 lõike 1 punktis a osutatud vabastuse kasutamise, kui selle vabastuse alusel liidus finantsinstrumendiga toimuva kauplemise osakaal ületab 7 % kõnealuse finantsinstrumendiga liidus toimunud kauplemise kogumahust. Kauplemiskohad tuginevad selle vabastuse kasutamise peatamise otsuse tegemisel andmetele, mille Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve on käesoleva artikli lõike 4 kohaselt avaldanud, ning teevad sellise otsuse kahe tööpäeva jooksul alates kõnealuste andmete avaldamisest, kusjuures otsus tehakse kolmeks kuuks.“

    ;

    c)

    lõiked 2 ja 3 jäetakse välja;

    d)

    lõige 4 asendatakse järgmisega:

    „4.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab seitsme tööpäeva jooksul pärast iga kalendriaasta märtsi, juuni, septembri ja detsembri lõppu liidus iga finantsinstrumendiga viimase 12 kuu jooksul toimunud kauplemise kogumahu, kogu liidus artikli 4 lõike 1 punktis a osutatud vabastuse alusel iga finantsinstrumendiga toimunud kauplemise protsendimäära ning iga finantsinstrumendiga toimunud kauplemise protsendimäärade tuletamiseks kasutatava metoodika.“

    ;

    e)

    lõiked 5 ja 6 jäetakse välja;

    f)

    lõiked 7, 8 ja 9 asendatakse järgmisega:

    „7.   Selleks et tagada usaldusväärne alus artikli 4 lõike 1 punktis a osutatud vabastuse alusel toimuva kauplemise jälgimiseks ja selle kindlaks tegemiseks, kas lõikes 1 viidatud ülempiir on ületatud, peavad kauplemiskohtade korraldajatel olema süsteemid ja protseduurid, mis võimaldavad tuvastada kõik tema kauplemiskohas selle vabastuse alusel toimunud tehingud.

    8.   Ajavahemik, mil Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve hakkab kauplemisandmeid avaldama ja mille kohta jälgitakse selle vabastuse alusel finantsinstrumendiga toimunud kauplemist, algab 29. septembril 2025.

    9.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, milles täpsustatakse meetod, sealhulgas tehingute märgistamine, mille abil Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võrdleb, arvutab ja avaldab lõikes 4 toodud tehinguandmeid, et tagada iga finantsinstrumendiga kauplemise kogumahu ning kogu liidus seda vabastust kasutava kauplemise protsendimäära täpne mõõtmine.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. märtsiks 2025.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    10.   Hiljemalt 29. septembriks 2027 ja seejärel igal aastal esitab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve komisjonile aruande, milles hinnatakse lõikes 1 sätestatud mahu ülempiiri künnist, võttes arvesse finantsstabiilsust, rahvusvahelisi parimaid tavasid, liidu äriühingute konkurentsivõimet, turumõju olulisust ja hinnakujunduse tõhusust.

    Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 50 käesoleva määruse muutmiseks vastu delegeeritud õigusakte, milles kohandatakse käesoleva artikli lõikes 1 osutatud mahu ülempiiri künnist. Käesoleva lõigu kohaldamisel võtab komisjon arvesse käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve aruannet, rahvusvahelisi arengusuundumusi ning liidu või rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud standardeid.“

    5)

    Artiklit 8 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Kauplemiskohtade suhtes kohaldatavad kauplemiseelse läbipaistvuse nõuded võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ning lubatud heitkoguste väärtpaberite osas “;

    b)

    lõiked 1 ja 2 asendatakse järgmisega:

    „1.   Keskse piirangutega tellimusraamatu või perioodioksjonipõhise kauplemissüsteemi kohaldamisel avalikustavad kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud jooksvad ostu- ja müügipakkumiste hinnad ning nende hindadega kauplemisvalmiduse tõsiduse, mida nende süsteemide kaudu võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärpaberite puhul reklaamitakse. Need turukorraldajad ja investeerimisühingud teevad selle teabe üldsusele tavalisel kauplemisajal pidevalt kättesaadavaks.

    2.   Lõikes 1 osutatud läbipaistvusnõuded peavad olema piiritletud eri liiki kauplemissüsteemide kohta.“

    ;

    c)

    lõiked 3 ja 4 jäetakse välja.

    6)

    Lisatakse järgmised artiklid:

    „Artikkel 8a

    Kauplemiskohtade suhtes kohaldatavad kauplemiseelse läbipaistvuse nõuded tuletisinstrumentide osas

    1.   Keskse piirangutega tellimusraamatu või perioodioksjonipõhise kauplemissüsteemi kohaldamisel avalikustavad reguleeritud turgu korraldavad turukorraldajad jooksvad ostu- ja müügipakkumiste hinnad ning kauplemishuvi tõsidus nende hindade juures, mida nende süsteemide kaudu börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide puhul reklaamitakse. Need turukorraldajad teevad selle teabe üldsusele tavalisel kauplemisajal pidevalt kättesaadavaks.

    2.   Keskse piirangutega tellimusraamatu või perioodioksjonipõhise kauplemissüsteemi kohaldamisel avalikustavad mitmepoolset või organiseeritud kauplemissüsteemi korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud jooksvad ostu- ja müügipakkumiste hinnad ning kauplemishuvi tõsidus nende hindade juures, mida nende süsteemide kaudu selliste börsiväliste tuletisinstrumentide puhul reklaamitakse, mis on nomineeritud eurodes, Jaapani jeenides, USA dollarites või naelsterlingites ning:

    a)

    mille suhtes kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 II jaotise kohast kliirimiskohustust, mis kliiritakse keskselt ja millel on intressimäära tuletisinstrumentide puhul lepingus kindlaks määratud tähtaeg 1, 2, 3, 5, 7, 10, 12, 15, 20, 25 või 30 aastat;

    b)

    mis on ühe alusvaraga krediidiriski vahetustehingud, mille aluseks on globaalne süsteemselt oluline pank ja mida kliiritakse keskselt, või

    c)

    mis on krediidiriski vahetustehingud, mille aluseks on globaalsetest süsteemselt olulistest pankadest koosnev indeks ja mida kliiritakse keskselt.

    Need turukorraldajad ja investeerimisühingud teevad selle teabe üldsusele tavalisel kauplemisajal pidevalt kättesaadavaks.

    3.   Lõigetes 1 ja 2 osutatud läbipaistvusnõuded peavad olema piiritletud eri liiki kauplemissüsteemide kohta.

    4.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 50 vastu delegeeritud õigusakte, et muuta käesoleva artikli lõike 2 esimest lõiku seoses börsiväliste tuletisinstrumentidega, mille suhtes kohaldatakse kõnealuses lõigus sätestatud läbipaistvusnõudeid, võttes arvesse turusuundumusi.

    Artikkel 8b

    Kauplemiskohtade suhtes kohaldatavad kauplemiseelse läbipaistvuse nõuded pakettkorralduste osas

    1.   Keskse piirangutega tellimusraamatu või perioodioksjonipõhise kauplemissüsteemi kohaldamisel avalikustavad kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud jooksvad ostu- ja müügipakkumiste hinnad ning kauplemishuvi tõsidus nende hindade juures, mida nende süsteemide kaudu võlakirjadest, struktureeritud finantstoodetest, lubatud heitkoguste väärtpaberitest või tuletisinstrumentidest koosnevate pakettkorralduste puhul reklaamitakse. Need turukorraldajad ja investeerimisühingud teevad selle teabe üldsusele tavalisel kauplemisajal pidevalt kättesaadavaks.

    2.   Lõikes 1 osutatud läbipaistvusnõuded peavad olema piiritletud eri liiki kauplemissüsteemide kohta.“

    ;

    7)

    Artiklit 9 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Vabastused võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite, tuletisinstrumentide ja pakettkorralduste puhul “;

    b)

    lõiget 1 muudetakse järgmiselt:

    i)

    sissejuhatav tekst asendatakse järgmisega:

    „Pädevad asutused võivad anda kauplemiskohta korraldavatele turukorraldajatele ja investeerimisühingutele artikli 8 lõikes 1, artikli 8a lõigetes 1 ja 2 ning artikli 8b lõikes 1 osutatud teabe avaldamise kohustusest vabastuse:“;

    ii)

    punkt b jäetakse välja;

    iii)

    punkt c asendatakse järgmisega:

    „c)

    börsiväliste tuletisinstrumentide puhul, mille suhtes ei kohaldata artiklis 28 osutatud kauplemiskohustust, ja millel ei ole likviidset turgu, ning muude finantsinstrumentide puhul, millel ei ole likviidset turgu;“;

    iv)

    punkti e alapunkt iii jäetakse välja;

    c)

    lõige 2a asendatakse järgmisega:

    „2a.   Pädevad asutused võivad anda vabastuse artikli 8b lõikes 1 osutatud kohustusest pakettkorralduse iga üksiku komponendi osas.“

    ;

    d)

    lõike 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Pädevad asutused võivad kas omal algatusel või muude pädevate asutuste või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve taotluse korral lõike 1 kohaselt antud vabastuse tühistada, kui nad täheldavad, et vabastust kasutatakse algsest eesmärgist kõrvale kalduval viisil, või kui nad leiavad, et vabastust kasutatakse käesolevas artiklis sätestatud nõuetest kõrvale hoidmiseks.“;

    e)

    lõiget 4 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Pädev asutus, kelle vastutusvaldkonda kuulub järelevalve ühe või mitme kauplemiskoha üle, kus kaubeldakse võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite või tuletisinstrumentide liigiga, võib juhul, kui kõnealuse finantsinstrumendi liigi likviidsus langeb alla konkreetse künnise, ajutiselt peatada artiklis 8 osutatud kohustuste täitmise. Konkreetne künnis määratakse kindlaks objektiivsete kriteeriumide alusel, mis on omased asjaomase finantsinstrumendi turule. Teade sellise kohustuste ajutise peatamise kohta avaldatakse asjaomase pädeva asutuse veebisaidil ning sellest teavitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab teabe ajutise peatamise kohta oma veebisaidil.“;

    ii)

    kolmas lõik asendatakse järgmisega:

    „Enne artiklis 8 osutatud kohustuste peatamist või ajutise peatamise pikendamist teavitab asjaomane pädev asutus Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet oma kavatsusest ja esitab selgituse. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab pädevale asutusele võimalikult kiiresti arvamuse selle kohta, kas ta peab peatamist või ajutise peatamise pikendamist vastavalt käesoleva lõike esimesele ja teisele lõigule põhjendatuks.“;

    f)

    lõiget 5 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimest lõiku muudetakse järgmiselt:

    punkt b asendatakse järgmisega:

    „b)

    ostu- ja müügipakkumiste hindade või hinnapakkumiste vahemik ning kauplemishuvi tõsidus nende hindade juures, mis tuleb vastavalt artikli 8 lõikele 1, artikli 8a lõigetele 1 ja 2 ning artikli 8b lõikele 1 iga asjaomase finantsinstrumendi liigi kohta avalikustada, võttes arvesse artikli 8 lõikes 2, artikli 8a lõikes 3 ja artikli 8b lõikes 2 osutatud vajalikku piiritlemist eri liiki kauplemissüsteemide kohta;“;

    punkt d jäetakse välja;

    lisatakse järgmine punkt:

    „f)

    kesksete piirangutega tellimusraamatute ja perioodioksjonipõhiste kauplemissüsteemide erijooned;“;

    ii)

    teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. märtsiks 2025.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    8)

    Artikkel 10 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 10

    Kauplemiskohtade suhtes kohaldatavad kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuded võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ning tuletisinstrumentide osas

    1.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud avalikustavad kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberite hinnad ja mahud ning nendega tehtud tehingute ajad. Neid nõudeid kohaldatakse ka börsil kaubeldavate tuletisinstrumentidega ja artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega tehtud tehingute suhtes. Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud teevad kõigi selliste tehingute üksikasjad avalikuks nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik.

    2.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud tagavad investeerimisühingutele, kes on vastavalt artiklile 21 kohustatud avalikustama oma võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ning artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega sooritatud tehingute üksikasjad, juurdepääsu oma süsteemidele, mida nad kasutavad käesoleva artikli lõike 1 kohase teabe avalikustamiseks, tehes seda mõistlikel äritingimustel ja kedagi diskrimineerimata.

    3.   Teave pakett-tehingu kohta tehakse iga komponendi kohta kättesaadavaks nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik, võttes arvesse vajadust jaotada hindu konkreetsetele finantsinstrumentidele, ning see sisaldab märget selle kohta, et komponent kuulub paketti.

    Kui pakett-tehingu komponendi puhul võib artikli 11 või 11a kohaselt avalikustamisega viivitada, tehakse selle komponentide kohta teave kättesaadavaks pärast seda, kui tehingu viivitusperiood on möödunud.“

    9)

    Artiklit 11 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Avalikustamisega viivitamine võlakirjade, struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul “;

    b)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud võivad kooskõlas käesoleva artikliga kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjade, struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguse väärtpaberitega tehtud tehingute üksikasjade, sealhulgas hinna ja mahu avalikustamisega viivitada.

    Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud avaldavad sellise teabe avalikustamisega viivitamise korra selgelt turuosalistele ja üldsusele. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve jälgib kõnealuse korra rakendamist ning esitab komisjonile iga kahe aasta tagant aruande selle kohta, kuidas seda korda tegelikkuses kasutatakse.

    1a.   Võlakirjade või nende liikide avalikustamisega viivitamise kord korraldatakse, kasutades viit kategooriat:

    a)

    kategooria 1: keskmises mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel on likviidne turg;

    b)

    kategooria 2: keskmises mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel puudub likviidne turg;

    c)

    kategooria 3: suures mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel on likviidne turg;

    d)

    kategooria 4: suures mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel puudub likviidne turg;

    e)

    kategooria 5: väga suures mahus tehingud.

    Viivitusperioodi möödumisel avalikustatakse kõik üksikute tehingute üksikasjad.

    1b.   Kauplemiskohas kaubeldavate struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguste väärtpaberite või nende liikide avalikustamisega viivitamise kord korraldatakse vastavalt lõike 4 punktis g osutatud regulatiivsetele tehnilistele standarditele.

    Viivitusperioodi möödumisel avalikustatakse kõik üksikute tehingute üksikasjad.“

    ;

    c)

    lõiked 2, 3 ja 4 asendatakse järgmisega:

    „2.   Pädev asutus, kelle vastutada on järelevalve ühe või mitme kauplemiskoha üle, kus kaubeldakse võlakirjade, struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguste väärtpaberite liigiga, võib juhul, kui kõnealuse finantsinstrumendi liigi likviidsus langeb alla artikli 9 lõike 5 punktis a osutatud meetodi alusel kindlaks määratud künnise, ajutiselt peatada artiklis 10 osutatud kohustuste täitmise. See künnis määratakse kindlaks objektiivsete kriteeriumide alusel, mis on omased asjaomase finantsinstrumendi turule.

    Teave sellise kohustuste ajutise peatamise kohta avaldatakse asjaomase pädeva asutuse veebisaidil ning sellest teavitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab teabe ajutise peatamise kohta oma veebisaidil.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võib hädaolukorras, nagu märkimisväärne kahjulik mõju sellise võlakirjade, struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguste väärtpaberite liigi likviidsusele, millega kaubeldakse liidus, pikendada lõike 4 punktide f ja g alusel vastu võetud regulatiivsete tehniliste standardite kohaselt kehtestatud viivituse tähtaegu. Enne sellise pikendamise kohta otsuse tegemist konsulteerib Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve mis tahes pädeva asutusega, kes vastutab järelevalve eest ühe või mitme kauplemiskoha üle, kus selle võlakirja, struktureeritud finantstoote või lubatud heitkoguse väärtpaberite liigiga kaubeldakse. Teave pikendamise kohta avaldatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve veebisaidil.

    Esimeses lõigus osutatud esialgse peatamise või kolmandas lõigus osutatud pikendamise esialgne kestus ei ületa kolme kuud alates selle avaldamise kuupäevast asjaomase pädeva asutuse või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve veebisaidil. Sellist peatamist või pikendamist võib pikendada edasiste maksimaalselt kolmekuuliste perioodide kaupa, kui esialgse peatamise või pikendamise põhjuseks olevad asjaolud püsivad.

    Enne esimeses lõigus viidatud peatamist või esialgse peatamise pikendamist teavitab asjaomane pädev asutus Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet oma kavatsusest ja esitab selgituse. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab pädevale asutusele võimalikult kiiresti arvamuse selle kohta, kas ta peab peatamist või esialgse peatamise pikendamist vastavalt esimesele ja neljandale lõigule põhjendatuks.

    3.   Lisaks lõikes 1 osutatud avalikustamisega viivitamisele võib liikmesriigi pädev asutus lubada selle liikmesriigi emiteeritud avalike võlakohustuste või nende liikide puhul:

    a)

    üksikute tehingute mahu avalikustamata jätmist pikendatud ajavahemiku jooksul, mis ei ületa kuut kuud, või

    b)

    mitme tehingu üksikasjade avaldamist kokkuvõtlikul kujul pikendatud ajavahemiku jooksul, mis ei ületa kuut kuud.

    Selliste avalike võlakohustustega seotud tehingute puhul, mida ei ole emiteerinud liikmesriik, teeb esimese lõigu kohased otsused Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab oma veebisaidil esimese ja teise lõigu alusel lubatud avalikustamisega viivitamiste loetelu. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve jälgib esimese ja teise lõigu alusel tehtud otsuste kohaldamist ning esitab komisjonile iga kahe aasta tagant aruande selle kohta, kuidas neid tegelikkuses kasutatakse.

    Viivitusperioodi möödumisel avalikustatakse kõik üksikute tehingute üksikasjad.

    4.   Pärast konsulteerimist artikli 22b lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühmaga töötab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et võimaldada käesoleva artikli ning artikli 27g kohaselt nõutava teabe avalikustamist, ning täpsustab selles:

    a)

    tehingute üksikasjad, mille investeerimisühingud ja turukorraldajad peavad iga käesoleva artikli lõikes 1 osutatud finantsinstrumendi liigi osas avalikustama, sealhulgas artikli 10 lõike 1 ja artikli 21 lõike 1 alusel avaldatavate tehingute eri liikide näitajad, tehes vahet näitajatel, mille määravad peamiselt finantsinstrumentide väärtuse hindamisega seotud tegurid, ning näitajatel, mille määravad muud tegurid;

    b)

    tähtaja, mida peetakse kooskõlas olevaks kohustusega avaldada teave nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik, k.a siis, kui kauplemine toimub väljaspool tavapärast kauplemisaega;

    c)

    milliste kauplemiskohas kaubeldavate struktureeritud finantstoodete või lubatud heitkoguste väärtpaberite või nende liikide jaoks on olemas likviidne turg;

    d)

    mida käsitatakse likviidse ja mittelikviidse võlakirjade või nende liikide turuna, väljendatuna nende võlakirjade emissioonimahu alusel kindlaks määratud künnistena;

    e)

    mida likviidse või mittelikviidse võlakirja või selle liigi puhul käsitatakse käesoleva artikli lõikes 1a osutatud keskmise mahuga, suure mahuga ja väga suure mahuga tehinguna kvantitatiivse ja kvalitatiivse analüüsi alusel ning võttes arvesse artikli 2 lõike 1 punkti 17 alapunktis a sätestatud kriteeriume ja muid asjakohaseid kriteeriume, kui see on kohaldatav;

    f)

    võlakirjade või nende liikide puhul hinna ja mahu andmete avaldamisega viivitamise, mida kohaldatakse kõigi lõikes 1a sätestatud viie kategooria suhtes, kohaldades järgmisi maksimumkestusi:

    i)

    kategooria 1 tehingute puhul: hinna ja mahu andmete avalikustamisega viivitamine kuni 15 minutit;

    ii)

    kategooria 2 tehingute puhul: hinna ja mahu andmete avalikustamisega viivitamine kuni kauplemispäeva lõpuni;

    iii)

    kategooria 3 tehingute puhul: hinna andmete avalikustamisega viivitamine kuni tehingu kuupäevale järgneva esimese kauplemispäeva lõpuni ja mahu andmete avalikustamisega viivitamine kuni üks nädal pärast tehingu kuupäeva;

    iv)

    kategooria 4 tehingute puhul: hinna andmete avalikustamisega viivitamine kuni tehingu kuupäevale järgneva teise kauplemispäeva lõpuni ja mahu andmete avalikustamisega viivitamine kuni kaks nädalat pärast tehingu kuupäeva;

    v)

    kategooria 5 tehingute puhul: hinna ja mahu andmete avalikustamisega viivitamine kuni neli nädalat pärast tehingu kuupäeva;

    g)

    struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberite või nende liikide avalikustamisega viivitamise korra kvantitatiivse ja kvalitatiivse analüüsi alusel ning võttes arvesse artikli 2 lõike 1 punkti 17 alapunktis a sätestatud kriteeriume ja muid asjakohaseid kriteeriume, kui see on kohaldatav;

    h)

    avalike võlakohustuste või nende liikide puhul kriteeriumid, mida kohaldatakse selliste instrumentidega tehtavate tehingute mahu või tüübi kindlaksmääramisel, mille kohta saab teha otsuseid vastavalt lõikele 3.

    Iga lõikes 1a sätestatud kategooria puhul ajakohastab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve korrapäraselt käesoleva lõike esimese lõigu punktis f osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, eesmärgiga vaadata läbi kohaldatava viivitamise kestus, et seda kohasel juhul järk-järgult lühendada. Hiljemalt üks aasta pärast viivitamise lühendatud kestuse kohaldamist vaatab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve lühendamise kvantitatiivselt ja kvalitatiivselt läbi, et hinnata selle mõju. Võimaluse korral kasutab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve sel eesmärgil kauplemiskoondteabe esitaja poolt levitatud kauplemisjärgse läbipaistvuse andmeid. Kui ilmneb kahjulik mõju finantsinstrumentidele, ajakohastab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve käesoleva lõike esimese lõigu punktis f osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et tõsta viivitamise kestus tagasi varasemale tasemele.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses ja teises lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    10)

    Lisatakse järgmine artikkel:

    „Artikkel 11a

    Avalikustamisega viivitamine tuletisinstrumentide osas

    1.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud võivad kooskõlas käesoleva artikliga börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide ja artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega tehtud tehingute üksikasjade, sealhulgas hinna ja mahu avalikustamisega viivitada.

    Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud avaldavad sellise teabe avalikustamisega viivitamise korra selgelt turuosalistele ja üldsusele. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve jälgib kõnealuse korra rakendamist ning esitab komisjonile iga kahe aasta tagant aruande selle kohta, kuidas seda korda tegelikkuses kasutatakse.

    Börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide või artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentide või nende liikide avalikustamisega viivitamise kord korraldatakse, kasutades viit kategooriat:

    a)

    kategooria 1: keskmises mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel on likviidne turg;

    b)

    kategooria 2: keskmises mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel puudub likviidne turg;

    c)

    kategooria 3: suures mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel on likviidne turg;

    d)

    kategooria 4: suures mahus tehingud finantsinstrumendiga, millel puudub likviidne turg;

    e)

    kategooria 5: väga suures mahus tehingud.

    Viivitusperioodi möödumisel avalikustatakse kõik üksikute tehingute üksikasjad.

    2.   Pädev asutus, kelle vastutada on järelevalve ühe või mitme kauplemiskoha üle, kus kaubeldakse börsil kaubeldava tuletisinstrumendi või artikli 8a lõikes 2 osutatud börsivälise tuletisinstrumendi liigiga, võib juhul, kui kõnealuse finantsinstrumendi liigi likviidsus langeb alla artikli 9 lõike 5 punktis a osutatud meetodi alusel kindlaks määratud künnise, ajutiselt peatada artiklis 10 osutatud kohustuste täitmise. See künnis määratakse kindlaks objektiivsete kriteeriumide alusel, mis on omased asjaomase finantsinstrumendi turule.

    Teave sellise kohustuste ajutise peatamise kohta avaldatakse asjaomase pädeva asutuse veebisaidil ning sellest teavitatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab teabe ajutise peatamise kohta oma veebisaidil.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võib hädaolukorras, nagu märkimisväärne kahjulik mõju sellise börsil kaubeldava tuletisinstrumendi või artikli 8a lõikes 2 osutatud börsivälise tuletisinstrumendi liigi likviidsusele, millega kaubeldakse liidus, pikendada käesoleva artikli lõike 3 punkti e alusel vastu võetud regulatiivsete tehniliste standardite kohaselt kehtestatud viivituse tähtaegu. Enne sellise pikendamise kohta otsuse tegemist konsulteerib Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve mis tahes pädeva asutusega, kes vastutab järelevalve eest ühe või mitme kauplemiskoha üle, kus kaubeldakse selle börsil kaubeldava tuletisinstrumendi või artikli 8a lõikes 2 osutatud börsivälise tuletisinstrumendi liigiga. Teave pikendamise kohta avaldatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve veebisaidil.

    Esimeses lõigus osutatud esialgse peatamise või kolmandas lõigus osutatud pikendamise esialgne kestus ei ületa kolme kuud alates selle avaldamise kuupäevast vastavalt asjaomase pädeva asutuse või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve veebisaidil. Peatamist või pikendamist võib pikendada edasiste maksimaalselt kolmekuuliste perioodide kaupa, kui esialgse peatamise või pikendamise põhjuseks olevad asjaolud püsivad.

    Enne esimeses lõigus viidatud kohustuste peatamist või esialgse peatamise pikendamist teavitab asjaomane pädev asutus Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet oma kavatsusest ja esitab selgituse. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab pädevale asutusele võimalikult kiiresti arvamuse selle kohta, kas ta peab peatamist või esialgse peatamise pikendamist vastavalt esimesele ja neljandale lõigule põhjendatuks.

    3.   Pärast konsulteerimist artikli 22b lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühmaga töötab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et võimaldada käesoleva artikli ning artikli 27g kohaselt nõutava teabe avalikustamist, ning täpsustab selles:

    a)

    tehingute üksikasjad, mille investeerimisühingud ja turukorraldajad peavad avalikustama iga käesoleva artikli lõikes 1 osutatud tuletisinstrumendi liigi osas, sealhulgas artikli 10 lõike 1 ja artikli 21 lõike 1 alusel avaldatavate tehingute eri liikide näitajad, tehes vahet näitajatel, mille määravad peamiselt tuletisinstrumentide väärtuse hindamisega seotud tegurid, ning näitajatel, mille määravad muud tegurid;

    b)

    tähtaja, mida peetakse kooskõlas olevaks kohustusega avaldada teave nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik, k.a siis, kui kauplemine toimub väljaspool tavapärast kauplemisaega;

    c)

    milliste tuletisinstrumentide või nende liikide jaoks on olemas likviidne turg;

    d)

    mida likviidse või mittelikviidse tuletisinstrumendi või selle liigi puhul käsitatakse käesoleva artikli lõike 1 kolmandas lõigus osutatud keskmise mahuga, suure mahuga ja väga suure mahuga tehinguna kvantitatiivse ja kvalitatiivse analüüsi alusel ning võttes arvesse artikli 2 lõike 1 punkti 17 alapunktis a sätestatud kriteeriume ja muid asjakohaseid kriteeriume, kui see on kohaldatav;

    e)

    viivitused hinna ja mahuga seotud teabe osas, mida kohaldatakse kõigi käesoleva artikli lõike 1 kolmandas lõigus sätestatud viie kategooria suhtes kvantitatiivse ja kvalitatiivse analüüsi alusel ning võttes arvesse artikli 2 lõike 1 punkti 17 alapunktis a sätestatud kriteeriume, tehingu suurust ja muid asjakohaseid kriteeriume, kui see on kohaldatav.

    Iga käesoleva artikli lõike 1 kolmandas lõigus sätestatud kategooria puhul ajakohastab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve korrapäraselt käesoleva lõike esimese lõigu punktis e osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, eesmärgiga vaadata läbi kohaldatava viivitamise ajavahemik, et seda kohasel juhul järk-järgult lühendada. Hiljemalt üks aasta pärast viivitamise lühendatud kestuse kohaldamist vaatab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve lühendamise kvantitatiivselt ja kvalitatiivselt läbi, et hinnata selle mõju. Võimaluse korral kasutab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kauplemisjärgse läbipaistvuse andmeid, mida kauplemiskoondteabe süsteem sel eesmärgil levitab. Kui ilmneb kahjulik mõju finantsinstrumentidele, ajakohastab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve käesoleva lõike esimese lõigu punktis e osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et tõsta viivitamise kestus tagasi varasemale tasemele.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. septembriks 2025.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses ja teises lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve vaatab esimeses ja teises lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid läbi koos artikli 22b lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühmaga ning muudab neid, et võtta arvesse käesoleva lõike esimese lõigu punkti e ja teise lõigu kohase hinna ja mahuga seotud teabe viivituste läbivaatamise käigus toimunud olulisi muudatusi.“

    11)

    Artikli 12 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud teevad artiklite 3, 4 ja 6 kuni 11a kohaselt avaldatava teabe üldsusele kättesaadavaks, avaldades kauplemiseelse ja -järgse läbipaistvuse andmed eraldi.“

    12)

    Artikkel 13 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 13

    Kohustus teha tehingueelsed ja -järgsed andmed kättesaadavaks mõistlikul ärilisel alusel

    1.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad, kauplemiskoondteabe pakkujad ning kliendi korralduste süsteemsed täitjad teevad artiklite 3, 4, 6 kuni 11a, 14, 20, 21, 27g ja 27h kohaselt avaldatud teabe üldsusele kättesaadavaks mõistlikul ärilisel alusel, sealhulgas erapooletutel ja õiglastel lepingutingimustel.

    Kõnealused turukorraldajad ja investeerimisühingud, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad, kauplemiskoondteabe pakkujad ning kliendi korralduste süsteemsed täitjad tagavad sellisele teabele mittediskrimineeriva juurdepääsu. Kõnealuste turukorraldajate ja investeerimisühingute, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate, kauplemiskoondteabe pakkujate ning kliendi korralduste süsteemsete täitjate andmepoliitika tehakse kergesti juurdepääsetaval ja arusaadaval viisil üldsusele tasuta kättesaadavaks.

    2.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad ning kliendi korralduste süsteemsed täitjad teevad lõikes 1 osutatud teabe 15 minutit pärast avaldamist üldsusele tasuta kättesaadavaks masinloetavas ja kõigile kasutajatele, sealhulgas jaeinvestoritele sobivas vormingus.

    3.   Mõistlik äriline alus hõlmab tasude suurust ja muid lepingutingimusi. Tasude suurus määratakse kindlaks lõikes 1 osutatud teabe koostamise ja levitamise kulude ning mõistliku marginaali alusel.

    4.   Kauplemiskohta korraldavad turukorraldajad ja investeerimisühingud, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad, kauplemiskoondteabe pakkujad ning kliendi korralduste süsteemsed täitjad esitavad nõudmise korral oma pädevale asutusele teavet lõikes 1 osutatud teabe koostamise ja levitamise kulude, sealhulgas mõistliku marginaali kohta.

    5.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et täpsustada järgmist:

    a)

    mida loetakse erapooletuteks ja õiglasteks lepingutingimusteks, millele osutatakse lõike 1 esimeses lõigus;

    b)

    mida loetakse mittediskrimineerivaks juurdepääsuks teabele, millele osutatakse lõike 1 teises lõigus;

    c)

    lõike 1 teise lõigu kohaselt üldsusele kättesaadavaks tehtava andmepoliitika ühtne sisu, vorm ja terminoloogia;

    d)

    lõike 1 kohaselt üldsusele kättesaadavaks tehtava teabe kättesaadavus, sisu ja vorming;

    e)

    lõikes 3 osutatud kulude ja mõistliku marginaali arvutamisel arvesse võetavad elemendid;

    f)

    lõike 4 kohaselt pädevatele asutustele esitatava teabe ühtne sisu, vorm ja terminoloogia.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve jälgib ja hindab iga kahe aasta järel muutusi andmete maksumuses ning ajakohastab oma hinnangu alusel vajaduse korral kõnealust regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses ja teises lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    13)

    Artiklit 14 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

    „2.   Käesolevat artiklit ning artikleid 15, 16 ja 17 kohaldatakse kliendi korralduste süsteemsete täitjate suhtes, kui nad kauplevad mahtudes, mis ulatuvad käesoleva artikli lõike 7 punkti b kohaselt vastu võetud regulatiivsetes tehnilistes standardites kindlaks määratud künniseni (kaasa arvatud).

    3.   Kliendi korralduste süsteemsete täitjate pakkumise minimaalne suurus määratakse kindlaks lõike 7 punkti c kohaselt vastu võetud regulatiivsetes tehnilistes standardites. Iga konkreetse aktsia, hoidmistunnistuse, börsil kaubeldava fondi, sertifikaadi või muu sarnase kauplemiskohas kaubeldava finantsinstrumendi hinnapakkumine peab sisaldama siduvat ostu- ja müügihinda mahu kohta, mis võib ulatuda lõikes 2 osutatud künniseni (kaasa arvatud). Hind peab peegeldama turul valitsevaid tingimusi seoses kõnealuse aktsia, hoidmistunnistuse, börsil kaubeldava fondi, sertifikaadi või muu sarnase finantsinstrumendiga.“

    ;

    b)

    lõige 7 asendatakse järgmisega:

    „7.   Et tagada aktsiate, hoidmistunnistuste, börsil kaubeldavate fondide, sertifikaatide ja muude sarnaste finantsinstrumentide tõhus hindamine ning maksimeerida investeerimisühingute võimalust saada oma klientidele parim tehing, töötab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, milles määratletakse:

    a)

    lõikes 1 osutatud siduvate hinnapakkumiste avalikustamise kord;

    b)

    lõikes 2 osutatud künnise kindlaksmääramine, mille puhul võetakse arvesse rahvusvahelisi parimaid tavasid, liidu äriühingute konkurentsivõimet, turumõju olulisust ja hinnakujunduse tõhusust ning mis ei tohi olla väiksem kui kahekordne turu tavamaht;

    c)

    lõikes 3 osutatud pakkumise minimaalse suuruse kindlaksmääramine, mis ei tohi ületada 90 % lõikes 2 osutatud künnisest ja mis ei tohi jääda alla turu tavamahu;

    d)

    selle kindlaksmääramine, kas hinnad kajastavad valitsevaid turutingimusi, nagu on osutatud lõikes 3 ning

    e)

    lõikes 4 osutatud turu tavamaht.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. märtsiks 2025.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    14)

    Artiklit 15 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõikes 1 asendatakse kolmas lõik järgmisega:

    „Kliendi korralduste süsteemsed täitjad kehtestavad korralduste tõhusaks täitmiseks läbipaistvad ja mittediskrimineerivad reeglid ja objektiivsed kriteeriumid ning rakendavad neid. Neil peab olema sisse seatud kord tehniliste toimingute usaldusväärseks juhtimiseks, sealhulgas tõhusa erandolukorras tegutsemise korra kehtestamiseks, et tulla toime süsteemide tõrgete ohuga.“;

    b)

    lõige 5 asendatakse järgmisega:

    „5.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab välja rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, millega määratakse kindlaks lõike 1 teises lõigus osutatud teate sisu ja vorm.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. märtsiks 2025.

    Komisjonile antakse õigus võtta vastu esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.“

    15)

    Artikkel 16 asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 16

    Pädevate asutuste kohustused

    Pädevad asutused kontrollivad, kas kliendi korralduste süsteemsed täitjad täidavad artikli 15 lõikes 1 sätestatud korralduste täitmise tingimusi ja artikli 15 lõikes 2 sätestatud parema hinna pakkumise tingimusi.“

    16)

    Artikkel 17a asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 17a

    Hinnasammud

    1.   Kliendi korralduste süsteemse täitja hinnapakkumised, nendes pakkumistes tehtavad hinnaparandused ja täitmishinnad peavad olema kooskõlas direktiivi 2014/65/EL artiklis 49 sätestatud hinnasammudega.

    2.   Käesoleva määruse artikli 15 lõikes 2 ja direktiivi 2014/65/EL artiklis 49 sätestatud nõuded ei takista kliendi korralduste süsteemsetel täitjatel sobitada korraldusi jooksvate ostu- ja müügipakkumiste hindade keskpunktis.“

    17)

    Artiklid 18 ja 19 jäetakse välja.

    18)

    Artiklit 20 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lisatakse järgmine lõige:

    „1a.   Iga üksik tehing avalikustatakse üks kord ühe tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu;“

    ;

    b)

    lõike 3 esimese lõigu punkt c jäetakse välja.

    19)

    Artiklit 21 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Võlakirjade, struktureeritud finantstoodete, lubatud heitkoguste väärtpaberite ning tuletisinstrumentidega seonduva kauplemisjärgse teabe avaldamine investeerimisühingute poolt “;

    b)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Investeerimisühingud, kes sõlmivad omal arvel või kliendi nimel tehinguid kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberitega või artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega, avalikustavad nende tehingute mahud ja hinnad ning sõlmimise ajad. Kõnealune teave avalikustatakse tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu.“

    ;

    c)

    lõiked 3 ja 4 asendatakse järgmisega:

    „3.   Vastavalt lõikele 1 avalikustatav teave ja selle avalikustamise tähtajad peavad vastama artikli 10 kohaselt vastu võetud nõuetele, sealhulgas artikli 11 lõike 4 punktide a ja b ning artikli 11a lõike 3 punktide a ja b kohaselt vastu võetud regulatiivsetele tehnilistele standarditele.

    4.   Kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjade, struktureeritud finantstoodete ja lubatud heitkoguste väärtpaberite puhul võivad investeerimisühingud hinna või mahu avaldamisega viivitada samadel tingimustel, mis on sätestatud artiklis 11.

    4a.   Artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentide puhul võivad investeerimisühingud hinna või mahu avaldamisega viivitada artiklis 11a sätestatud tingimustel.“

    ;

    d)

    lõike 5 esimest lõiku muudetakse järgmiselt:

    i)

    sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et võimaldada käesoleva määruse artikli 27g kohaselt nõutava teabe avalikustamist, milles täpsustab:“;

    ii)

    punkt c jäetakse välja.

    20)

    Lisatakse järgmine artikkel:

    „Artikkel 21a

    Määratud avalikustamisüksused

    1.   Pädevad asutused annavad investeerimisühingutele määratud avalikustamisüksuse staatuse konkreetse finantsinstrumendi liikide osas, kui need investeerimisühingud seda taotlevad. Pädev asutus edastab sellised taotlused Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele.

    2.   Kui ainult tehingu üks pool on vastavalt käesoleva artikli lõikele 1 määratud avalikustamisüksus, on see pool vastutav tehingute avaldamise eest tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu kooskõlas artikli 20 lõikega 1 või artikli 21 lõikega 1.

    3.   Kui kumbki tehingu pool ei ole või mõlemad tehingu pooled on määratud avalikustamisüksused vastavalt käesoleva artikli lõikele 1, vastutab tehingu avalikustamise eest tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kaudu vastavalt artikli 20 lõikele 1 või artikli 21 lõikele 1 ainult see üksus, kes müüb asjaomast finantsinstrumenti.

    4.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve loob hiljemalt 29. septembriks 2024 kõigi määratud avalikustamisüksuste registri ja ajakohastab seda korrapäraselt, täpsustades nende identiteedi ja finantsinstrumentide liigid, mille osas nad on määratud avalikustamisüksusteks. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab selle registri oma veebisaidil.“

    21)

    Artikli 22 lõike 1 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Selleks et teha arvutused, millega määratakse kindlaks ette artiklites 3–11a, 14–21 ja 32 osutatud kauplemiseelse ja kauplemisjärgse läbipaistvuse nõuded ja kohustusliku kauplemiskoha kord, mida kohaldatakse finantsinstrumentide suhtes, ning et koostada aruanded Euroopa Komisjonile esitamiseks kooskõlas artikli 4 lõikega 4, artikli 7 lõikega 1, artikli 9 lõikega 2, artikli 11 lõikega 3 ja artikli 11a lõikega 1, võivad Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve ja pädevad asutused nõuda teavet järgmistelt:“

    22)

    Lisatakse järgmised artiklid:

    „Artikkel 22a

    Andmete edastamine kauplemiskoondteabe pakkujale

    1.   Kauplemiskohad ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad (edaspidi „andmete esitajad“) esitavad seoses aktsiate, börsil kaubeldavate fondide ja kauplemiskohas kaubeldavate võlakirjadega ning seoses artikli 8a punktis 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega kauplemiskoondteabe pakkuja andmekeskusele nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik, regulatiivsed andmed ja andmed, mida nõutakse artikli 3 lõike 1 kohaselt, ilma et see piiraks artikli 4 kohaldamist, ning artikli 6 lõike 1, artikli 10 lõike 1 ning artiklite 20 ja 21 kohaselt, ning juhul, kui regulatiivsed tehnilised standardid võetakse vastu vastavalt artikli 22b lõike 3 punktile d, kooskõlas selles sätestatud nõuetega. Need andmed edastatakse ühtlustatud vormingus kvaliteetse edastusprotokolli kaudu.

    2.   VKEde kasvuturgu korraldavalt investeerimisühingult või turukorraldajalt, kelle aktsiate aastane kauplemismaht moodustab kuni 1 % aktsiate aastasest kauplemismahust liidus, ei nõuta oma andmete edastamist kauplemiskoondteabe pakkujale, kui:

    a)

    kõnealune investeerimisühing või turukorraldaja ei kuulu kontserni, mis hõlmab investeerimisühingut või turukorraldajat, kelle aktsiate aastane kauplemismaht moodustab üle 1 % aktsiatega kauplemise aastasest mahust liidus, või millel on sellega märkimisväärne seos, või

    b)

    kõnealuse investeerimisühingu või turukorraldaja hallatav reguleeritud turg või VKEde kasvuturg moodustab üle 85 % sellel reguleeritud turul või VKEde kasvuturul esmakordselt kauplemisele lubatud aktsiate aastasest kauplemismahust.

    3.   Olenemata lõikest 2 võib VKEde kasvuturgu korraldav investeerimisühing või turukorraldaja, kes vastab kõnealuses lõikes sätestatud tingimustele, otsustada edastada andmed kauplemiskoondteabe pakkujale vastavalt lõikele 1, tingimusel et ta teavitab sellest Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet ja kauplemiskoondteabe pakkujat. Selline investeerimisühing või turukorraldaja alustab andmete edastamist kauplemiskoondteabe pakkujale 30 tööpäeva jooksul alates Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve teavitamise kuupäevast.

    4.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve avaldab oma veebisaidil VKEde kasvuturge korraldavate investeerimisühingute ja lõikes 2 sätestatud tingimustele vastavate turukorraldajate nimekirja ja ajakohastab seda, märkides, millised neist on otsustanud kohaldada lõiget 3.

    5.   Iga kauplemiskoondteabe pakkuja valib nende edastusprotokollide liikide hulgast, mida andmete esitajad teistele kasutajatele pakuvad, millist edastusprotokolli tuleb kasutada lõikes 1 osutatud andmete vahetuks edastamiseks kauplemiskoondteabe pakkuja andmekeskusele.

    6.   Andmete esitajad ei saa käesoleva artikli lõikes 1 osutatud andmete edastamise või käesoleva artikli lõikes 5 osutatud edastusprotokolli eest muud tasu peale artikli 27h lõigete 5, 6 ja 7 alusel saadud tulu.

    7.   Vajaduse korral kohaldavad andmete esitajad kauplemiskoondteabe pakkujale edastatavate andmete suhtes artiklites 7, 11 ja 11a, artikli 20 lõikes 2 ja artikli 21 lõikes 4 sätestatud viivitamisi.

    8.   Kui kauplemiskoondteabe pakkuja leiab, et andmete kvaliteet ei ole piisav, teavitab ta sellest vastavalt andmete esitaja pädevat asutust. Pädev asutus võtab vajalikud meetmed kooskõlas käesoleva määruse artikliga 38g ning direktiivi 2014/65/EL artiklitega 69 ja 70.

    Artikkel 22b

    Andmete kvaliteet

    1.   Kauplemiskoondteabe pakkujale artikli 22a lõike 1 kohaselt edastatud andmed ja kauplemiskoondteabe pakkuja poolt artikli 27h lõike 1 punkti d kohaselt levitatavad andmed peavad vastama artikli 4 lõike 6 punkti a, artikli 7 lõike 2 punkti a, artikli 11 lõike 4 punkti a ja artikli 11a lõike 3 punkti a kohaselt vastu võetud regulatiivsetele tehnilistele standarditele, kui käesoleva artikli lõike 3 punktide b ja d kohaselt vastu võetud regulatiivsetes tehnilistes standardites ei ole sätestatud teisiti.

    2.   Komisjon loob hiljemalt 29. juuniks 2024 sidusrühmade eksperdirühma, et anda nõu andmete kvaliteedi ja sisu ning artikli 22a lõikes 1 osutatud edastusprotokolli kvaliteedi kohta. Sidusrühmade ekspertide rühm ja Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve teevad tihedat koostööd. Sidusrühmade ekspertide rühm avalikustab oma nõuanded.

    Sidusrühmade eksperdirühm koosneb liikmetest, kellel on piisavalt laialdased eksperditeadmised, oskused, asjatundlikkus ja kogemused, et anda asjakohast nõu.

    Sidusrühmade eksperdirühma liikmed valitakse avatud ja läbipaistva valikumenetluse kohaselt. Sidusrühmade eksperdirühma liikmete valimisel tagab komisjon, et nad kajastavad turuosaliste mitmekesisust kogu liidus.

    Sidusrühmade eksperdirühm valib oma liikmete hulgast esimehe, kelle ametiaeg kestab kaks aastat. Euroopa Parlament võib kutsuda sidusrühmade eksperdirühma esimehe enda ette avaldusi tegema ja parlamendiliikmete kõikidele küsimustele vastama alati, kui seda palutakse.

    3.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et täpsustada edastusprotokolli kvaliteeti, meetmeid, mille abil tegeleda eksliku aruandlusega ning andmekvaliteeti puudutavate täitmisstandarditega, sealhulgas andmete esitajate ja kauplemiskoondteabe pakkuja vahelise koostöö korda ning vajaduse korral kauplemiskoondteabe süsteemide toimimisega seotud andmete kvaliteeti ja sisu.

    Nende regulatiivsete tehniliste standardite eelnõus kirjeldatakse eelkõige kõike järgmist:

    a)

    artikli 22a lõikes 1 osutatud edastusprotokollide kvaliteedi miinimumnõuded;

    b)

    kauplemiskoondteabe pakkuja levitatavate kesksete turuandmete esitamine kooskõlas kehtivate sektori standardite ja tavadega;

    c)

    mida käsitatakse andmete edastamisena „nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik“;

    d)

    vajaduse korral andmed, mis tuleb kauplemiskoondteabe pakkujale kauplemiskoondteabe süsteemi toimimiseks edastada, võttes arvesse lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühma nõuandeid, sealhulgas nende andmete sisu ja vorming kooskõlas kehtivate sektori standardite ja tavadega.

    Käesoleva lõike esimese lõigu kohaldamisel võtab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve arvesse lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühma nõuandeid, rahvusvahelisi arengusuundumusi ja liidu või rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud standardeid. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve tagab, et vastu võetud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõus võetakse arvesse artiklites 3, 6, 8, 8a, 8b, 10, 11, 11a, 14, 20, 21 ja 27g sätestatud läbipaistvusnõudeid.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    Artikkel 22c

    Äritegevuses kasutatavate kellade sünkroniseerimine

    1.   Kauplemiskohad ja nende liikmed, osalejad või kasutajad, kliendi korralduste süsteemsed täitjad, määratud avalikustamisüksused, tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajad ja kauplemiskoondteabe pakkujad sünkroniseerivad oma äritegevuses kasutatavad kellad, mida nad kasutavad teatamisele kuuluvate sündmuste kuupäeva ja kellaaja registreerimiseks.

    2.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab kooskõlas rahvusvaheliste standarditega välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et määrata kindlaks täpsusaste, millele vastavalt tuleks äritegevuses kasutatavad kellad sünkroniseerida.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    23)

    Artikli 23 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Investeerimisühing tagab, et tehingud, mille ta sooritab aktsiatega, millel on Euroopa Majanduspiirkonna (EMP) rahvusvaheline väärtpaberite identifitseerimisnumber (ISIN kood) ning millega kaubeldakse kauplemiskohas, toimuvad reguleeritud turul, mitmepoolses kauplemissüsteemis, kliendi korralduste süsteemse täitja kaudu või vajaduse korral kolmanda riigi kauplemiskohas, mis on tunnistatud vastavalt direktiivi 2014/65/EL artikli 25 lõike 4 punktile a samaväärseks, välja arvatud juhul, kui

    a)

    nende aktsiatega kaubeldakse kolmanda riigi kauplemiskohas kohalikus vääringus või vääringus, mis ei ole Euroopa Majanduspiirkonna vääring või

    b)

    neid tehinguid tehakse kõlblike vastaspoolte vahel, professionaalsete vastaspoolte vahel või kõlblike ja professionaalsete vastaspoolte vahel ning need ei mõjuta hinna leidmise protsessi.“

    24)

    Artiklit 25 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõige 2 asendatakse järgmisega:

    „2.   Kauplemiskoha korraldaja säilitab asjakohased andmed kõigi nende süsteemide kaudu teatavaks tehtavate finantsinstrumentide korralduste kohta pädevale asutusele kättesaadavana vähemalt viie aasta jooksul masinloetavas vormingus ning kasutades ühtset vormi. Need andmed peavad sisaldama asjakohaseid andmeid, mis puudutavad korralduste tunnuseid, sealhulgas neid, mis seovad korralduse sooritatud tehingutega, mis tulenevad sellest korraldusest ja mille üksikasjadest tuleb teatada vastavalt artikli 26 lõigetele 1 ja 3. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve soodustab ja koordineerib pädevate asutuste juurdepääsu teabele vastavalt käesolevale lõikele.“

    ;

    b)

    lõike 3 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et täpsustada asjakohaste korraldusandmete üksikasjad ja vormingud, mis tuleb säilitada vastavalt käesoleva artikli lõikele 2 ja millele ei ole osutatud artiklis 26.“

    25)

    Artiklit 26 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega:

    „Pädevad asutused kehtestavad kooskõlas direktiivi 2014/65/EL artikliga 85 vajaliku korra tagamaks, et selle teabe saaksid ka järgmised pädevad asutused:

    a)

    kõnealuste finantsinstrumentide likviidsuse seisukohast kõige kohasema turu pädev asutus;

    b)

    pädevad asutused, kes vastutavad edastavate investeerimisühingute järelevalve eest;

    c)

    pädevad asutused, kes vastutavad tehingus osalenud filiaalide järelevalve eest ning

    d)

    pädev asutus, kes vastutab kasutatud kauplemiskohtade järelevalve eest.

    Esimeses lõigus osutatud pädev asutus teeb Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele viivitamata kättesaadavaks kogu käesoleva artikli kohaselt teatatud teabe.“;

    b)

    lõiked 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

    „2.   Lõikes 1 esitatud kohustust kohaldatakse järgneva suhtes:

    a)

    finantsinstrumendid, mis on kauplemisele võetud või millega kaubeldakse kauplemiskohas või mille suhtes on taotletud kauplemisele võtmist, olenemata sellest, kas sellised tehingud tehakse kauplemiskohas, välja arvatud tehingud muude kui artikli 8a lõikes 2 osutatud börsiväliste tuletisinstrumentidega, mille suhtes kohaldatakse kohustust ainult siis, kui need tehakse kauplemiskohas;

    b)

    finantsinstrumendid, mille aluseks on kauplemiskohas kaubeldav finantsinstrument, olenemata sellest, kas sellised tehingud tehakse kauplemiskohas;

    c)

    finantsinstrumendid, mille aluseks on indeks või kauplemiskohas kaubeldavatest finantsinstrumentidest koosnev korv, olenemata sellest, kas sellised tehingud tehakse kauplemiskohas;

    d)

    artikli 8a lõikes 2 osutatud börsivälised tuletisinstrumendid, olenemata sellest, kas selliseid tehinguid tehakse kauplemiskohas.

    3.   Aruanded peavad sisaldama eelkõige ostetud või müüdud finantsinstrumentide nimetusi ja arvu, tehingute kogust, nende tegemise kuupäevi ja kellaaegu, jõustumiskuupäevi, tehingute hindu, nende poolte identifitseerimisandmeid, kelle nimel investeerimisühing tehingud tegi, investeerimisühingus investeerimisotsuse vastuvõtmise ja tehingu sooritamise eest vastutavate isikute ja arvutialgoritmide identifitseerimisandmeid, selle üksuse identifitseerimisandmeid, millele kohaldatakse aruandekohustust, ning asjaomaste investeerimisühingute identifitseerimisandmeid. Aruanded kauplemiskohas tehtud tehingu kohta hõlmavad tehingu identifitseerimiskoodi, mille on loonud ja edastanud kauplemiskoht nii kauplemiskoha ostvatele kui ka müüvatele liikmetele.

    Väljaspool kauplemiskohta tehtud tehingute puhul peavad aruanded sisaldama andmeid tehingute liikide tuvastamiseks kooskõlas käesoleva määruse artikli 20 lõike 3 punkti a ja artikli 21 lõike 5 punkti a kohaselt vastu võetud regulatiivsete tehniliste standarditega. Kaubatuletisinstrumentide puhul näidatakse aruannetes seda, kas tehinguga vähendatakse riski objektiivselt mõõdetaval moel vastavalt direktiivi 2014/65/EL artiklile 57.“

    ;

    c)

    lõige 5 asendatakse järgmisega:

    „5.   Kauplemiskoha korraldaja edastab andmed oma platvormil kaubeldavate finantsinstrumentidega teostatud tehingute kohta, mis on sooritatud tema süsteemide kaudu mis tahes liikme, osaleja või kasutaja poolt, kelle suhtes käesolevat määrust kooskõlas lõigetega 1 ja 3 ei kohaldata.“

    ;

    d)

    lõikesse 8 lisatakse esimese lõigu ette järgmine lõik:

    „Investeerimisühing teatab täielikult või osaliselt oma filiaali kaudu tehtud tehingutest investeerimisühingu päritoluliikmesriigi pädevale asutusele. Kolmanda riigi ühingu filiaal esitab oma tehinguaruanded sellele pädevale asutusele, kes andis filiaalile tegevusloa. Kui kolmanda riigi äriühing on asutanud filiaalid rohkem kui ühes liikmesriigis, määravad need filiaalid kindlaks pädeva asutuse, kes võtab vastu kõik tehinguaruanded.“;

    e)

    lõiget 9 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimest lõiku muudetakse järgmiselt:

    punkt c asendatakse järgmisega:

    „c)

    ostetavate või müüdavate finantsinstrumentide andmed, tehingute koguse, nende tegemise kuupäevad ja kellaajad, jõustumiskuupäevad, tehingute hinnad, teabe ja üksikasjad kliendi tuvastamiseks, nende poolte identifitseerimisandmed, kelle nimel investeerimisühing tehingud tegi, investeerimisühingus investeerimisotsuse vastuvõtmise ja tehingu sooritamise eest vastutavate isikute ja arvutialgoritmide identifitseerimisandmed, selle üksuse identifitseerimisandmeid, millele kohaldatakse aruandekohustust, asjaomaste investeerimisühingute identifitseerimisandmed, tehingu sooritamise viis, andmeväljad, mis on vajalikud tehinguaruannete töötlemiseks ja analüüsimiseks vastavalt lõikele 3;“;

    punkt d jäetakse välja;

    punkt e asendatakse järgmisega:

    „e)

    asjakohased näitajate liigid, millest tuleb teatada vastavalt lõike 2 punktile c;“;

    lisatakse järgmised punktid:

    „j)

    konkreetsete tehingute ja tehingu teostamisega lõppenud koondatud korralduste tuvastamise vahendite sidumise tingimused ning

    k)

    kuupäev, milleks tehingutest tuleb teatada.“;

    ii)

    teine ja kolmas lõik asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võtab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu väljatöötamisel arvesse rahvusvahelisi arengusuundumusi ning liidu või rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud standardeid ning nende regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu kooskõla määruses (EL) nr 648/2012 ja määruses (EL) 2015/2365 sätestatud teatamisnõuetega.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. septembriks 2025.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“;

    f)

    lisatakse järgmine lõige:

    „11.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab hiljemalt 29. märtsiks 2028 komisjonile aruande, milles hinnatakse käesoleva artikli kohase tehinguaruandluse ja andmevoogude ühtlustamise teostatavust, et

    a)

    vähendada tehinguandmete aruandluse dubleerivaid või vastuolulisi nõudeid ning eelkõige käesolevas määruses ning määruses (EL) nr 648/2012, määruses (EL) 2015/2365 ja muudes asjaomastes liidu õigusaktides sätestatud dubleerivaid või vastuolulisi nõudeid;

    b)

    parandada andmete standardimist ning liidu mis tahes aruandlusraamistikus esitatud andmete tõhusat jagamist ja kasutamist mis tahes asjaomase liidu või liikmesriigi tasandi asutuse poolt.

    Vajaduse korral teeb Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve aruande koostamisel tihedat koostööd Euroopa Finantsjärelevalve Süsteemi teiste asutuste ja Euroopa Keskpangaga.“

    26)

    Artiklit 27 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 esimene ja teine lõik asendatakse järgmisega:

    „Seoses finantsinstrumentidega, mis on kauplemisele võetud või millega kaubeldakse kauplemiskohas või kui emitent on heaks kiitnud emiteeritud instrumendiga kauplemise või kui on esitatud kauplemisele võtmise taotlus, esitavad kauplemiskohad Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed tehinguaruandluse jaoks vastavalt artiklile 26 ning läbipaistvusnõuete jaoks vastavalt artiklitele 3, 6, 8, 8a, 8b, 10, 14, 20 ja 21.

    Börsiväliste tuletisinstrumentide puhul põhinevad identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed ülemaailmselt kokkulepitud toote kordumatul tunnuskoodil ja muudel asjakohastel identifitseerimist võimaldavatel võrdlusandmetel.

    Käesoleva lõike esimese lõiguga hõlmamata börsiväliste tuletisinstrumentide puhul, mis kuuluvad artikli 26 lõike 2 kohaldamisalasse, esitab identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele iga määratud avalikustamisüksus.“;

    b)

    lõiget 3 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimesele lõigule lisatakse järgmine punkt:

    „c)

    kuupäev, milleks võrdlusandmed tuleb esitada.“;

    ii)

    esimese lõigu järele lisatakse järgmine lõik:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võtab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu väljatöötamisel arvesse rahvusvahelisi arengusuundumusi ning liidu või rahvusvahelisel tasandil kokku lepitud standardeid ning nende regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu kooskõla määruses (EL) nr 648/2012 ja määruses (EL) 2015/2365 sätestatud teatamisnõuetega.“;

    c)

    lisatakse järgmine lõige:

    „5.   Hiljemalt 29. juuniks 2024 võtab komisjon kooskõlas artikliga 50 vastu delegeeritud õigusaktid, et täiendada käesolevat määrust, määrates kindlaks identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed, mida tuleb kasutada seoses börsiväliste tuletisinstrumentidega artikli 8a lõikes 2 ning artiklites 10 ja 21 sätestatud läbipaistvusnõuete kohaldamisel.

    Komisjonil on õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte kooskõlas artikliga 50 käesoleva määruse täiendamiseks, määrates kindlaks identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed, mida tuleb kasutada seoses börsiväliste tuletisinstrumentidega artikli 26 kohaldamisel.“

    27)

    Artiklit 27d muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Tunnustatud aruandlussüsteemi pakkujate ja tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate tegevusloa taotluse rahuldamise ja rahuldamata jätmise menetlused “;

    b)

    lõiked 1, 2 ja 3 asendatakse järgmisega:

    „1.   Tegevusluba taotlev tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja esitab taotluse, milles on esitatud kogu teave, mis võimaldab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel või kohasel juhul riiklikul pädeval asutusel veenduda, et tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja on esmase tegevusloa andmise ajaks kehtestanud kogu vajaliku korra käesoleva jaotise sätetest tulenevate kohustuste täitmiseks, sealhulgas tegevusplaani, milles on muu hulgas kindlaks määratud kavandatud teenuste liigid ja organisatsiooniline struktuur.

    2.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve või kohasel juhul riiklik pädev asutus hindab 20 tööpäeva jooksul pärast tegevusloa taotluse saamist, kas taotlus on täielik.

    Kui taotlus ei ole täielik, kehtestab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve või kohasel juhul riiklik pädev asutus tähtaja, milleks tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja peab esitama täiendava teabe.

    Kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve või kohasel juhul riiklik pädev asutus on kindlaks teinud, et taotlus on täielik, teavitab ta sellest tunnustatud aruandlussüsteemi pakkujat või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajat.

    3.   Kuue kuu jooksul pärast täieliku taotluse saamist hindab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve või kohasel juhul riiklik pädev asutus tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja vastavust käesolevale jaotisele. Ta teeb täielikult põhjendatud otsuse, millega antakse tegevusluba või keeldutakse selle andmisest, ja teavitab taotluse esitanud tunnustatud aruandlussüsteemi pakkujat või tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajat sellest viie tööpäeva jooksul.“

    ;

    c)

    lõike 4 esimese lõigu punkt b asendatakse järgmisega:

    „b)

    artikli 27f lõikes 2 osutatud teadetes esitatav teave tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate ja tunnustatud aruandlussüsteemi pakkujate kohta.“;

    d)

    lõike 5 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, et kehtestada käesoleva artikli lõikes 1 ette nähtud teabe esitamise ning artikli 27f lõikes 2 ette nähtud teadetes esitatava teabe standardvormid, -mallid ja -menetlused tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustajate ja tunnustatud aruandlussüsteemi pakkujate kohta.“

    28)

    Lisatakse järgmised artiklid:

    „Artikkel 27da

    Menetlus iga varaklassi jaoks ühe kauplemiskoondteabe pakkuja valimiseks

    1.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve korraldab eraldi valikumenetluse, et määrata iga järgmise varaklassi puhul viieks aastaks üks kauplemiskoondteabe pakkuja:

    a)

    võlakirjad;

    b)

    aktsiad ja börsil kaubeldavad fondid ning

    c)

    börsivälised tuletisinstrumendid või börsiväliste tuletisinstrumentide asjakohased alamliigid.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatab esimese lõigu punkti a kohase valikumenetluse hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatab esimese lõigu punkti b kohase esimese valikumenetluse kuue kuu jooksul alates esimese lõigu punkti a kohase valikumenetluse algatamisest.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatab käesoleva lõike esimese lõigu punkti c kohase esimese valikumenetluse kolme kuu jooksul alates artikli 27 lõikes 5 osutatud delegeeritud õigusakti kohaldamise kuupäevast ja mitte varem kui kuus kuud pärast käesoleva lõike esimese lõigu punktis b sätestatud valikumenetluse algatamist.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve algatab esimese lõigu kohased järgnevad valikumenetlused piisavalt aegsasti, et võimaldada kauplemiskoondteabe pakkumisel katkestusteta jätkuda.

    2.   Iga lõikes 1 osutatud varaklassi puhul valib Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve kauplemiskoondteabe korraldamiseks sobiva taotleja välja järgmiste kriteeriumide alusel:

    a)

    taotleja tehniline suutlikkus pakkuda kogu liidus vastupidavat kauplemiskoondteavet;

    b)

    taotleja suutlikkus täita artiklis 27h sätestatud organisatsioonilisi nõudeid;

    c)

    taotleja suutlikkus asjakohasel juhul võtta vastu, koondada ja levitada:

    i)

    aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kohta kauplemiseelseid ja kauplemisjärgseid andmeid;

    ii)

    võlakirjade kohta kauplemisjärgseid andmeid;

    iii)

    börsiväliste tuletisinstrumentide kohta kauplemisjärgseid andmeid;

    d)

    taotleja juhtimisstruktuuri asjakohasus;

    e)

    kui kiiresti suudab taotleja keskseid turuandmeid levitada;

    f)

    taotleja meetodite ja korra asjakohasus andmete kvaliteedi tagamiseks;

    g)

    kogukulu, mida taotleja peab kandma kauplemiskoondteabe süsteemi väljatöötamiseks, ja kauplemiskoondteabe süsteemi jooksvad käitamiskulud;

    h)

    tasumäärad, mida taotleja kavatseb küsida kauplemiskoondteabe eri liiki kasutajatelt, tema tasu- ja litsentsimismudelite lihtsus ning vastavus artiklile 13;

    i)

    võlakirjade kauplemiskoondteabe puhul tulu ümberjaotamise korra olemasolu vastavalt artikli 27h lõikele 5;

    j)

    nüüdisaegsete liidesetehnoloogiate kasutamine taotleja poolt kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete levitamiseks ning ühenduse tagamiseks;

    k)

    taotleja kehtestatud korra asjakohasus andmearvestuse pidamiseks vastavalt artikli 27ha lõikele 3;

    l)

    suutlikkus tagada vastupidavus ja talitluspidevus ning kord, mille taotleja kavatseb kehtestada katkestuste ja küberriski leevendamiseks ja kõrvaldamiseks;

    m)

    kord, mille taotleja kavatseb kehtestada, et vähendada andmete kogumisel, töötlemisel ja säilitamisel tekkivat energiatarbimist;

    n)

    kui taotluse esitavad ühistaotlejad, siis iga taotleja puhul ühise taotluse esitamise vajalikkus tehnilise ja logistilise suutlikkuse seisukohast.

    3.   Taotleja esitab kogu vajaliku teabe, mis võimaldab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel kinnitada, et taotleja on taotluse esitamise hetkeks kehtestanud vajaliku korra käesoleva artikli lõikes 2 sätestatud kriteeriumide täitmiseks ning artiklis 27h sätestatud organisatsioonilistele nõuetele vastamiseks.

    4.   Kuue kuu jooksul alates iga lõikes 1 osutatud valikumenetluse algatamisest võtab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve vastu põhjendatud otsuse, millega valitakse välja kauplemiskoondteabe korraldamiseks sobiv taotleja ja palutakse tal viivitamata esitada tegevusloa taotlus.

    5.   Kui ühtegi taotlejat ei ole käesoleva artikli kohaselt välja valitud ega talle artikli 27db kohaselt tegevusluba antud, algatab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve uue valikumenetluse kuue kuu jooksul pärast ebaõnnestunud valiku- või tegevusloa andmise menetluse lõppu.

    Artikkel 27db

    Kauplemiskoondteabe pakkujate tegevusloa taotluste rahuldamise ja rahuldamata jätmise menetlused

    1.   Artikli 27da lõikes 4 osutatud tegevusloa taotleja esitab kogu vajaliku teabe, mis võimaldab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvel kinnitada, et taotleja on tegevusloa taotluse esitamise hetkeks kehtestanud vajaliku korra artikli 27da lõikes 2 sätestatud kriteeriumide täitmiseks.

    2.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve hindab 20 tööpäeva jooksul pärast tegevusloa taotluse saamist, kas taotlus on täielik.

    Kui tegevusloa taotlus ei ole täielik, määrab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve tähtaja, milleks taotleja peab esitama täiendava teabe.

    Pärast tegevusloa taotluse hindamist täielikuks teavitab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve sellest taotlejat.

    3.   Kolme kuu jooksul täieliku tegevusloa taotluse saamisest hindab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve taotleja vastavust käesolevale jaotisele. Ta võtab vastu põhjendatud otsuse, millega antakse tegevusluba või keeldutakse selle andmisest, ja teavitab taotlejat sellest viie tööpäeva jooksul alates põhjendatud otsuse vastuvõtmisest. Tegevusloa andmise otsuses täpsustatakse tingimused, mille alusel taotleja peab tegutsema.

    4.   Pärast tegevusloa väljastamist lõike 3 alusel võib Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve anda kauplemiskoondteabe pakkujana tegevusloa saanud taotlejale üleminekuperioodi vajaliku tegevus- ja tehnilise korra kehtestamiseks.

    5.   Kauplemiskoondteabe pakkuja täidab alati artiklis 27h sätestatud organisatsioonilisi nõudeid ning tingimusi, mis on sätestatud lõikes 3 osutatud põhjendatud otsuses, millega antakse käesoleva artikli lõikes 3 osutatud kauplemiskoondteabe pakkujale tegevusluba.

    Kauplemiskoondteabe pakkuja, kes ei suuda neid nõudeid ja tingimusi enam täita, peab sellest viivitamata teavitama Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet.

    6.   Artiklis 27e osutatud loa tühistamine jõustub alles siis, kui uus kauplemiskoondteabe pakkuja on konkreetse varaklassi jaoks valitud ja saanud tegevusloa vastavalt artiklitele 27da ja 27db.

    7.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et määrata kindlaks järgmine:

    a)

    lõike 1 kohaselt esitatav teave,

    b)

    artikli 27f lõikes 2 osutatud teadetes esitatav teave kauplemiskoondteabe pakkujate kohta.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus täiendada käesolevat määrust, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    8.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve koostab rakenduslike tehniliste standardite eelnõu, et kehtestada käesoleva artikli lõikes 1 ette nähtud teabe esitamise ning artikli 27f lõikes 2 ette nähtud teadetes esitatava teabe standardvormid, -mallid ja -menetlused kauplemiskoondteabe pakkujate kohta.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuste rakenduslike tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus võtta vastu esimeses lõigus osutatud rakenduslikud tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artikliga 15.“

    29)

    Artiklisse 27e lisatakse järgmine lõige:

    „3.   Aruandlusteenuste pakkuja, kelle tegevusluba tuleb kehtetuks tunnistada, tagab enne kehtetuks tunnistamist enda rolli nõuetekohase üleandmise, sealhulgas andmete edastamise teistele aruandlusteenuste pakkujatele, oma klientide nõuetekohase teavitamise ja aruandlusvoogude ümbersuunamise teistele aruandlusteenuste pakkujatele.“

    30)

    Artikli 27f lõige 4 asendatakse järgmisega:

    „4.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve või kohasel juhul riiklik pädev asutus keeldub tegevusloa andmisest või tunnistab selle kehtetuks, kui ta ei ole veendunud, et aruandlusteenuste pakkuja äritegevust tegelikult juhtiva(te)l isiku(te)l on piisavalt hea maine, või kui on objektiivne ja tõendatav alus arvata, et kavandatavad muutused aruandlusteenuste pakkuja juhtimises seavad ohtu selle kindla ja usaldusväärse juhtimise ning klientide huvide ja turu terviklikkuse piisava arvessevõtmise.“

    31)

    Artiklit 27g muudetakse järgmiselt:

    a)

    lisatakse järgmised lõiked:

    „4a.   Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja kehtestab objektiivsed, mittediskrimineerivad ja üldsusele avalikustatud teenustele juurdepääsu nõuded ettevõtjatele, kelle suhtes kehtivad artikli 20 lõikes 1 ning artikli 21 lõikes 1 sätestatud läbipaistvusnõuded.

    Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja avalikustab käesoleva määruse kohaselt osutatavate aruandlusteenuste hinnad ja vastavad teenustasud. Ta avalikustab eraldi iga osutatava teenuse hinnad ja teenustasud, sealhulgas allahindlused ja hinnavähendid ning nende saamise tingimused. Ta võimaldab aruandvatel üksustel konkreetsetele teenustele eraldi juurde pääseda.

    4b.   Tunnustatud kauplemisteabearuandluse avalikustaja hoiab oma äritegevusega seotud dokumente asjaomasele pädevale asutusele või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele kättesaadavana vähemalt viis aastat.“

    ;

    b)

    lõige 7 jäetakse välja.

    32)

    Artikkel 27h asendatakse järgmisega:

    „Artikkel 27h

    Organisatsioonilised nõuded kauplemiskoondteabe pakkujatele

    1.   Kauplemiskoondteabe pakkuja teeb kooskõlas artiklis 27db osutatud tegevusloa andmise tingimustega järgmist:

    a)

    kogub kõiki andmeid, mille andmete esitajad on edastanud varaklassi kohta, mille jaoks tal on luba;

    b)

    kogub kasutajatelt tasusid, pakkudes jaeinvestoritele, akadeemilistele ringkondadele, kodanikuühiskonna organisatsioonidele ja pädevatele asutustele tasuta juurdepääsu kauplemiskoondteabele;

    c)

    jaotab aktsiaid ja börsil kaubeldavaid fonde käsitleva kauplemiskoondteabe puhul osa oma tulust ümber kooskõlas lõikega 6;

    d)

    levitab kasutajatele keskseid turuandmeid ja regulatiivseid andmeid pideva elektroonilise reaalajas jälgitava andmevoona mittediskrimineerivatel tingimustel ja nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik;

    e)

    tagab, et kesksed turuandmed ja regulatiivsed andmed on kõigile kasutajatele, sealhulgas jaeinvestoritele, hõlpsasti juurdepääsetavad, masinloetavad ja kasutatavad;

    f)

    loob süsteemid, mis võimaldavad tulemuslikult kontrollida andmete esitajate edastatud andmete täielikkust, märgata ilmseid vigu ja nõuda andmete uuesti esitamist;

    g)

    kui kauplemiskoondteabe pakkujat kontrollib ettevõtjate kontsern, kehtestab ta nõuetele vastavuse süsteemi, millega tagatakse, et kauplemiskoondteabe korraldamine ei põhjusta konkurentsi moonutamist.

    Esimese lõigu punkti d kohaldamisel ei avalda aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja turu tunnuskoodi, kui ta levitab üldsusele nii reaalajalähedaselt kui tehniliselt võimalik Euroopa parimat ostu- ja müügipakkumist.

    2.   Kauplemiskoondteabe pakkuja võtab vastu ja avaldab oma veebisaidil, kus ta neid ka korrapäraselt ajakohastab, teenustaseme standardid, mis hõlmavad kõike järgmist:

    a)

    loetelu andmete esitajatest, kellelt andmeid saadakse;

    b)

    kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete kasutajatele edastamise viisid ja kiirus;

    c)

    meetmed, mis on võetud kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete esitamise katkematuse tagamiseks.

    3.   Kauplemiskoondteabe pakkuja kehtestab usaldusväärse turvakorra, mis on loodud selleks, et tagada andmete turvalisus nende edastamisel andmete esitajate ja kauplemiskoondteabe pakkuja vahel ning kauplemiskoondteabe pakkuja ja kasutajate vahel ning vähendada andmelaostuse ja loata juurdepääsu riski. Kauplemiskoondteabe pakkuja tagab piisavad ressursid ja varuseadmed, mis võimaldavad pidevalt teenuseid pakkuda.

    4.   Kauplemiskoondteabe pakkuja avaldab iga artikli 27da lõikes 1 osutatud varaklassi kohta loetelu finantsinstrumentidest, mis on hõlmatud kauplemiskoondteabega, märkides ära nende identifitseerimist võimaldavad võrdlusandmed.

    Kauplemiskoondteabe pakkuja võimaldab oma loetelule tasuta juurdepääsu ning tagab loetelu korrapärase läbivaatamise ja ajakohastamise, et anda terviklik ülevaade kõigist kauplemiskoondteabega hõlmatud finantsinstrumentidest.

    5.   Muude finantsinstrumentide kui aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja võib osa kauplemiskoondteabe süsteemi kaudu teenitud tulust andmete esitajatele ümber jaotada.

    6.   Aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe pakkuja jaotab osa kauplemiskoondteabest teenitud tulust, nagu on märgitud artikli 27db lõikes 3 osutatud põhjendatud otsuses, ümber andmete esitajatele, kes vastavad ühele või mitmele järgmistest kriteeriumidest („tulu ümberjaotamise süsteem“):

    a)

    andmete esitaja on reguleeritud turg või VKEde kasvuturg, mille aktsiate aastane kauplemismaht moodustab kuni 1 % aktsiatega kauplemise aastamahust liidus (edaspidi „väike kauplemiskoht“);

    b)

    andmete esitaja on kauplemiskoht, kus on toimunud aktsiate või börsil kaubeldavate fondide esmane kauplemisele võtmine 27. märtsil 2019 või pärast seda;

    c)

    andmed edastab kauplemiskoht ning need on seotud aktsiate ja börsil kaubeldavate fondidega teostatud tehingutega, mis on tehtud kauplemissüsteemis, mis tagab kauplemiseelse läbipaistvuse, kui need tehingud ei tulenenud korraldustest, mille suhtes kohaldati vabastust kauplemiseelsest läbipaistvusest vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile c.

    7.   Tulu ümberjaotamise süsteemi kohaldamisel võtab kauplemiskoondteabe pakkuja arvesse järgmist kauplemismahtu (edaspidi „asjakohane kauplemismaht“):

    a)

    lõike 6 punkti a kohaldamisel kõnealuse kauplemiskoha aastane kauplemismaht kokku;

    b)

    lõike 6 punkti b kohaldamisel:

    i)

    väikeste kauplemiskohtade puhul nende aastane kauplemismaht kokku;

    ii)

    kauplemiskohtade puhul, mis ei ole väikesed kauplemiskohad, kõnealuses punktis osutatud aktsiate ja börsil kaubeldavate fondidega seotud kauplemismaht;

    c)

    lõike 6 punkti c kohaldamisel kõnealuses punktis osutatud aktsiate ja börsil kaubeldavate fondidega seotud maht.

    Kauplemiskoondteabe pakkuja määrab kindlaks tulu ümberjaotamise süsteemi raames andmete esitajatele ümberjaotatava tulu summa, korrutades asjaomase kauplemismahu osakaaluga, mis on antud igale lõikes 6 sätestatud kriteeriumile, nagu on täpsustatud lõike 8 kohaselt vastu võetud regulatiivsetes tehnilistes standardites.

    Kui kauplemiskohad vastavad rohkem kui ühele lõikes 6 sätestatud kriteeriumile, liidetakse käesoleva lõike teises lõigus osutatud arvutuse tulemusel saadud summad kumulatiivselt.

    8.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et:

    a)

    täpsustada igale lõikes 6 sätestatud kriteeriumile antud osakaalu;

    b)

    täpsustada üksikasjalikumalt andmete esitajatele ümberjaotatava tulu arvutamise meetodit, millele on osutatud lõike 7 teises lõigus;

    c)

    täpsustada kriteeriumid, mille alusel kauplemiskoondteabe pakkuja võib juhul, kui kauplemiskoondteabe pakkuja tõendab, et andmete esitaja on tõsiselt ja korduvalt rikkunud artiklites 22a, 22b ja 22c osutatud andmenõudeid, ajutiselt peatada kõnealuse andmete esitaja osalemise tulu ümberjaotamise süsteemis, ning täpsustada tingimused, mille alusel kauplemiskoondteabe pakkuja peab:

    i)

    tulu ümberjaotamist jätkama ning

    ii)

    juhul, kui nõudeid ei rikutud, maksma andmete esitajale jaotamata jäänud tulu koos intressidega.

    Käesoleva lõike esimese lõigu punkti a kohaldamisel on lõike 6 punktis a sätestatud kriteeriumil suurem osakaal kui kõnealuse lõike punktis b sätestatud kriteeriumil ning kõnealuse lõike punktis b sätestatud kriteeriumil on suurem osakaal kui kõnealuse lõike punktis c sätestatud kriteeriumil.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab esimeses lõigus osutatud regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. detsembriks 2024.

    Komisjonile antakse õigus käesolevat määrust täiendada, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.“

    33)

    Lisatakse järgmine artikkel:

    „Artikkel 27ha

    Kauplemiskoondteabe pakkujate aruandekohustused

    1.   Kauplemiskoondteabe pakkuja avaldab igal aastal oma veebisaidil andmete kvaliteeti ja andmesüsteeme käsitleva toimivusstatistika ja vahejuhtumite aruanded. Toimivusstatistika ja vahejuhtumite aruanded on üldsusele tasuta juurdepääsetavad.

    2.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve töötab välja regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu, et täpsustada lõikes 1 sätestatud aruandekohustuse sisu, tähtaegu, vormi ja terminoloogiat.

    Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitab kõnealuse regulatiivsete tehniliste standardite eelnõu komisjonile hiljemalt 29. septembriks 2025.

    Komisjonile antakse õigus käesolevat määrust täiendada, võttes vastu esimeses lõigus osutatud regulatiivsed tehnilised standardid kooskõlas määruse (EL) nr 1095/2010 artiklitega 10–14.

    3.   Kauplemiskoondteabe pakkuja hoiab oma äritegevusega seotud dokumente asjaomasele pädevale asutusele või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele kättesaadavana vähemalt viis aastat.“

    34)

    Artiklile 27i lisatakse järgmised lõiked:

    „4a.   Tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja kehtestab objektiivsed, mittediskrimineerivad ja üldsusele avalikustatud teenustele juurdepääsu nõuded ettevõtjatele, kelle suhtes kehtib artiklis 26 sätestatud aruandluskohustus.

    Tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja avalikustab käesoleva määruse kohaselt osutatavate aruandlusteenuste hinnad ja vastavad teenustasud. Ta avalikustab eraldi iga osutatava teenuse hinnad ja teenustasud, sealhulgas allahindlused ja hinnavähendid ning nende saamise tingimused. Ta võimaldab aruandvatel üksustel pääseda konkreetsetele teenustele juurde eraldi. Tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja teenuste hinnad ja teenustasud on kulupõhised.

    4b.   Tunnustatud aruandlussüsteemi pakkuja hoiab oma äritegevusega seotud dokumente asjaomasele pädevale asutusele või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele kättesaadavana vähemalt viis aastat.“

    35)

    Artiklit 28 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Finantssektori vastaspooled ja finantssektorivälised vastaspooled, kelle suhtes kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 II jaotise kohast kliirimiskohustust, sõlmivad selliste finantssektori vastaspooltega või muude selliste finantssektoriväliste vastaspooltega tehinguid tuletisinstrumentidega, mis kuuluvad tuletisinstrumentide liiki, mille suhtes kohaldatakse artikli 32 kohast kohustusliku kauplemiskoha nõuet ja mis on loetletud artiklis 34 osutatud registris, ainult:“;

    b)

    lõike 2 esimene lõik jäetakse välja;

    c)

    lisatakse järgmine lõige:

    „2a.   Kohustusliku kauplemiskoha nõuet ei kohaldata tuletisinstrumentidega tehtud tehingute suhtes, mis on vabastatud määruse (EL) nr 648/2012 II jaotise kohasest kliirimiskohustusest või mille suhtes seda kliirimiskohustust ei kohaldata.“

    ;

    d)

    lõike 4 kolmandas lõigus asendatakse punkt b järgmisega:

    „b)

    kauplemiskohtadel on olemas selged ja läbipaistvad reeglid, mis tähendab, et tuletisinstrumentidega on võimalik kaubelda õiglaselt, korrakohaselt ja tõhusalt ning need on vabalt kaubeldavad;“

    36)

    Artiklit 31 muudetakse järgmiselt:

    a)

    pealkiri asendatakse järgmisega:

    Kauplemisjärgsed riskivähendusteenused “;

    b)

    lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Käesoleva määruse artiklites 8a, 10 ja 21 sätestatud läbipaistvusnõudeid, käesoleva määruse artiklis 28 sätestatud kohustusliku kauplemiskoha nõuet ja direktiivi 2014/65/EL artiklis 27 sätestatud kohustust täita korraldused kliendile kõige soodsamatel tingimustel ei kohaldata tehingute suhtes börsiväliste tuletisinstrumentidega, mis on moodustatud ja kehtestatud kauplemisjärgsete riskivähendusteenuste tulemusena.“

    ;

    c)

    lõige 2 jäetakse välja;

    d)

    lõiked 3 ja 4 asendatakse järgmisega:

    „3.   Kauplemisjärgseid riskivähendusteenuseid pakkuvad investeerimisühingud ja turukorraldajad säilitavad täielikud ja täpsed andmed käesoleva artikli lõikes 1 osutatud tehingute kohta, mille andmeid ei ole juba säilitatud või millest ei ole teatatud vastavalt määrusele (EL) nr 648/2012. Kõnealused investeerimisühingud ja turukorraldajad teevad taotluse korral need andmed asjaomasele pädevale asutusele või Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele viivitamata kättesaadavaks.

    4.   Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 50 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse täiendamiseks, et täpsustada järgmist:

    a)

    kauplemisjärgsed riskivähendusteenused lõike 1 kohaldamisel;

    b)

    tehingud, mille andmed tuleb lõike 3 kohaselt säilitada.“

    37)

    Artiklit 32 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:

    „a)

    käesoleva artikli lõike 1 punkti a kohase tuletisinstrumentide liigi või selle asjakohase alamhulgaga kaubeldakse vähemalt ühes artikli 28 lõikes 1 osutatud kauplemiskohas ning“;

    b)

    lõike 4 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve teeb omal algatusel, lähtuvalt lõikes 2 sätestatud kriteeriumidest ning pärast üldsusega konsulteerimist kindlaks tuletisinstrumentide liigid või üksikud tuletislepingud, mille suhtes tuleks kohaldada käesoleva määruse artikli 28 lõikes 1 nimetatud kauplemiskohtades kauplemise nõuet, kuid mille kohta pole ükski keskne vastaspool saanud veel määruse (EL) nr 648/2012 artikli 14 või 15 kohast tegevusluba.“;

    c)

    lisatakse järgmised lõiked:

    „4a.   Kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve leiab, et määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 6a osutatud kliirimiskohustuse peatamise näol on tegemist olulise muutusega käesoleva artikli lõikes 5 osutatud kohustusliku kauplemiskoha nõude jõustumise kriteeriumides, võib Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve taotleda, et komisjon peataks käesoleva määruse artikli 28 lõikes 1 sätestatud kohustusliku kauplemiskoha nõude samade börsiväliste tuletisinstrumentide liikide osas, mille kohta on esitatud kliirimiskohustuse peatamise taotlus.

    4b.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve võib taotleda, et komisjon peataks artikli 28 lõikes 1 sätestatud kohustusliku kauplemiskoha nõude teatavate börsiväliste tuletisinstrumentide liikide või teatavate vastaspoole liikide puhul, kui selline peatamine on vajalik, et vältida kahjulikku mõju likviidsusele või tõsist ohtu finantsstabiilsusele või sellise ohu või mõjuga tegeleda ning tagada finantsturgude nõuetekohane toimimine liidus, ning kui selline peatamine on nende eesmärkide suhtes proportsionaalne.

    4c.   Lõigetes 4a ja 4b osutatud taotlusi ei avalikustata.

    4d.   Pärast lõigetes 4a ja 4b osutatud taotluste saamist teeb komisjon põhjendamatu viivituseta ning Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve esitatud põhjenduste ja tõendite alusel ühe järgmistest toimingutest:

    a)

    peatab rakendusaktiga kohustusliku kauplemiskoha nõude börsiväliste tuletisinstrumentide liikide või vastaspoolte liikide puhul;

    b)

    lükkab taotletud peatamise tagasi.

    Esimese lõigu punkti b kohaldamisel teatab komisjon Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele põhjused, miks ta taotletud peatamise tagasi lükkas. Komisjon teavitab sellest tagasilükkamisest viivitamata Euroopa Parlamenti ja nõukogu ning edastab neile Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele esitatud põhjendused. Euroopa Parlamendile ja nõukogule tagasilükkamise ja selle põhjuste kohta esitatud teavet ei avalikustata.

    Esimese lõigu punktis a osutatud peatamine kehtib esialgu kuni kolm kuud alates selles punktis osutatud rakendusakti avaldamise kuupäevast.

    Kui esimese lõigu punktis a osutatud peatamise alused on jätkuvalt kehtivad, võib komisjon rakendusakti abil seda peatamist kuni kolme kuu kaupa pikendada nii, et peatamise kogukestus ei ületa 12 kuud.

    Käesoleva lõike esimese lõigu punktis a ja neljandas lõigus osutatud rakendusaktid võetakse vastu kooskõlas artiklis 51 osutatud kontrollimenetlusega.“

    38)

    Lisatakse järgmine artikkel:

    „Artikkel 32a

    Kohustusliku kauplemiskoha nõude eraldiseisev peatamine

    1.   Liikmesriigi pädeva asutuse taotlusel võib komisjon rakendusakti abil peatada artiklis 28 sätestatud kohustusliku kauplemiskoha nõude (edaspidi „tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue“) kohaldamise teatavate finantssektori vastaspoolte suhtes, asjakohasel juhul pärast konsulteerimist Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvega. Pädev asutus märgib, miks ta leiab, et peatamise tingimused on täidetud. Eelkõige tõendab pädev asutus, et tema jurisdiktsiooni alla kuuluv finantssektori vastaspool

    a)

    tegutseb korrapäraselt turutegijana seoses börsivälise tuletisinstrumendiga, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, ja saab korrapäraselt hinnapäringuid tuletisinstrumentide kohta, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, EMP-väliselt vastaspoolelt, kellel ei ole aktiivset liikmesust EMP kauplemiskohas, mis pakub kauplemist börsivälise tuletisinstrumendiga, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, või

    b)

    tegutseb korrapäraselt turutegijana seoses krediidiriski vahetustehinguga, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, ning

    i)

    kavatseb oma arvel kaubelda krediidiriski vahetustehingutega, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, kauplemiskohas, mis on avatud ainult vastaspooltele, kes on määruse (EL) nr 648/2012 artikli 2 punktis 14 määratletud keskse vastaspoole kliirivad liikmed (edaspidi „vahendajatevaheline kauplemiskoht“);

    ii)

    kavatseb oma arvel kaubelda krediidiriski vahetustehingutega, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, vastaspoolega, kes on turutegija ja kellel ei ole aktiivset liikmesust EMP vahendajatevahelises kauplemiskohas, mis pakub kauplemist börsiväliste tuletisinstrumentidega, mille suhtes kohaldatakse tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet, ning

    iii)

    kliirib neid krediidiriski vahetustehinguid keskses vastaspooles, kellele on antud tegevusluba või keda on tunnustatud vastavalt määrusele (EL) nr 648/2012.

    Käesoleva lõike esimeses lõigus osutatud rakendusakt võetakse vastu kooskõlas artiklis 51 osutatud kontrollimenetlusega.

    2.   Kui komisjon hindab, kas peatada lõike 1 kohaselt tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue, kaalub ta, kas see tuleks peatada ainult teatavate turgude suhtes, ja võtab arvesse, kas kohustusliku kauplemiskoha nõude peatamisel oleks moonutav mõju määruse (EL) nr 648/2012 II jaotise kohasele kliirimiskohustusele.

    Komisjon võtab ühendust ka teiste liikmesriikide teiste pädevate asutustega, et hinnata, kas finantssektori vastaspooled muudes liikmesriikides kui liikmesriik, kes on esitanud lõike 1 kohase taotluse (edaspidi „taotluse esitanud liikmesriik“), on taotluse esitanud liikmesriigis esineva olukorraga sarnases olukorras.

    Sellise liikmesriigi pädev asutus, kes ei ole taotluse esitanud liikmesriik, võib pärast lõikes 1 osutatud rakendusakti vastuvõtmist taotleda, et finantssektori vastaspooled, kes on taotluse esitanud liikmesriigis esineva olukorraga sarnases olukorras, lisataks rakendusakti. Sellise taotluse esitav liikmesriigi pädev asutus tõendab, miks ta on seisukohal, et peatamise tingimused on täidetud.

    3.   Kui tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõue peatatakse vastavalt lõikele 1 või 2 ühe finantssektori vastaspoole suhtes, ei kohaldata tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõuet tema lõike 1 punktis a või lõike 1 punkti b alapunktis ii osutatud vastaspoole suhtes.

    4.   Lõikes 1 osutatud rakendusaktile lisatakse peatamist taotleva pädeva asutuse esitatud tõendid.

    5.   Lõikes 1 osutatud rakendusakt edastatakse Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvele ja avaldatakse artiklis 34 osutatud registris.

    6.   Komisjon vaatab korrapäraselt läbi, kas tuletisinstrumentide kohustusliku kauplemiskoha nõude peatamise alused on jätkuvalt kehtivad.“

    39)

    Artiklit 35 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 esimese lõigu sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 648/2012 artikli 7 kohaldamist, nõustub keskne vastaspool kliirima finantsinstrumente kedagi diskrimineerimata ning läbipaistval viisil, sealhulgas seoses tagatisnõuete ja tasudega, mis on seotud juurdepääsuga, sõltumata kauplemiskohast, kus tehing tehti.

    Esimeses lõigus sätestatud nõuet ei kohaldata börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide suhtes.

    Eelkõige tagab keskne vastaspool, et kauplemiskohal on õigus mittediskrimineerivale kohtlemisele asjaomases kauplemiskohas kaubeldavate lepingute puhul osas, mis puudutab:“;

    b)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Keskne vastaspool annab kauplemiskohale kirjaliku vastuse kolme kuu jooksul alates lõikes 2 osutatud taotluse saamisest, võimaldades talle juurdepääsu, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vastavalt lõikele 4 andnud loa juurdepääsuks, või keeldudes juurdepääsu andmisest. Keskne vastaspool võib juurdepääsutaotluse rahuldamisest keelduda lõike 6 punktis a sätestatud tingimustel. Juhul kui keskne vastaspool keeldub juurdepääsu võimaldamisest, peab ta esitama oma vastuses selle kohta ammendavad põhjendused ning teavitama sellest otsusest kirjalikult oma pädevat asutust. Kui kauplemiskoht ei ole asutatud keskse vastaspoolega samas liikmesriigis, edastab keskne vastaspool kirjaliku vastuse ka kauplemiskoha pädevale asutusele. Keskne vastaspool annab juurdepääsu kolme kuu jooksul pärast juurdepääsutaotlusele positiivse vastuse andmist.“

    ;

    c)

    lõiget 4 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Keskse vastaspoole või kauplemiskoha pädev asutus võimaldab kauplemiskohale juurdepääsu kesksele vastaspoolele tingimusel, et juurdepääs ei ohusta turgude sujuvat ja nõuetekohast toimimist, eelkõige likviidsuse killustumise tõttu, ega mõjuta negatiivselt süsteemset riski.“;

    ii)

    teine ja kolmas lõik jäetakse välja.

    40)

    Artiklit 36 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõike 1 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Ilma et see piiraks määruse (EL) nr 648/2012 artikli 8 kohaldamist, edastab kauplemiskoht taotluse alusel kauplemisteavet, kedagi diskrimineerimata ning läbipaistvalt, sealhulgas juurdepääsutasude osas, mis tahes kesksele vastaspoolele, kes on saanud tegevusloa või on tunnustatud kõnealuse määruse alusel ning kes soovib kliirida selles kauplemiskohas sõlmitud finantsinstrumentide tehinguid. Kõnealust nõuet ei kohaldata:

    a)

    tuletislepingute suhtes, mille suhtes juba kohaldatakse määruse (EL) nr 648/2012 artiklis 8 sätestatud juurdepääsukohustust;

    b)

    börsil kaubeldavate tuletisinstrumentide suhtes.“;

    b)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Kauplemiskoht annab kesksele vastaspoolele kirjaliku vastuse kolme kuu jooksul alates lõikes 2 osutatud taotluse saamisest, võimaldades talle juurdepääsu, tingimusel et asjaomane pädev asutus on vastavalt lõikele 4 andnud loa juurdepääsuks, või keeldudes juurdepääsu andmisest. Kauplemiskoht võib juurdepääsutaotluse rahuldamisest keelduda lõike 6 punktis a sätestatud tingimustel. Kui keskne vastaspool keeldub juurdepääsu võimaldamisest, esitab ta oma vastuses selle kohta ammendavad põhjendused ning teavitab sellest otsusest kirjalikult oma pädevat asutust. Kui keskne vastaspool ei ole asutatud kauplemiskohaga samas liikmesriigis, edastab kauplemiskoht selle kirjaliku vastuse ka keskse vastaspoole pädevale asutusele. Kauplemiskoht annab juurdepääsu kolme kuu jooksul pärast juurdepääsutaotlusele positiivse vastuse andmist.“

    ;

    c)

    lõiget 4 muudetakse järgmiselt:

    i)

    esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Kauplemiskoha või keskse vastaspoole pädev asutus võimaldab kesksele vastaspoolele juurdepääsu kauplemiskohale, tingimusel et juurdepääs ei ohusta turgude sujuvat ja korrakohast toimimist, eelkõige likviidsuse killustumise tõttu, ning tingimusel, et kauplemiskoht on loonud piisavad meetmed sellise killustumise ärahoidmiseks, või juurdepääs ei mõjuta negatiivselt süsteemset riski.“;

    ii)

    teine ja kolmas lõik jäetakse välja;

    d)

    lõige 5 jäetakse välja;

    e)

    lõike 6 esimese lõigu punkt d jäetakse välja.

    41)

    Artikli 38 lõige 1 asendatakse järgmisega:

    „1.   Kolmandas riigis asutatud kauplemiskoht võib taotleda juurdepääsu liidus asutatud kesksele vastaspoolele ainult juhul, kui komisjon on võtnud selle kolmanda riigi kohta kooskõlas artikli 28 lõikega 4 vastu otsuse.

    Kolmandas riigis asutatud keskne vastaspool võib taotleda juurdepääsu liidus tegutsevale kauplemiskohale juhul, kui see keskne vastaspool on tunnustatud vastavalt määruse (EL) nr 648/2012 artiklile 25.

    Kolmandates riikides asutatud kesksed vastaspooled ja kauplemiskohad tohivad kasutada artiklites 35 ja 36 osutatud juurdepääsuõigusi üksnes seoses nende artiklitega hõlmatud finantsinstrumentidega ning tingimusel, et komisjon on käesoleva artikli lõike 3 kohaselt võtnud vastu otsuse, milles kinnitatakse, et kolmanda riigi õigus- ja järelevalveraamistik tagab mõjusa samaväärse süsteemi välisriigi korra kohaselt loa saanud kesksetele vastaspooltele ja kauplemiskohtadele juurdepääsu võimaldamiseks selles kolmandas riigis asutatud kesksetele vastaspooltele ja kauplemiskohtadele.“

    42)

    Artikli 38g lõike 1 sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve leiab, et artikli 38b lõike 1 punktis a loetletud isik ei ole täitnud mõnda artiklites 20 kuni 22c või IVa jaotises sätestatud nõuet, võtab ta ühe või mitu järgmistest meetmetest:“

    43)

    Artikli 38h lõike 1 esimene lõik asendatakse järgmisega:

    „Kui Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve teeb vastavalt artikli 38k lõikele 5 kindlaks, et artikli 38b lõike 1 punkti a loetelus esitatud isik ei ole tahtlikult või ettevaatamatuse tõttu täitnud mõnda artiklites 22 kuni 22c või IVa jaotises sätestatud nõuet, teeb ta käesoleva artikli lõike 2 kohaselt otsuse trahvi määramise kohta.“

    44)

    Lisatakse järgmine artikkel:

    „Artikkel 39a

    Korralduste voo eest tasu saamise keeld

    1.   Direktiivi 2014/65/EL artikli 4 lõike 1 punktis 11 määratletud jaeklientide või kõnealuse direktiivi II lisa II jaos osutatud kutseliste klientide nimel tegutsevad investeerimisühingud ei saa kolmandatelt isikutelt tasu, vahendustasu ega mitterahalisi hüvesid nende klientide korralduste täitmise eest konkreetses täitmiskohas või nende klientide korralduste edastamise eest mis tahes kolmandale isikule nende täitmiseks konkreetses täitmiskohas (edaspidi „korralduste voo eest maksmine“).

    Esimest lõiku ei kohaldata täitmiskohtade tehingutasudega seotud hinnavähendite või allahindluste suhtes, kui need on lubatud liidus tegutseva kauplemiskoha või kolmanda riigi kauplemiskoha heakskiidetud ja avaliku tariifistruktuuriga ning kui need toovad kasu üksnes kliendile. Sellised allahindlused või hinnavähendid ei tohi tuua rahalist hüve investeerimisühingule.

    2.   Liikmesriik, kus enne 28. märtsi 2024 on asutatud klientide nimel tegutsevad investeerimisühingud, kes saavad kolmandatelt isikutelt tasu, vahendustasu või mitterahalisi hüvesid nende klientide korralduste täitmise eest konkreetses täitmiskohas või nende klientide korralduste edastamise eest mis tahes kolmandale isikule nende täitmiseks konkreetses täitmiskohas, võib vabastada tema jurisdiktsiooni alla kuuluvad investeerimisühingud lõikes 1 sätestatud keelust kuni 30. juunini 2026, kui kõnealused investeerimisühingud osutavad investeerimisteenuseid klientidele, kelle elu- või asukoht on selles liikmesriigis.

    Esimeses lõigus osutatud erandi kohaldamiseks teavitab esimeses lõigus sätestatud tingimust täitev liikmesriik sellest Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvet hiljemalt 29. septembriks 2024. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve peab loetelu seda erandit kasutavatest liikmesriikidest. Loetelu tehakse üldsusele kättesaadavaks ja seda ajakohastatakse korrapäraselt.“

    45)

    Artiklit 50 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõige 2 asendatakse järgmisega:

    „2.   Artikli 1 lõikes 9, artikli 2 lõigetes 2 ja 3, artikli 5 lõikes 10, artikli 8a lõikes 4, artikli 17 lõikes 3, artikli 27 lõigetes 4 ja 5, artikli 31 lõikes 4, artikli 38k lõikes 10, artikli 38n lõikes 3, artikli 40 lõikes 8, artikli 41 lõikes 8, artikli 42 lõikes 7, artikli 45 lõikes 10 ning artikli 52 lõigetes 10, 14b ja 15 osutatud õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte antakse komisjonile määramata ajaks alates 2. juulist 2014.“

    ;

    b)

    lõige 3 asendatakse järgmisega:

    „3.   Euroopa Parlament või nõukogu võib artikli 1 lõikes 9, artikli 2 lõigetes 2 ja 3, artikli 5 lõikes 10, artikli 8a lõikes 4, artikli 17 lõikes 3, artikli 27 lõigetes 4 ja 5, artikli 31 lõikes 4, artikli 38k lõikes 10, artikli 38n lõikes 3, artikli 40 lõikes 8, artikli 41 lõikes 8, artikli 42 lõikes 7, artikli 45 lõikes 10 ja artikli 52 lõigetes 10, 14b ja 15 osutatud volituste delegeerimise igal ajal tagasi võtta. Tagasivõtmise otsusega lõpetatakse otsuses nimetatud volituste delegeerimine. Otsus jõustub järgmisel päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas või otsuses nimetatud hilisemal kuupäeval. See ei mõjuta juba jõustunud delegeeritud õigusaktide kehtivust.“

    ;

    c)

    lõige 5 asendatakse järgmisega:

    „5.   Artikli 1 lõike 9, artikli 2 lõigete 2 või 3, artikli 5 lõike 10, artikli 8a lõike 4, artikli 17 lõike 3, artikli 27 lõigete 4 või 5, artikli 31 lõike 4, artikli 38k lõike 10, artikli 38n lõike 3, artikli 40 lõike 8, artikli 41 lõike 8, artikli 42 lõike 7, artikli 45 lõike 10 või artikli 52 lõigete 10, 14b või 15 alusel vastu võetud delegeeritud õigusakt jõustub üksnes juhul, kui Euroopa Parlament ega nõukogu ei ole kolme kuu jooksul pärast õigusakti teatavaks tegemist Euroopa Parlamendile ja nõukogule esitanud selle suhtes vastuväidet või kui Euroopa Parlament ja nõukogu on enne selle tähtaja möödumist komisjonile teatanud, et nad ei esita vastuväidet. Euroopa Parlamendi või nõukogu algatusel pikendatakse seda tähtaega kolme kuu võrra.“

    46)

    Artiklit 52 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõiked 11, 12 ja 13 jäetakse välja;

    b)

    lõige 14 asendatakse järgmisega:

    „14.   Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve hindab 30. juuniks 2026 tihedas koostöös artikli 22b lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühmaga turunõudlust aktsiate ja börsil kaubeldavate fondide kauplemiskoondteabe süsteemi järele, kõnealuse kauplemiskoondteabe süsteemi mõju liidu turgude ja äriühingute toimimisele, atraktiivsusele ja rahvusvahelisele konkurentsivõimele ning seda, kas kauplemiskoondteabe süsteem on täitnud oma eesmärgi vähendada turuosaliste vahel teabe asümmeetriat ja muuta liit atraktiivsemaks investeerimiskohaks. Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve annab komisjonile aru kauplemiskoondteabe süsteemile täiendavate omaduste, näiteks kauplemiseelsete andmete turu tunnuskoodi levitamise asjakohasuse kohta. Komisjon esitab selle aruande alusel asjakohasel juhul Euroopa Parlamendile ja nõukogule seadusandliku ettepaneku.

    14a.   Kolm aastat pärast kauplemiskoondteabe süsteemi esmakordset lubamist esitab komisjon pärast Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvega ning artikli 22b lõike 2 kohaselt loodud sidusrühmade eksperdirühmaga konsulteerimist Euroopa Parlamendile ja nõukogule aruande järgmise kohta:

    a)

    kauplemiskoondteabega hõlmatud varaklassid;

    b)

    kauplemiskoondteabe pakkujale edastatud andmete õigeaegsus ja kvaliteet;

    c)

    kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete levitamise õigeaegsus ja kvaliteet;

    d)

    kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete roll rakendamisalase puudujäägi vähendamisel;

    e)

    kauplemiskoondteabe süsteemi kasutajate arv varaklassi kohta;

    f)

    kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete mõju kapitalituru eri osaliste vahelise teabeasümmeetria parandamisele;

    g)

    andmete kauplemiskoondteabe pakkujale edastamiseks kasutatavate edastusprotokollide asjakohasus;

    h)

    tulu ümberjaotamise süsteemi asjakohasus ja toimimine, eelkõige seoses andmete esitajatega, kes on väikesed kauplemiskohad;

    i)

    kesksete turuandmete ja regulatiivsete andmete mõju VKEdesse tehtud investeeringutele.

    14b.   Hiljemalt 29. märtsiks 2025 hindab komisjon tihedas koostöös Euroopa Väärtpaberiturujärelevalvega võimalust laiendada käesoleva määruse artikli 26 nõudeid direktiivi 2011/61/EL artikli 4 lõike 1 punktis b määratletud alternatiivse investeerimisfondi valitsejatele ja direktiivi 2009/65/EÜ artikli 2 lõike 1 punktis b määratletud fondivalitsejatele, kes pakuvad investeerimisteenuseid ja -tegevusi ning teevad tehinguid finantsinstrumentidega. Eelkõige lisab komisjon kõnealusesse hinnangusse kulude-tulude analüüsi ja hinnangu sellise laiendamise ulatuse kohta.

    Selle hinnangu alusel ja võttes arvesse kapitaliturgude liidu eesmärke, on komisjonil õigus võtta kooskõlas artikliga 50 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse muutmiseks, laiendades artikli 26 nõudeid kooskõlas käesoleva lõike esimese lõiguga.

    14c.   Hiljemalt 29. märtsiks 2028 esitab Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve komisjonile aruande, milles hinnatakse artikli 5 lõikes 1 sätestatud mahu ülempiiri asjakohasust ja vajadust see kaotada või laiendada seda muudele kauplemissüsteemidele või täitmiskohtadele, mis tuletavad oma hinnad võrdlushinnast, võttes arvesse rahvusvahelisi parimaid tavasid, liidu finantsturgude konkurentsivõimet ning kõnealuse mahu ülempiiri mõju õiglasele ja nõuetekohasele kauplemisele turgudel ning hinnakujunduse tõhususele.“

    ;

    c)

    lõiget 15 muudetakse järgmiselt:

    i)

    sissejuhatav osa asendatakse järgmisega:

    „Komisjonil on õigus võtta kooskõlas artikliga 50 vastu delegeeritud õigusakte käesoleva määruse täiendamiseks, täpsustades meetmeid, millega“;

    ii)

    punktid a kuni d jäetakse välja;

    iii)

    punkt e asendatakse järgmisega:

    „e)

    tagatakse, et kesksed turuandmed ja regulatiivsed andmed esitatakse mõistlikel ärilistel alustel ning et need vastavad kõnealuste andmete kasutajate vajadustele kogu liidus;“;

    iv)

    punkt f jäetakse välja;

    v)

    punktid g ja h asendatakse järgmisega:

    „g)

    kehtestatakse kord, mida kohaldatakse juhul, kui kauplemiskoondteabe pakkuja ei vasta enam valikukriteeriumidele;

    h)

    kehtestatakse kord, mille kohaselt kauplemiskoondteabe pakkuja võib jätkata kauplemiskoondteabe korraldamist, tingimusel et valikumenetluses ei ole ühelegi uuele üksusele tegevusluba antud.“

    47)

    Artiklit 54 muudetakse järgmiselt:

    a)

    lõige 2 jäetakse välja;

    b)

    lisatakse järgmine lõige:

    „3.   Määruse (EL) nr 600/2014 alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktide sätteid, nagu need on kohaldatavad enne 28. märtsi 2024, kohaldatakse jätkuvalt kuni määruse (EL) nr 600/2014 alusel vastu võetud delegeeritud õigusaktide kohaldamise kuupäevani, nagu need on kohaldatavad alates nimetatud kuupäevast.“

    Artikkel 2

    Jõustumine ja kohaldamine

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Strasbourg, 28. veebruar 2024

    Euroopa Parlamendi nimel

    president

    R. METSOLA

    Nõukogu nimel

    eesistuja

    M. MICHEL


    (1)   ELT C 286, 27.7.2022, lk 17.

    (2)   ELT C 290, 29.7.2022, lk 68.

    (3)  Euroopa Parlamendi 16. jaanuari 2024. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 20. veebruari 2024. aasta otsus.

    (4)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/65/EL finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse direktiive 2002/92/EÜ ja 2011/61/EL (ELT L 173, 12.6.2014, lk 349).

    (5)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta määrus (EL) nr 600/2014 finantsinstrumentide turgude kohta ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 84).

    (6)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1095/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Väärtpaberiturujärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/77/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 84).

    (7)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 4. juuli 2012. aasta määrus (EL) nr 648/2012 börsiväliste tuletisinstrumentide, kesksete vastaspoolte ja kauplemisteabehoidlate kohta (ELT L 201, 27.7.2012, lk 1).

    (8)  Komisjoni 10. oktoobri 2014. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/61, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 575/2013 seoses krediidiasutuste suhtes kohaldatava likviidsuskatte nõudega (ELT L 11, 17.1.2015, lk 1).

    (9)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 25. novembri 2015. aasta määrus (EL) 2015/2365, mis käsitleb väärtpaberitega finantseerimise tehingute ja uuesti kasutamise läbipaistvust ning millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 (ELT L 337, 23.12.2015, lk 1).

    (10)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 18. juuli 2018. aasta määrus (EL, Euratom) 2018/1046, mis käsitleb liidu üldeelarve suhtes kohaldatavaid finantsreegleid ja millega muudetakse määrusi (EL) nr 1296/2013, (EL) nr 1301/2013, (EL) nr 1303/2013, (EL) nr 1304/2013, (EL) nr 1309/2013, (EL) nr 1316/2013, (EL) nr 223/2014, (EL) nr 283/2014 ja otsust nr 541/2014/EL ning tunnistatakse kehtetuks määrus (EL, Euratom) nr 966/2012 (ELT L 193, 30.7.2018, lk 1).

    (11)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 20. mai 2019. aasta määrus (EL) 2019/834, millega muudetakse määrust (EL) nr 648/2012 seoses kliirimiskohustuse, kliirimiskohustuse peatamise, teatamisnõuete, keskse vastaspoole kaudu kliirimata börsiväliste tuletislepingute riskimaandamismeetodite, kauplemisteabehoidlate registreerimise ja järelevalve ning nõuetega kauplemisteabehoidlatele (ELT L 141, 28.5.2019, lk 42).

    (12)   ELT L 123, 12.5.2016, lk 1.

    (13)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. veebruari 2011. aasta määrus (EL) nr 182/2011, millega kehtestatakse eeskirjad ja üldpõhimõtted, mis käsitlevad liikmesriikide läbiviidava kontrolli mehhanisme, mida kohaldatakse komisjoni rakendamisvolituste teostamise suhtes (ELT L 55, 28.2.2011, lk 13).


    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj

    ISSN 1977-0650 (electronic edition)


    Top