Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0831

    Komisjoni määrus (EÜ) nr 831/2006, 2. juuni 2006 , millega muudetakse määrust (EÜ) nr 622/2003, millega nähakse ette meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks (EMPs kohaldatav tekst)

    ELT L 150, 3.6.2006, p. 4–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    ELT L 327M, 5.12.2008, p. 609–611 (MT)

    Dokument on avaldatud eriväljaandes (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/08/2008; mõjud tunnistatud kehtetuks 32008R0820

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/831/oj

    3.6.2006   

    ET

    Euroopa Liidu Teataja

    L 150/4


    KOMISJONI MÄÄRUS (EÜ) nr 831/2006,

    2. juuni 2006,

    millega muudetakse määrust (EÜ) nr 622/2003, millega nähakse ette meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks

    (EMPs kohaldatav tekst)

    EUROOPA ÜHENDUSTE KOMISJON,

    võttes arvesse Euroopa Ühenduse asutamislepingut,

    võttes arvesse Euroopa Parlamendi ja nõukogu 16. detsembri 2002. aasta määrust (EÜ) nr 2320/2002, millega kehtestatakse tsiviillennundusjulgestuse valdkonna ühiseeskirjad, (1) eriti selle artikli 4 lõiget 2,

    ning arvestades järgmist:

    (1)

    Vastavalt määrusele (EÜ) nr 2320/2002 peab komisjon vastu võtma meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks kogu ühenduses. Komisjoni 4. aprilli 2003. aasta määrus (EÜ) nr 622/2003, millega nähakse ette meetmed lennundusjulgestuse ühiste põhistandardite rakendamiseks, (2) oli esimene õigusakt, milles sätestati kõnealused meetmed.

    (2)

    On vaja meetmeid, mis täpsustaksid ühiseid põhistandardeid.

    (3)

    Lennuettevõtja saadetiste, lasti ning kuller- ja ekspress-saadetiste suhtes kehtestatud standardite rakendusmeetmete puhul tuleks läbi vaadata määruse (EÜ) nr 622/2003 sisu, arvestades uusi kogemusi.

    (4)

    Nõukogu 12. oktoobri 1992. aasta määrusega (EMÜ) nr 2913/92, millega kehtestatakse ühenduse tolliseadustik, (3) on ette nähtud asjakohased julgestus- ja ohutusstandardid, mis kuuluvad täitmisele volitatud ettevõtja staatuse saamiseks. Liikmesriigi pädev asutus peaks kaaluma tolliasutuse edastatava asjakohase teabe arvessevõtmist esindaja kokkuleppeliseks esindajaks määramise või sellena tunnustamise või registreerimise puhul.

    (5)

    Vastavalt määrusele (EÜ) nr 2320/2002 ja selleks, et hoida ära ebaseaduslikku sekkumist tsiviillennundusse, on määruse (EÜ) nr 622/2003 lisas sätestatud meetmed salajased ega kuulu avaldamisele. Sama reeglit kohaldatakse ka kõigi muudatuste suhtes.

    (6)

    Seepärast tuleks määrust (EÜ) nr 622/2003 vastavalt muuta.

    (7)

    Käesoleva määrusega ettenähtud meetmed on kooskõlas tsiviillennundusjulgestuse komitee arvamusega,

    ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA MÄÄRUSE:

    Artikkel 1

    Määruse (EÜ) nr 622/2003 lisa muudetakse vastavalt käesoleva määruse lisale.

    Seoses käesoleva lisa konfidentsiaalsusega kohaldatakse määruse (EÜ) nr 622/2003 artiklit 3.

    Artikkel 2

    Käesolev määrus jõustub 1. jaanuaril 2007.

    Käesolev määrus on tervikuna siduv ja vahetult kohaldatav kõikides liikmesriikides.

    Brüssel, 2. juuni 2006

    Komisjoni nimel

    asepresident

    Jacques BARROT


    (1)  EÜT L 355, 30.12.2002, lk 1. Määrust on muudetud määrusega (EÜ) nr 849/2004 (ELT L 158, 30.4.2004, lk 1).

    (2)  ELT L 89, 5.4.2003, lk 9. Määrust on viimati muudetud määrusega (EÜ) nr 240/2006 (ELT L 40, 11.2.2006, lk 3).

    (3)  EÜT L 302, 19.10.1992, lk 1. Määrust on viimati muudetud Euroopa Parlamendi ja nõukogu määrusega (EÜ) nr 648/2005 (ELT L 117, 4.5.2005, lk 13).


    LISA

    Vastavalt artiklile 1 on lisa salajane ega kuulu avaldamisele Euroopa Liidu Teatajas.


    Top