EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0305

2011/305/EL: Nõukogu otsus, 21. märts 2011 , mis käsitleb Euroopa Liidu nimel lepingu sõlmimist Euroopa Ühenduse ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahel 2007.–2013. aastaks loodud Välispiirifondi lisaeeskirjade kohta

ELT L 137, 25.5.2011, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/305/oj

Related international agreement

25.5.2011   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 137/1


NÕUKOGU OTSUS,

21. märts 2011,

mis käsitleb Euroopa Liidu nimel lepingu sõlmimist Euroopa Ühenduse ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahel 2007.–2013. aastaks loodud Välispiirifondi lisaeeskirjade kohta

(2011/305/EL)

EUROOPA LIIDU NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eriti selle artikli 77 lõike 2 punkti d koostoimes artikli 218 lõike 6 punkti a alapunktiga v,

võttes arvesse Euroopa Komisjoni ettepanekut,

võttes arvesse Euroopa Parlamendi nõusolekut

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Parlamendi ja nõukogu 23. mai 2007. aasta otsuse nr 574/2007/EÜ (millega luuakse üldprogrammi „Solidaarsus ja rändevoogude juhtimine” raames Välispiirifond aastateks 2007–2013) (1) artikli 11 kohaselt osalevad Schengeni acquis’ rakendamise, kohaldamise ja arendamisega seotud kolmandad riigid fondis vastavalt nimetatud otsusele ning tuleks kehtestada kord, milles täpsustatakse selliseks osalemiseks vajalikke lisaeeskirju, sealhulgas sätteid, millega tagatakse ühenduse finantshuvide kaitse ja kontrollikoja auditeerimisalased volitused.

(2)

Arvestades komisjonile 20. detsembril 2007. aastal antud volitusi, viidi läbirääkimised Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigiga lõpule 30. juunil 2009.

(3)

Vastavalt nõukogu 30. novembri 2009. aasta otsusele 2010/374/EL (2) kirjutati Euroopa Ühenduse ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelisele lepingule 2007.–2013. aastaks loodud Välispiirifondi lisaeeskirjade kohta (edaspidi „leping”) liidu nimel alla 19. märtsil 2010 ja seda kohaldatakse ajutiselt tingimusel, et see sõlmitakse hilisemal kuupäeval.

(4)

Lissaboni lepingu 1. detsembril 2009 jõustumise tulemusena on kõik lepinguosalised lepingu allkirjastamisel leppinud kokku Euroopa Liidu ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi ühisdeklaratsioonis seoses Euroopa Ühenduse ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vahelise lepinguga, mis käsitleb 2007.–2013. aastaks loodud Välispiirifondi lisaeeskirju, mis on lisatud lepingule, ning mille kohaselt on Euroopa Liit asendanud Euroopa Ühenduse ja on selle õigusjärglane.

(5)

Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud Taani seisukohta käsitleva protokolli artiklite 1 ja 2 kohaselt ei osale Taani käesoleva otsuse vastuvõtmisel ning see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav. Arvestades, et käesolev otsus põhineb Schengeni acquis’l, otsustab Taani kõnealuse protokolli artikli 4 kohaselt kuue kuu jooksul pärast nõukogu poolt otsuse tegemist käesoleva otsuse üle, kas ta rakendab seda oma siseriiklikus õiguses.

(6)

Käesolev otsus kujutab endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist, milles Ühendkuningriik ei osale vastavalt nõukogu 29. mai 2000. aasta otsusele 2000/365/EÜ (Suurbritannia ja Põhja-Iiri Ühendkuningriigi taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes) (3). Seetõttu ei osale Ühendkuningriik käesoleva otsuse vastuvõtmisel, see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

(7)

Käesolev otsus kujutab endast nende Schengeni acquis’ sätete edasiarendamist, milles Iirimaa ei osale vastavalt nõukogu 28. veebruari 2002. aasta otsusele 2002/192/EÜ (Iirimaa taotluse kohta osaleda teatavates Schengeni acquis’ sätetes) (4). Seetõttu ei osale Iirimaa käesoleva otsuse vastuvõtmisel, see ei ole tema suhtes siduv ega kohaldatav.

(8)

Leping tuleks sõlmida,

ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA OTSUSE:

Artikkel 1

Euroopa Ühenduse ning Islandi Vabariigi, Norra Kuningriigi, Šveitsi Konföderatsiooni ja Liechtensteini Vürstiriigi vaheline leping 2007.–2013. aastaks loodud Välispiirifondi lisaeeskirjade kohta (edaspidi „leping”) (5) ja sellele lisatud deklaratsioonid kiidetakse liidu nimel heaks.

Artikkel 2

Nõukogu eesistujal on õigus määrata isik(ud), kes on volitatud liidu nimel hoiule andma lepingu artikli 13 lõikega 2 ettenähtud heakskiitmiskirja, et leping liidu suhtes siduvaks muuta.

Artikkel 3

Käesolev otsus jõustub selle vastuvõtmise päeval.

Artikkel 4

Käesolev otsus avaldatakse Euroopa Liidu Teatajas.

Brüssel, 21. märts 2011

Nõukogu nimel

eesistuja

MARTONYI J.


(1)  ELT L 144, 6.6.2007, lk 22.

(2)  ELT L 169, 3.7.2010, lk 22.

(3)  EÜT L 131, 1.6.2000, lk 43.

(4)  EÜT L 64, 7.3.2002, lk 20.

(5)  Leping on avaldatud väljaandes ELT L 169, 3.7.2010, lk 24 koos allkirjastamise otsusega.


Top