This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1209
Commission Implementing Regulation (EU) 2020/1209 of 13 August 2020 amending Implementing Regulation (EU) No 1352/2013 establishing the forms provided for in Regulation (EU) No 608/2013 of the European Parliament and of the Council concerning customs enforcement of intellectual property rights
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/1209, 13. august 2020, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 1352/2013, millega kehtestatakse vormid, mis on ette nähtud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 608/2013, mis käsitleb intellektuaalomandi õiguskaitse tagamist tollis
Komisjoni rakendusmäärus (EL) 2020/1209, 13. august 2020, millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 1352/2013, millega kehtestatakse vormid, mis on ette nähtud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 608/2013, mis käsitleb intellektuaalomandi õiguskaitse tagamist tollis
C/2020/5511
ELT L 274, 21.8.2020, p. 3–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.8.2020 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 274/3 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) 2020/1209,
13. august 2020,
millega muudetakse rakendusmäärust (EL) nr 1352/2013, millega kehtestatakse vormid, mis on ette nähtud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 608/2013, mis käsitleb intellektuaalomandi õiguskaitse tagamist tollis
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 12. juuni 2013. aasta määrust (EL) nr 608/2013, mis käsitleb intellektuaalomandi õiguskaitse tagamist tollis ning millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu määrus (EÜ) nr 1383/2003, (1) eriti selle artikli 6 lõiget 1 ja artikli 12 lõiget 7,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni rakendusmäärusega (EL) nr 1352/2013 (2) on kehtestatud vormid, mida tuleb kasutada, et esitada määruse (EL) nr 608/2013 artiklis 6 osutatud taotlus, milles nõutakse, et tollasutused võtaksid meetmeid intellektuaalomandiõiguse rikkumise kahtlusega kaupade suhtes, ning et esitada kõnealuse määruse artiklis 12 osutatud taotlus pikendada ajavahemikku, mille jooksul tolliasutused peavad meetmeid võtma (edaspidi „vormid“). |
(2) |
Vorme tuleb kohandada, et võtta arvesse ELi tollialase kauplejate portaali kasutuselevõtmist vormide elektrooniliseks esitamiseks. Sellele portaalile turvalise juurdepääsu tagamiseks on oluline, et taotlejad ja nende esindajad oleksid identifitseeritud kordumatul viisil. Selleks muutub ettevõtjate registreerimis- ja identifitseerimisnumber (EORI-number) vormides taotleja ja esindaja jaoks ettenähtud lahtris kohustuslikuks. |
(3) |
EORI-süsteem juba pakub ettevõtjatele kordumatuid identifitseerimisnumbreid. Kõnealust süsteemi on asjakohane kohaldada ka muude isikute kui ettevõtjate suhtes komisjoni delegeeritud määruse (EL) 2015/2446 (3) artikli 6 lõike 1 punkti a tähenduses. |
(4) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 386/2012, (4) eriti selle artikli 2 lõike 2 punktiga b antakse Euroopa Liidu Intellektuaalomandi Ametile (EUIPO) ülesanne koguda, analüüsida ja levitada asjakohaseid objektiivseid, võrreldavaid ja usaldusväärseid andmeid intellektuaalomandi õiguste rikkumiste kohta. |
(5) |
Kooskõlas määruse (EL) nr 386/2012 artikli 5 lõike 1 punktiga b edastab komisjon EUIPO-le kogu asjakohase teabe, mis on seotud intellektuaalomandiõiguse rikkumise kahtlusega kaupade vabastamise peatamise või kinnipidamisega ja mille liikmesriigid on esitanud kooskõlas määruse (EL) nr 608/2013 artikli 31 lõikega 2. |
(6) |
Selleks et rikkumisi käsitlevaid andmeid oleks võimalik põhjalikumalt analüüsida ning et paremini mõista rikkumiste geograafilist ulatust ja mõju, on oluline, et selliste kaupade vabastamise peatamise ja kinnipidamise eest vastutaks otsuse saaja. Samuti on oluline, et seda isikut teavitataks juba vormide esitamisel asjaolust, et tema isikuandmed edastatakse EUIPO-le, ning et ta annaks nõusoleku andmete edastamiseks. Seepärast tuleb vorme vastavalt kohandada. |
(7) |
Pärast Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruste (EL) 2016/679 (5) ja (EL) 2018/1725 (6) jõustumist tuleb ajakohastada vormides olevaid viiteid andmekaitsesätetele. |
(8) |
Võttes arvesse seda, et määruse (EL) nr 608/2013 artikli 31 kohaselt peab kogu liikmesriikide ja komisjoni vaheline andmevahetus taotlusi ja kinnipidamisi käsitlevate otsuste kohta toimuma komisjoni keskandmebaasi kaudu ning et kõnealust andmebaasi on vaja uutele vormidele kohandada, peaks rakendusmääruse (EL) nr 1352/2013 I–III lisa muudatusi kohaldama alates 15. septembrist 2020. |
(9) |
Seepärast tuleks rakendusmäärust (EL) nr 1352/2013 vastavalt muuta. |
(10) |
Euroopa Andmekaitseinspektoriga konsulteeriti kooskõlas määruse (EL) 2018/1725 artikli 42 lõikega 1 ning ta esitas arvamuse 24. juunil 2020. |
(11) |
Käesoleva määrusega ette nähtud meetmed on kooskõlas tolliseadustiku komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Rakendusmäärust (EL) nr 1352/2013 muudetakse järgmiselt:
1) |
I lisa asendatakse käesoleva määruse I lisaga; |
2) |
II lisa asendatakse käesoleva määruse II lisaga; |
3) |
III lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse III lisale. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolevat määrust kohaldatakse alates 15. septembrist 2020.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 13. august 2020
Komisjoni nimel
eesistuja
Ursula VON DER LEYEN
(1) ELT L 181, 29.6.2013, lk 15.
(2) Komisjoni 4. detsembri 2013. aasta rakendusmäärus (EL) nr 1352/2013, millega kehtestatakse vormid, mis on ette nähtud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EL) nr 608/2013, mis käsitleb intellektuaalomandi õiguskaitse tagamist tollis (ELT L 341, 18.12.2013, lk 10).
(3) Komisjoni 28. juuli 2015. aasta delegeeritud määrus (EL) 2015/2446, millega täiendatakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrust (EL) nr 952/2013 seoses liidu tolliseadustiku teatavaid sätteid täpsustavate üksikasjalike eeskirjadega (ELT L 343, 29.12.2015, lk 1).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 19. aprilli 2012. aasta määrus (EL) nr 386/2012, millega antakse Siseturu Ühtlustamise Ametile (kaubamärgid ja tööstusdisainilahendused) intellektuaalomandi õiguskaitsega seotud ülesannete täitmine, sealhulgas avaliku ja erasektori esindajatest koosneva intellektuaalomandiga seotud õigusrikkumiste Euroopa vaatluskeskuse moodustamine (ELT L 129, 16.5.2012, lk 1).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 27. aprilli 2016. aasta määrus (EL) 2016/679 füüsiliste isikute kaitse kohta isikuandmete töötlemisel ja selliste andmete vaba liikumise ning direktiivi 95/46/EÜ kehtetuks tunnistamise kohta (isikuandmete kaitse üldmäärus) (ELT L 119, 4.5.2016, lk 1).
(6) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. oktoobri 2018. aasta määrus (EL) 2018/1725, mis käsitleb füüsiliste isikute kaitset isikuandmete töötlemisel liidu institutsioonides, organites ja asutustes ning isikuandmete vaba liikumist, ning millega tunnistatakse kehtetuks määrus (EÜ) nr 45/2001 ja otsus nr 1247/2002/EÜ (ELT L 295, 21.11.2018, lk 39).
I LISA
„I LISA
II LISA
„II LISA
III LISA
„III LISA
Rakendusmääruse (EL) nr 1352/2013 III lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
I osa muudetakse järgmiselt:
|
2) |
II osa asendatakse järgmisega: „NÕUDED II LISAS ESITATUD PIKENDAMISTAOTLUSE VORMI LAHTRITELE, MILLE TÄIDAB OTSUSE SAAJA Vormi tärniga (*) tähistatud lahtrid on kohustuslikud ja tuleb täita. Kui lahtrite väljad on tähistatud plussiga (+), tuleb vähemalt üks neist väljadest täita. Ärge sisestage andmeid lahtritesse, kuhu on märgitud „Ametlike märkuste jaoks“. Lahter 1:andmed otsuse saaja kohta Sellesse lahtrisse kantakse andmed otsuse saaja kohta. Lahter 2: otsuse saaja esindaja Kui otsuse saaja esitab taotluse esindaja kaudu, kantakse sellesse lahtrisse andmed kõnealuse esindaja kohta. Sinna tuleb märkida esindaja nimi ja täielik aadress, tema ettevõtja registreerimis- ja identifitseerimisnumber (EORI nr), mis on kogu liidus kordumatu number, mille liikmesriigi tolliasutus on määranud esindajale, tema telefoni-, mobiiltelefoni- või faksinumber ja e-posti aadress. Esindaja võib vajaduse korral märkida ka selle äriühingu nime, kus ta töötab, ning äriühingu veebisaidi aadressi. Kui vastavaid tõendeid ei ole esitatud koos esialgse taotlusega, peab taotlus sisaldama tõendeid tema volituste kohta tegutseda esindajana kooskõlas selle liikmesriigi õigusaktidega, kus esialgne otsus vastu võeti, ning vastavasse lahtrisse tehakse linnuke.“; Lahter 3: pikendamistaotlus Sellesse lahtrisse kantakse taotluse registreerimisnumber, mille kaks esimest kohta tähistavad taotluse rahuldava liikmesriigi kahetähelist ISO-koodi. Otsuse saaja peab samuti osutama, kas ta taotleb muudatusi taotluses sisalduvas teabes, tehes vastavasse lahtrisse linnukese. Lahter 4: allkiri Lahtrisse 4 peab otsuse saaja või tema esindaja sisestama taotluse täitmise koha ja kuupäeva ning andma allkirja. Allakirjutanu nimi kirjutatakse trükitähtedega.“ |