Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0442

Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 442/2014, 30. aprill 2014, millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1235/2008 seoses taotlustega teha kandeid mahepõllumajanduslike toodete impordi jaoks samaväärsena tunnustatud kolmandate riikide loetellu (EMPs kohaldatav tekst)

ELT L 130, 1.5.2014, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; mõjud tunnistatud kehtetuks 32021R2306

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/442/oj

1.5.2014   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 130/39


KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 442/2014,

30. aprill 2014,

millega muudetakse määrust (EÜ) nr 1235/2008 seoses taotlustega teha kandeid mahepõllumajanduslike toodete impordi jaoks samaväärsena tunnustatud kolmandate riikide loetellu

(EMPs kohaldatav tekst)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 28. juuni 2007. aasta määrust (EÜ) nr 834/2007 mahepõllumajandusliku tootmise ning mahepõllumajanduslike toodete märgistamise ja määruse (EMÜ) nr 2092/91 kehtetuks tunnistamise kohta, (1) eriti selle artikli 33 lõiget 2 ja artikli 38 punkti d,

ning arvestades järgmist:

(1)

Komisjoni määruses (EÜ) nr 1235/2008 (2) on sätestatud üksikasjalikud eeskirjad, milles käsitletakse kolmandate riikide samaväärsena tunnustamist vastavalt määruse (EÜ) nr 834/2007 artikli 33 lõikele 2.

(2)

13. ja 14. mail 2013 peetud Euroopa Liidu põllumajandus- ja kalandusnõukogu 3237. istungi järeldustes kutsuti komisjoni üles parandama praegu kehtivaid mehhanisme, et soodustada mahepõllumajanduslike toodetega kauplemist rahvusvahelisel tasandil ning nõuda vastastikkuse ja läbipaistvuse põhimõtte järgimist kõikides kaubanduslepingutes.

(3)

Mahepõllumajandussektorit käsitleva õigusraamistiku käimasoleva läbivaatamise käigus on ilmnenud puudusi kolmandate riikide samaväärsena tunnustamise praeguses süsteemis. Euroopa Komisjoni ja kolmandate riikide vahel sõlmitud lepingutest enamikku on komisjon kohaldanud ühepoolselt, mis ei ole soodustanud võrdsete võimaluste edendamist. Leiti, et kolmandate riikide samaväärsust tuleks tunnustada rahvusvaheliste lepingutega. Seepärast tuleks praegune süsteem, kus kolmandate riikide samaväärsust tunnustatakse samaväärsuslepingute alusel, asendada tasakaalustatud rahvusvaheliste lepingute süsteemiga, et edendada võrdseid võimalusi ning muuta süsteem läbipaistvamaks ja õiguskindlamaks.

(4)

Selleks et hõlbustada üleminekut uuele rahvusvahelistel lepingutel põhinevale tunnustamissüsteemile, on asjakohane kehtestada tähtpäev, millal tuleb esitada taotlused teha kanne määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikliga 7 ette nähtud ja kõnealuse määruse III lisas esitatud loetellu. Pärast seda kuupäeva saadud taotlusi ei tohiks enam rahuldada.

(5)

Määrust (EÜ) nr 1235/2008 tuleks seepärast vastavalt muuta.

(6)

Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas mahepõllumajandusliku tootmise regulatiivkomitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

Artikkel 1

Määruse (EÜ) nr 1235/2008 artikli 8 lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.   Komisjon kaalub kolmanda riigi kandmist artiklis 7 sätestatud loetellu vastava taotluse saamisel asjaomase kolmanda riigi esindajalt, tingimusel et selline taotlus on esitatud enne 1. juulit 2014.”

Artikkel 2

Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

Brüssel, 30. aprill 2014

Komisjoni nimel

president

José Manuel BARROSO


(1)  ELT L 189, 20.7.2007, lk 1.

(2)  Komisjoni määrus (EÜ) nr 1235/2008, 8. detsember 2008, millega sätestatakse nõukogu määruse (EÜ) nr 834/2007 üksikasjalikud rakenduseeskirjad mahepõllumajanduslike toodete kolmandatest riikidest importimise korra kohta (ELT L 334, 12.12.2008, lk 25).


Top