Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1213

    Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/1213, 21. august 2020, milles käsitletakse fütosanitaarmeetmeid teatavate rakendusmääruse (EL) 2018/2019 lisast välja jäetud taimede, taimsete saaduste ja muude objektide sissetoomiseks liitu

    C/2020/5675

    ELT L 275, 24.8.2020, p. 5–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/06/2024

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1213/oj

    24.8.2020   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 275/5


    KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/1213,

    21. august 2020,

    milles käsitletakse fütosanitaarmeetmeid teatavate rakendusmääruse (EL) 2018/2019 lisast välja jäetud taimede, taimsete saaduste ja muude objektide sissetoomiseks liitu

    EUROOPA KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 26. oktoobri 2016. aasta määrust (EL) 2016/2031, mis käsitleb taimekahjustajatevastaseid kaitsemeetmeid, millega muudetakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruseid (EL) nr 228/2013, (EL) nr 652/2014 ja (EL) nr 1143/2014 ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu direktiivid 69/464/EMÜ, 74/647/EMÜ, 93/85/EMÜ, 98/57/EÜ, 2000/29/EÜ, 2006/91/EÜ ja 2007/33/EÜ, (1) eriti selle artikli 42 lõike 4 kolmandat lõiku,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2018/2019 (2) on esialgse riskihindamise põhjal kehtestatud kõrge riskiga taimede, taimsete saaduste ja muude objektide loetelu.

    (2)

    Määruse (EL) 2016/2031 kohaselt peab komisjon juhul, kui riskihindamise põhjal järeldatakse, et kolmandast riigist, kolmandate riikide rühmast või asjaomase kolmanda riigi konkreetsest piirkonnast pärit taim, taimne saadus või muu objekt kujutab endast vastuvõetamatut riski, kuid seda riski saab vähendada vastuvõetavale tasemele, kohaldades teatavaid meetmeid, jätma selle taime, taimse saaduse või muu objekti välja määruse (EL) 2018/2019 loetelust ja lisama selle määruse (EL) 2016/2031artikli 41 lõikes 2 osutatud loetellu.

    (3)

    Rakendusmääruse (EL) 2018/2019 lisasse on suure riskiga taimedena kantud perekonnad Albizia Durazz. ja Robinia L.

    (4)

    Iisrael esitas 24. jaanuaril 2019 komisjonile taotluse, et eksportida liitu liikidesse Albizia julibrissin Durazzini ja Robinia pseudoacacia L. kuuluvaid istutamiseks ettenähtud paljasjuurseid poogitud soikeseisundis taimi („määratletud taimed“), mille maksimaalne läbimõõt on 2,5 cm. Selle taotluse toetamiseks esitati ka vastavad tehnilised toimikud.

    (5)

    13. jaanuaril 2020 avaldas Euroopa Toiduohutusamet (edaspidi „toiduohutusamet“) teadusliku arvamuse (3) Iisraelist pärit Albizia julibrissini taimedega seotud kaubariski hindamise kohta. Toiduohutusamet tegi kindlaks Aonidiella orientalise, liigikompleksi, mille hulgas on Euwallacea fornicatus sensu stricto, Euwallacea fornicatior, Euwallacea whitforiodendrus ning Euwallacea kuroshio (Euwallacea fornicatus sensu lato) ja Fusarium euwallaceae („määratletud taimekahjustajad“), kes on asjassepuutuvad taimekahjustajad nimetatud taimede puhul, hindas seoses antud taimekahjustajatega toimikus kirjeldatud riskileevendusmeetmeid ning hindas iga taimekahjustaja puhul tõenäosust, kas asjaomane kaup on sellest taimekahjustajast vaba.

    (6)

    2. märtsil 2020 avaldas toiduohutusamet teadusliku arvamuse (4) Iisraelist pärit Robinia pseudoacacia taimedega seotud kaubariski hindamise kohta. Toiduohutusamet tegi kindlaks taimekahjustajad Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae, kes on asjassepuutuvad taimekahjustajad nimetatud taimede puhul, hindas seoses antud taimekahjustajatega toimikus kirjeldatud riskileevendusmeetmeid ning hindas kummagi taimekahjustaja puhul tõenäosust, kas asjaomane kaup on sellest taimekahjustajast vaba.

    (7)

    Pärast kõnealuste arvamuste saamist jäeti komisjoni rakendusmäärusega (EL) 2020/1214 (5) kõnealused taimed rakendusmääruse (EL) 2018/2019 suure riskiga taimede loetelust välja.

    (8)

    Nimetatud arvamustele tuginedes leitakse, et asjaomaste taimede liitu sissetoomise puhul on taimeterviserisk viidud vastuvõetavale tasemele, kui taimekahjustajatega seotud riski vähendamiseks võetakse asjakohaseid meetmeid. Selleks, et tagada liidu territooriumil taimekaitse alates kõnealuste taimede sissetoomisest liitu, tuleks sellised meetmed vastu võtta.

    (9)

    Euwallacea fornicatus kuulub sugukonda Scolytidae (mujalt kui Euroopast pärit), mis on loetletud komisjoni rakendusmääruse (EL) 2019/2072 (6) II lisas kui liidu karantiinsete taimekahjustajate rühm. Euwallacea fornicatus sensu lato kohta on kättesaadav Hispaania poolt läbi viidud riskihindamine (7) ja Euroopa ja Vahemeremaade taimekaitseorganisatsiooni avaldatud aruanne, (8) milles soovitatakse võtta riskivähendusmeetmeid. Iisraeli poolt toimikus kirjeldatud meetmeid tuleks täiendada kõnealuses riskihindamises ja vastavas aruandes soovitatud meetmetega. Vastuvõetud meetmeid vaadatakse läbi, arvestades täiendavat teaduslikku ja tehnilist teavet.

    (10)

    Aonidiella orientalis ja Fusarium euwallaceae ei ole veel kantud komisjoni rakendusmääruses (EL) 2019/2072 esitatud liidu karantiinsete taimekahjustajate loetellu, kuid pärast täielikku riskihindamist võivad nad vastata sinna kandmiseks ettenähtud kriteeriumidele. Seetõttu põhinevad nende kahe taimekahjustajaga seotud meetmed Iisraeli poolt toimikus kirjeldatud meetmetel. Kui on kindlaks tehtud, et nimetatud taimekahjustajad vastavad selleks ettenähtud tingimustele, kantakse need rakendusmääruse (EL) 2019/2072 II lisas esitatud loetellu ning asjassepuutuvad taimed kantakse määruse VII lisasse koos vastavate meetmetega siis, kui kõnealuste taimekahjustajate täielik riskihindamine muutub kättesaadavaks ja õigustab nende lisamist. Siis tuleks käesolev määrus seda silmas pidades läbi vaadata.

    (11)

    Selleks et täita liidu kohustusi, mis tulenevad Maailma Kaubandusorganisatsiooni sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete rakendamise lepingust, peaks kõnealuste kaupade import jätkuma võimalikult kiiresti. Seepärast peaks käesolev määrus jõustuma kolmandal päeval pärast selle avaldamist.

    (12)

    Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas alalise taime-, looma-, toidu- ja söödakomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Reguleerimisese

    Käesolevas määruses käsitletakse fütosanitaarmeetmeid komisjoni rakendusmääruse (EL) 2018/2019 lisast välja jäetud taimede, taimsete saaduste ja muude objektide kolmandatest riikidest liitu sissetoomiseks.

    Artikkel 2

    Meetmed teatavate kolmandatest riikidest pärit taimede, taimsete saaduste ja muude objektide liitu sissetoomiseks

    Lisas loetletud vastavatest kolmandatest riikidest pärit taimi, taimseid saadusi ja muid objekte võib liidu territooriumile sisse tuua üksnes juhul, kui need vastavad kõnealuses lisas sätestatud asjakohastele meetmetele.

    Artikkel 3

    Jõustumine

    Käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 21. august 2020

    Komisjoni nimel

    eesistuja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ELT L 317, 23.11.2016, lk 4.

    (2)  Komisjoni 18. detsembri 2018. aasta rakendusmäärus (EL) 2018/2019, millega kehtestatakse määruse (EL) 2016/2031 artikli 42 tähenduses kõrge riskiga taimede, taimsete saaduste ja muude objektide ajutine loetelu ning kõnealuse määruse artikli 73 tähenduses selliste taimede loetelu, mille sissetoomisel liitu ei nõuta fütosanitaarsertifikaati (ELT L 323, 19.12.2018, lk 10).

    (3)  EFSA PLH Panel (EFSA taimetervise komisjon), 2020. „Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Albizia julibrissin plants from Israel“ (Teaduslik arvamus Iisraelist pärit Albizia julibrissini taimede kaubariski hindamise kohta). EFSA Journal 2020;18(1):5941. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2020.5941.

    (4)  EFSA PLH Panel (EFSA taimetervise komisjon), 2020. „Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Robinia pseudoacacia plants from Israel“ (Teaduslik arvamus Iisraelist pärit Robinia pseudoacacia taimede kaubariski hindamise kohta). EFSA Journal 2020;18(3):6039. https://doi.org/10.2903/j.efsa.2020.6039.

    (5)  Komisjoni 21. augusti 2020. aasta rakendusmäärus (EL) 2020/1214, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) 2018/2019 seoses liigi Ulmus L. puidu ja teatavate Iisraelist pärit liikide Albizia julibrissin Durazzini ja Robinia pseudoacacia L. istutamiseks ettenähtud taimedega (vt käesoleva Euroopa Liidu Teataja lk 12).

    (6)  Komisjoni 28. novembri 2019. aasta rakendusmäärus (EL) 2019/2072, millega kehtestatakse ühetaolised tingimused Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL) 2016/2031 rakendamiseks seoses taimekahjustajatevastaste kaitsemeetmetega ning tunnistatakse kehtetuks komisjoni määrus (EÜ) nr 690/2008 ja muudetakse komisjoni rakendusmäärust (EL) 2018/2019 (ELT L 319, 10.12.2019, lk 1).

    (7)  Taimekahjustajate riskianalüüs, mis käsitleb mardikat Euwallacea sp. ning kõiki perekonda Euwallacea kuuluvaid liike, mis on morfoloogiliselt sarnased E.fornicatus’ega. Ministerio de Agricultura Alimentacion y Medio Ambiante. Hispaania, november 2015. https://pra.eppo.int/getfile/1517056f-e553-4617-aaee-13d180cb5bc3

    (8)  Riskianalüüs, mis käsitleb taimekahjustajaid Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae (EPPO, 2017). https://pra.eppo.int/getfile/ef7ea29b-e0ea-456f-a4a5-04c2a119a807


    LISA

    Loetelu taimedest, taimsetest saadustest ja muudest objektidest, mis on pärit kolmandatest riikidest, ning vastavatest meetmetest nende sissetoomiseks liidu territooriumile, nagu on märgitud artiklis 2

    Taimed, taimsed saadused või muud objektid

    CN-kood

    Kolmandad päritoluriigid

    Meetmed

    1.

    Albizia julibrissin Durazzini istutamiseks ettenähtud paljasjuursed poogitud soikeseisundis taimed, mille maksimaalne läbimõõt on 2,5 cm

    ex 0602 90 41

    ex 0602 90 45

    ex 0602 90 46

    ex 0602 90 48

    Iisrael

    a)

    Ametlik kinnitus, et:

    i)

    taimed on vabad taimekahjustajatest Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae;

    ii)

    taimed on kogu oma eluaja jooksul kasvanud tootmiskohas, mille päritoluriigi taimekaitseorganisatsioon on registreerinud ja mis on kõnelause organisatsiooni järelevalve all; registreerimine hõlmab tootmispaigas asuvaid asjaomaseid tootmiskohti;

    iii)

    taimed vastavad ühele järgmistest nõuetest:

    1.

    taimede läbimõõt varre alumises osas on alla 2 cm

    või

    2.

    taimi on vähemalt kuue kuu jooksul enne eksportimist kasvatatud kohas, mis on füüsiliselt täielikult kaitstud Euwallacea fornicatus sensu lato sissetoomise eest ning mida on asjakohasel ajal ametlikult kontrollitud ja mis on tunnistatud taimekahjustajast vabaks ja seda on kinnitatud vähemalt püüniste abil, mida kontrollitakse vähemalt iga nelja nädala järel, sealhulgas vahetult enne transportimist,

    või

    3.

    taimi on kasvatatud tootmiskohas, mis on alates viimase tervikliku vegetatsioonitsükli algusest tunnistatud vabaks taimekahjustajatest Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae, mida on taimekahjustaja Euwallacea fornicatus sensu lato suhtes kinnitatud vähemalt püüniste abil vähemalt iga nelja nädala järel tehtud ametlike kontrollidega; kahtluse korral, et tootmiskohas esineb üks nimetatud taimekahjustajatest, on taimekahjustajate kõrvaldamiseks kasutatud asjakohast tõrjet; kehtestatakse 1 km laiune ümbritsev tsoon, mida jälgitakse sobival ajal Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae suhtes ning kus, juhul kui mis tahes peremeestaimel avastatakse üks nimetatud taimekahjustajatest, tuleb need taimed viivitamata välja juurida ja hävitada;

    iv)

    selliste taimede saadetisi, mille läbimõõt varre alumises osas on alla 2 cm, on vahetult enne eksporti ametlikult kontrollitud, et teha kindlaks taimekahjustaja esinemine, eelkõige taimede tüvedel ja okstel, kasutades muu hulgas destruktiivset proovivõtumeetodit. Proovi suurus peab olema selline, et 99 % usaldusväärsusega oleks võimalik tuvastada vähemalt 1 % saastumist.

    b)

    Nende taimede fütosanitaarsertifikaadid sisaldavad pealkirja „Lisadeklaratsioon“ all järgmist:

    i)

    märkus: „Saadetis vastab komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/1213 sätestatud nõuetele.“;

    ii)

    täpsustus:

    milline ülaltoodud punkt a alapunkti iii nõue on täidetud ja

    registreeritud tootmiskoht (tootmiskohad).

    2.

    Albizia julibrissin Durazzini istutamiseks ettenähtud paljasjuursed poogitud soikeseisundis taimed, mille maksimaalne läbimõõt on 2,5 cm

    ex 0602 90 41

    ex 0602 90 45

    ex 0602 90 46

    ex 0602 90 48

    Iisrael

    a)

    Ametlik kinnitus, et:

    i)

    taimed on vabad taimekahjustajast Aonidiella orientalis;

    ii)

    taimed on kogu oma eluaja jooksul kasvanud tootmiskohas, mille päritoluriigi taimekaitseorganisatsioon on registreerinud ja mis on kõnelause organisatsiooni järelevalve all; registreerimine hõlmab tootmispaigas asuvaid asjaomaseid tootmiskohti; kõnealune tootmispaik vastab ühele järgmistest nõuetest:

    1.

    taimi on vähemalt kuue kuu jooksul enne eksportimist kasvatatud kohas, mis on füüsiliselt täielikult kaitstud Aonidiella orientalis’e sissetoomise eest ning mida on iga kolme nädala järel ametlikult kontrollitud ja mis on tunnistatud taimekahjustajast vabaks, sealhulgas vahetult enne transportimist,

    või

    2.

    tootmiskoht on alates viimase täieliku vegetatsioonitsükli algusest iga kolme nädala järel tehtud ametlike kontrollide käigus tunnistatud vabaks Aonidiella orientalis’est; kahtluse korral, et tootmiskohas esineb nimetatud taimekahjustaja, on taimekahjustaja kõrvaldamiseks kasutatud asjakohast tõrjet; kehtestatakse 100 m laiune ümbritsev tsoon, mida jälgitakse sobival ajal Aonidiella orientalis’e suhtes ning kus, juhul kui mis tahes taimel avastatakse nimetatud taimekahjustaja, tuleb need taimed viivitamata välja juurida ja hävitada;

    iii)

    taimesaadetisi on vahetult enne eksporti põhjalikult ametlikult kontrollitud, et teha kindlaks Aonidiella orientalis’e esinemine, eelkõige taimede tüvedel ja okstel. Proovi suurus peab olema selline, et 99 % usaldusväärsusega oleks võimalik tuvastada vähemalt 1 % saastumist;

    b)

    Nende taimede fütosanitaarsertifikaadid sisaldavad pealkirja „Lisadeklaratsioon“ all järgmist:

    i)

    märkus: „Saadetis vastab komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/1213 sätestatud nõuetele.“

    ii)

    täpsustus:

    milline ülaltoodud punkt a alapunkti ii nõue on täidetud ja

    registreeritud tootmiskoht (tootmiskohad).

    3.

    Robinia pseudoacacia L. istutamiseks ettenähtud paljasjuursed poogitud soikeseisundis taimed, mille maksimaalne läbimõõt on 2,5 cm

    ex 0602 90 41

    ex 0602 90 45

    ex 0602 90 46

    ex 0602 90 48

    Iisrael

    a)

    Ametlik kinnitus, et:

    i)

    taimed on vabad taimekahjustajatest Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae;

    ii)

    taimed on kogu oma eluaja jooksul kasvanud tootmiskohas, mille päritoluriigi taimekaitseorganisatsioon on registreerinud ja mis on kõnelause organisatsiooni järelevalve all; registreerimine hõlmab tootmispaigas asuvaid asjaomaseid tootmiskohti;

    iii)

    taimed vastavad ühele järgmistest nõuetest:

    1.

    taimede läbimõõt varre alumises osas on alla 2 cm,

    või

    2.

    taimi on vähemalt kuue kuu jooksul enne eksportimist kasvatatud kohas, mis on füüsiliselt täielikult kaitstud Euwallacea fornicatus sensu lato sissetoomise eest ning mida on asjakohasel ajal ametlikult kontrollitud ja mis on tunnistatud taimekahjustajast vabaks ja seda on kinnitatud vähemalt püüniste abil, mida kontrollitakse vähemalt iga nelja nädala järel, sealhulgas vahetult enne transportimist,

    või

    3.

    taimi on kasvatatud tootmiskohas, mis on alates viimase tervikliku vegetatsioonitsükli algusest tunnistatud vabaks taimekahjustajatest Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae, mida on taimekahjustaja Euwallacea fornicatus sensu lato suhtes kinnitatud vähemalt püüniste abil vähemalt iga nelja nädala järel tehtud ametlike kontrollidega; kahtluse korral, et tootmiskohas esineb üks nimetatud taimekahjustajatest, on taimekahjustajate kõrvaldamiseks kasutatud asjakohast tõrjet; kehtestatakse 1 km laiune ümbritsev tsoon, mida jälgitakse sobival ajal Euwallacea fornicatus sensu lato ja Fusarium euwallaceae suhtes ning kus, juhul kui mis tahes peremeestaimel avastatakse üks nimetatud taimekahjustajatest, tuleb need taimed viivitamata välja juurida ja hävitada;

    iv)

    selliste taimede saadetisi, mille läbimõõt varre alumises osas on alla 2 cm, on vahetult enne eksporti ametlikult kontrollitud, et teha kindlaks taimekahjustaja esinemine, eelkõige taimede tüvedel ja okstel, kasutades muu hulgas destruktiivset proovivõtumeetodit. Proovi suurus peab olema selline, et 99 % usaldusväärsusega oleks võimalik tuvastada vähemalt 1 % saastumist.

    b)

    Nende taimede fütosanitaarsertifikaadid sisaldavad pealkirja „Lisadeklaratsioon“ all järgmist:

    i)

    märkus: „Saadetis vastab komisjoni rakendusmääruses (EL) 2020/1213 sätestatud nõuetele.“;

    ii)

    täpsustus:

    milline ülaltoodud punkt a alapunkti iii nõue on täidetud ja

    registreeritud tootmiskoht (tootmiskohad).


    Top