This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0418
Commission Implementing Regulation (EU) No 418/2012 of 16 May 2012 amending Regulation (EC) No 376/2008 as regards licence obligations for certain agricultural products, and amending Regulation (EC) No 1342/2003 as regards the transfer of rights deriving from licences for cereals and rice imported under tariff quotas
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 418/2012, 16. mai 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008 seoses litsentsikohustustega teatavate põllumajandustoodete puhul ning määrust (EÜ) nr 1342/2003 seoses tariifikvoodi alusel imporditava teravilja ja riisi litsentsidest tulenevate õiguste loovutamisega
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 418/2012, 16. mai 2012 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008 seoses litsentsikohustustega teatavate põllumajandustoodete puhul ning määrust (EÜ) nr 1342/2003 seoses tariifikvoodi alusel imporditava teravilja ja riisi litsentsidest tulenevate õiguste loovutamisega
ELT L 130, 17.5.2012, p. 1–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument on avaldatud eriväljaandes
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; mõjud tunnistatud kehtetuks 32020R0760
17.5.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 130/1 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 418/2012,
16. mai 2012,
millega muudetakse määrust (EÜ) nr 376/2008 seoses litsentsikohustustega teatavate põllumajandustoodete puhul ning määrust (EÜ) nr 1342/2003 seoses tariifikvoodi alusel imporditava teravilja ja riisi litsentsidest tulenevate õiguste loovutamisega
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artiklit 134 ja artikli 161 lõiget 3 koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artiklite 130 ja 161 kohaselt on komisjonile impordi ja ekspordi haldamiseks antud õigus otsustada, milliste toodete importimisel või eksportimisel tuleb esitada litsents. Litsentside süsteemi vajaduse hindamisel peab komisjon võtma arvesse asjakohaseid vahendeid turgude korraldamiseks ning eelkõige impordi või ekspordi järelevalveks. |
(2) |
Komisjoni 23. aprilli 2008. aasta määruse (EÜ) nr 376/2008 (millega sätestatakse põllumajandussaaduste ja -toodete impordi- ja ekspordilitsentside ning eelkinnitussertifikaatide süsteemi kohaldamise ühised üksikasjalikud eeskirjad) (2) artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis i, koostoimes kõnealuse määruse II lisa I osa A jaoga, on sätestatud litsentsi esitamise kohustus muu hulgas kõva nisu, sealhulgas kõnealuse määruse artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted, odra, terasorgo, v.a seemneks ettenähtud hübriidid, ning kõigi kõnealuste taimede seemneid sisaldavate toodete impordi puhul. Määruses (EÜ) nr 376/2008 on sätestatud ka litsentsi esitamise kohustus manioki, maranta, saalepi, maapirni, bataadi ning sarnaste suure tärklise- või inuliinisisaldusega juurte ja mugulate (värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, tükeldamata või tükeldatud või graanulitena) impordi ning saagopalmi säsi ja inimtoiduks ettenähtud bataadi impordi puhul. |
(3) |
Määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 1 lõike 2 punkti b alapunktis i, koostoimes kõnealuse määruse II lisa II osa A jaoga, on sätestatud litsentsi esitamise kohustus muu hulgas kõva nisu, rukki, odra ja kaera ning kõigi kõnealuste taimede seemneid sisaldavate toodete ekspordi puhul. |
(4) |
Määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisas viidatakse CN-koodidele, et osutada toodetele, mille puhul tuleb esitada impordi- või ekspordilitsents kõnealuses määruses sätestatud tingimuste kohaselt. |
(5) |
Näib asjakohane kohandada määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa I, II ja III osas kasutatud CN-koode nõukogu 23. juuli 1987. aasta määruse (EMÜ) nr 2658/87 (tariifi- ja statistikanomenklatuuri ning ühise tollitariifistiku kohta), (3) mida on muudetud komisjoni määrusega (EL) nr 1006/2011, (4) I lisas kasutatud CN-koodidega. Selguse huvides on vaja määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisas teha mõned väikesed keelelised muudatused. |
(6) |
Lihtsustamise eesmärgil ning liikmesriikide ja ettevõtjate halduskoormuse vähendamiseks tuleks tühistada impordilitsentside esitamise nõue kõva nisu seemnete, sealhulgas määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted, odra, terasorgo, v.a seemneks ettenähtud hübriidid, impordi puhul ning manioki, maranta, saalepi, maapirni, bataadi ning sarnaste suure tärklise- või inuliinisisaldusega juurte ja mugulate (värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, tükeldamata või tükeldatud või graanulitena), saagopalmi säsi ja inimtoiduks ettenähtud bataadi impordi puhul ning ekspordilitsentside esitamise nõue kõva nisu, rukki, odra ja kaera seemnete ekspordi puhul. |
(7) |
Määruse (EÜ) nr 1234/2007 artikli 130 lõike 1 kohaselt on määrusega (EÜ) nr 376/2008 kehtestatud litsentsi esitamise nõue kõigi CN-koodi 1701 alla kuuluvate selliste suhkrutoodete puhul, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel. Kõigi muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel imporditavate CN-koodi alla kuuluvate toodete puhul esitatav tagatissumma ja impordilitsentside kehtivusaeg on sätestatud määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa I osa C jaos viitena komisjoni valdkondlike määruste erisätetele. Kuna kõnealused määrused on vahepeal tunnistatud kehtetuks, on asjakohane täpsustada kõnealuse jao asjaomaste toodete puhul esitatav tagatissumma ja impordilitsentside kehtivusaeg. |
(8) |
Määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa I osas on praegu loetletud selliste toodete koodid, mille puhul kehtib impordilitsentsi esitamise nõue. Nõukogu 7. novembri 2006. aasta määruse (EÜ) nr 1667/2006 (glükoosi ja laktoosi kohta) (5) artikliga 2 laienevad CN-koodi 1702 11 00 alla kuuluvale tööstustootele laktoosile ja laktoosisiirupile kõik sätted, ning eelkõige kaubandussüsteem kolmandate riikidega, mis on vastu võetud CN-koodi 1702 19 00 alla kuuluva piimatoote laktoosi ja laktoosisiirupi jaoks. Täielikkuse, läbipaistvuse ja selguse huvides on asjakohane lisada CN-kood 1702 11 00 määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa I osale. |
(9) |
Litsentside loovutamist, sealhulgas litsentsidest või sertifikaatidest tulenevate õiguste loovutamist käsitlevad horisontaaleeskirjad on sätestatud määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 8 lõikes 1. Määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 1 lõike 2 punkti a alapunkti ii kohaselt välja antud litsentside loovutamisega seotud selguse huvides näib seoses tariifikvootidega olevat asjakohane kohandada komisjoni 28. juuli 2003. aasta määruse (EÜ) nr 1342/2003 (millega sätestatakse teravilja ja riisi impordi- ja ekspordilitsentside süsteemi kohaldamise üksikasjalikud erieeskirjad) (6) artikli 6 lõiget 7. |
(10) |
Määruseid (EÜ) nr 376/2008 ja (EÜ) nr 1342/2003 tuleks seetõttu vastavalt muuta. |
(11) |
Selguse huvides on asjakohane sätestada eeskirjad, milles käsitletakse määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud kõva nisu seemneid sisaldavate toodete, odra, terasorgo, v.a seemneks ettenähtud hübriidid, ning manioki, maranta, saalepi, maapirni, bataadi ning sarnaste suure tärklise- või inuliinisisaldusega juurte ja mugulate (värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, tükeldamata või tükeldatud või graanulitena) impordilitsentse; saagopalmi säsi ja inimtoiduks ettenähtud bataadi impordilitsentse ning kõva nisu, rukki, odra ja kaera seemnete ekspordilitsentse, mis kehtivad käesoleva määruse jõustumise kuupäeval. |
(12) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
Määruse (EÜ) nr 376/2008 muutmine
Määruse (EÜ) nr 376/2008 II lisa asendatakse käesoleva määruse lisaga.
Artikkel 2
Määruse (EÜ) nr 1342/2003 muutmine
Määruse (EÜ) nr 1342/2003 artikli 6 lõige 7 asendatakse järgmisega:
„7. Erandina määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 8 lõike 1 sätetest, ei ole selle artikli lõikes 4 osutatud litsentsidest tulenevad õigused loovutatavad.”
Artikkel 3
Üleminekumeetmed
Huvitatud lepinguosaliste taotlusel vabastatakse määruse (EÜ) nr 376/2008 artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud kõva nisu seemneid sisaldavate toodete, odra, terasorgo, v.a seemneks ettenähtud hübriidid, ning manioki, maranta, saalepi, maapirni, bataadi ning sarnaste suure tärklise- või inuliinisisaldusega juurte ja mugulate (värsked, jahutatud, külmutatud või kuivatatud, tükeldamata või tükeldatud või graanulitena), saagopalmi säsi ja inimtoiduks ettenähtud bataadi impordilitsentside väljaandmiseks ning kõva nisu, rukki, odra ja kaera seemnete ekspordilitsentside väljaandmiseks esitatud tagatised järgmistel tingimustel:
a) |
litsentside kehtivusaeg ei ole käesoleva määruse jõustumise kuupäeval lõppenud; |
b) |
litsentse on käesoleva määruse kohaldamise kuupäeval kasutatud vaid osaliselt või üldse mitte. |
Artikkel 4
Jõustumine
Käesolev määrus jõustub seitsmendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 16. mai 2012
Komisjoni nimel
president
José Manuel BARROSO
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 114, 26.4.2008, lk 3.
(3) EÜT L 256, 7.9.1987, lk 1.
(4) ELT L 282, 28.10.2011, lk 1.
(5) ELT L 312, 11.11.2006, lk 1.
(6) ELT L 189, 29.7.2003, lk 12.
LISA
„II LISA
I OSA
LITSENTSIKOHUSTUS – IMPORDI PUHUL
Artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis i osutatud toodete nimekiri ning artikli 4 lõike 1 punkti d kohaselt kohaldatavad ülemmäärad
A. Teravili (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa I osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (1) |
||
1001 19 00 |
Kõva nisu, v.a seeme, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
5 000 kg |
||
ex 1001 99 00 |
Speltanisu, harilik nisu ja meslin, v.a seeme, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
5 000 kg |
||
1003 90 00 |
Oder, v.a seeme |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
5 000 kg |
||
1005 90 00 |
Mais, v.a seeme |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
5 000 kg |
||
1007 90 00 |
Terasorgo, v.a seeme |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
5 000 kg |
||
1101 00 15 |
Püülijahu harilikust nisust ja speltanisust |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
2303 10 |
Tärklise tootmisjäägid jms jäätmed |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
2303 30 00 |
Õllepruulimise või piirituse destilleerimise jäätmed |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
ex 2308 00 40 |
Tsitruspulbi pressimisjäägid |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
2309 90 20 |
Kombineeritud nomenklatuuri grupi 23 lisamärkuses 5 osutatud tooted |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
|
B. Riis (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa II osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (2) |
||
1006 20 |
Kooritud (pruun) riis, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
30 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
1006 30 |
Poolkroovitud või kroovitud riis, poleeritud või poleerimata, glaseeritud või glaseerimata, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
30 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
1006 40 00 |
Purustatud riis, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
1 euro/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
1 000 kg |
||
|
C. Suhkur (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa III osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (3) |
||
1701 |
Kõik tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
20 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2 |
(—) |
||
|
D. Seemned (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa V osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (4) |
||
ex 1207 99 20 |
Külvamiseks ettenähtud kanepisortide seemned |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2, kui asjaomased liikmesriigid ei ole sätestanud teisiti |
(—) |
|||
|
E. Oliiviõli ja lauaoliivid (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa VII osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (6) |
||
ex 0709 92 90 |
Oliivid, värsked, õli tootmiseks |
100 eurot/t |
60 päeva alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast vastavalt määruse (EÜ) nr artikli 22 lõikele 2 |
100 kg |
||
0711 20 90 |
Oliivid, lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud; õli tootmiseks, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
100 eurot/t |
60 päeva alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast vastavalt määruse (EÜ) nr artikli 22 lõikele 2 |
100 kg |
||
2306 90 19 |
Õlikoogid jm oliiviõli ekstraheerimise jäätmed, mis sisaldavad oliiviõli üle 3 % massist |
100 eurot/t |
60 päeva alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast vastavalt määruse (EÜ) nr artikli 22 lõikele 2 |
100 kg |
||
|
F. Lina ja kanep (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa VIII osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (7) |
||
5302 10 00 |
Harilik kanep, toores või leotatud |
alates litsentsi väljaandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2, kui asjaomased liikmesriigid ei ole sätestanud teisiti |
(—) |
|||
|
G. Puu- ja köögivili (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa IX osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (9) |
||
0703 20 00 |
Küüslauk, värske või jahutatud, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
ex 0703 90 00 |
Muud sibulköögiviljad, värsked või jahutatud, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
|
H. Töödeldud puu- ja köögiviljasaadused (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa X osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (10) |
||
ex 0710 80 95 |
Küüslauk (11) ja suvi-porrulauk (Allium ampeloprasum) (toores või eelnevalt aurutatud või keedetud), külmutatud, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
ex 0710 90 00 |
Köögiviljasegud, mis sisaldavad küüslauku (11) ja/või suvi-porrulauku (Allium ampeloprasum) (toores või eelnevalt aurutatud või keedetud), külmutatud, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
ex 0711 90 80 |
Küüslauk (11) ja suvi-porrulauk (Allium ampeloprasum), lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud (näiteks gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees või muus konserveerivas lahuses), kuid kohe tarbimiseks kõlbmatud; sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
ex 0711 90 90 |
Lühiajaliseks säilitamiseks konserveeritud (nt gaasilise vääveldioksiidiga, soolvees, väävlishapus vees vm konserveerivas lahuses) köögiviljasegud, mis sisaldavad küüslauku (11) ja/või suvi-porrulauku (Allium ampeloprasum), kuid on kohe tarbimiseks kõlbmatud, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
ex 0712 90 90 |
Kuivatatud küüslauk (11) ja suvi-porrulauk (Allium ampeloprasum) ning kuivatatud köögiviljasegud, mis sisaldavad küüslauku (11) ja/või suvi-porrulauku (Allium ampeloprasum) tervelt, tükeldatult, viilutatult, purustatult või pulbrina, kuid on muul viisil töötlemata, sh artikli 1 lõike 2 punkti a alapunktis iii osutatud tariifikvootide alusel imporditud tooted |
50 eurot/t |
3 kuud alates litsentsi väljaandmisest vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
|
I. Veise- ja vasikaliha (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XV osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (12) |
||
ex 0102 29 10 kuni ex 0102 29 99 0102 39 10 0102 90 91 |
Kõik koduveistest saadud tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
5 eurot looma kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0201 ja 0202 |
Kõik tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
12 eurot 100 kilogrammi netomassi kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0206 10 95 ja 0206 29 91 |
Kõik tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
12 eurot 100 kilogrammi netomassi kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
1602 50 10, 1602 50 31 ja 1602 50 95 |
Kõik tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
12 eurot 100 kilogrammi netomassi kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
1602 90 61 ja 1602 90 69 |
Kõik tooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel |
12 eurot 100 kilogrammi netomassi kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
|
J. Piim ja piimatooted (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XVI osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (13) |
||
ex Peatükid 04, 17, 21 ja 23 |
Kogu piim ja kõik piimatooted, mida imporditakse muudel soodustingimustel kui tariifikvootide alusel ning v.a Šveitsist pärit ja ilma litsentsita imporditud juust ja kohupiim (CN-kood 0406), järgmiselt: |
|
|
|
||
0401 |
Piim ja rõõsk koor, kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandita |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0402 |
Piim ja rõõsk koor, kontsentreeritud või suhkru- või muu magusainelisandiga |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0403 10 11 kuni 0403 10 39 0403 90 11 kuni 0403 90 69 |
Petipiim, kalgendatud piim ja koor, jogurt, keefir ja muu fermenteeritud või hapendatud piim ja koor, (kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma, lõhna- ja maitseaineteta, puuvilja-, pähkli- või kakaolisandita) |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0404 |
Vadak, kontsentreeritud või kontsentreerimata, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma; mujal nimetamata tooted naturaalsetest piimakomponentidest, suhkru- või muu magusainelisandiga või ilma |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0405 10 0405 20 90 0405 90 |
Või ja muud piimarasvad; piimarasvavõided rasvasisaldusega üle 75 %, kuid alla 80 % massist |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
0406 |
Piim ja piimatooted, v.a Šveitsist pärit ja ilma litsentsita imporditud juust ja kohupiim. |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
1702 11 00 1702 19 00 |
Laktoos ja laktoosisiirup |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
2106 90 51 |
Lõhna- ja maitseainetega või värvilisandiga laktoosisiirupid |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
2309 10 15 2309 10 19 2309 10 39 2309 10 59 2309 10 70 2309 90 35 2309 90 39 2309 90 49 2309 90 59 2309 90 70 |
Loomasöödana kasutatavad tooted: valmistised ja sööt, mis sisaldavad tooteid, mille suhtes kohaldatakse määrust (EÜ) nr 1234/2007 kas otseselt või määruse (EÜ) nr 1667/2006 alusel, v.a valmistused ja sööt, mille suhtes kehtib kõnealuse määruse I lisa I osa |
10 eurot/100 kg |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva kolmanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
(—) |
||
|
K. Muud tooted (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XXI osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (14) |
||
1207 99 91 |
Kanepiseemned, v.a seemneks |
alates litsentsi väljasandmise tegelikust päevast kuni väljaandmise kuule järgneva teise kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 2, kui asjaomased liikmesriigid ei ole sätestanud teisiti |
(—) |
|||
|
L. Põllumajandusliku päritoluga etüülalkohol (määruse (EÜ) nr 1234/2007 II lisa I osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (16) |
||
ex 2207 10 00 |
ELi aluslepingu I lisas loetletud põllumajandussaadustest saadud denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega vähemalt 80 % mahust |
1 euro hektoliitri kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
100 hl |
||
ex 2207 20 00 |
ELi aluslepingu I lisas loetletud põllumajandussaadustest saadud denatureeritud etüül- jm alkohol, mis tahes alkoholisisaldusega |
1 euro hektoliitri kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
100 hl |
||
ex 2208 90 91 |
ELi aluslepingu I lisas loetletud põllumajandussaadustest saadud denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust |
1 euro hektoliitri kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
100 hl |
||
ex 2208 90 99 |
ELi aluslepingu I lisas loetletud põllumajandussaadustest saadud denatureerimata etüülalkohol alkoholisisaldusega alla 80 % mahust |
1 euro hektoliitri kohta |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
100 hl |
||
|
II OSA
LITSENTSIKOHUSTUS – SELLISTE TOODETE EKSPORDI PUHUL MILLE SUHTES EI OLE TAOTLUSE ESITAMISE PÄEVAL EKSPORDITOETUS VÕI EKSPORDIMAKS KINDLAKS MÄÄRATUD
Artikli 1 lõike 2 punkti b alapunktis i osutatud toodete nimekiri ning artikli 4 lõike 1 punkti d kohaselt kohaldatavad ülemmäärad
A. Teravili (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa I osa) (17)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (18) |
||
1001 19 00 |
Kõva nisu, v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
ex 1001 99 00 |
Speltanisu, harilik nisu ja meslin v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
1002 90 00 |
Rukis, v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
1003 90 00 |
Oder, v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
1004 90 00 |
Kaer, v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
1005 90 00 |
Mais, v.a seeme |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
5 000 kg |
||
1101 00 15 |
Püülijahu harilikust nisust ja speltanisust |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
500 kg |
||
|
B. Riis (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa II osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (19) |
||
1006 20 |
Kooritud (pruun) riis |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
500 kg |
||
1006 30 |
Poolkroovitud või kroovitud riis, poleeritud või poleerimata, glaseeritud või glaseerimata |
3 eurot/t |
alates litsentsi väljaandmise päevast kuni väljaandmise kuule järgneva neljanda kuu lõpuni vastavalt artikli 22 lõikele 1 |
500 kg |
||
|
C. Suhkur (määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa III osa)
CN-kood |
Kirjeldus |
Tagatise suurus |
Kehtivusaeg |
Netokogused (20) |
||||
1701 |
Roosuhkur ja peedisuhkur ning keemiliselt puhas sahharoos tahkel kujul |
11 eurot/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
1702 60 95 1702 90 95 |
Muud suhkrud, mis ei sisalda laktoosi, glükoosi, maltodekstriini ja isoglükoosi, tahkel kujul ja suhkrusiirupid, maitse- ja värviainelisanditeta |
4,2 eurot/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
2106 90 59 |
Lõhna- ja maitseainetega või värvilisandiga suhkrusiirupid, v.a isoglükoosi-, laktoosi- ja glükoosisiirupid ning siirupid maltodekstriinist |
4,2 eurot/100 kg |
|
2 000 kg |
||||
|
III OSA
EKSPORDILITSENTSIDE ÜLEMMÄÄRAD – SELLISTE TOODETE PUHUL, MILLE SUHTES ON TAOTLUSE ESITAMISE PÄEVAL EKSPORDITOETUS KINDLAKS MÄÄRATUD
Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada ekspordilitsentse või -sertifikaate
Kirjeldus ja CN-koodid ning eksporditoetuse nomenklatuuri koodid |
Netokogus (22) |
||
A. TERAVILI: |
|||
iga toote puhul, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa I osas, |
5 000 kg |
||
v.a alamrubriigid |
|
||
|
(—) |
||
|
500 kg |
||
B. RIIS: |
|||
iga toote puhul, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa II osas |
500 kg |
||
C. SUHKUR: |
|||
iga toote puhul, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa III osas |
2 000 kg |
||
D. PIIM JA PIIMATOOTED: |
|||
iga toote puhul, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XVI osas |
150 kg |
||
E. VEISE- JA VASIKALIHA: |
|||
elusloomade puhul, kes on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XV osas |
üks loom |
||
liha puhul, mis on loetletud nõukogu määruse (EÜ) nr 1234/2007 I lisa XV osas |
200 kg |
||
G. SEALIHA: |
|||
CN-koodid järgmiselt: |
|
||
0203 1601 1602 |
250 kg |
||
0210 |
150 kg |
||
H. KODULINNUD: |
|||
CN-koodid ja eksporditoetuse nomenklatuuri koodid järgmiselt: |
|
||
0105 11 11 9000 0105 11 19 9000 0105 11 91 9000 0105 11 99 9000 |
4 000 tibu |
||
0105 12 00 9000 0105 14 00 9000 |
2 000 tibu |
||
0207 |
250 kg |
||
I. MUNAD: |
|||
Eksporditoetuse nomenklatuuri koodid: järgmiselt: |
|
||
0407 19 11 9000 |
2 000 muna |
||
0407 11 00 9000 0407 19 19 9000 |
4 000 muna |
||
0407 21 00 9000 0407 29 10 9000 0407 90 10 9000 |
400 kg |
||
0408 11 80 9100 0408 91 80 9100 |
100 kg |
||
0408 19 81 9100 0408 19 89 9100 0408 99 80 9100 |
250 kg |
||
|
(1) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(2) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(3) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(4) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(5) Tagatist ei nõuta. Vt muud tingimused määruse (EÜ) nr 507/2008 artikli 17 punktis 1.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(6) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(7) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(8) Tagatist ei nõuta. Vt muud tingimused määruse (EÜ) nr 507/2008 artikli 17 punktis 1.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(9) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(10) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(11) See hõlmab ka tooteid, kus sõna „küüslauk” on vaid kirjelduse üks osa. Niisugused tingimused võivad hõlmata, kuid ei piirdu üheküünelise küüslaugu (solo garlic, single clove garlic) või hobulauguga (elephant garlic, great-headed garlic).
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(12) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(13) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(14) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(15) Tagatist ei nõuta. Vt muud tingimused määruse (EÜ) nr 507/2008 artikli 17 lõikes 1.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(16) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel imporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(17) Kui määruses (EÜ) nr 1342/2003 ei ole sätestatud teisiti.
(18) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel eksporditavate toodete suhtes või kui ekspordimaks on kindlaks määratud.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(19) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel eksporditavate toodete suhtes.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(20) Maksimumkogused, mille puhul vastavalt artikli 4 lõike 1 punktile d ei ole vaja esitada litsentse või sertifikaate. Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel eksporditavate toodete suhtes.
(21) Koguste puhul, mis ei ületa 10 tonni, ei või asjaomane isik kasutada sama ekspordi puhul rohkem kui ühte sellist litsentsi.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes. |
(22) Ei kohaldata soodustingimustel või tariifikvootide alusel eksporditavate toodete suhtes või kui ekspordimaks on kindlaks määratud.
(—) |
Litsents või sertifikaat on nõutav mis tahes koguste suhtes.” |