Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0889

2011/889/EL: Komisjoni rakendusotsus, 21. detsember 2011 , milles käsitletakse Euroopa Liidu referentlaboritele 2012. aastaks antavat liidu rahalist toetust (teatavaks tehtud numbri K(2011) 9521 all)

ELT L 344, 28.12.2011, p. 39–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/889/oj

28.12.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 344/39


KOMISJONI RAKENDUSOTSUS,

21. detsember 2011,

milles käsitletakse Euroopa Liidu referentlaboritele 2012. aastaks antavat liidu rahalist toetust

(teatavaks tehtud numbri K(2011) 9521 all)

(Ainult hispaania-, hollandi-, inglis-, itaalia-, prantsus-, rootsi-, saksa- ja taanikeelne tekst on autentsed)

(2011/889/EL)

EUROOPA KOMISJON,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut,

võttes arvesse nõukogu 25. mai 2009. aasta otsust 2009/470/EÜ kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas, (1) eriti selle artikli 31 lõikeid 1 ja 2,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 29. aprilli 2004. aasta määrust (EÜ) nr 882/2004 ametlike kontrollide kohta, mida tehakse sööda- ja toidualaste õigusnormide ning loomatervishoidu ja loomade heaolu käsitlevate eeskirjade täitmise kontrollimise tagamiseks, (2) eriti selle artikli 32 lõiget 7,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Liidu referentlaboritele võib anda liidu rahalist toetust vastavalt otsuse 2009/470/EÜ artiklile 31.

(2)

Komisjoni 12. septembri 2011. aasta rakendusmääruses (EL) nr 926/2011 (mis käsitleb nõukogu otsuse 2009/470/EÜ rakendamist ELi sööda ja toidu referentlaboritele ja loomatervishoiusektorile antava liidu rahalise abi osas) (3) on sätestatud, et liidu rahalist toetust antakse tingimusel, et heakskiidetud tööprogrammid on tõhusalt täidetud ja abisaajad esitavad teatava ajavahemiku jooksul kogu vajaliku teabe.

(3)

Komisjon on andnud hinnangu tööprogrammidele ja asjaomastele eelarveprojektidele, mille Euroopa Liidu referentlaborid on esitanud 2012. aastaks.

(4)

Seega tuleks liidul anda rahalist toetust Euroopa Liidu referentlaboritele, et kaasrahastada neile määruse (EÜ) nr 882/2004 artikliga 32 ettenähtud ülesandeid ja kohustusi. Liidu rahalise toetuse määr peaks olema 100 % abikõlblikest kuludest, nagu on määratletud rakendusmääruses (EL) nr 926/2011.

(5)

Teadusuuringute Ühiskeskuses määratud kuue Euroopa Liidu referentlabori puhul on nende suhe sätestatud iga-aastases halduskokkuleppes, mida toetab tööprogramm ja selle eelarve, kuna nii Teadusuuringute Ühiskeskus kui ka tervise- ja tarbijaküsimuste peadirektoraat on komisjoni talitused.

(6)

Rakendusmäärusega (EL) nr 926/2011 on kehtestatud liidu referentlaborite organiseeritud seminaride abikõlblikkuse eeskirjad. Selles on samuti sätestatud, et rahalist toetust antakse kuni 32 osalejale, kolmele kutsutud esinejale ja kümnele kolmandatest riikidest kutsutud esindajale seminaridel. Sellest piirangust tuleks kooskõlas rakendusmääruse (EL) nr 926/2011 artikli 15 lõikega 4 teha erandeid teatavatele liidu referentlaboritele, kellel on vaja rahalist toetust selleks, et seminaride parimate tulemuste nimel saaks neil osaleda rohkem kui 32 osavõtjat. Erandeid võib teha juhul, kui Euroopa Liidu referentlabor seminari korraldades seda juhib ja selle eest vastutab koos mõne teise liidu referentlaboriga.

(7)

Vastavalt nõukogu 21. juuni 2005. aasta määruse (EÜ) nr 1290/2005 (ühise põllumajanduspoliitika rahastamise kohta) (4) artikli 3 lõike 2 punktile a rahastatakse loomahaiguste tõrje ja järelevalve programme (veterinaarmeetmed) Euroopa Põllumajanduse Tagatisfondist (EAGF). Lisaks on kõnealuse määruse artikli 13 teise lõiguga ette nähtud, et erandjuhul rahastatakse fondist nõukogu 26. juuni 1990. aasta otsusega 90/424/EMÜ (kulutuste kohta veterinaaria valdkonnas) (5) hõlmatud meetmete ja programmide puhul liikmesriikide ja EAGFi toetuse saajate haldus- ja personalikulud. Finantskontrolli eesmärgil tuleb kohaldada määruse (EÜ) nr 1290/2005 artikleid 9, 36 ja 37.

(8)

Käesoleva otsusega ettenähtud meetmed on kooskõlas toiduahela ja loomatervishoiu alalise komitee arvamusega,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Maisons-Alfortis paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES, ex-AFSSA)) laborile Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP) piima ja piimatoodete analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 328 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 23 000 eurot.

Artikkel 2

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Madalmaades Bilthovenis paiknevale asutusele Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu zoonoosi (salmonella) analüüside ja katsete jaoks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 375 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 35 000 eurot.

Artikkel 3

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Hispaanias Vigos paiknevale Hispaania toiduohutusameti (Agencia Española de Seguridad Alimentaria (Ministerio de Sanidad y Consumo)) laborile Laboratorio de Biotoxinas Marinas mereliste biotoksiinide seireks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 283 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 20 000 eurot.

Artikkel 4

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Weymouthis paiknevale laborile Laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science kahepoolmeliste molluskite viirusliku ja bakteriaalse saastatuse seireks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 284 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 23 000 eurot.

Artikkel 5

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Maisons-Alfortis paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES, ex-AFSSA)) laborile Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP) Listeria monocytogenes’e analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 458 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 23 000 eurot.

Artikkel 6

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Maisons-Alfortis paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES, ex-AFSSA)) laborile Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP) koagulaaspositiivsete stafülokokkide, sealhulgas Staphylococccus aureus’e analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 356 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 23 000 eurot.

Artikkel 7

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Itaalias Roomas paiknevale asutusele Istituto Superiore di Sanità Escherichia coli, sealhulgas Verotoxigenic E. Coli (VTEC) analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 285 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

Artikkel 8

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Rootsis Uppsalas paiknevale asutusele Statens Veterinärmedicinska Anstalt Campylobacteri seireks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 310 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 40 000 eurot.

Artikkel 9

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Itaalias Roomas paiknevale asutusele Istituto Superiore di Sanità parasiitide (eelkõige Trichinella, Echinococcuse ja Anisakise) analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 336 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 30 000 eurot.

Artikkel 10

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Taanis Kopenhaagenis paiknevale asutusele Fødevareinstituttet (Danmarks Tekniske Universitet) antimikroobse resistentsuse seireks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 390 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 36 000 eurot.

Artikkel 11

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Addlestone'is paiknevale asutusele Veterinary Laboratories Agency transmissiivse spongioosse entsefalopaatia seireks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 600 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 30 000 eurot.

3.   Lõikes 1 osutatud laboril on erandina rakendusmääruse (EL) nr 926/2011 artikli 15 lõikest 4 õigus taotleda rahalist toetust kuni 50 inimese osavõtuks ühest käesoleva artikli lõikes 2 osutatud seminarist.

Artikkel 12

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Belgias Gembloux's paiknevale asutusele Centre Wallon de Recherches agronomiques söödas sisalduvate loomsete valkude analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 575 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 30 000 eurot.

Artikkel 13

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Fougères'is paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES)) laborile Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants, et uurida teatavaid nõukogu direktiivi 96/23/EÜ I lisas loetletud ainete jääke, millele on osutatud määruse (EÜ) nr 882/2004 VII lisa I jao lõike 12 punktis b.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 470 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 25 000 eurot.

Artikkel 14

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Saksamaal Berliinis paiknevale asutusele Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, et uurida teatavate ainete jääke, millele on osutatud määruse (EÜ) nr 882/2004 VII lisa I jao lõike 12 punktis c.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 470 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 25 000 eurot.

Artikkel 15

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Itaalias Roomas paiknevale asutusele Istituto Superiore di Sanità, et uurida teatavate ainete jääke, millele on osutatud määruse (EÜ) nr 882/2004 VII lisa I jao lõike 12 punktis d.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 285 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

Artikkel 16

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Saksamaal Freiburgis paiknevale asutusele Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt loomse päritoluga toidus ja suure rasvasisaldusega toodetes sisalduvate pestitsiidijääkide analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 200 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

Artikkel 17

Euroopa Liit annab rahalist toetust Taanis Kopenhaagenis paiknevale asutusele Fødevareinstituttet (Danmarks Tekniske Universitet) teraviljas ja söödas sisalduvate pestitsiidijääkide analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 200 000 eurot.

Artikkel 18

Euroopa Liit annab rahalist toetust Hispaanias paiknevale laboratooriumile Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG) puu- ja köögiviljades, sh suure veesisalduse ja suure happesisaldusega kaupades sisalduvate pestitsiidijääkide analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 447 000 eurot.

Artikkel 19

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Saksamaal Stuttgartis paiknevale asutusele Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA) pestitsiidijääkide määramise analüüside ja katsete tegemiseks üksikute jääkide meetodil.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 370 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 70 000 eurot.

3.   Lõikes 1 osutatud laboril on erandina rakendusmääruse (EL) nr 926/2011 artikli 15 lõikest 4 õigus taotleda rahalist toetust kuni 80 inimese osavõtuks ühest käesoleva artikli lõikes 2 osutatud seminarist.

Artikkel 20

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Saksamaal Freiburgis paiknevale asutusele Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA) toidus ja söödas sisalduvate dioksiinide ja PCBde analüüside ja katsete tegemiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 450 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 60 000 eurot.

Artikkel 21

Euroopa Liit annab rahalist toetust Hispaanias Algetes (Madrid) paiknevale laborile Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete hobuste aafrika katku uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 110 000 eurot.

Artikkel 22

Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis New Haw’s (Weybridge) paiknevale asutusele Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (ex-VLA) Newcastle’i haiguse uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 85 000 eurot.

Artikkel 23

Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Pirbrightis paiknevale asutusele AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory sigade vesikulaarhaiguse uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 90 000 eurot.

Artikkel 24

Euroopa Liit annab rahalist toetust Taanis Aarhusis paiknevale Taani Tehnikaülikooli asutusele National Veterinary Institute, Department of Poultry, Fish and Fur Animals kalahaiguste uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 280 000 eurot.

Artikkel 25

Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal La Tremblades paiknevale asutusele IFREMER kahepoolmeliste molluskite haiguste uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 130 000 eurot.

Artikkel 26

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Pirbrightis paiknevale asutusele AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory lammaste katarraalse palaviku uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 259 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 60 000 eurot.

Artikkel 27

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Saksamaal Hannoveris paiknevale asutusele Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule Hannover sigade klassikalise katku uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 295 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 50 000 eurot.

Artikkel 28

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Hispaanias Valdeolmos (Madrid) paiknevale asutusele Centro de Investigación en Sanidad Animal sigade aafrika katku uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 185 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 40 000 eurot.

Artikkel 29

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Pirbrightis paiknevale asutusele Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, of the Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC) suu- ja sõrataudi uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 360 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 40 000 eurot.

Artikkel 30

Euroopa Liit annab rahalist toetust Rootsis Uppsalas paiknevale keskusele INTERBULL Centre, Department of Animal Breeding and Genetics, Swedish University of Agricultural Sciences tõupuhaste aretusveiste kontrollimeetodite ja tulemuste hindamise ühtlustamiseks tehtava koostöö jaoks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 150 000 eurot.

Artikkel 31

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Maisons-Alfortis paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (ANSES) laborile Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses brutselloosi uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 280 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 18 000 eurot.

Artikkel 32

Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis New Haw’s (Weybridge) paiknevale asutusele Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (ex-VLA) lindude gripi uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 380 000 eurot.

Artikkel 33

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Ühendkuningriigis Weymouthis paiknevale laborile Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas) koorikloomade haiguste uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 105 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

Artikkel 34

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal paiknevale toiduohutusameti (ANSES) laborile Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses / Laboratoire d’études et de recherche en pathologie équine muude hobuste haiguste uurimiseks peale hobuste aafrika katku.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 525 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 30 000 eurot.

Artikkel 35

1.   Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Nancys paiknevale Prantsuse toiduohutusameti (ANSES) laborile Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages marutaudi uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 250 000 eurot.

2.   Lisaks lõikes 1 kehtestatud toetuse summa ülemmäärale annab liit rahalist toetust, et lõikes 1 osutatud labor saaks korraldada seminare. Kõnealune rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

Artikkel 36

Euroopa Liit annab rahalist toetust Hispaanias Madridis paikneva ülikooli Universidad Complutense de Madrid veterinaarteaduskonna (Facultad de Veterinaria) laborile Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) tuberkuloosi uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 285 000 eurot.

Artikkel 37

Euroopa Liit annab rahalist toetust Prantsusmaal Sophia-Antipolis paiknevale Prantsuse toiduohutusameti laborile Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles mesilaste tervise uurimiseks.

Ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012 antav rahaline toetus ei ületa 300 000 eurot.

Artikkel 38

Euroopa Liit annab rahalist toetust Belgias Geelis paiknevale Euroopa Komisjoni Teadusuuringute Ühiskeskusele järgmisteks tegevusteks ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012.

1.

Toidus ja söödas leiduvate raskemetallide uurimiseks antav rahaline toetus ei ületa 237 000 eurot.

2.

Kõnealusele laborile punktis 1 osutatud tööga seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

3.

Mükotoksiinide uurimiseks antav rahaline toetus ei ületa 238 000 eurot.

4.

Kõnealusele laborile punktis 3 osutatud tööga seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

5.

Polütsükliliste aromaatsete süsivesinike uurimiseks antav rahaline toetus ei ületa 227 000 eurot.

6.

Kõnealusele laborile punktis 5 osutatud tööga seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 22 000 eurot.

7.

Söödalisandite uurimiseks antav rahaline toetus ei ületa 44 000 eurot.

8.

Kõnealusele laborile punktis 7 osutatud tööga seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 25 000 eurot.

Artikkel 39

Euroopa Liit annab rahalist toetust Itaalias Ispras paiknevale Euroopa Komisjoni Teadusuuringute Ühiskeskusele järgmisteks tegevusteks ajavahemikuks 1. jaanuarist 2012 kuni 31. detsembrini 2012.

1.

Toiduainetega kokkupuutuvate materjalidega seotud töödeks antav rahaline toetus ei ületa 220 000 eurot.

2.

Kõnealusele laborile punktis 1 osutatud tegevustega seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 40 000 eurot.

3.

Geneetiliselt muundatud organismidega seotud töödeks antav rahaline toetus ei ületa 233 000 eurot.

4.

Kõnealusele laborile punktis 3 osutatud tööga seotud seminaride organiseerimiseks antav rahaline toetus ei ületa 36 000 eurot.

Artikkel 40

Artiklites 1–39 osutatud liidu rahalise toetuse määr on 100 % abikõlblikest kuludest, nagu on sätestatud rakendusmääruses (EL) nr 926/2011.

Artikkel 41

Käesolev otsus on adresseeritud lisas täpsustatud laboritele.

Brüssel, 21. detsember 2011

Komisjoni nimel

komisjoni liige

John DALLI


(1)  ELT L 155, 18.6.2009, lk 30.

(2)  ELT L 165, 30.4.2004, lk 1.

(3)  ELT L 241, 17.9.2011, lk 2.

(4)  ELT L 209, 11.8.2005, lk 1.

(5)  EÜT 224, 18.8.1990, lk 19.


LISA

Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP), of the Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort Cedex, FRANCE;

Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Anthony van Leeuwenhoeklaan 9, Postbus 1, 3720 BA Bilthoven, THE NETHERLANDS;

Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Spain, Estacion Maritima, s/n, 36200 Vigo, SPAIN;

Laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS), Weymouth laboratory, Barrack Road, The Nothe, Weymouth, Dorset, DT4 8UB, UNITED KINGDOM;

Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, ITALY;

Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Ulls väg 2 B, 75189 Uppsala, SWEDEN;

Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Bülowsvej 27, 1790 Copenhagen V, DENMARK;

Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (AHVLA); Weybridge, New Haw, Addelstone Surrey KT15 3NB, UNITED KINGDOM,

Centre wallon de eecherches agronomiques (CRA-W), chaussée de Namur 24, 5030 Gembloux, BELGIQUE;

Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants de L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Site de Fougères, La Haute Marche, Javéné, BP 90203, 35302 Fougères, FRANCE;

Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, Mauerstrasse 39–42, 10117 Berlin, GERMANY;

Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 100462, Bissierstrasse 5, 79114 Freiburg, GERMANY;

Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Afdeling for Fødevarekemi, Mørkhoej Bygade 19, 2860 Søborg, DENMARK;

Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra. Sacramento s/n, La Kanada de San Urbano, 04120 Almeria, SPAIN;

Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Schaflandstrasse 3/2, Schaflandstrasse 3/2, 70736 Stuttgart, GERMANY;

Laboratorio Central de Sanidad Animal, Ministerio de Agricultura, PESCA y Alimentación, Ctra. De Algete km. 8, Valdeolmos, 28110, Algete (Madrid), SPAIN;

AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, UNITED KINGDOM;

The Technical University of Denmark, National Veterinary Institute, Department of Poultry, Fish and Fur Animals, Hangøvej 2, 8200-Århus, DENMARK;

IFREMER, Avenue Mus-de-Loup, Ronce-les-Bains, 17390 La Tremblade, FRANCE;

Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule, Bischofsholer Damm 15, 30173 Hannover, GERMANY;

Centro de Investigación en Sanidad Animal, Ctra. De Algete a El Casar, Valdeolmos 28130, Madrid, SPAIN;

AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, UNITED KINGDOM;

Interbull Centre, Department of Animal Breeding and Genetics SLU, Swedish University of Agricultural Sciences - SLU, Undervisningsplan E1-27; S-75007 Uppsala, SWEDEN;

ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort Cedex, FRANCE;

Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, The Nothe, Barrack Road, Weymouth, Dorset DT4 8UB, UNITED KINGDOM;

ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94 706 Maisons-Alfort Cedex, FRANCE;

ANSES, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, site de Nancy, Domaine de Pixérécourt, F-54220 Malzéville, FRANCE;

VISAVET - Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Avda. Puerta de Hierro, s/n. Ciudad Universitaria, 28040. Madrid, SPAIN;

ANSES, Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles, 105 Route des Chappes, les Templiers, 06902 Sophia Antipolis, FRANCE;

Joint Research Centre, Retieseweg 111, 2440 Geel, BELGIUM;

Joint Research Centre, Institute for reference materials and measurements, Food safety and quality, Via E. Fermi, 121020 Ispra, ITALY;

Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Unit: Physical and chemical exposures, TP 260, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra, ITALY;

Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Biotechnology and GMOs Unit, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra, ITALY.


Top