This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1951
Regulation (EU) 2017/1951 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2017 amending Regulation (EU) No 99/2013 on the European statistical programme 2013-17, by extending it to 2020 (Text with relevance for the EEA and for Switzerland)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2017/1951, 25. oktoober 2017, millega muudetakse määrust (EL) nr 99/2013 Euroopa statistikaprogrammi 2013–2017 kohta, pikendades seda aastani 2020 (EMPs ja Šveitsis kohaldatav tekst)
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) 2017/1951, 25. oktoober 2017, millega muudetakse määrust (EL) nr 99/2013 Euroopa statistikaprogrammi 2013–2017 kohta, pikendades seda aastani 2020 (EMPs ja Šveitsis kohaldatav tekst)
ELT L 284, 31.10.2017, p. 1–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32021R0690
31.10.2017 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 284/1 |
EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU MÄÄRUS (EL) 2017/1951,
25. oktoober 2017,
millega muudetakse määrust (EL) nr 99/2013 Euroopa statistikaprogrammi 2013–2017 kohta, pikendades seda aastani 2020
(EMPs ja Šveitsis kohaldatav tekst)
EUROOPA PARLAMENT JA EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 338 lõiget 1,
võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,
olles edastanud seadusandliku akti eelnõu liikmesriikide parlamentidele,
võttes arvesse Euroopa Majandus- ja Sotsiaalkomitee arvamust (1),
pärast konsulteerimist Regioonide Komiteega,
toimides seadusandliku tavamenetluse kohaselt (2)
ning arvestades järgmist:
(1) |
Usaldusväärne, asjakohane ja tõenditel põhinev õigeaegne ning avalik Euroopa statistika, mida saab kasutada poliitika kujundamiseks, on liidu poliitika ja programmide edusammude mõõtmisel ja tõhususe hindamisel esmatähtis, eriti komisjoni 3. märtsi 2010. aasta teatise „Euroopa 2020. aastal. Aruka, jätkusuutliku ja kaasava majanduskasvu strateegia“ (edaspidi „strateegia“ Euroopa 2020„“) kontekstis ning komisjoni töökohtade, majanduskasvu, õigluse ja demokraatlike muutuste tegevuskava kontekstis. |
(2) |
Euroopa statistikas tuleks rakendada kogu liitu hõlmavat terviklikku käsitlust, mis annab täpseid andmeid, millest liidu edasises integreerumisprotsessis abi oleks. |
(3) |
Usaldusväärse ja tervikliku Euroopa statistika kättesaadavus on tähtis avalik hüve, millest on kasu nii otsustajatel, teadlastel kui ka avalikkusel. |
(4) |
Majandus- ja rahaliidu kestlikkuse ja õiguspärasuse jaoks on eriti oluline Euroopa poolaasta majanduslike ja sotsiaalsete eesmärkide tasakaalustatus. Seetõttu on Euroopa poolaasta raames suurenenud sotsiaalsete ja tööhõive-eesmärkide tähtsus, mis ilmneb selles, et nii riigiaruannetes kui ka riigipõhistes soovitustes hinnatakse sotsiaalseid ja tööhõiveküsimusi ning edendatakse parimal taval põhinevaid poliitikareforme. Sotsiaalstatistika on selles kontekstis eriti tähtis. |
(5) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 223/2009 (3) kohaselt tuleb Euroopa statistikaprogrammis (edaspidi „programm“) esitada kvaliteetse Euroopa statistika arendamise, tegemise ja levitamise raamistik, milles määratakse kindlaks mitmeaastasele finantsraamistikule vastavaks ajavahemikuks kavandatavate tegevuste peamised valdkonnad ja eesmärgid. Programmi tuleks rakendada statistikaalaste üksikmeetmete kaudu, vastavalt määruse (EÜ) nr 223/2009 artiklile 14. Iga-aastased tööprogrammid peaksid põhinema programmil. |
(6) |
Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EL) nr 99/2013 (4) hõlmab üksnes ajavahemikku 2013–2017, samal ajal kui praegune mitmeaastane finantsraamistik kestab 2020. aastani. Seepärast tuleks kõnealust määrust viivitamata muuta, et pikendada programmi kuni aastani 2020 ja kõrvaldada statistiliste andmete puudumine seal, kus see on tungivalt vajalik. |
(7) |
Komisjoni parema õigusloome tegevuskava kontekstis peaks liidu poliitika kavandamine ja järelevalve üha enam tuginema usaldusväärsetele tõenditele, millel on kindel statistiline baas. Euroopa statistikal on siinkohal oma selge roll ja sellest võib tõepoolest kasu olla eriti sellistes poliitikavaldkondades, kus poliitika edu võti seisneb selle analüütilises väärtuses, mis põhineb usaldusväärsete andmete ulatuslikul kogumil, ja reageerimisvalmiduses. |
(8) |
Kvaliteetne statistika on seega paremate tulemuste saavutamiseks ja parema Euroopa jaoks otsustav. Tuleks teha suuremaid jõupingutusi, et suurendada investeeringuid riiklikku statistikasse nii Euroopa kui ka liikmesriikide tasandil. Programm peaks lisaks näitama kätte suuna prioriteetsetes poliitikavaldkondades ning suutlikkuse suurendamisel ja käimasoleval prioriteetide muutmisel. Selleks et tagada käesoleva määruse eesmärkide saavutamisel ühtlustatud lähenemisviis, tuleks tugevdada koostööd rahvusvaheliste organisatsioonidega. |
(9) |
Tuleks võtta meetmeid, et kõrvaldada kõige pakilisemad augud statistikas, parandada ajakohasust ja toetada poliitilisi prioriteete ning majanduspoliitika koordineerimist Euroopa poolaasta kaudu. Komisjon (Eurostat) peaks ühtlasi tihedas koostöös riiklike statistikaasutustega esitama uued rahvastikuprognoosid, sealhulgas arvestades rändevooge, et ajakohastada elanikkonna vananemise ja majandusliku ebavõrdsuse sotsiaalse, majandusliku ja eelarvemõju analüüsi. |
(10) |
Selleks et toetada poliitika tõhusat kujundamist, tuleks näitajad avaldada õigel ajal. Vastavalt määruse (EÜ) nr 223/2009 artiklile 12 peaks komisjon (Eurostat) avalikult jagama teavet ajakohasuse kui statistika kvaliteediga seotud ühe aspekti kohta, sealhulgas esitama asjakohast teavet võimaliku ebapiisava ajakohasusega statistika kohta. |
(11) |
Eksperimentaalset ökosüsteemi arvepidamist ja kliimamuutuste statistikat, sealhulgas kliimamuutustega kohanemise ja „jalajälgede“ statistikat, tuleks edasi arendada, kasutades olemasolevaid andmeid. Euroopa energialiit ning kliima- ja energiapoliitika raamistik aastani 2030, mille eesmärk on muuta liidu majandus ja energiasüsteem konkurentsivõimelisemaks, tõhusamaks, kindlamaks, jätkusuutlikumaks ja säästvamaks, vajavad uut statistikat energiatarbimise, energiatõhususe, taastuvenergia allikate, energiasõltuvuse ja varustuskindluse ning ringmajanduse kohta. |
(12) |
Programmi alusel arendatav, tehtav ja levitatav kvaliteetne statistika, eelkõige innovatsiooni ning teadus- ja arendustegevuse statistika, sotsiaalstatistika, keskkonnastatistika, samuti energia- ja transpordistatistika, peaks võimaldama jälgida Ühinenud Rahvaste Organisatsiooni kestliku arengu tegevuskava aastani 2030 eesmärke liidu ja liikmesriikide tasandil ning aitama seeläbi kaasa nende eesmärkide ja sihtide saavutamisele. |
(13) |
Tuleks parandada kvalitatiivset ja kvantitatiivset teavet, mis aitaks muuta rahvamajanduse arvepidamist ammendavamaks ja seega võimaldaks paremini hinnata maksutulupuudujääke ning maksustamise vältimist. |
(14) |
Programmi pikendamine annab võimaluse, mida tuleks kasutada, et teha kohandusi ja võtta arvesse uusi suundumusi, eriti kooskõlas Euroopa statistikasüsteemi (ESS) 2020. aasta visiooniga, et täiendada olemasolevaid eesmärke ja käimasolevat prioriteetide seadmist, samuti parandada andmete kättesaadavust olukorras, kus liit seisab silmitsi märkimisväärsete probleemidega nii majandusarengu kui ka sotsiaalse ühtekuuluvuse valdkonnas.See peaks tagama komisjoni (Eurostati) ja riiklike statistikaasutuste jätkuva koostöö ning korrapärase dialoogi Euroopa Parlamendi ja nõukogu otsusega nr 234/2008/EÜ (5) moodustatud Euroopa statistika nõuandekomiteega. See peaks samuti tagama kooskõla ESSi ning Euroopa Keskpankade Süsteemi vahel. Komisjon (Eurostat) peaks jälgima, kas liikmesriigid peavad kinni Euroopa statistika tegevusjuhisest (edaspidi „tegevusjuhis“). |
(15) |
Eriti oluline on mõõta äärmusliku töötuse koondumispiirkondi, sealhulgas noorte töötust piiriülestes piirkondades. |
(16) |
Statistikaeelarve asjakohane suurendamine liidu tasandil peaks toetama neid programmis tehtavaid muudatusi ja ESSi käimasolevat tõhustamistegevust ning pakkuma suurt lisaväärtust ja andma tulemusi andmete kvaliteedi parandamiseks ulatuslike projektide, struktuurse võimendava mõju ja mastaabisäästu kaudu, mis võib parandada kõikide liikmesriikide statistikasüsteeme. |
(17) |
Käesoleva määrusega kehtestatakse Euroopa statistikaprogrammi pikendamiseks rahastamispakett, mis hõlmab ajavahemikku 2018–2020 ning mis on iga-aastase eelarvemenetluse käigus peamiseks juhiseks 2. detsembri 2013. aasta institutsioonidevahelise kokkuleppe (Euroopa Parlamendi, nõukogu ja komisjoni vahel eelarvedistsipliini, eelarvealase koostöö ning usaldusväärse finantsjuhtimise kohta) (6) punkti 17 tähenduses. |
(18) |
Programmi pikendamisel peaks komisjon (Eurostat) erilist tähelepanu pöörama tagajärgedele, mis kaasnevad liikmesriigi lahkumisega liidust. |
(19) |
Kuna käesoleva määruse eesmärki, nimelt pikendada programmi nii, et see hõlmaks ajavahemikku 2018–2020, ei suuda liikmesriigid piisavalt saavutada, küll aga on seda meetme ulatuse ja toime tõttu parem saavutada liidu tasandil, võib liit võtta meetmeid kooskõlas Euroopa Liidu lepingu artiklis 5 sätestatud subsidiaarsuse põhimõttega. Kõnealuses artiklis sätestatud proportsionaalsuse põhimõtte kohaselt ei lähe käesolev määrus nimetatud eesmärgi saavutamiseks vajalikust kaugemale. |
(20) |
Määruse (EÜ) nr 223/2009 kohaselt on programmi ajavahemikuks 2018–2020 pikendamise ettepaneku eelnõu esitatud eelnevaks tutvumiseks Euroopa statistikasüsteemi komiteele, Euroopa statistika nõuandekomiteele ning nõukogu otsusega 2006/856/EÜ (7) moodustatud monetaar-, finants- ja maksebilansistatistika komiteele. |
(21) |
Määrust (EL) nr 99/2013 tuleks vastavalt muuta, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määrust (EL) nr 99/2013 muudetakse järgmiselt.
1) |
Artiklisse 1 lisatakse järgmine lõik: „Programmi pikendatakse ajavahemikuks 2018–2020.“ |
2) |
Artikkel 3 asendatakse järgmisega: „Artikkel 3 Kohaldamisala Käesoleva määrusega nähakse ette Euroopa statistika arendamise, tegemise ja levitamise programmiraamistik ning 2013.–2020. aastal võetavate meetmete peamised valdkonnad ja eesmärgid vastavalt määruse (EÜ) nr 223/2009 artiklitele 13 ja 14.“ |
3) |
Artikli 7 lõikesse 1 lisatakse järgmine lõik: „Rahastamispakett programmi rakendamiseks aastatel 2018–2020, mida hõlmab programmiperiood 2014–2020, on 218,1 miljonit eurot.“ |
4) |
Artikkel 9 asendatakse järgmisega: „Artikkel 9 Iga-aastased tööprogrammid Programmi rakendamiseks võtab komisjon vastu iga-aastased tööprogrammid, mis vastavad määruse (EÜ) nr 223/2009 artikli 17 nõuetele ning milles sätestatakse nende taotletavad eesmärgid ja oodatavad tulemused kooskõlas käesoleva määruse artikli 4 lõigetes 1 ja 2 osutatud üldeesmärgi ja erieesmärkidega. Komisjon tagab asjakohase tähelepanu pööramise meetmetele, mille eesmärk on soodustada kooskõla tegevusjuhisega. Iga-aastased tööprogrammid edastatakse teavitamise eesmärgil Euroopa Parlamendile.“ |
5) |
Artikkel 13 asendatakse järgmisega: „Artikkel 13 Liidu finantshuvide kaitse 1. Komisjon võtab asjakohased meetmed tagamaks, et käesoleva määruse alusel rahastatavate meetmete rakendamisel kaitstakse liidu finantshuve pettuse, korruptsiooni ja muu ebaseadusliku tegevuse vastu ennetusmeetmetega, tõhusa kontrolliga ja õigusnormide rikkumise tuvastamise korral alusetult väljamakstud summade tagasinõudmisega ning asjakohasel juhul tõhusate, proportsionaalsete ja hoiatavate haldus- ja rahaliste karistustega. 2. Komisjonil või tema esindajatel ja kontrollikojal on õigus auditeerida nii dokumentide alusel kui ka kontrollida kohapeal kõiki toetusesaajaid, töövõtjaid ja alltöövõtjaid, keda on käesoleva programmi alusel liidu vahenditest rahastatud. 3. Euroopa Pettustevastane Amet (OLAF) võib korraldada uurimisi, sealhulgas kohapealseid kontrolle ja inspekteerimisi, vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EL, Euratom) nr 883/2013 (*1) ning nõukogu määruse (Euratom, EÜ) nr 2185/96 (*2) sätetele ja neis määrustes sätestatud korras, et teha kindlaks, kas programmist rahastatava toetuslepingu, toetuse andmise otsuse või lepinguga seoses on esinenud pettust, korruptsiooni või muud liidu finantshuve kahjustavat ebaseaduslikku tegevust. 4. Ilma, et see piiraks lõigete 1, 2 ja 3 kohaldamist, sisaldavad kolmandate riikide ja rahvusvaheliste organisatsioonidega sõlmitud koostöölepingud ning käesoleva määruse rakendamisest tulenevad lepingud, toetuslepingud ja toetuse määramise otsused sätteid, mis annavad komisjonile, kontrollikojale ja OLAFile sõnaselgelt õiguse korraldada oma vastava pädevuse piires sellist auditeerimist ja uurimist. 5. Ilma, et see piiraks lõigete 1, 2 ja 3 kohaldamist, kui meetme rakendamine toimub täielikult või osaliselt tegevuse edasiandmise korras või on edasi delegeeritud või kui see nõuab hankelepingu sõlmimist või kolmandale isikule rahalise toetuse andmist, peab toetusleping või toetuse andmise otsus sisaldama töövõtja või toetusesaaja kohustust nõuda kõikidelt asjaomastelt kolmandatelt isikutelt selgesõnalist nõustumist komisjoni, kontrollikoja ja OLAFi kõnealuste volitustega. (*1) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. septembri 2013. aasta määrus (EL, Euratom) nr 883/2013, mis käsitleb Euroopa Pettustevastase Ameti (OLAF) juurdlusi ning millega tunnistatakse kehtetuks Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrus (EÜ) nr 1073/1999 ja nõukogu määrus (Euratom) nr 1074/1999 (ELT L 248, 18.9.2013, lk 1)." (*2) Nõukogu 11. novembri 1996. aasta määrus (Euratom, EÜ) nr 2185/96, mis käsitleb komisjoni tehtavat kohapealset kontrolli ja inspekteerimist, et kaitsta Euroopa ühenduste finantshuve pettuste ja igasuguse muu eeskirjade eiramiste eest (EÜT L 292, 15.11.1996, lk 2).“" |
6) |
Artiklit 15 muudetakse järgmiselt:
|
7) |
Määruse (EL) nr 99/2013 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale. |
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Seda kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2018.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Strasbourg, 25. oktoober 2017
Euroopa Parlamendi nimel
president
A. TAJANI
Nõukogu nimel
eesistuja
M. MAASIKAS
(1) ELT C 75, 10.3.2017, lk 53.
(2) Euroopa Parlamendi 14. septembri 2017. aasta seisukoht (Euroopa Liidu Teatajas seni avaldamata) ja nõukogu 9. oktoobri 2017. aasta otsus.
(3) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2009. aasta määrus (EÜ) nr 223/2009 Euroopa statistika kohta ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ, Euratom) nr 1101/2008 (konfidentsiaalsete statistiliste andmete Euroopa Ühenduste Statistikaametile edastamise kohta), nõukogu määruse (EÜ) nr 322/97 (ühenduse statistika kohta) ja nõukogu otsuse 89/382/EMÜ, Euratom (millega luuakse Euroopa ühenduste statistikaprogrammi komitee) kehtetuks tunnistamise kohta (ELT L 87, 31.3.2009, lk 164).
(4) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. jaanuari 2013. aasta määrus (EL) nr 99/2013 Euroopa statistikaprogrammi 2013–2017 kohta (ELT L 39, 9.2.2013, lk 12).
(5) Euroopa Parlamendi ja nõukogu 11. märtsi 2008. aasta otsus nr 234/2008/EÜ, millega luuakse Euroopa statistika nõuandekomitee ja millega tunnistatakse kehtetuks nõukogu otsus 91/116/EMÜ (ELT L 73, 15.3.2008, lk 13).
(6) ELT C 373, 20.12.2013, lk 1.
(7) Nõukogu 13. novembri 2006. aasta otsus 2006/856/EÜ, millega moodustatakse monetaar-, finants- ja maksebilansistatistika komitee (ELT L 332, 30.11.2006, lk 21).
LISA
Määruse (EL) nr 99/2013 lisa muudetakse järgmiselt.
1) |
Lisa pealkiri asendatakse järgmisega: „Statistikataristu ja Euroopa statistikaprogrammi 2013–2020 eesmärgid“. |
2) |
Sissejuhatust muudetakse järgmiselt:
|
3) |
Eesmärkides asendatakse eesmärk 1 järgmisega:
|
4) |
I osa „Statistilised väljundid“ muudetakse järgmiselt:
|
5) |
II osa „Euroopa statistika tegemise meetod“ muudetakse järgmiselt:
|
6) |
III osas „Partnerlus“ lisatakse eesmärgi 1.4 all teise lõigu neljanda taande järele järgmised taanded:
|