Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0889

    2011/889/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 21 декември 2011 година относно финансова помощ от Съюза за 2012 г. за референтните лаборатории на Европейския съюз (нотифицирано под номер C(2011) 9521)

    OB L 344, 28.12.2011, p. 39–47 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/889/oj

    28.12.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 344/39


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 21 декември 2011 година

    относно финансова помощ от Съюза за 2012 г. за референтните лаборатории на Европейския съюз

    (нотифицирано под номер C(2011) 9521)

    (само текстовете на английски, датски, испански, италиански, немски, нидерландски, френски и шведски език са автентични)

    (2011/889/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Решение 2009/470/ЕО на Съвета от 25 май 2009 г. относно разходите във ветеринарната област (1), и по-специално член 31, параграфи 1 и 2 от него,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 882/2004 на Европейския парламент и на Съвета от 29 април 2004 г. относно официалния контрол, провеждан с цел осигуряване на проверка на съответствието със законодателството в областта на фуражите и храните и правилата за опазване здравето на животните и хуманното отношение към животните (2), и по-специално член 32, параграф 7 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В съответствие с член 31 от Решение 2009/470/ЕО на референтните лаборатории на Европейския съюз може да се предоставя финансова помощ от Съюза.

    (2)

    В Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 на Комисията от 12 септември 2011 г. за целите на Решение 2009/470/ЕО относно финансова помощ от Съюза за референтните лаборатории на ЕС за фуражи и храни и за ветеринарно-медицинския сектор (3) се предвижда, че финансовата помощ от Европейския съюз се предоставя, при условие че одобрените работни програми се изпълняват ефективно и че бенефициерът предоставя цялата необходима информация в рамките на определени срокове.

    (3)

    Комисията направи оценка на работните програми и съответните прогнозни бюджети за 2012 г., представени от референтните лаборатории на Европейския съюз.

    (4)

    Съобразно с това следва да бъде предоставена финансова помощ от Съюза на определените референтни лаборатории на ЕС, за да се съфинансират техните дейности по изпълнение на функциите и задълженията, предвидени в член 32 от Регламент (ЕО) № 882/2004. Финансовата помощ от Съюза следва да бъде в размер на 100 % от допустимите разходи, съгласно определението в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011.

    (5)

    Отношенията с шестте референтни лаборатории на Европейския съюз, определени в рамките на Съвместния изследователски център, са уредени в годишно административно споразумение, съпътствано от работна програма и бюджет към нея, тъй като Съвместният изследователски център и Генерална дирекция „Здравеопазване и потребители“ са служби на Комисията.

    (6)

    В Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 се определят правилата за допустимост на разходите за семинарите, организирани от референтните лаборатории на Европейския съюз. В него също така се определя ограничение за размера на финансовата помощ до максимум 32-ма участници, 3-ма поканени лектори и 10 представители на трети страни в семинарите. В съответствие с член 15, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 следва да се предоставят дерогации от това ограничение за някои референтни лаборатории на Европейския съюз, които се нуждаят от подкрепа, за да осигурят присъствието на повече от 32-ма участници с оглед постигането на най-добър резултат от семинарите. Дерогации могат да бъдат предоставени, в случай че дадена референтна лаборатория на ЕС поеме ръководната роля и отговорността за организацията на семинар съвместно с друга референтна лаборатория на ЕС.

    (7)

    В съответствие с член 3, параграф 2, буква а) от Регламент (ЕО) № 1290/2005 на Съвета от 21 юни 2005 г. относно финансирането на Общата селскостопанска политика (4) програмите за унищожаване и контрол на болести по животните (ветеринарни мерки) се финансират от Европейския фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ). Наред с това в член 13, параграф 2 от посочения регламент се предвижда, че в надлежно обосновани извънредни случаи за мерките и програмите, предвидени в Решение 90/424/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно разходите във ветеринарната област (5), разходите, направени под формата на административни разходи и разходи за персонал от държавите-членки и бенефициерите на помощ от ЕФГЗ, се поемат от фонда. За целите на финансовия контрол се прилагат членове 9, 36 и 37 от Регламент (ЕО) № 1290/2005.

    (8)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratoire d’études et de recherches sur la qualité des aliments et sur les procédés agroalimentaires (LERQAP) на Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Maisons-Alfort, Франция, за анализа и изследването на мляко и млечни продукти.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 328 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 23 000 EUR.

    Член 2

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Bilthoven, Нидерландия, за анализа и изследването на зоонози (салмонела).

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 375 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 35 000 EUR.

    Член 3

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Испания, за мониторинга на морските биотоксини.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 283 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Европейският съюз отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 20 000 EUR.

    Член 4

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на лабораторията към Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science, Weymouth, Обединеното кралство, за мониторинга на вирусното и бактериологичното заразяване на двучерупчестите мекотели.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 284 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 23 000 EUR.

    Член 5

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP) на Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Maisons-Alfort, Франция, за анализа и изследването на Listeria monocytogenes.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 458 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 23 000 EUR.

    Член 6

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP) на Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), 94706 Maisons-Alfort, Франция, за анализа и изследването на коагулаза положителни Staphylococci, включително и Staphylococcus aureus.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 356 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 23 000 EUR.

    Член 7

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Istituto Superiore di Sanità (ISS), Рим, Италия, за анализа и изследването на Escherichia coli, включително веротоксигенни щамове на Е. Coli (VTEC).

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 285 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    Член 8

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Uppsala, Швеция, за мониторинга на Campylobacter.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 310 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 40 000 EUR.

    Член 9

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Istituto Superiore di Sanità (ISS), Рим, Италия, за анализа и изследването на паразити (по-специално Trichinella, Echinococcus и Anisakis).

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 336 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 30 000 EUR.

    Член 10

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Копенхаген, Дания, за мониторинга на антимикробната резистентност.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 390 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 36 000 EUR.

    Член 11

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (бивша VLA), Addlestone, Обединеното кралство, за мониторинга на трансмисивните спонгиформни енцефалопатии.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 600 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 30 000 EUR.

    3.   Чрез дерогация от член 15, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 лабораторията, посочена в параграф 1, има право да поиска финансова помощ за присъствието на максимум 50 участници на един от нейните семинари, посочени в параграф 2 от настоящия член.

    Член 12

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Centre Wallon de Recherches agronomiques (CRA-W), Gembloux, Белгия, за анализа и изследването на животинските протеини във фуражите.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 575 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 30 000 EUR.

    Член 13

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants de L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Fougères, Франция, за остатъците от определени вещества, упоменати в раздел I, точка 12, буква б) от приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 470 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 25 000 EUR.

    Член 14

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit (BVL), Берлин, Германия, за остатъците от определени вещества, упоменати в раздел I, точка 12, буква в) от приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 470 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 25 000 EUR.

    Член 15

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Istituto Superiore di Sanità, Рим, Италия, за остатъците от определени вещества, упоменати в раздел I, точка 12, буква г) от приложение VII към Регламент (ЕО) № 882/2004.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 285 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    Член 16

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Германия, за анализа и изследването на остатъците от пестициди в храните от животински произход и стоките с високо съдържание на мазнини.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 200 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    Член 17

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Копенхаген, Дания, за анализа и изследването на остатъците от пестициди в зърнените храни и фуражите.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 200 000 EUR.

    Член 18

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Испания за анализа и изследването на остатъците от пестициди в плодовете и зеленчуците, включително в стоките с високо водно и киселинно съдържание.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 447 000 EUR.

    Член 19

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Stuttgart, Германия, за анализа и изследването на остатъците от пестициди посредством методи за единични остатъчни вещества.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 370 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 70 000 EUR.

    3.   Чрез дерогация от член 15, параграф 4 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 лабораторията, посочена в параграф 1, има право да поиска финансова помощ за присъствието на максимум 80 участници на един от нейните семинари, упоменати в параграф 2 от настоящия член.

    Член 20

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Freiburg, Германия, за анализа и изследването на диоксини и полихлорирани бифенили (ПХБ) във фуражите и храните.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 450 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 60 000 EUR.

    Член 21

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratorio Central de Sanidad Animal de Algete, Algete (Madrid), Испания, за болестта африканска чума по конете.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 110 000 EUR.

    Член 22

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (бивша VLA), New Haw, Weybridge, Обединеното кралство, за нюкасълска болест.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 85 000 EUR.

    Член 23

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Обединеното кралство за везикулозна болест по свинете.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 90 000 EUR.

    Член 24

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Danmarks Tekniske Universitet, Veterinærinstituttet, Afdeling for Fjerkræ, Fisk og Pelsdyr, Århus, Дания, за болести по рибите.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 280 000 EUR.

    Член 25

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на IFREMER, La Tremblade, Франция, за болести по двучерупчестите мекотели.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 130 000 EUR.

    Член 26

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Обединено кралство за болестта син език.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 259 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 60 000 EUR.

    Член 27

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule Hannover, Hannover, Германия за класическа чума по свинете.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 295 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 50 000 EUR.

    Член 28

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Centro de Investigación en Sanidad Animal, Valdeolmos, Madrid, Испания, за болестта африканска чума по свинете.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 185 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 40 000 EUR.

    Член 29

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory на Biotechnology and Biological Sciences Research Council (BBSRC), Pirbright, Обединеното кралство за болестта шап.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 360 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 40 000 EUR.

    Член 30

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Interbull Centre, Department of Animal Breeding and Genetics, Swedish University of Agricultural Sciences, Uppsala, Швеция за сътрудничеството при унифицирането на методите за тестване и на оценяването на резултатите за чистопородни разплодни животни от рода на едрия рогат добитък.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 150 000 EUR.

    Член 31

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, Maisons-Alfort, Франция, за бруцелоза.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 280 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 18 000 EUR.

    Член 32

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (бивша VLA), New Haw, Weybridge, Обединеното кралство, за инфлуенца по птиците.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 380 000 EUR.

    Член 33

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, Обединеното кралство, за болести по ракообразните.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 105 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    Член 34

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses/Laboratoire d’études et de recherche en pathologie équine, Франция, за болести по еднокопитните, различни от африканската чума по конете.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 525 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 30 000 EUR.

    Член 35

    1.   Европейският съюз отпуска финансова помощ на ANSES, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, Nancy, Франция за болестта бяс.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 250 000 EUR.

    2.   В допълнение към максималната сума, предвидена в параграф 1, Съюзът отпуска финансова помощ на лабораторията, посочена в параграф 1, за организирането на семинари. Тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    Член 36

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Laboratorio de Vigilancia Veterinaria (VISAVET) към Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Мадрид, Испания, за туберкулоза.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 285 000 EUR.

    Член 37

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на ANSES, Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles, Sophia-Antipolis, Франция, за здравето на пчелите.

    За периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г. тази финансова помощ не надвишава 300 000 EUR.

    Член 38

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Съвместния изследователски център на Европейската комисия в Geel, Белгия, за следните дейности през периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г.:

    1)

    Дейности във връзка с тежки метали в храните и фуражите; тази помощ не надвишава 237 000.

    2)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 1; тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    3)

    Дейности във връзка с микотоксините; тази помощ не надвишава 238 000 EUR.

    4)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 3; тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    5)

    Дейности във връзка с полицикличните ароматни въглеводороди (ПАВ); тази помощ не надвишава 227 000 EUR.

    6)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 5; тази помощ не надвишава 22 000 EUR.

    7)

    Дейности във връзка с добавки за използване при храненето на животните; тази помощ не надвишава 44 000 EUR.

    8)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 7; тази помощ не надвишава 25 000 EUR.

    Член 39

    Европейският съюз отпуска финансова помощ на Съвместния изследователски център на Европейската комисия в Италия (Ispra) за следните дейности през периода от 1 януари 2012 г. до 31 декември 2012 г.:

    1)

    Дейности, свързани с материали, влизащи в допир с храни; тази помощ не надвишава 220 000 EUR.

    2)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 1; тази помощ не надвишава 40 000 EUR.

    3)

    Дейности, свързани с ГМО; тази помощ не надвишава 233 000 EUR.

    4)

    Организиране на семинари от посочената лаборатория във връзка с дейностите, посочени в точка 3; тази помощ не надвишава 36 000 EUR.

    Член 40

    Финансовата помощ от Съюза, посочена в членове 1—39, е в размер на 100 % от допустимите разходи, съгласно определението в Регламент за изпълнение (ЕС) № 926/2011 г.

    Член 41

    Адресати на настоящото решение са лабораториите, посочени в приложението.

    Съставено в Брюксел на 21 декември 2011 година.

    За Комисията

    John DALLI

    Член на Комисията


    (1)  ОВ L 155, 18.6.2009 г., стр. 30.

    (2)  ОВ L 165, 30.4.2004 г., стр. 1.

    (3)  ОВ L 241, 17.9.2011 г., стр. 2.

    (4)  ОВ L 209, 11.8.2005 г., стр. 1.

    (5)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 19.


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Laboratoire d’Etudes et de Recherches sur la Qualité des Aliments et sur les Procédés Agro-alimentaires (LERQAP) на Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), 23 avenue du Général de Gaulle, 94700 Maisons-Alfort, Франция;

    Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM), Anthony van Leeuwenhoeklaan 9, Postbus 1, 3720 BA Bilthoven, Нидерландия;

    Laboratorio de Biotoxinas Marinas, Agencia Española de Seguridad Alimentaria y Nutrición (Ministerio de Sanidad y Política Social), Vigo, Испания, Estacion Maritima, s/n, 36200 Vigo, Испания;

    Laboratory of the Centre for Environment, Fisheries and Aquaculture Science (CEFAS), Weymouth laboratory, Barrack Road, The Nothe, Weymouth, Dorset, DT4 8UB, Обединено кралство;

    Istituto Superiore di Sanità (ISS), Viale Regina Elena 299, 00161 Roma, Италия;

    Statens Veterinärmedicinska Anstalt (SVA), Ulls väg 2 B, 75189 Uppsala, Швеция;

    Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Bülowsvej 27, 1790 Copenhagen V, Дания;

    Animal Health and Veterinary Laboratories Agency (AHVLA); Weybridge, New Haw, Addelstone Surrey KT15 3NB, Обединено кралство;

    Centre wallon de recherches agronomiques (CRA-W), chaussée de Namur 24, 5030 Gembloux, Белгия;

    Laboratoire d’études et de recherches sur les médicaments vétérinaires et les désinfectants на L’Agence nationale de sécurité sanitaire de l’alimentation, de l’environnement et du travail (ANSES), Site de Fougères, La Haute Marche, Javéné, BP 90203, 35302 Fougères, Франция;

    Bundesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, Mauerstraße 39-42, 10117 Berlin, Германия;

    Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Postfach 100462, Bissierstraße 5, 79114 Freiburg, Германия;

    Fødevareinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet (DTU), Afdeling for Fødevarekemi, Mørkhøj Bygade 19, 2860 Søborg, Дания;

    Laboratorio Agrario de la Generalitat Valenciana (LAGV)/Grupo de Residuos de Plaguicidas de la Universidad de Almería (PRRG), Ctra. Sacramento s/n, La Canada de San Urbano, 04120 Almeria, Испания;

    Chemisches und Veterinäruntersuchungsamt (CVUA), Schaflandstraße 3/2, Schaflandstrasse 3/2, 70736 Stuttgart, Германия;

    Laboratorio Central de Sanidad Animal, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación, Ctra. De Algete km. 8, Valdeolmos, 28110, Algete (Madrid), Испания;

    AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, Обединено кралство;

    Veterinærinstituttet, Danmarks Tekniske Universitet, Afdelingen for Fjerkræ, Fisk og Pelsdyr, Hangøvej 2, 8200-Århus, Дания;

    IFREMER, Avenue Mus-de-Loup, Ronce-les-Bains, 17390 La Tremblade, Франция;

    Institut für Virologie der Tierärztlichen Hochschule, Bischofsholer Damm 15, 30173 Hannover, Германия;

    Centro de Investigación en Sanidad Animal, Ctra. De Algete a El Casar, Valdeolmos 28130, Madrid, Испания;

    AFRC Institute for Animal Health, Pirbright Laboratory, Pirbright, Woking, Surrey GU24 ONF, Обединено кралство;

    Interbull Centre, Department of Animal Breeding and Genetics SLU, Sveriges lantbruksuniversitet, Undervisningsplan E1-27; S-75007 Uppsala, Швеция;

    ANSES, Laboratoire d’études et de recherches en pathologie animale et zoonoses, 23 avenue du Général de Gaulle, 94706 Maisons-Alfort, Cedex, Франция;

    Centre for Environment, Fisheries & Aquaculture Science (Cefas), Weymouth Laboratory, The Nothe, Barrack Road, Weymouth, Dorset DT4 8UB, Обединено кралство;

    ANSES, Laboratoire d’études sur la rage et la pathologie des animaux sauvages, site de Nancy, Domaine de Pixérécourt, F-54220 Malzéville, Франция;

    VISAVET - Laboratorio de vigilancia veterinaria, Facultad de Veterinaria, Universidad Complutense de Madrid, Avda. Puerta de Hierro, s/n. Ciudad Universitaria, 28040. Madrid, Испания;

    ANSES, Laboratoire de recherches sur la pathologie des abeilles, 105 Route des Chappes, les Templiers, 06902 Sophia Antipolis, Франция;

    Joint Research Centre, Retieseweg 111, 2440 Geel (Белгия);

    Joint Research Centre, Institute for reference materials and measurements, Food safety and quality, Via E. Fermi, 121020 Ispra (Италия);

    Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Unit: Physical and chemical exposures, TP 260, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra (Италия);

    Joint Research Centre, Institute for Health and Consumer Protection, Biotechnology and GMOs Unit, Via E. Fermi, 1, 21020 Ispra (Италия).


    Top