EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1751

Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2021/1751, 1. oktoober 2021, milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL kohaldamiseks seoses selliste teadete ühtse vormingu ja vormidega, milles käsitletakse allahindamise ja konverteerimise õiguse lepingulise tunnustamise teostamatuse kindlakstegemist (EMPs kohaldatav tekst)

C/2021/6972

ELT L 349, 4.10.2021, p. 5–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/1751/oj

4.10.2021   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 349/5


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2021/1751,

1. oktoober 2021,

milles sätestatakse rakenduslikud tehnilised standardid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL kohaldamiseks seoses selliste teadete ühtse vormingu ja vormidega, milles käsitletakse allahindamise ja konverteerimise õiguse lepingulise tunnustamise teostamatuse kindlakstegemist

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiivi 2014/59/EL, millega luuakse krediidiasutuste ja investeerimisühingute finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse õigusraamistik ning muudetakse nõukogu direktiivi 82/891/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2001/24/EÜ, 2002/47/EÜ, 2004/25/EÜ, 2005/56/EÜ, 2007/36/EÜ, 2011/35/EL, 2012/30/EL ja 2013/36/EL ning määruseid (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 648/2012, (1) eriti selle artikli 55 lõike 8 kolmandat lõiku,

ning arvestades järgmist:

(1)

Direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõikes 1 on sätestatud, et liikmesriigid nõuavad teatavatel tingimustel, et krediidiasutused ja investeerimisühingud ning kõnealuse direktiivi artikli 1 lõike 1 punktis b, c ja d osutatud ettevõtjad lisaksid lepingulise tingimuse, millega kohustuse aluseks oleva lepingu või instrumendi vastaspool tunnistab, et selle kohustuse suhtes võib kohaldada allahindamise ja konverteerimise õigust.

(2)

Direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 2 esimese lõigu kohaselt peavad liikmesriigid tagama, et kui selline krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja teeb kindlaks, et sellise tingimuse lisamine on õiguslikult või muul viisil teostamatu („lepingulise tunnustamise teostamatuse kindlakstegemine“), peab see krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja teavitama kriisilahendusasutust sellisele järeldusele jõudmisest.

(3)

Komisjon peab vastu võtma rakenduslikud tehnilised standardid, et määrata kindlaks kriisilahendusasutustele sellesisulise teate esitamise ühtsed vormingud ja vormid.

(4)

Lepingulise tunnustamise teostamatuse kindlakstegemisest teatamise ühtsed vormingud ja vormid tuleks kavandada nii, et kriisilahendusasutused saaksid selliseid järeldusi sisuliselt ja ühetaoliselt hinnata kogu liidus.

(5)

Andmete kvaliteedi parandamiseks ja võrreldavuse tagamiseks peaksid teatevormides esitatud andmekirjed vastama ühtsele andmepunktide mudelile. Ühtse andmepunktide mudeli kasutamine on järelevalvelise aruandluse puhul laialt levinud tava. Ühtne andmepunktide mudel peaks koosnema andmekirjete struktuursest esitusest ja identifitseerima kõik asjakohased ärikontseptsioonid, et tagada ühtne teatamine lepingulise tunnustamise teostamatuse kindlakstegemisest.

(6)

Esitatud andmekirjete kvaliteedi, järjepidevuse ja täpsuse tagamiseks tuleks andmekirjete suhtes kohaldada ühtseid valideerimiseeskirju.

(7)

Tulenevalt nende laadist ajakohastatakse valideerimiseeskirju ja andmepunkti määratlusi korrapäraselt, tagamaks, et need kogu aeg vastavad kohaldatavatele regulatiivsetele, analüüsi- ja infotehnoloogianõuetele. Kehtestada tuleks ranged kvalitatiivsed kriteeriumid üksikasjaliku ühtse andmepunktide mudeli jaoks ja üksikasjalikud ühtsed valideerimiseeskirjad, mille Euroopa Pangandusjärelevalve oma veebisaidil elektrooniliselt avaldab.

(8)

Käesolev määrus põhineb Euroopa Pangandusjärelevalve poolt komisjonile esitatud rakenduslike tehniliste standardite eelnõul.

(9)

Euroopa Pangandusjärelevalve on korraldanud avalikud konsultatsioonid käesoleva määruse aluseks olevate rakenduslike tehniliste standardite eelnõu kohta, analüüsinud võimalikke seonduvaid kulusid ja kasu ning küsinud nõu Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) nr 1093/2010 (2) artikli 37 kohaselt loodud pangandussektori sidusrühmade kogult,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Teostamatuse kindlakstegemist käsitlevas teates esitatav teave

Direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 2 esimese lõigu kohase teate esitamiseks esitab krediidiasutus või investeerimisühing või kõnealuse direktiivi artikli 1 lõike 1 punktis b, c või d osutatud ettevõtja kriisilahendusasutusele I lisas sätestatud vormides kindlaks määratud teabe. Need vormid täidetakse vastavalt II lisas esitatud juhistele.

Artikkel 2

Teabe esitamise vorming

1.   Krediidiasutused ja investeerimisühingud ning direktiivi 2014/59/EL artikli 1 lõike 1 punktis b, c või d osutatud ettevõtjad esitavad käesoleva määruse artiklis 1 osutatud teabe asjaomase kriisilahendusasutuse kindlaksmääratud andmevahetusvormingus ja esituses.

2.   Käesoleva määruse artiklis 1 osutatud teabe esitamisel järgivad krediidiasutused ja investeerimisühingud ning direktiivi 2014/59/EL artikli 1 lõike 1 punktis b, c või d osutatud ettevõtjad III lisas osutatud ühtses andmepunktide mudelis sisalduvaid andmepunktide määratlusi ja IV lisas osutatud valideerimiseeskirju.

Artikkel 3

Jõustumine ja kohaldamine

Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 1. oktoober 2021

Komisjoni nimel

president

Ursula VON DER LEYEN


(1)  ELT L 173, 12.6.2014, lk 190.

(2)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 24. novembri 2010. aasta määrus (EL) nr 1093/2010, millega asutatakse Euroopa Järelevalveasutus (Euroopa Pangandusjärelevalve), muudetakse otsust nr 716/2009/EÜ ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni otsus 2009/78/EÜ (ELT L 331, 15.12.2010, lk 12).


I LISA

N00.01 – teate identifitseerimine

 

 

 

 

 

 

Veerud

Identifitseerimisandmed

0010

Read

Teate tunnuskood

0010

 

Teate esitamise kuupäev

0020

 

Teate liik

0030

 

Vormide N01.01 ja N01.02 aruandekuupäev

0040

 

Vormi N02.00 aruandekuupäev

0050

 

Asjaomane valuuta

0060

 

Krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja nimi

0070

 

Kood

0080

 

Koodi liik

0090

 

Kontaktisik

0100

 

E-post

0110

 

Telefon

0120

 

 

 

 

 

N01.01 – kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus lepingute/instrumentide kaupa

 

 

Teate liik

 

 

 


KOHUSTUSE TUNNUSKOOD

OLULINE MUUDATUS?

LÕPPTÄHTAEG

UUENDATAV?

UUENDAMISE SAGEDUS

LEPING/INSTRUMENT

TEOSTAMATUS

VASTASPOOL

KIRJELDUS

KOHUSTUSE LIIK

KOHALDATAV ÕIGUS

NÕUDEÕIGUSE JÄRK KOLMANDA RIIGI MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

NÕUDEÕIGUSE JÄRK ASUTAMISLIIKMESRIIGI MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

NIMIVÄÄRTUS PEAMISES ALGSES VALUUTAS

PEAMINE ALGNE VALUUTA

NIMIVÄÄRTUS KOHALIKUS VALUUTAS

TINGIMUSED

KATEGOORIA

TINGIMUSTE TÄITMISE PÕHJUSED

ÕIGUSLIK ARVAMUS?

NIMI

KOOD

KOODI LIIK

RIIKLIK KOOD

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

0080

0090

0100

0110

0120

0130

0140

0150

0160

0170

0180

0190

0200

0210

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N01.02 – kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus kategooriate kaupa

 

 

 

 

 

KATEGOORIA

KOHUSTUSTE KOGUVÄÄRTUS KOHALIKUS VALUUTAS KATEGOORIATE KAUPA

KATEGOORIASSE KUULUMISE /TINGIMUSTE TÄITMISE PÕHJUSED

NÕUDEÕIGUSE JÄRK MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

ALUSEKS OLEVATE KOHUSTUSTE ARV

0010

0020

0030

0040

0050

 

 

 

 

 

N02.00 – kohustuste maksejõuetusmenetluse kohased nõudeõiguse klassid

NÕUDEÕIGUSE JÄRK MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

 

 

KRIISILAHENDUSASUTUSELE PRAEGUSE SEISUGA TEATATUD KOHUSTUSTE KOGUNIMIVÄÄRTUS

NÕUDEÕIGUSE JÄRKU KUULUVATE KOHUSTUSTE MAKSMISELE KUULUVA JÄÄGI KOGUSUMMA

 

 

MILLEST: KOHUSTUSTE JA NÕUDEÕIGUSTE TEISENDAMISE KOHALDAMISALAST VÄLJA JÄETUD

MILLEST: KOLMANDA RIIGI ÕIGUSEGA REGULEERITAVAD KOHUSTUSED

MILLEST: VÄLJA ARVATUD LEPINGULINE TUNNUSTAMINE

MILLEST: PRAEGUSE SEISUGA KRIISILAHENDUSASUTUSELE TEATATUD

0010

0020

0030

0040

0050

0060

0070

 

 

 

 

 

 

 


II LISA

Juhised allahindamise ja konverteerimise õiguse lepingulise tunnustamise teostamatust käsitlevast järeldusest teatamise vormi täitmiseks

I OSA. ÜLDISED JUHISED

Käesolevas lisas antakse juhiseid, kuidas krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja teatab järeldusest, et allahindamise ja konverteerimise õiguse lepinguline tunnustamine ei ole teostatav.

Igas direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 2 esimese lõigu kohases teates võib viidata mitmele lepingule/instrumendile ja/või kohustuste kategooriale (kui see on asjakohane), mis vastavad kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatuse tingimustele.

Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja võib esitada tõendavaid lisadokumente, sealhulgas õigusliku arvamuse või lepingu koopia, kui seda peetakse asjakohaseks. Asjaomane kriisilahendusasutus otsustab, kuidas lisadokumendid tuleb esitada.

Kui käesolevas lisas loetletud teabeväli ei ole teatavat liiki lepingu suhtes kohaldatav ja krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja tõendab seda kriisilahendusasutusele, ei pea krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja sellel andmeväljal nimetatud teavet esitama.

1.   Teate struktuur

Teates nõutava teabe esitamiseks täidetakse järgmised I lisas esitatud vormid:

a)

vormiga „Teate identifitseerimine“ (N00.01) esitatakse teave, et identifitseerida nii teade kui ka kriisilahendusasutust teavitav krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja;

b)

vormiga „Kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus lepingute/instrumentide kaupa“ (N01.01) esitatakse direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 2 esimese lõigu kohaselt teave kohustuste kohta, mis vastavad kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatuse tingimustele;

c)

vormiga „Kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus kategooriate kaupa“ (N01.02) esitatakse teave nende kohustuste kategooriate kohta, mis vastavad kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatuse tingimustele, kui asjaomane kriisilahendusasutus peab vajalikuks täpsustada kohustuste kategooriaid, nagu sätestatud direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõikes 7;

d)

vormiga „Maksejõuetusmenetluse kohased kohustuste nõudeõiguse klassid“ (N02.00) esitatakse vastavalt direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 2 viiendale lõigule teave kohustuste nõudeõiguse järgu kohta siseriiklikus maksejõuetusõiguses.

2.   Konsolideerimise ulatus

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad saadavad teate individuaalsel alusel.

II OSA. VORMIPÕHISED JUHISED

3.   N00.01 – teate identifitseerimine

3.1.   Juhised konkreetsete ridade täitmiseks

Read

Juhised

0010

Teate tunnuskood

Igal teatel on teavitava krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja määratud kordumatu tunnuskood.

Teate tunnuskood käib [esitatud] teate kohta, mitte kohustuse või kategooria kohta. Teatesse on võimalik lisada ükskõik kui palju kohustusi või kategooriaid, mis on teate esitamise ajal asjakohased.

Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja märgib teate kordumatu tunnuskoodi.

0020

Teate esitamise kuupäev

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad kuupäeva, mil teade kriisilahendusasutusele esitati.

0030

Teate liik  (1)

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad tähistavad kõnealuse teate kirjete liigid järgmiselt:

a)

ainult lepingud/instrumendid (ainult vorm N01.01);

b)

ainult kohustuste kategooriad (ainult vorm N01.02);

c)

nii lepingud/instrumendid kui ka kohustuste kategooriad (sama teade, mille puhul kasutatakse nii vormi N01.01 kui ka N01.02).

0040

Vormide N01.01 ja N01.02 aruandekuupäev

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad vormides N01.01 ja N01.02 esitatud teabe aruandekuupäeva.

0050

Vormi N02.00 aruandekuupäev

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad vormis N02.00 esitatud teabe aruandekuupäeva.

0060

Asjaomane valuuta

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad esitatud summade alusvaluuta vormi N01.01 veerus 0130; vormi N01.02 veerus 0020 ja vormis N02.00.

See väärtus viitab selle liikmesriigi rahaühikule, kus teavitav asutus on asutatud. Väärtus peab olema kooskõlas ISO 4217 tähtkoodiga.

0070

Krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja nimi

Teavitava krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja nimi.

0080

Kood

Teavitava krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja kood. Krediidiasutuste ja investeerimisühingute korral on kood 20kohaline tähtnumbriline juriidilise isiku tunnus (LEI-kood). Teiste ettevõtjate korral on kood 20kohaline tähtnumbriline LEI-kood või selle puudumisel liidus kohaldatava ühtse kodifitseerimise kohane kood või selle puudumisel riiklik kood.

Kood peab olema sama, mis esitati sama krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja puhul komisjoni rakendusmääruse (EL) 2018/1624 (2) alusel. Koodiväli peab alati olema täidetud.

0090

Koodi liik

Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja märgib ära, kas veerus 0080 esitatud kood on LEI- või muu kood. Koodi liigi märkimisel tuleb alati kasutada üht neist kahest väärtusest.

0100

Kontaktisik

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad isiku nime, kellega ühendust võtta, kui kriisilahendusasutus vajab teate kohta selgitusi.

0110

E-post

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad real 0100 „Kontaktisik“ osutatud isiku e-posti aadressi.

0120

Telefon

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad real 0100 „Kontaktisik“ osutatud isiku telefoninumbri.

4.   N01.01 – kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus lepingute/instrumentide kaupa

4.1.   Üldised märkused

Vormiga N01.01 esitatakse lepinguid käsitlevad teated individuaalsel alusel. Vormiga N01.01 saab samas teates kajastada mitut lepingut. Seda vormi kasutatakse järgmisest teatamiseks:

a)

lepingud/instrumendid, millega luuakse uusi kohustusi: lepingud/instrumendid, millest ei ole kriisilahendusasutusele eelnevalt teatatud;

b)

olemasolevaid kohustusi muutvad lepingud/instrumendid: kui kehtiva kohustuse lepingust või instrumendist on kriisilahendusasutusele eelnevalt teatatud ja see on hinnatud teostamatuse tingimusele vastavaks, on muutmislepingutel või -instrumentidel sama kohustuse tunnuskood (veerg 0010), nagu eelnevalt teatatud, ning ülejäänud veerud täidetakse ainult juhul, kui toimunud on muutus. Veerg 0020 „Oluline muudatus?“ täidetakse vajaduse korral ainult lepingute puhul, millega muudetakse kehtivaid kohustusi;

c)

bilansivälised kirjed: krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad sellise kohustuse sellise nõudeõiguse järgu maksejõuetusmenetluses, mis realiseeruks bilansivälise kirje aktiveerimisel.

Kui andmed ei ole kättesaadavad või asjakohased, ei pea krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad täitma järgmisi veerge: 0020, 0030, 0050, 0090, 0130, 0150 ja 0210.

4.2.   Juhised konkreetsete veergude täitmiseks

Veerud

Viited õigussätetele ja juhised

0010

KOHUSTUSE TUNNUSKOOD

Kohustuse tunnuskood on teavitava krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja määratud kordumatu tunnuskood, mida kasutatakse kõigis teadetes kohustuse identifitseerimiseks. Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja võib kasutada ettevõttesisest kohustuse tunnuskoodi.

0020

OLULINE MUUDATUS?

See väli tuleb täita ainult kehtivaid kohustusi muutvate lepingute/instrumentide puhul. Teate esitanud krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja märgib, kas kehtiva kohustuse muudatusi peetakse oluliseks.

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad ühe järgmistest väärtustest:

Jah

Ei

0030

LÕPPTÄHTAEG

Kuupäev, mil kõik kohustuse põhisummad ja intressid peavad olema tagasi makstud (tehingu lepingudokumentide põhjal).

Märgitakse päev, kuu ja aasta. Võimaluse korral märgitakse täpne kuupäev; kui see ei ole teada, märgitakse kuu esimene päev.

0040

UUENDATAV?

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad ühe järgmistest väärtustest:

Jah

Ei

Sellesse veergu märgitakse „Jah“, kui leping sisaldab sõnaselget sätet selle uuendatavuse kohta.

0050

UUENDAMISE SAGEDUS

Kui veerus 0040 on märgitud „Jah“, esitavad krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad tähtaja uuendamise sageduse kuu täpsusega.

0060-0130

LEPING/INSTRUMENT

0060

KIRJELDUS

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad lepingu/instrumendi kirjelduse (kuni 300 tähemärki). Sellel andmeväljal esitatakse lepingu/instrumendi põhitunnused, mida selle teate muudel väljadel ei kajastata (näiteks kohustuse eesmärk/sisu, kas instrument on kolmanda riigi õiguse kohaselt kohustuste ja nõudeõiguste teisendamist võimaldav).

0070

KOHUSTUSE LIIK

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad identifitseerivad lepingu/instrumendi ühena järgmistest:

a)

pankadevahelised hoiused

b)

hoiused pangandussektorivälistes klientides

c)

tuletisinstrumendid

d)

laenuvõtmine/rahastamine

e)

kaubanduse rahastamine

f)

tegevusega seotud teenused, mis ei ole ettevõtja toimimiseks kriitilise tähtsusega

g)

muud

Kui sobib rohkem kui üks liik, valitakse see, mis kirjeldab lepingu/instrumendi eesmärki kõige paremini.

0080

KOHALDATAV ÕIGUS

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad selle riigi kolmetähelise ISO 3166-1 koodi, mille õigust kohaldatakse lepingu/instrumendi suhtes.

0090

NÕUDEÕIGUSE JÄRK KOLMANDA RIIGI MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja sisestab väärtuse, mis vastab kohustuse nõudeõiguse järgule skaalal 1 kuni x, kusjuures 1 on madalaima nõudeõiguse järguga klass ja x kõrgeima nõudeõiguse järguga klass, nagu on sätestatud kohustust reguleerivas kolmanda riigi õiguses.

Krediidiasutus või investeerimisühing püüab saada kõnealuse järgu asjaomaselt kolmanda riigi kriisilahendusasutuselt või sellise ametliku järgu puudumise korral määrab väärtuse ise (skaalal 1 kuni x), lähtudes asjaomase kolmanda riigi õiguse kohasest kohustuste nõudeõiguse järkudest.

0100

NÕUDEÕIGUSE JÄRK ASUTAMISLIIKMESRIIGI MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad sisestavad väärtuse, mis vastab kohustuse nõudeõiguse järgule skaalal 1 kuni x, kusjuures 1 on madalaima nõudeõiguse järguga klass ja x kõrgeima nõudeõiguse järguga klass, nagu on sätestatud selle liikmesriigi õiguses, kus teavitav krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud.

0110

NIMIVÄÄRTUS PEAMISES ALGSES VALUUTAS

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad kohustuse nimiväärtuse, nagu on sätestatud lepingus/instrumendis.

Raamlepingute puhul peaks krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja märkima maksimaalse summa, milleni jõudmist ta kõnealuse raamlepingu alusel eeldab, või raamlepingu alusel lubatud maksimaalse summa.

Kui lepingul/instrumendil on rohkem kui üks valuuta, esitavad krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad nimiväärtuse lepingus domineerivas valuutas.

0120

PEAMINE ALGNE VALUUTA

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad selle valuuta ISO koodi, milles kohustus on lepingu alusel nomineeritud. Kasutatakse ISO 4217 kohast kolmetähelist valuutakoodi.

Kui lepingul on rohkem kui üks valuuta, esitavad krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad lepingus domineeriva valuuta.

0130

NIMIVÄÄRTUS KOHALIKUS VALUUTAS

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad täidavad selle veeru, kui veerus 0110 kasutatud valuuta ei ole selle riigi valuuta, kus krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud. Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad kasutavad teatamise kuupäeval kehtivat vahetuskurssi.

0140–0190

TEOSTAMATUS

0140

TINGIMUSED

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad määravad kindlaks tingimused, mille alusel nad peavad lepingutingimuse lisamist õiguslikult või muul viisil teostamatuks, nagu on sätestatud komisjoni delegeeritud määruses (EL) 2021/1527 (3).

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad kohaldatavate tingimuste kombinatsiooni (võib märkida nii ühe tingimuse kui ka kõik viis tingimust):

a)

tingimus a – lepingulise tingimuse lisamine tähendaks kohustust reguleerivate kolmanda riigi õigus- ja haldusnormide rikkumist;

b)

tingimus b – lepingulise tingimuse lisamine oleks vastuolus kolmanda riigi ametiasutuse selgesõnaliste ja siduvate juhistega;

c)

tingimus c – kohustus tuleneb selliste rahvusvaheliste standardtingimuste või -protokollide kohaselt sõlmitud instrumentidest või lepingutest, mida krediidiasutusel või investeerimisühingul või ettevõtjal ei ole võimalik muuta;

d)

tingimus d – kohustust reguleeritakse lepinguliste tingimustega, millega krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja peab nõustuma, et osaleda liiduvälises organis või et kasutada selle teenuseid, ning mida krediidiasutusel või investeerimisühingul või ettevõtjal ei ole võimalik muuta;

e)

tingimus e – kohustus on äri- või kaubakrediiti andnud võlausaldaja ees ja see on seotud selliste kaupade tarnimise või teenuste osutamisega, mis ei ole küll kriitilise tähtsusega, kuid mida kasutatakse krediidiasutuse, investeerimisühingu või ettevõtja igapäevases tegevuses, ning krediidiasutusel või investeerimisühingul või ettevõtjal ei ole võimalik lepingu tingimusi muuta.

Kõik kohaldatavad tingimused tuleb ära märkida.

0150

KATEGOORIA

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad vajaduse korral kohustuste kategooriad, mille asjaomane kriisilahendusasutus on direktiivi 2014/59/EL artikli 55lõike 7 kohaselt kindlaks määranud.

0160

TINGIMUSTE TÄITMISE PÕHJUSED

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad kirjeldavad selgelt põhjuseid, miks nad tegid teostamatust käsitleva otsuse, mis tuleneb veerus 0140 esitatud tingimustest.

Sellele väljale sisestatud teave on oluline selleks, et teha kindlaks, kas teatatud leping/instrument vastab teostamatuse tingimustele, ning on seetõttu aluseks kriisilahendusasutuse hinnangule krediidiasutuse või investeerimisühingu järelduse kohta.

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad hoiduvad liiga lühikestest põhjendustest, nagu „Toodet ei saa kasutada“ või „Konkurentsivõime vähenemine“, ning esitavad põhjalikumad selgitused, et kriisilahendusasutus saaks teha teadliku otsuse.

0170

ÕIGUSLIK ARVAMUS?

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad teavitavad kriisilahendusasutust, kui on olemas õiguslik arvamus, mis käsitleb selle kohustusega seoses teada antud teostamatust.

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad ühe järgmistest:

Jah

Ei

Kui krediidiasutused ja investeerimisühingud või ettevõtjad märgivad „Jah“, edastavad nad kriisilahendusasutusele õigusliku arvamuse kriisilahendusasutuse kindlaksmääratud viisil.

0180–0210

VASTASPOOL

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad esitavad selle kohustuse vastaspoole andmed.

0180

NIMI

Esitatakse konkreetse vastaspoole nimi.

Mitmepoolsete lepingute puhul esitab krediidiasutus või investeerimisühing peamise vastaspoole või kasutab väärtust „mitmepoolne leping“.

0190

KOOD

Kood kui osa rea tunnusest peab olema iga aruandes kajastatava üksuse puhul kordumatu. Krediidiasutuste ja investeerimisühingute korral peab kood olema LEI-kood. Teiste ettevõtjate korral tuleb esitada kas LEI-kood või selle puudumisel riiklik kood. Kood peab olema kordumatu ja seda tuleb kasutada kõikidel vormidel ja ajaliselt järjepidevalt. Koodiväli peab alati olema täidetud.

0200

KOODI LIIK

Krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja märgib ära, kas veerus 0190 esitatud kood on LEI- või riiklik kood.

0210

RIIKLIK KOOD

Krediidiasutused, investeerimisühingud või ettevõtjad võivad esitada ka riikliku koodi, kui nad kasutavad veerus 0190 „Kood“ tunnuskoodina LEI-koodi.

5.   N01.02 – kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise lepingulise tunnustamise teostamatus kategooriate kaupa

5.1.   Üldised märkused

Vormi N01.02 kasutatakse kohustuste kategooriaid käsitlevate teadete esitamiseks, kui asjaomane kriisilahendusasutus peab direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 7 kohaselt vajalikuks täpsustada selliste kohustuste kategooriaid, mille puhul on võimalik järeldada, et lepingulise tunnustamise tingimuse lisamine on teostamatu.

5.2.   Juhised konkreetsete veergude täitmiseks

Veerud

Viited õigussätetele ja juhised

0010

KATEGOORIA

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad kohustuste kategooria, mille kohta nad teate esitavad, lähtudes asjaomase kriisilahendusasutuse direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 7 kohaselt kindlaks määratud kategooriatest.

Vormi N01.02 kohane teade võib sisaldada nii paljusid kohustuste kategooriaid kui vaja.

0020

KOHUSTUSTE KOGUVÄÄRTUS KOHALIKUS VALUUTAS KATEGOORIATE KAUPA

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad kohustuste eeldatava kogusumma veerus 0010 esitatud iga teatatud kategooria kohta.

Summa on hinnanguline maksimumsumma, mis tuleb saavutada kindlaksmääratud kategooria puhul kuue kuu jooksul alates teate esitamise kuupäevast.

Summa väljendatakse selle liikmesriigi valuutas, kus krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud.

Kui krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja teeb teatamisele järgneva kuue kuu jooksul kindlaks, et kategooriasse kuuluvate kohustuste väärtus on suurenenud rohkem kui 10 % teatatud summast, esitab ta kriisilahendusasutusele uue teate.

0030

KATEGOORIASSE KUULUMISE / TINGIMUSTE TÄITMISE PÕHJUSED

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad selgitavad, miks kohustuste kategooriast on teatatud.

Kriisilahendusasutus hindab selgituste alusel teostamatust käsitlevat teadet.

0040

NÕUDEÕIGUSE JÄRK MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad sisestavad väärtused, mis vastavad iga veerus 0010 kajastatud kategooria kohustuste nõudeõiguse järgule skaalal 1 kuni x, kusjuures 1 on madalaima nõudeõiguse järguga klass ja x kõrgeima nõudeõiguse järguga klass, nagu on sätestatud selle liikmesriigi õiguses, kus teavitav krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud.

0050

ALUSEKS OLEVATE KOHUSTUSTE ARV

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad märgivad asjaomase kohustuste kategooria all hoitavate lepingute/instrumentide hinnangulise maksimumarvu kuue kuu jooksul alates teatamise kuupäevast.

6.   N02.00 – kohustuste maksejõuetusmenetluse kohased nõudeõiguse klassid

6.1.   Üldised märkused

Krediidiasutused ja investeerimisühingud või ettevõtjad täidavad vormi N02.00 viimase kvartali kohta, mille kohta andmed on kättesaadavad, (4) välja arvatud veerus 0070 esitatud väärtused.

Vaikimisi on käesolevas vormis esitatud summad maksmisele kuuluva jäägi summad, välja arvatud veerus 0070 esitatud summad. Nõude või instrumendi maksmisele kuuluva jäägi summa on nõude või instrumendi põhisumma ja kogunenud intressi summa kokku. Maksmisele kuuluva jäägi summa võrdub selle nõude väärtusega, mille võlausaldaja võib maksejõuetusmenetluse alusel esitada. Veerus 0070 esitatud väärtused peaksid kajastama vormides N01.01 ja N01.02 esitatud kogusummat ning peaksid seetõttu olema praeguse seisuga teatatud lepingute/instrumentide ja/või kategooriate puhul maksimaalne eeldatav väärtus.

Bilansiväliste kirjete puhul esitavad krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad sellise kohustuse nõudeõiguse järgu maksejõuetusmenetluses, mis realiseeruks bilansivälise kirje aktiveerimisel.

Kõik selles vormis esitatud väärtused väljendatakse selle liikmesriigi valuutas, kus krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud.

6.2.   Juhised konkreetsete veergude täitmiseks

Veerud

Viited õigussätetele ja juhised

0010

NÕUDEÕIGUSE JÄRK MAKSEJÕUETUSMENETLUSES

Krediidiasutused, investeerimisühingud ja ettevõtjad sisestavad väärtuse, mis vastab kohustuse nõudeõiguse järgule skaalal 1 kuni x, kusjuures 1 on madalaima nõudeõiguse järguga klass ja x kõrgeima nõudeõiguse järguga klass, nagu on sätestatud selle liikmesriigi õiguses, kus teavitav krediidiasutus, investeerimisühing või ettevõtja on asutatud.

Vormis N02.00 peab olema eraldi rida iga sellise nõudeõiguse järgu jaoks maksejõuetusmenetluses, mis on märgitud vormi N01.01 veerus 0100 ja vormi N01.02 veerus 0040.

0020

NÕUDEÕIGUSE JÄRKU KUULUVATE KOHUSTUSTE MAKSMISELE KUULUVA JÄÄGI KOGUSUMMA

Selliste kohustuste maksmisele kuuluva jäägi kogusumma, mis kuuluvad veerus 0010 esitatud nõudeõiguse järku maksejõuetusmenetluses.

0030

MILLEST: KOLMANDA RIIGI ÕIGUSEGA REGULEERITAVAD KOHUSTUSED

Selles veerus esitatakse kolmanda riigi õigusega reguleeritavate kohustuste maksmisele kuuluv jääk.

0040

MILLEST: VÄLJA ARVATUD LEPINGULINE TUNNUSTAMINE

See veerg sisaldab kõigi selliste kolmanda riigi õigusega reguleeritud kohustuste maksmisele kuuluvat jääki, mis ei hõlma kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise klausli lepingulist tunnustamist, nagu on nõutud direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõikes 1. Sisestatakse maksmisele kuuluv jääk.

Väärtus on kõigi selliste kohustuste summa, mis vastavad järgmistele tingimustele:

a)

kohustused on endiselt olemas;

b)

kohustused on reguleeritud kolmanda riigi õigusega;

c)

kohustused ei sisalda direktiivi 2014/59/EL artikli 55 lõike 1 kohast lepingulise tunnustamise tingimust;

d)

kohustused ei jää kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise kohaldamisalast välja;

e)

kohustused ei ole direktiivi 2014/59/EL artikli 108 punktis a osutatud hoiused.

0050

MILLEST: PRAEGUSE SEISUGA KRIISILAHENDUSASUTUSELE TEATATUD

Selles veerus kajastatakse kõigi käesoleva teate vormides N01.01 ja N01.02 esitatud kohustuste ja/või kohustuste kategooriate maksmisele kuuluv jääk.

0060

MILLEST: KOHUSTUSTE JA NÕUDEÕIGUSTE TEISENDAMISE KOHALDAMISALAST VÄLJA JÄETUD

Selles veerus kajastatakse kohustusi, mis ei kuulu kohustuste ja nõudeõiguste teisendamise vahendi kohaldamisalasse vastavalt direktiivi 2014/59/EL artikli 44 lõikele 2 või mis võivad kuuluda kõnealuse direktiivi artikli 44 lõikes 3 sätestatud mis tahes tingimuse kohaldamisalasse.

0070

PRAEGUSE SEISUGA KRIISILAHENDUSASUTUSELE TEATATUD KOHUSTUSTE KOGUNIMIVÄÄRTUS

Selles veerus esitatakse vormides N01.01 ja N01.02 esitatud kohustuste ja/või kohustuste kategooriate kogunimisumma ja/või maksimaalsete eeldatavate summade kogusumma.


(1)  Vorm N02.00 tuleb esitada kõikidel punktides a, b ja c kirjeldatud juhtudel.

(2)  Komisjoni 23. oktoobri 2018. aasta rakendusmäärus (EL) 2018/1624, millega kehtestatakse rakenduslikud tehnilised standardid seoses sellise korra ning standardvormide ja -mallidega, mida kasutatakse teabe esitamiseks eesmärgiga koostada kriisilahenduskavad krediidiasutuste ja investeerimisühingute jaoks vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2014/59/EL, ning millega tunnistatakse kehtetuks komisjoni rakendusmäärus (EL) 2016/1066 (ELT L 277, 7.11.2018, lk 1).

(3)  Komisjoni 31. mai 2021. aasta delegeeritud määrus (EL) 2021/1527, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL seoses regulatiivsete tehniliste standarditega, mis käsitlevad allahindamise ja konverteerimise õiguse lepingulist tunnustamist (ELT L 329, 17.9.2021, lk 2).

(4)  Viimane kvartal, mille kohta andmed on kättesaadavad, peab olema kooskõlas kvartaliaruannete esitamise kuupäevadega: 12. mai (aruandekuupäev 31. märts), 11. august (aruandekuupäev 30. juuni), 11. november (aruandekuupäev 30. september) ja 11. veebruar (aruandekuupäev 31. detsember).


III LISA

Ühtne andmepunktide mudel

Kõik käesoleva määruse lisades sätestatud andmekirjed muudetakse ühtseks andmepunktide mudeliks, mis on krediidiasutuste ja investeerimisühingute ning pädevate asutuste ühtsete IT-süsteemide aluseks.

Ühtne andmepunktide mudel peab vastama järgmistele kriteeriumidele:

a)

tagama kõigi käesoleva määruse lisades sätestatud andmekirjete struktureeritud esituse;

b)

tegema kindlaks kõik käesoleva määruse lisades sätestatud ärikontseptsioonid;

c)

esitama andmesõnastiku, millega määratakse kindlaks tabelite, ordinaatide, telgede, valdkondade, mõõtmete ja liikmete nimetused;

d)

esitama parameetrid, millega määratakse kindlaks andmepunktide omadused või summa;

e)

esitama andmepunkti määratlused, mida väljendatakse omaduste kogumina, mis teeb üheselt kindlaks finantskontseptsiooni;

f)

sisaldama kogu asjakohast tehnilist kirjeldust, mida on vaja ühtseid kriisilahenduse andmeid tagavate IT-aruandluslahenduste arendamiseks.


IV LISA

Valideerimiseeskirjad

I lisas sätestatud andmekirjete suhtes kohaldatakse valideerimiseeskirju, et tagada andmete kvaliteet ja ühtsus. Valideerimiseeskirjad peavad vastama järgmistele kriteeriumidele:

a)

määratlema loogilise seose asjakohaste andmepunktide vahel;

b)

sisaldama filtreid ja eeltingimusi, mis määratlevad andmekogumid, mille suhtes valideerimiseeskirja kohaldatakse;

c)

kontrollima esitatud andmete ühtsust;

d)

kontrollima esitatud andmete täpsust;

e)

määrama kindlaks vaikeväärtused, mida kohaldatakse juhul, kui asjakohast teavet ei ole esitatud.


Top