This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0190
Commission Implementing Regulation (EU) No 190/2012 of 7 March 2012 on granting of no aid for private storage of olive oil in the framework of the tendering procedure opened by the Implementing Regulation (EU) No 111/2012
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 190/2012, 7. märts 2012 , rakendusmäärusega (EL) nr 111/2012 avatud pakkumismenetluse raames oliiviõli eraladustusabi andmata jätmise kohta
Komisjoni rakendusmäärus (EL) nr 190/2012, 7. märts 2012 , rakendusmäärusega (EL) nr 111/2012 avatud pakkumismenetluse raames oliiviõli eraladustusabi andmata jätmise kohta
ELT L 69, 8.3.2012, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2012 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
L 69/11 |
KOMISJONI RAKENDUSMÄÄRUS (EL) nr 190/2012,
7. märts 2012,
rakendusmäärusega (EL) nr 111/2012 avatud pakkumismenetluse raames oliiviõli eraladustusabi andmata jätmise kohta
EUROOPA KOMISJON,
võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,
võttes arvesse nõukogu 22. oktoobri 2007. aasta määrust (EÜ) nr 1234/2007, millega kehtestatakse põllumajandusturgude ühine korraldus ning mis käsitleb teatavate põllumajandustoodete erisätteid (ühise turukorralduse ühtne määrus), (1) eriti selle artikli 43 punkti d koostoimes artikliga 4,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Komisjoni 9. veebruari 2012. aasta rakendusmääruses (EL) nr 111/2012 (millega avatakse oliiviõli eraladustusabi pakkumismenetlus) (2) on sätestatud kaks pakkumiste esitamise alaperioodi. |
(2) |
Vastavalt komisjoni 20. augusti 2008. aasta määruse (EÜ) nr 826/2008 (millega kehtestatakse ühiseeskirjad teatavatele põllumajandustoodetele eraladustusabi andmiseks) (3) artikli 13 lõikele 1 otsustab komisjon liikmesriikide teatatud pakkumiste põhjal kindlaks määrata või jätta kindlaks määramata abi ülemmäära. |
(3) |
Teisel pakkumismenetluse alaperioodil esitatud pakkumiste läbivaatamise tulemuste põhjal on asjakohane oliiviõli eraladustusabi 1. märtsil 2012 lõppeval pakkumiste esitamise alaperioodil mitte anda. |
(4) |
Turu kiireks teavitamiseks ja meetme tõhusa haldamise tagamiseks peaks käesolev määrus jõustuma selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval. |
(5) |
Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas põllumajandusturgude ühise korralduse komitee arvamusega, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:
Artikkel 1
1. märtsil 2012 lõppeval pakkumiste esitamise alaperioodil ei anta rakendusmäärusega (EL) nr 111/2012 avatud pakkumismenetluse raames abi käesoleva määruse lisas osutatud toodetele.
Artikkel 2
Käesolev määrus jõustub selle Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.
Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.
Brüssel, 7. märts 2012
Komisjoni nimel presidendi eest
põllumajanduse ja maaelu arengu peadirektor
José Manuel SILVA RODRÍGUEZ
(1) ELT L 299, 16.11.2007, lk 1.
(2) ELT L 37, 10.2.2012, lk 55.
(3) ELT L 223, 21.8.2008, lk 3.