Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0133

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 133/2008, 14. veebruar 2008 , tõupuhaste aretusveiste kolmandatest riikidest importimise ja nende eksportimisel toetuse määramise kohta (kodifitseeritud versioon)

    ELT L 41, 15.2.2008, p. 11–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/133/oj

    15.2.2008   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 41/11


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 133/2008,

    14. veebruar 2008,

    tõupuhaste aretusveiste kolmandatest riikidest importimise ja nende eksportimisel toetuse määramise kohta

    (kodifitseeritud versioon)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse nõukogu 17. mai 1999. aasta määrust (EÜ) nr 1254/1999 veise- ja vasikalihaturu ühise korralduse kohta, (1) eriti selle artikli 31 lõiget 4 ja artikli 33 lõiget 12,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Komisjoni 7. augusti 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2342/92 tõupuhaste aretusveiste kolmandatest riikidest importimise, nende eksportimisel toetuse määramise ning määruse (EMÜ) nr 1544/79 kehtetuks tunnistamise kohta (2) on korduvalt oluliselt muudetud. (3) Selguse ja otstarbekuse huvides tuleks kõnealune määrus kodifitseerida.

    (2)

    CN-koodi 0102 10 alla kuuluvate tõupuhaste aretusveiste ühendusse importimisel ei maksta imporditollimaksu. Ekspordi puhul makstakse kuni 60 kuud vanade emasloomade eest kõrgemat toetust kui CN-koodi 0102 90 alla kuuluvate elusveiste eest.

    (3)

    Selleks et võimaldada ühenduse eeskirjade nõuetekohast rakendamist kõnealuses valdkonnas, tuleks täpsustada terminit „tõupuhas aretusloom”. Sel eesmärgil tuleb kasutada nõukogu 25. juuli 1977. aasta direktiivi 77/504/EMÜ (tõupuhaste aretusveiste kohta) (4) artiklis 1 toodud määratlust.

    (4)

    Tagamaks et imporditavad loomad on tõesti mõeldud tõuaretuseks, peavad neil kaasas olema tavaliselt niisuguste loomade puhul nõutavad põlvnemistunnistused ja veterinaartõendid ning importijad peavad kohustuma loomi teatud ajavahemikus elus hoidma.

    (5)

    Et nimetatud ajavahemikus loomade elus hoidmiseks ei ole sätestatud garantiid, tuleks ette näha, et kui seda ajavahemikku käsitlevat nõuet eiratakse, rakendataks nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määrust (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik. (5)

    (6)

    Ühendus on sõlminud kahepoolsed vabakaubanduslepingud Euroopa Vabakaubanduse Assotsiatsiooniga (EFTA). Nende lepingute alusel tuleks loobuda teatud sätetest või kohustustest, mis on seotud kõnealuste kolmandate riikidega, kuid tõupuhaste aretusloomade vabasse ringlusse laskmisel ühenduses tuleks nõuda nende põlvnemistunnistuste esitamist.

    (7)

    Tõupuhaste emaste aretusveiste eksportimisel tuleks kindlaks määrata nõutav veterinaardokumentatsioon ja põlvnemistunnistusele kantud või sellele lisatud geneetilise hindamise tulemused, mis peavad olema kaasas tõestamaks, et nad on tõesti mõeldud tõuaretuseks.

    (8)

    Tõupuhaste aretusloomade importimisel ühendusse tuleb teha kindlaks, et neid pole eelnevalt ühendusest eksporditud ja sellega seoses pole nende eest eksporditoetust makstud. Kui selliste loomade eest on siiski eksporditoetust makstud, tuleb see summa tagasi maksta enne, kui loomad ühendusse reimporditakse.

    (9)

    Käesoleva määrusega sätestatud meetmed on kooskõlas veiseliha- ja vasikalihaturu korralduskomitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Imporditollimaksude kogumisel ja eksporditoetuse määramisel loetakse elusveiseid CN-koodi 0102 10 alla kuuluvateks tõupuhasteks aretusloomadeks, kui nad vastavad direktiivi 77/504/EMÜ artiklis 1 sätestatud määratlusele. Peale selle loetakse tõupuhasteks aretusveisteks ainult neid emasloomi, kes on kuni kuus aastat vanad.

    Artikkel 2

    1.   CN-koodi 0102 10 alla kuuluvate tõupuhaste aretusveiste vabasse ringlusse laskmisel esitavad importijad liikmesriigi tollile iga looma kohta järgmised dokumendid:

    a)

    komisjoni otsuse 96/510/EÜ (6) kohaselt koostatud põlvnemis- ning tõutunnistuse;

    b)

    tõupuhaste aretusveiste puhul nõutava veterinaartõendi või selle kinnitatud koopia ning ühise veterinaariaalase sisenemisdokumendi ja komisjoni määruse (EÜ) nr 282/2004 (7) kohaselt koostatud tõendi.

    2.   Peale selle annavad importijad tollile kirjaliku deklaratsiooni kinnitamaks, et kui ei ole tegemist vääramatu jõuga, ei tapeta looma 24 kuu jooksul alates selle importimise päevast.

    3.   Hiljemalt 27. kuu lõpuks pärast vabasse ringlusse laskmist esitavad importijad importiva liikmesriigi tollile tõenduse selle kohta, et:

    a)

    loom ei ole tapetud enne lõikes 2 sätestatud tähtaja lõppu või

    b)

    loom on tapetud enne tähtaja lõppu tervislikel põhjustel või surnud haiguse või õnnetuse tagajärjel.

    Punktis a osutatud tõendiks on tõuraamatut pidava liikmesriigi ühingu, organisatsiooni või asutuse või riikliku veterinaararsti koostatud tõend. Punktis b osutatud tõendiks on tunnistus, mille koostab liikmesriigi määratud ametiasutus. Kõnealuseid tõendeid kontrollitakse Euroopa Parlamendi ja nõukogu määruse (EÜ) nr 1760/2000 (8) artikliga 5 ette nähtud elektroonilisest andmebaasist pärast selle toimima hakkamist.

    4.   24 kuu nõude täitmatajätmisel, välja arvatud lõike 3 punkti b kohaldamisel, liigitatakse kõnealune loom CN-koodi 0102 90 alla kuuluvaks ja kogumata jäänud imporditollimaksud nõutakse sisse vastavalt määrusele (EMÜ) nr 2913/92.

    5.   Sätteid, milles käsitletakse artiklis 1 kehtestatud vanusepiiri ja lõigetes 2, 3 ja 4 sätestatud kohustusi ei kohaldada Islandist, Norrast ja Šveitsist pärit ja sealt sisseveetavate tõupuhaste aretusloomade impordi suhtes.

    6.   Käesolev artikkel ei mõjuta direktiivi 77/504/EMÜ artikli 7 teise lõigu kohaldamist.

    Artikkel 3

    1.   Kompensatsiooni määramine emaste tõupuhaste aretusveiste eest eeldab, et ekspordi tolliformaalsuste täitmisel esitatakse iga looma kohta järgmiste dokumentide originaal ja koopia:

    a)

    põlvnemistunnistus, mis vastab komisjoni otsuse 2005/379/EÜ (9) artikli 2 lõikele 1 või muu dokument, mis vastab nimetatud artikli lõikele 2;

    b)

    sihtkohaks oleva kolmanda riigi poolt nõutav veterinaartõend tõupuhaste aretusveiste kohta.

    Liikmesriigid võivad siiski teha punkti b suhtes erandi ja anda loa esitada loomaderühma kohta üheainsa tunnistuse.

    2.   Mõlema lõikes 1 nimetatud tunnistuse originaalid tagastatakse eksportijale ja koopiad, mille ehtsust tõestab toll, lisatakse toetusetaotlusele.

    Artikkel 4

    1.   Enne kui ühendusse reimporditud tõupuhtad aretusloomad vabasse ringlusse lastakse, tuleb saadud eksporditoetus tagasi maksta või võtavad pädevad asutused vajalikud meetmed kõnealuste summade kinnipidamiseks, kui neid veel makstud pole.

    2.   Kui impordi tolliformaalsuste täitmisel CN-koodi 0102 10 alla kuuluvate loomade suhtes näitab põlvnemistunnistus, et aretaja asub ühenduses, peab importija samuti tõendama, et toetust ei ole antud või et saadud toetus on tagasi makstud. Kui sellist tõendust pole võimalik esitada, loetakse makstuks eksporditoetus, mis võrdub ühendusse taasimportimise päeval kehtiva kõrgeima CN-koodi 0102 90 alla kuuluvate veiste puhul makstava imporditollimaksuga.

    Artikkel 5

    Määrus (EMÜ) nr 2342/92 tunnistatakse kehtetuks.

    Viiteid kehtetuks tunnistatud määrusele käsitatakse viidetena käesolevale määrusele kooskõlas II lisas esitatud vastavustabeliga.

    Artikkel 6

    Käesolev määrus jõustub kahekümnendal päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 14. veebruar 2008

    Komisjoni nimel

    president

    José Manuel BARROSO


    (1)  EÜT L 160, 26.6.1999, lk 21. Määrust on viimati muudetud komisjoni määrusega (EÜ) nr 98/2008 (ELT L 29, 2.2.2008, lk 5). Määrus (EÜ) nr 1254/1999 asendatakse määrusega (EÜ) nr 1234/2007 (ELT L 299, 16.11.2007, lk 1) alates 1. juulist 2008.

    (2)  EÜT L 227, 11.8.1992, lk 12. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1746/2005 (ELT L 280, 25.10.2005, lk 8).

    (3)  Vt I lisa.

    (4)  EÜT L 206, 12.8.1977, lk 8. Direktiivi on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 807/2003 (ELT L 122, 16.5.2003, lk 36).

    (5)  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 1791/2006 (ELT L 363, 20.12.2006, lk 1).

    (6)  EÜT L 210, 20.8.1996, lk 53.

    (7)  ELT L 49, 19.2.2004, lk 11.

    (8)  EÜT L 204, 11.8.2000, lk 1.

    (9)  ELT L 125, 18.5.2005, lk 15.


    I LISA

    Kehtetuks tunnistatud määrus koos muudatustega

    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 2342/92

    (EÜT L 227, 11.8.1992, lk 12)

     

    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3224/92

    (EÜT L 320, 5.11.1992, lk 30)

     

    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 3661/92

    (EÜT L 370, 19.12.1992, lk 16)

    ainult artikkel 9

    Komisjoni määrus (EMÜ) nr 286/93

    (EÜT L 34, 10.2.1993, lk 7)

     

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 774/98

    (EÜT L 111, 9.4.1998, lk 65)

     

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 1746/2005

    (EÜT L 280, 25.10.2005, lk 8)

     


    II LISA

    Vastavustabel

    Määrus (EMÜ) nr 2342/92

    Käesolev määrus

    Artikkel 1

    Artikkel 1

    Artikli 2 lõiked 1 kuni 4

    Artikli 2 lõiked 1 kuni 4

    Artikli 2 lõike 5 sissejuhatav osa, esimene ja teine taane ja lõpuosa

    Artikli 2 lõige 5

    Artikli 2 lõige 6

    Artikli 2 lõige 6

    Artikli 3 esimene ja teine lõik

    Artikli 3 lõige 1

    Artikli 3 kolmas lõik

    Artikli 3 lõige 2

    Artikkel 4

    Artikkel 4

    Artikkel 5

    Artikkel 5

    Artikkel 6

    Artikkel 6

    I lisa

    II lisa


    Top